©2008 Sony Corporation3-286-483-33(1)Mini Hi-Fi Component SystemManual de instruccionesMHC-GTX888MHC-GTX787MHC-GTX777LBT-ZTX7
10ES./> (retroceso/avance) (páginas 21, 29, 36)Pulse para seleccionar una pista o un archivo.Unidad: TUNING +/– (página 23)Mando a distancia: +/– (
11ESGuía de partes y controlesU ERASE (página 26)Pulse para borrar archivos de audio o carpetas de un dispositivo USB opcional conectado.V OPTIONS (pá
12ES– VisualizadorA “ ” estará encendido durante la reproducción. “NX” estará encendido cuando la reproducción esté en pausa.B Indica el efecto acústi
13ESPreparativosConexión del sistemaA AntenasArme la antena de cuadro de AM, y después conéctela.NotaMantenga las antenas alejadas de los cables de lo
14ESC Altavoces(MHC-GTX888/MHC-GTX777 solamente) Los conectores de los altavoces están codificados en color de acuerdo con sus terminales de altavoces
15ESPreparativosD Toma D-LIGHT SYNC OUTConecte el controlador D-LIGHT SYNC. Usted tendrá que conectar el controlador D-LIGHT SYNC a un dispositivo de
16ESDeslice y extraiga la tapa del compartimiento de las pilas, e inserte las dos pilas R6 (tamaño AA) suministradas, lado E en primer lugar, haciendo
17ESPreparativosColocación de los altavocesUsted podrá colocar los altavoces como se muestra a continuación o utilizando el sistema de altavoces de fo
18ES(MHC-GTX888/MHC-GTX777 solamente)Para crear un ambiente de fiesta, recomendamos que instale sus altavoces utilizando el sistema de altavoces de fo
19ESPreparativos5 Compruebe que las bocinas de los altavoces delantero derecho y perimétrico derecho estén en el mismo lado. Cerciórese de que las boc
2ESNombre del producto:Sistema de Mini-Componente de Alta FidelidadModelo: MHC-GTX888/MHC-GTX787/MHC-GTX777/LBT-ZTX7POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE ESTE
20ESUbicación del sistema de altavoces de formación en líneaA Altavoz delantero (izquierdo)B Altavoz delantero (derecho)C Altavoz perimétrico (izquier
21ESOperaciones básicasReproducción de un disco CD/MP31Pulse CD.2 Pulse OPEN/CLOSE Z.3 Cargue un disco, con la cara de la etiqueta hacia arriba, en la
22ES1)El tiempo de reproducción transcurrido puede no visualizarse correctamente dependiendo de los archivos MP3.2)Cuando seleccione “ ” o “ SHUF” pa
23ESOperaciones básicasNotas sobre la reproducción de discos • Los discos/situaciones siguientes podrán aumentar el tiempo que tarde en comenzar la re
24ESPara cambiar el intervalo de sintonización de AM (excepto para el modelo para Europa)El ajuste de fábrica para el intervalo de sintonización de AM
25ESOperaciones básicas1 Conecte un dispositivo USB transferible al puerto (USB) de la unidad.2 Prepare la fuente de transferencia.Para la transfere
26ESNotas• La transferencia se parará automáticamente cuando usted cambie la función o la banda del sintonizador.• Cuando se cree un nuevo archivo MP3
27ESOperaciones básicasReglas de generación de carpetas y archivosCuando transfiera a un dispositivo USB por primera vez, se creará una carpeta “MUSIC
28ESEscucha de música de un dispositivo USBUsted podrá escuchar música almacenada en un dispositivo USB opcional conectándolo al puerto (USB) de la
29ESOperaciones básicas* Un archivo se reproducirá repetidamente hasta que usted pare la reproducción.Para cambiar el modo de reproducciónPulse repeti
3ESLa declaración de la FCC siguiente se aplica solamente a la versión de este modelo fabricada para su venta en los EE.UU. Otras versiones no están d
30ES• Dependiendo de la operación que haya realizado anteriormente con el dispositivo USB, el tiempo de operación para el dispositivo USB puede variar
31ESOperaciones básicasOtras operacionesNotaPara borrar el contenido de la cinta, realice la grabación en la función de cinta.Utilización de component
32ESAjuste del sonidoPara añadir un efecto acústico* El volumen pasará al modo potente, y la curva del ecualizador cambiará.(MHC-GTX888 solamente)Uste
33ESOperaciones básicasCreación de un ambiente de fiesta— X-TRANCEUsted podrá crear un ambiente de fiesta utilizando X-TRANCE.Notas• El efecto acústic
34ESPulse repetidamente DISPLAY mientras la alimentación del sistema esté desconectada.Usted podrá seleccionar el modo de visualización siguiente.Demo
35ESOperaciones básicasPara ver información en el visualizadorComprobación del tiempo de reproducción transcurrido, del tiempo restante, y de los títu
36ESCreación de su propio programa— Reproducción programadaUsted podrá confeccionar un programa de hasta 25 pasos en el orden en el que desee reproduc
37ESOtras operaciones6 Para programar discos, pistas, o archivos adicionales.7 Pulse NX (o N del mando a distancia).Se iniciará la reproducción progra
38ESPresintonización de emisoras de radioUsted podrá presintonizar sus emisoras de radio favoritas y sintonizarlas luego instantáneamente seleccionand
39ESOtras operacionesUtilización del sistema de datos de radio (Radio Data System (RDS))(Modelo para Europa solamente)¿Qué es el sistema de datos de r
4ES12) Utilice solamente con el carrito, pedestal, trípode, soporte, o mesa especificados por el fabricante, o vendidos con el aparato. Cuando utilice
40ESPara la grabación manual y la mezcla de sonido:Pulse el botón de función (excepto TAPE) para seleccionar la fuente que desee grabar.Si solamente d
41ESOtras operacionesCreación de su propio efecto acústicoUsted podrá ajustar el sonido aumentando o reduciendo el nivel de una banda de frecuencias e
42ESCanto con acompañamientoUsted podrá cantar acompañado por una fuente de audio reproducida en este sistema.1 Gire MIC LEVEL hasta MIN para reducir
43ESOtras operacionesUsted no podrá activar el temporizador de reproducción y el temporizador de grabación al mismo tiempo. Si utiliza cualquiera de e
44ES6 Pulse "/1 para desconectar la alimentación del sistema.La alimentación del sistema se conectará 15 segundos antes de la hora programada.* S
45ESInformación adicionalSolución de problemasSi surge algún problema en su sistema, haga lo siguiente:1 Cerciórese de que el cable de alimentación y
46ESLa programación del reloj o temporizador se ha cancelado.• Se ha desenchufado el cable de alimentación o se produjo un corte en el suministro eléc
47ESInformación adicionalLa visualización del medidor está desactivada.• Cerciórese de que “METER POINTER” y “METER BACKLIGHT” no estén ajustados a “O
48ES• Cargue el disco en la bandeja con la cara de la etiqueta hacia arriba.• Extraiga el disco, frótelo para quitarle la humedad, y deje el sistema c
49ESInformación adicionalLa transferencia se para antes de finalizar.• Está utilizando dispositivos USB incompatibles. Con respecto a los tipos de dis
5ESPara asegurarse de que la batería será tratada correctamente, entregue el producto al final de su vida útil en un punto de recogida para el recicla
50ESEn el visualizador aparecerá “Over Current”.• Se ha detectado un problema con el nivel de corriente eléctrica desde el puerto (USB). Desconecte
51ESInformación adicionalLa reproducción no se inicia.• Desconecte la alimentación del sistema, y después vuelva a conectar el dispositivo USB.• Conec
52ESLa cinta no se borra completamente.• Las cabezas de grabación/reproducción están magnetizadas (consulte “Desmagnetización de las cabezas de la cin
53ESInformación adicionalMensajesDurante la operación, en el visualizador puede aparecer o parpadear uno de los mensajes siguientes.Disco/ Cinta/ Temp
54ESNot in UseHa intentado realizar una operación específica en condiciones en las que tal operación está prohibida.Over CurrentSe ha detectado sobrec
55ESInformación adicionalSeguridad• Incluso aunque se haya desconectado la alimentación de la unidad, ésta permanecerá conectada a la fuente de alimen
56ESDesmagnetización de las cabezas de la cintaUtilice una cinta desmagnetizadora (a la venta en establecimientos del ramo) cada 20 a 30 horas de util
57ESInformación adicionalPotencia de salida RMS (referencia):295 W + 295 W (por canal a 8 Ω y 24 Ω, 1 kHz, 10% de distorsión armónica total, en LINK M
58ESSección del reproductor de discosSistemaSistema de discos compactos y audio digitalLáserLáser de semiconductor (λ = 770 – 810 nm)Duración de la e
59ESInformación adicionalSección de USBVelocidad en bits soportadaMP3 (MPEG 1 Audio Layer 3):32 – 320 kbps, VBRWMA: 32 – 192 kbps, VBRAAC: 48 – 320 kb
6ESNota sobre los discos multisesiónCuando reproduzca discos multisesión con diferentes formatos para cada sesión, el formato de la primera sesión se
60ESPara MHC-GTX777Altavoz delantero (SS-GTX777)Sistema de altavoz2 vías, 2 unidades, reflector de gravesUnidad altavozAltavoz de graves: 200 mm (8 pu
61ESInformación adicionalMasa (Aprox.)HCD-GTX888: 14,0 kg (30 libras 14 onzas)HCD-GTX787/HCD-GTX777/HCD-ZTX7: 12,0 kg (26 libras 8 onzas)Accesorios su
62ESCon respecto a la información más reciente sobre los dispositivos compatibles, visite los sitios de la Web siguientes.Para los clientes de EE.UU.:
63ESInformación adicionalÍndice alfabéticoCCHORUS 33COLD RESET 52Conexión del sistema 13DDELAY 33Demostración 15, 34Discos que podrán reproducirse 54D
Sony Corporation Printed in Malaysia(1)
7ESÍndiceAcerca de este manual ...6Guía de partes y controles...8Conexión del sistema ...13Colocación de los alta
8ESGuía de partes y controlesEn este manual se explican principalmente las operaciones utilizando los botones de la unidad, pero las mismas operacione
9ESGuía de partes y controlesMando a distanciaA EQ BAND/MEMORY (página 41)Pulse para seleccionar una banda de frecuencias.B Visualizador (páginas 12,
Commentaires sur ces manuels