©2010 Sony Corporation4-178-244-63(1)Manual de instruccionesBDV-E970W / E670WBlu-ray Disc/DVDHome Theatre System
10ESAcerca de las indicaciones del visor del panel frontalA Muestra el formato de sonido actual.B Se ilumina cuando el sistema reproduce a través de l
11ESA Puerto (USB) (página 35)B Terminal LAN (100) (página 27)C Tomas COMPONENT VIDEO OUT (página 22)D Toma VIDEO OUT (página 22)E Toma HDMI OUT (pá
12ESA "/1 (Alimentación)Activa/desactiva el amplificador de sonido envolvente.B Indicador S-AIR/STANDBYPuede comprobar el estado de la transmisió
13ESLos botones del número 5, , 2 + y N tienen un punto táctil. Utilícelo como referencia cuando use el mando a distancia.• : permite controlar el te
14ESHOME (páginas 29, 44, 47, 54, 56, 59) Permite abrir o cerrar el menú principal del sistema.SOUND MODE (página 41)Permite seleccionar el modo de so
15ESProcedimientos inicialesPaso 1: Instalación del sistemaPara obtener el mejor sonido envolvente posible, coloque todos los altavoces a la misma dis
16ESProcedimientos inicialesPara añadir altavoces de sonido envolvente posteriores opcionalesPara disfrutar de sonido envolvente de 7.1 canales, puede
17ESProcedimientos inicialesPara desmontar el altavoz(Solamente los altavoces frontales y de sonido envolvente de BDV-E970W)1 Desconecte los cables de
18ESProcedimientos iniciales4 Extraiga el cable de altavoz de la base de la parte inferior del altavoz.El cable de altavoz extraído se utiliza para mo
19ESProcedimientos inicialesPara instalar los altavoces en una paredAntes de instalar los altavoces en una pared, conecte el cable de altavoz al altav
2ESNo sitúe el aparato en un espacio cerrado, como una estantería o un armario empotrado.Para reducir el riesgo de incendio, no cubra las aberturas de
20ESProcedimientos iniciales3 Cuelgue los altavoces en los tornillos.5 mm 10 mmOrificio de la parte posterior del altavozParte posterior del altavoz
21ESProcedimientos inicialesPaso 2: Conexión del sistemaPara obtener información acerca de la conexión del sistema, lea la información de las páginas
22ESProcedimientos inicialesPara conectar los cables de altavoz al altavozEsta conexión permite enviar una señal de vídeo al televisor.En función de l
23ESProcedimientos inicialesMétodo 3: conexión del cable de vídeo (C)Si no dispone de un cable HDMI ni de un cable de vídeo componente, puede realizar
24ESProcedimientos inicialesCuando conecte el sistema y otros componentes al televisor, las señales de vídeo provenientes del sistema y los componente
25ESProcedimientos inicialesPara conectar la antenaNota• Asegúrese de extender por completo la antena monofilar de FM.• Una vez conectada la antena mo
26ESProcedimientos inicialesEs posible transmitir sonido desde la unidad a un producto S-AIR como, por ejemplo, el amplificador de sonido envolvente o
27ESProcedimientos inicialesConfiguración por cableUtilice un cable LAN para conectar el terminal LAN (100) en la unidad.Configuración USB inalámbrico
28ESProcedimientos inicialesWPA-PSK (AES), WPA2-PSK (AES)AES es una tecnología de seguridad que utiliza un método de seguridad avanzado diferente al W
29ESProcedimientos iniciales3 Ajuste el interruptor S-AIR ID del amplificador de sonido envolvente en A.4 Pulse "/1 para encender el amplificador
3ESAviso para los clientes: la información siguiente solo es válida para equipos vendidos en países en los que se apliquen las directivas de la UE.El
30ESProcedimientos iniciales3 Pulse [/1 en la unidad y [/1 en el amplificador de sonido envolvente.4 Cambie el selector de entrada del televisor de ma
31ESProcedimientos inicialesPaso 5: Selección de la fuentePuede seleccionar la fuente de reproducción.Pulse FUNCTION varias veces hasta que aparezca l
32ESProcedimientos inicialesPaso 6: Escucha de sonido envolventeUna vez que haya realizado los pasos anteriores e iniciado la reproducción, podrá disf
33ESProcedimientos inicialesNota• Si selecciona “A.F.D. MULTI”, es posible que el comienzo del sonido se corte mientras se selecciona el modo óptimo a
34ESReproducción de un discoPara los discos reproducibles, consulte “Discos reproducibles” (página 78).1 Cambie el selector de entrada del televisor d
Reproducción35ESPulse DISPLAY para consultar la información de reproducción, entre otros.La información que aparece varía en función del tipo de disco
36ESUtilización de un iPodPuede disfrutar del sonido de un iPod y cargar su batería a través del sistema.Modelos de iPod compatiblesLos modelos de iPo
Reproducción37ESReproducción a través de una redVídeo por Internet BRAVIA sirve como puerta de enlace, proporcionando el contenido de Internet selecci
38ESPuede reproducir el mismo audio al mismo tiempo a través de todos los componentes de Sony que sean compatibles con la función PARTY STREAMING.El c
Reproducción39ESNota• Si [Configuración de Renderer] (página 65) no se visualiza en la pantalla del televisor, esta función podría estar disponible a
4ES• Los logotipos de “Blu-ray Disc”, “DVD+RW”, “DVD-RW”, “DVD+R”, “DVD-R”, “DVD VIDEO” y “CD” son marcas comerciales.• “Blu-ray 3D” y el logotipo de
40ESSolamente [Música]Solamente [Foto]Si el sonido no coincide con la imagen de la pantalla del televisor, puede ajustar el retardo entre la imagen y
Ajuste del sonido41ESSelección del efecto adecuado para la fuentePuede seleccionar un modo de sonido adecuado para las películas o la música.Pulse SOU
42ESx BD/DVD VIDEOLa elección de idioma varía según el BD/DVD VIDEO.Si aparecen 4 dígitos, indicarán el código de idioma. Consulte la “Lista de código
Ajuste del sonido43ESUso del efecto de sonidoPodrá disfrutar de los efectos de sonido o diálogos como si se encontrase en una sala de cine, incluso a
44ESCómo escuchar la radioPuede escuchar el sonido de la radio a través de los altavoces del sistema.1 Pulse FUNCTION varias veces hasta que aparezca
Sintonizador45ES4 Pulse X/x varias veces hasta que aparezca “MEMORY” en el visor del panel frontal y, a continuación, pulse o c.El visor del panel fr
46ESSimplemente seleccione una emisora de la banda FM.Cuando se sintoniza una emisora que proporciona servicios RDS, su nombre* aparece en el visor de
Dispositivo de audio externo47ESUtilización del producto S-AIRAcerca de los productos S-AIRExisten dos tipos de producto S-AIR.• Unidad principal S-AI
48ES2 Ajuste el interruptor S-AIR ID del amplificador de sonido envolvente para que coincida con el ID (A, B o C) de la unidad.3 Pulse "/1 en el
Dispositivo de audio externo49ES4 Pulse X/x para seleccionar [Ajustes S-AIR] y, a continuación, pulse .Aparece la pantalla [Ajustes S-AIR].5 Pulse X/
5ES• Las notas o instrucciones acerca del amplificador de sonido envolvente, el amplificador de sonido envolvente posterior o el receptor S-AIR que se
50ESAl activar la transmisión inalámbrica, el indicador PAIRING del amplificador de sonido envolvente se enciende.Para cancelar el emparejamiento, sel
Dispositivo de audio externo51ESNota• En la mayoría de los casos, no será necesario cambiar esta configuración.– Si ha ajustado [Cambio RF] en [No], p
52ESUtilización de la función Control por HDMI para “BRAVIA” SyncEsta función se encuentra disponible en televisores que dispongan de la función “BRAV
Otras operaciones53ESPara activar o desactivar manualmente la función [Control por HDMI] del sistema1 Pulse HOME.Aparece el menú principal en la panta
54ESLa función Control de audio del sistema puede utilizarse del modo siguiente:• Cuando se enciende el sistema, el sonido del televisor se puede emit
Otras operaciones55ES3 Pulse X/x para seleccionar [Ajustes de audio] y, a continuación, pulse .4 Pulse X/x para seleccionar [Calibrac. autom.] y, a c
56ESAjustes de los altavoces[Ajustes de los altavoces]Para obtener el mejor sonido envolvente posible, ajuste la conexión de los altavoces y la distan
Otras operaciones57ES[Subwoofer] 3,0 m: permite ajustar la distancia del altavoz potenciador de graves.* Este elemento aparece si lo ajusta en [Sí] en
58ESDesactivación de los botones de la unidad(Bloqueo para niños)Es posible desactivar los botones de la unidad (excepto "/1) para evitar operaci
Opciones y ajustes59ESUso de la pantalla de ajustesEs posible efectuar varios ajustes de elementos, como imágenes y sonido.Seleccione (Configurar) e
6ESTabla de contenidosAcerca de este Manual de instrucciones ...4Desembalaje...
60ES[Actualizar red]Las funciones del sistema se pueden actualizar y mejorar.Para obtener información acerca de las funciones de actualización, consul
Opciones y ajustes61ESx [Salida BD/DVD-ROM 1080/24p][Auto]: solamente se emiten señales de vídeo de 1920 × 1080p/24 Hz cuando se realiza la conexión a
62ESNota• Si ajusta [Salida audio] en [HDMI], las funciones SOUND MODE, “D.BASS”, “NIGHT MODE”, y “SUR.SETTING” de desactivarán.• Si la función Contro
Opciones y ajustes63ES[Ajustes de reproducción prohibida]x [Contraseña]Permite ajustar o cambiar la contraseña de la función Reproducción prohibida. L
64ES[Cambio RF]: si la transmisión inalámbrica no es estable, ajuste esta función.[Modo]: permite escuchar el sonido del sistema en otra sala.[En espe
Opciones y ajustes65ESx [DivX® VOD]Puede mostrar el código de registro o de desactivación del sistema, o bien, eliminar el sistema del registro despué
66ES[Configuración fácil]Vuelve a ejecutar Configuración fácil para realizar ajustes básicos. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.[Rest
Información complementaria67ESPrecaucionesSeguridad• Para evitar el riesgo de incendio o electrocución, no coloque objetos que contengan líquidos como
68ESTransporte del sistema• Antes de mover el sistema, asegúrese de que no haya ningún disco insertado y desconecte el cable de alimentación de ca de
Información complementaria69ESEste sistema sólo puede reproducir discos circulares estándares. El uso de otro tipo de discos (p. ej., con forma de tar
7ESDesembalajeBDV-E970W• Altavoces frontales (2)• Altavoces de sonido envolvente (2)• Altavoz central (1)• Altavoz potenciador de graves (1)• Antena m
70ESSolución de problemasSi le surge cualquiera de las siguientes dificultades mientras emplea el sistema, utilice esta guía de solución de problemas
Información complementaria71ESSonidoNo aparece ninguna imagen si la resolución de salida de vídeo seleccionada en [Formato de vídeo de salida] es inco
72ESNo se escucha ningún sonido a través del altavoz potenciador de graves.• Compruebe las conexiones y los ajustes de los altavoces (páginas 21, 56).
Información complementaria73ESFuncionamientoNo se escucha ningún sonido a través de los altavoces de sonido envolvente o de los altavoces de sonido en
74ESEl disco no se reproduce. • Está intentando reproducir un disco cuyo formato no se puede reproducir en este sistema (página 78).• El código de reg
Información complementaria75ESDispositivo USBS-AIRLa función Control por HDMI no funciona.• Ajuste la opción [Control por HDMI] de [Configuración HDMI
76ESVídeo por Internet BRAVIAConexión de redNo se escucha ningún sonido a través de la unidad secundaria S-AIR, se oye un ruido procedente de la unida
Información complementaria77ESOtrosAl encender el sistema, aparece el mensaje [Se ha encontrado una nueva versión del software en Internet. Realizar l
78ESDiscos reproducibles1)Dado que las especificaciones de Blu-ray Disc son nuevas y se están desarrollando, es posible que algunos discos no puedan r
Información complementaria79ESTipos de archivos reproduciblesVídeo7)MúsicaFoto7)1)El sistema no reproduce archivos codificados con DRM.2)ACERCA DE DIV
8ESBDV-E670WInserte dos pilas R6 (tamaño AA) (suministradas) de forma que coincidan los extremos 3 y # de dichas pilas con las marcas del interior del
80ESFormatos de audio compatiblesA continuación se indican los formatos de audio compatibles con este sistema.a: formato compatible.–: formato no comp
Información complementaria81ESEspecificacionesSección del amplificador POTENCIA DE SALIDA (nominal)Frontal L + Frontal R: 108 W + 108 W (a 3 ohmios, 1
82ESPeso (aprox.) 0,9 kg (parte montada en la pared)2,7 kg (altavoz completo)Altavoz potenciador de graves (SS-WSB102)Sistema de altavoces Altavoz pot
Información complementaria83ESLista de códigos de idiomasLa ortografía de los idiomas cumple con la norma ISO 639: 1988 (E/F).Lista de códigos de área
84ESGlosarioAplicación BD-JEl formato BD-ROM es compatible con Java para las funciones interactivas.“BD-J” ofrece a los proveedores de contenido funci
Información complementaria85ESformato se graban por separado para proporcionar una separación óptima entre canales. Además, puesto que todas las señal
86ESHDMI (High-Definition Multimedia Interface)HDMI es una interfaz que admite vídeo y audio en una sola conexión digital, y que le permitirá disfruta
87ESÍndiceElementos numéricos24p True Cinema 863D 34AA/V SYNC 40Actualizar 60Actualizar red 60Ajus. tamaño pantalla TV para 3D 60Ajuste de MIX audio B
Restaurar 66Restaurar a los valores predeterminados en fábrica 66SS-AIR 47, 86Cambio RF 50Emparejamiento 49Modo 48Receptor S-AIR 47Standby 48Salida au
9ESÍndice de componentes y controlesPara obtener más información, consulte las páginas indicadas entre paréntesis.A "/1 (encendido/en espera)Perm
Commentaires sur ces manuels