2-515-261-63(1)© 2005 Sony CorporationA kamerahasználati útmutatójaElőször ezt olvassa el!Videokamera/Digitális videokameraCCD-TRV238E/TRV438EDCR-TRV2
Gyors használatbavételi útmutató10Felvétel/lejátszás könnyűszerrelAz Easy Handycam üzemmódban a felvételkészítés és a lejátszás még egyszerűbben végre
Hibaelhárítás100TRV270E/285E esetén:USB kábel használata esetén a kép nem jelenik meg a Windows számítógép képernyőjén. Windows XP eseténRendszergazda
HibaelhárításHibaelhárítás101TRV270E/285E esetén:A kamera képernyőjén megjelenik a [Cannot start Easy Handycam with USB connected] (Ha USB kábel csatl
Hibaelhárítás102Figyelmeztető szimbólumok és üzenetekÖndiagnózis kijelzője/Figyelmeztető szimbólumokHa a képernyőn üzenetek, szimbólumok jelennek meg,
HibaelhárításHibaelhárítás103* Amikor a képernyőn a figyelmeztető jelek, szimbólumok megjelennek, dallam vagy sípoló hangjelzés hallható.Figyelmeztető
Hibaelhárítás104Egyéb funkciók Cannot record due to copyright protection. (Szerzőijog-védelem miatt nem rögzíthető.)– Dirty video head. Use a cleaning
További információkTovábbi információk105További információkHa a kamerát külföldön használjaÁramellátásA kamerához tartozó hálózati tápegységgel a kam
További információk106Használható videokazetta-fajtákEzzel a kamerával mind Standard 8 mm-es , mind Hi8 , mind pedig Digital8 rendszerű videokazett
További információkTovábbi információk107A kazetta felcímkézéseAzért, hogy megelőzze a kamera esetleges hibás működését, a kazettára címkét csak a köv
További információk108Hogyan használható ki az akkumulátor?• Az akkumulátor teljesítőképessége 10°C hőmérséklet alatt csökken, és használni is csak rö
További információkTovábbi információk109Az i.LINK csatlakoztatásA készüléken található DV aljzat i.LINK-kompatibilis DV aljzat. Az alábbiakban ismert
IsmerkedésIsmerkedés11Ismerkedés1. lépés: Mellékelt tartozékokGyőződjék meg arról, hogy az alábbi tartozékok benne vannak a kamera dobozában.A zárójel
További információk110Egyes i.LINK-kompatibilis videokészülékek, így például a digitális televíziók, DVD-felvevők/lejátszók, MICROMV felvevők/lejátszó
További információkTovábbi információk111• Ha a készülék belsejébe valamilyen szilárd tárgy vagy folyadék kerül, áramtalanítsa a kamerát, és a további
További információk112• A hosszú használat során a videofej elkopik. Ha nem éles a kép és ezen a tisztítókazetta sem segít, akkor előfordulhat, hogy a
További információkTovábbi információk113A beépített újratölthető elem töltéseA kamerában beépített, újratölthető elem található, hogy még akkor is me
További információk114KeresőElektromos kereső (monokróm)KépalkotóTRV238E/438E esetén:3,0 mm-es (1/6 típusú) CCD (Charge Coupled Device – töltéscsatolt
További információkTovábbi információk115Hálózati tápegység (AC-L15A/L15B)Tápfeszültség100–240 V váltakozó áram, 50/60 HzÁramfelvétel0,35–0,18 ATeljes
További információk116Eltérések az egyes típusok közöttz Rendelkezik vele— Nem rendelkezik veleTípusCCD- DCR-TRV238E TRV438E TRV270E TRV285EFelvevő re
Gyors áttekintésGyors áttekintés117Gyors áttekintésA részegységek és kezelőszervek elhelyezkedéseKameraA Lencsevédő sapka (22. és 27. oldal)B LCD képe
Gyors áttekintés118A Beépített lámpa (25. oldal)B LencseC Infravörös jeladó (69. és 75. oldal)/TRV238E/438E/ TRV285E esetén:Infravörös érzékelőD Felvé
Gyors áttekintésGyors áttekintés119A RESET gomb (91. oldal)B TRV270E/285E esetén:BURN DVD/VCD A kamerával könnyen kiválasztható és DVD-re vagy CD-re í
Ismerkedés122. lépés: Az akkumulátor feltöltéseAz akkumulátor feltöltéséhez tegye rá az (M sorozatú) „InfoLITHIUM” akkumulátort a kamerára.b Megjegyzé
Gyors áttekintés120A A kereső élességbeállító gombja (16. oldal)B NézőkeC Kazettatartó fedeleD OPEN/EJECT gomb (19. oldal)E ÁllványfoglalatÜgyeljen ar
Gyors áttekintésGyors áttekintés121TávirányítóA távirányító használatba vétele előtt távolítsa el a szigetelő lapot.A JeladóMiután bekapcsolta a kamer
Gyors áttekintés122b Megjegyzések a távirányítóhoz• A távirányító egy lítium gombelemmel (CR2025) működik. Csak CR2025 típusú elemet használjon.• Ne i
Gyors áttekintésGyors áttekintés123Az LCD képernyőn és a keresőben látható jelek, szimbólumokAz LCD képernyőn és a keresőben a kamera állapotát a köve
Gyors áttekintés124TárgymutatóSzámok16:9 WIDE üzemmód... 5221 érintkezős illesztő... 43AA/V átjátszókábel... 42, 66, 67Adat
Gyors áttekintésGyors áttekintés125LCD háttérvilágítása (LCD B.L.) ...56LCD képernyő ...2Lejátszási idő...
Printed in Japan
IsmerkedésIsmerkedés136 Tolja a POWER kapcsolót (CHG) OFF helyzetbe.Ekkor felgyullad a CHG (töltés) kijelző, és megkezdődik a töltés.Az akkumulátor fe
Ismerkedés14B Azt mutatja, hogy hozzávetőlegesen még hány percnyi felvétel készíthető az LCD tábla igénybevételével.C Azt mutatja, hogy hozzávetőleges
IsmerkedésIsmerkedés15Lejátszási időHozzávetőleges időtartam percekben teljesen feltöltött akkumulátor használata esetén 25°C hőmérsékleten.TRV238E/43
Ismerkedés163. lépés: A készülék bekapcsolásaA felvételhez, lejátszáshoz szükséges üzemmód a POWER kapcsoló eltolásával választható ki.Ha a kamerát el
IsmerkedésIsmerkedés17Az LCD képernyő fényerejének beállítása1Nyomja meg a MENU gombot.2 A SEL/PUSH EXEC tárcsát forgatva jelölje ki az (LCD SET) me
Ismerkedés185. lépés: A dátum és az idő beállításaAmikor első ízben használja a kamerát, állítsa be a dátumot és az időt. Amíg nem állítja be a dátumo
IsmerkedésIsmerkedés197 A 6. lépésben ismertetett módon állítsa be a hónapot [M], a napot [D], az órát [H] és a percet [M], aztán nyomja meg a tárcsát
2Először ezt olvassa el!Mielőtt használatba venné a készüléket, kérjük, figyelmesen olvassa el ezt a kezelési útmutatót és tegye el, hogy a jövőben bá
Ismerkedés202 Tegyen be egy kazettát úgy, hogy ablakos oldala felfelé nézzen.3 Nyomja meg a jelzésnél.Ekkor a kazettatartó automatikusan visszatér a
IsmerkedésIsmerkedés214 A SEL/PUSH EXEC tárcsát forgatva jelölje ki a (SETUP MENU) menüpontot, majd nyomja meg a tárcsát.5 A SEL/PUSH EXEC tárcsát f
Felvétel készítése22Felvétel készítéseMozgóképek felvételeFelvételkészítés előtt tanulmányozza át az „Ismerkedés” című fejezet 1–7. lépését (11–20. ol
Felvétel készítéseFelvétel készítése23Felvétel közben látható kijelzésekA jelzések, szimbólumok nem kerülnek rá a felvételre.TRV238E/438E esetén:TRV27
Felvétel készítése24• TRV270E/285E esetén:Felvételkor a felvétel dátuma és időpontja, valamint a kamera beállításai nem jelennek meg, de automatikusan
Felvétel készítéseFelvétel készítése25Az LCD képernyő keretén található zoomoló gombok használataHa több mindent akar befogni, akkor tartsa lenyomva a
Felvétel készítése26b Megjegyzések• A beépített kameralámpa fénye nagyon erős, ami a szokásos használat esetén teljesen biztonságos. Ha azonban közel
Felvétel készítéseFelvétel készítése27Dátum és idő megjelenítése a felvételen ( TRV238E/438E)A képernyőn megjelenő dátumot/időt rávetítheti a képre, é
Felvétel készítése283 A POWER kapcsolót eltolva válassza ki a CAMERA üzemmódot.4 Kicsit nyomja le és tartsa kissé lenyomva a PHOTO gombot.Hangjelzés h
Felvétel készítéseFelvétel készítése293 A POWER kapcsolót eltolva válassza ki a CAMERA üzemmódot.Most csak mozgókép rögzíthető.4 Nyomja meg az EASY go
3napsugárzásnak teszi ki. Vigyázzon, amikor a kamerát ablak mellett vagy a szabadban teszi le.• Soha ne filmezze közvetlenül a napot, mert ezzel a kam
Felvétel készítése30Az expozíció kézi beállításaA legjobb expozíció érdekében beállítható és rögzíthető a kép fényereje. Ha például derült időben épül
Felvétel készítéseFelvétel készítése31z Ötlet• Ha teljes sötétségben készít felvételt, a menüben állítsa az [N.S. LIGHT] elem értékét [ON]-ra. A Night
Felvétel készítése322 A SEL/PUSH EXEC tárcsát forgatva állítsa élesre a képet.A 9 szimbólum helyén a szimbólum jelenik meg, ha a fókusz távolabbra m
Felvétel készítéseFelvétel készítése33[STRIPE FADER] (sávos úsztatás)Erre az úsztatási lehetőségre csak a TRV238E/438E típus esetén van mód.[MONOTONE
Felvétel készítése34FeliratozásFelvétel közben felirat is rögzíthető.8 gyárilag beállított és 2 egyéni felirat közül választhat.1 A POWER kapcsolót el
Felvétel készítéseFelvétel készítése353 Addig ismételje az 1. és 2. lépést, amíg a felirat meg nem felel igényeinek.[COLOR] (szín)[WHITE] (fehér) y [Y
Felvétel készítése36A legutóbb készített felvétel utolsó jelenetének megkeresése – END SEARCHEz a funkció például akkor lehet hasznos, ha már lejátszo
LejátszásLejátszás37LejátszásKazettára rögzített képek megtekintéseGyőződjék meg arról, hogy nem üres kazetta van a kamerában. Ha a felvételt televízi
Lejátszás38Lejátszás közben látható jelzések és szimbólumokTRV238E/438E esetén:TRV270E/285E esetén:A Akkumulátor energiaszintjének kijelzéseB Felvétel
LejátszásLejátszás39Lejátszás könnyűszerrel – Easy HandycamAz Easy Handycam működési mód csupán az alapvető lejátszási funkciókat biztosítja, így enne
4Először ezt olvassa el!... 2Gyors használatbavételi útmutatóMozgóképek
Lejátszás40Különféle lejátszási funkciókA rögzített dátum megjeleníthető a képernyőn.A képernyőn megjelenő kijelzők, adatok láthatóvá tételeA képernyő
LejátszásLejátszás416 Nyomja meg a MENU gombot.A dátum/idő/kamerabeállítások eltüntetéseHajtsa végre a 2–4. lépéseket, majd az 5. lépésben válassza az
Lejátszás42A felvétel megtekintése televíziókészülékenTRV238E/438E esetén:A kamerát és a televíziókészüléket az alábbi ábrán látható módon kösse össze
LejátszásLejátszás43Ha a televíziókészülék videomagnóhoz csatlakozikA kamerát az A/V átjátszókábellel csatlakoztassa a videomagnó LINE IN bemenetéhez.
Lejátszás44A művelet megszakításaNyomja meg ismét a távirányító ZERO SET MEMORY gombját.b Megjegyzések• A számláló és az időkód között előfordulhat né
LejátszásLejátszás45b Megjegyzés• Ha a szalagon a felvételt tartalmazó részek között üres részek is vannak, akkor előfordulhat, hogy a fényképkereső f
A videokamera testre szabása46BTovábbi műveletekA videokamera testre szabásaA menü beállításainak módosításaA képernyőn megjelenő menüelemek segítségé
A videokamera testre szabásaA videokamera testre szabása47A (MANUAL SET) menü használata– PROGRAM AE/P EFFECT stb.A MANUAL SET menüben az alábbi ele
A videokamera testre szabása48* A kamera csak a közepestől a végtelenig terjedő távolságtartományban lévő tárgyakra fókuszál.** A kamera csak távoli t
A videokamera testre szabásaA videokamera testre szabása49b Megjegyzés• TRV270E/285E esetén:Kívülről érkező képekre nem alkalmazhatók effektusok. Haso
5Felvételkészítés különféle effektusokkal ... 32Úsztatás ki és be – FADER ...
A videokamera testre szabása50A (CAMERA SET) menü használata – 16:9 WIDE/STEADYSHOT (képstabilizátor) stb.A CAMERA SET menüben az alábbi elemek közü
A videokamera testre szabásaA videokamera testre szabása5116:9 WIDETRV238E/438E esetén:Mozifilm jellegű ([CINEMA] üzemmód) és 16:9-es széles képek ([1
A videokamera testre szabása52z Ötletek• Ha [16:9 FULL] üzemmódban készít felvételt, akkor amikor ezt a felvételt széles képernyőjű tévékészüléken ját
A videokamera testre szabásaA videokamera testre szabása53STEADYSHOT (képstabilizátor)TRV438E/ TRV270E/285E esetén:Akkor válassza, ha kompenzáltatni k
A videokamera testre szabása54A (PLAYER SET)/ (VCR SET) menü használata – HiFi SOUND/EDIT stb.Az alábbi menüelemeket választhatja ( TRV238E/438E/ TRV
A videokamera testre szabásaA videokamera testre szabása55TBCTRV238E/438E esetén:DNRTRV238E/438E esetén:AUDIO MIX TRV270E/285E esetén:Beállítható az S
A videokamera testre szabása56Az (LCD SET) menü használata – LCD B.L./LCD COLOR stb.Az LCD SET menüben az alábbi elemek közül választhat. A menüelem
A videokamera testre szabásaA videokamera testre szabása57A (TAPE SET) menü használata – FRAME REC/INT.REC stb.A TAPE SET menüben az alábbi elemek kö
A videokamera testre szabása58ORC TO SET TRV238E/438E esetén:Ha azt kívánja, hogy a kamera automatikusan állítsa be a lehető legjobb felvételt biztosí
A videokamera testre szabásaA videokamera testre szabása59FRAME RECTRV270E/285E esetén:Animációs filmet is készíthet: felváltva rögzítsen néhány képko
6További műveletekA videokamera testre szabásaA menü beállításainak módosítása ... 46A (MANUAL SET) menü használata– PROGRAM AE/P EFFECT stb... 47A
A videokamera testre szabása60INT.REC TRV270E/285E esetén:Ez a funkció kiválóan alkalmas egy virág kinyílásának stb. megörökítésére. A művelet során a
A videokamera testre szabásaA videokamera testre szabása61A (SETUP MENU) menü használata – CLOCK SET/USB STREAM/LANGUAGE stb.A SETUP MENU menüben az
A videokamera testre szabása62USB STREAMTRV270E/285E esetén:Ha a kamerához csatlakoztatja a (mellékelt) USB kábelt, akkor a kamera képernyőjén látható
A videokamera testre szabásaA videokamera testre szabása63Az (OTHERS) menü használata – WORLD TIME/VIDEO EDIT stb.Az OTHERS menüben az alábbi elemek
A videokamera testre szabása64A.SHUT OFFb Megjegyzés• Amikor a kamerát rákapcsolja az elektromos hálózatra, az [A.SHUT OFF] értéke automatikusan [NEVE
A videokamera testre szabásaA videokamera testre szabása65VIDEO EDIT TRV270E/285E esetén:Kijelölhet legfeljebb 20 jelenetet (műsort), és azokat a kívá
Másolás/Szerkesztés66Másolás/SzerkesztésA kamera csatlakoztatása videomagnóhozA kamerával készített felvétel átmásolható másik felvevő eszközre (68. o
Másolás/SzerkesztésMásolás/Szerkesztés67TRV270E/285E esetén:* TRV270E esetén: A kamera nem tud adatokat fogadni a csatlakoztatott eszköztől, csupán kü
Másolás/Szerkesztés68Másolás másik kazettáraLehetőség van arra, hogy a kamerán lejátszott képet másik felvevő készülékre (például videomagnóra) átmáso
Másolás/SzerkesztésMásolás/Szerkesztés69Kazetta másolása könnyűszerrel – Easy Dubbing ( TRV238E/438E)Ha a kamerához videomagnót csatlakoztat, a kamerá
7Gyors áttekintésA részegységek és kezelőszervek elhelyezkedése ...117Tárgymutató ...124TRV27
Másolás/Szerkesztés708 A SEL/PUSH EXEC tárcsát forgatva jelölje ki a [PAUSE MODE] menüpontot, majd nyomja meg a tárcsát.9 A SEL/PUSH EXEC tárcsát forg
Másolás/SzerkesztésMásolás/Szerkesztés71* TV/videó rész2. lépés: A felirat kiválasztásaMegjeleníthető felirat.8 gyárilag beállított és 2 egyéni felira
Másolás/Szerkesztés724 A SEL/PUSH EXEC tárcsát forgatva jelölje ki az [OK] menüpontot, majd nyomja meg a tárcsát. Ekkor megjelenik a felirat.b Megjegy
Másolás/SzerkesztésMásolás/Szerkesztés734. lépés: Az Easy Dubbing végrehajtásaGyőződjék meg arról, hogy összekötötte a kamerát és a videomagnót, és ho
Másolás/Szerkesztés74Kazettán kiválasztott jelenetek másolása – Digitális műsorszerkesztés( TRV270E/285E)Kijelölhet legfeljebb 20 jelenetet (műsort),
Másolás/SzerkesztésMásolás/Szerkesztés757 A SEL/PUSH EXEC tárcsát forgatva jelölje ki az [EDIT SET] menüpontot, majd nyomja meg a tárcsát.8 A SEL/PUSH
Másolás/Szerkesztés767 A SEL/PUSH EXEC tárcsát forgatva jelölje ki az [IR TEST] menüpontot, majd nyomja meg a tárcsát.8 A SEL/PUSH EXEC tárcsát forgat
Másolás/SzerkesztésMásolás/Szerkesztés777 A SEL/PUSH EXEC tárcsát forgatva jelölje ki a [”CUT-IN”] menüpontot, majd nyomja meg a tárcsát.8 A SEL/PUSH
Másolás/Szerkesztés786 A SEL/PUSH EXEC tárcsát forgatva jelölje ki a [MARK] menüpontot, majd nyomja meg a tárcsát.Ezzel beállította az első műsorrész
Másolás/SzerkesztésMásolás/Szerkesztés79Műsor törlése1Hajtsa végre a „A műsor elkészítése a kiválasztott jelenetekből” (77. oldal) fejezet 1–4. lépése
Gyors használatbavételi útmutató8Gyors használatbavételi útmutatóMozgóképek felvétele1 Tegye rá a feltöltött akkumulátort a kamerára.Az akkumulátor fe
Együttműködés a számítógéppel80Együttműködés a számítógéppelFőbb lehetőségek ( TRV270E/285E)Ha a mellékelt CD-ROM-ró1 egy Windows operációs rendszerre
Együttműködés a számítógéppelEgyüttműködés a számítógéppel81USB Streaming ToolMegtekintheti a számítógépen a kamerával éppen lejátszott felvételt vagy
Együttműködés a számítógéppel82RendszerkövetelményekWindows felhasználóknakA Picture Package használatakor• Operációs rendszer: Microsoft Windows 98,
Együttműködés a számítógéppelEgyüttműködés a számítógéppel83A programok és a „First Step Guide” („Első lépések” útmutató) kézikönyv telepítése ( TRV27
Együttműködés a számítógéppel844 Kattintson az [Install] gombra.A számítógép operációs rendszerétől függően megjelenhet egy üzenet arról, hogy a „Firs
Együttműködés a számítógéppelEgyüttműködés a számítógéppel8510Jelölje ki a telepítendő „First Step Guide” (Első lépések útmutató) nyelvét, majd kattin
Együttműködés a számítógéppel8615Vegye ki a CD-ROM-ot a számítógép CD-meghajtójából.Ha kérdése merül fel a Picture Package termékkel kapcsolatbanA kap
Együttműködés a számítógéppelEgyüttműködés a számítógéppel87A „First Step Guide” („Első lépések” útmutató) kézikönyv használata ( TRV270E/285E)A „Fir
Együttműködés a számítógéppel88• A Microsoft, a Windows és a Windows Media a Microsoft Corporation bejegyzett védjegye vagy védjegye az Egyesült Állam
Együttműködés a számítógéppelEgyüttműködés a számítógéppel89Az alábbi eljárás azt ismerteti, hogy kazettára készített felvételből hogyan lehet DVD-t k
Gyors használatbavételi útmutatóGyors használatbavételi útmutató93A felveendő tárgyat figyelje az LCD képernyőn, és kezdje meg a felvételt.A gyári beá
Együttműködés a számítógéppel90Elindul a „Click to DVD”, és a számítógép képernyőjén utasítások jelennek meg.7 Tegyen be egy írható DVD-t a számítógép
HibaelhárításHibaelhárítás91HibaelhárításHibaelhárításHa a kamera használata során valamilyen probléma merül fel, az alábbi táblázat alapján hárítsa e
Hibaelhárítás92KazettaAz akkumulátor gyorsan lemerül. • Túl hideg van, vagy nem töltötte elég sokáig az akkumulátort. A jelenség nem utal meghibásodás
HibaelhárításHibaelhárítás93LCD képernyő/keresőFelvételHibajelenség Ok és/vagy teendőA képernyőn az üzenetek ismeretlen nyelven jelennek meg.cLásd a 2
Hibaelhárítás94Nem működik az automatikus fókuszbeállítás.cA FOCUS gombot megnyomva kapcsolja be az automatikus fókuszbeállítást. (31. oldal)cA felvét
HibaelhárításHibaelhárítás95LejátszásHibajelenség Ok és/vagy teendőA lejátszás nem működik. cHa a kazetta a végére ért, csévélje vissza. (37. oldal) A
Hibaelhárítás96Másolás/SzerkesztésHibajelenség Ok és/vagy teendőHa A/V átjátszókábelt használ, nem jól működik a másolás. cAz (OTHERS) menüben a [DI
HibaelhárításHibaelhárítás97Csatlakoztatás számítógéphezHibajelenség Ok és/vagy teendőTRV270E/285E esetén:A számítógép nem ismeri fel a kamerát. cHúz
Hibaelhárítás98TRV270E/285E esetén:USB kábel használata esetén a kép nem jelenik meg a Windows számítógép képernyőjén. cAz USB illesztőprogram regiszt
HibaelhárításHibaelhárítás99TRV270E/285E esetén:USB kábel használata esetén a kép nem jelenik meg a Windows számítógép képernyőjén. Windows 2000 eseté
Commentaires sur ces manuels