Sony DSC-RX100M3/B Manuel d'instructions

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'instructions pour Caméscopes Sony DSC-RX100M3/B. Sony DSC-RX100M3/B Instruction Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 124
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
4-539-039-21(1)
DSC-RX100M3
Digital Still Camera / Instruction Manual GB
Appareil photo numérique / Mode d’emploi FR
Cámara fotografía digital / Manual de instrucciones ES
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 123 124

Résumé du contenu

Page 1 - DSC-RX100M3

4-539-039-21(1)DSC-RX100M3Digital Still Camera / Instruction Manual GBAppareil photo numérique / Mode d’emploi FRCámara fotografía digital / Manual de

Page 2 - Viewing the Guide

GB10I Viewfinder• When using the viewfinder, slide down the Viewfinder pop-up switch, then pull the eyepiece out from the viewfinder until it clicks.•

Page 3 - [ Battery pack

ES18Toma de imágenes fijasToma de películas• Cuando utilice la función de zoom mientras toma una película, se grabará el sonido del funcionamiento de

Page 4 - [ AC Adaptor

ES19ESxSelección de la imagen siguiente/anteriorSeleccione una imagen pulsando B (siguiente)/b (anterior) de la rueda de control o girando la rueda de

Page 5 - For Customers in the U.S.A

ES20xRueda de controlDISP (Mostrar contenido): Le permite cambiar la visualización en pantalla. (Modo manejo): Le permite cambiar entre los métodos de

Page 6 - For Customers in Europe

ES21ESxElementos de menú (Ajustes de cámara) Tamaño imagen Selecciona el tamaño de las imágenes fijas. Relación aspectoSelecciona la relación de aspec

Page 7 - For Customers in Singapore

ES22DRO/HDR automát. Compensa automáticamente el brillo y el contraste.Estilo creativoSelecciona el procesamiento de imagen deseado. También puede aju

Page 8 - Checking the supplied items

ES23ES (Ajustes personalizad.) Auto obtur. lentoEstablece la función que ajusta automáticamente el tiempo de exposición según el brillo del entorno en

Page 9 - Identifying parts

ES24 Pre-AFAjusta si se realiza o no el enfoque automático antes de pulsar el botón disparador hasta la mitad.Ajuste de zoomAjusta si se utilizan o no

Page 10

ES25ES (Inalámbrico) (Aplicación) (Reproducción)Enviar a smartphoneTransfiere imágenes para visualizar en un smartphone.Enviar a ordenadorHace una cop

Page 11 - Inserting the battery pack

ES26 (Ajustes)Rotación visualizac.Ajusta la dirección de reproducción de la imagen grabada.Diapositivas Muestra un pase de diapositivas.Rotar Gira la

Page 12 - Charging the battery pack

ES27ESSelector PAL/NTSC(solamente para modelos compatibles con 1080 50i)Cambiando el formato de televisión del dispositivo, es posible tomar imágenes

Page 13 - Charging time (Full charge)

GB11GBInserting the battery pack1Open the cover.2Insert the battery pack.• While pressing the battery eject lever, insert the battery pack as illustra

Page 14

ES28El software PlayMemories Home le permite importar imágenes fijas y películas a su ordenador y utilizarlas. Para importar películas XAVC S y pelícu

Page 15

ES29ESxRequisitos del sistemaPuede encontrar los requisitos del sistema para el software en la URL siguiente:www.sony.net/pcenv/xInstalación de PlayMe

Page 16 - Close the cover

ES30Lo de abajo son ejemplos de las funciones disponibles cuando usted utiliza Image Data Converter. • Puede editar imágenes RAW utilizando múltiples

Page 17 - Memory cards that can be used

ES31ESxVisionado Guía de Image Data ConverterPara más detalles sobre cómo utilizar Image Data Converter, consulte la Guía de Image Data ConverterPuede

Page 18 - Setting the clock

ES32El número de imágenes fijas y el tiempo grabable podrán variar dependiendo de las condiciones de la toma y de la tarjeta de memoria.xImágenes fija

Page 19 - Shooting still images/movies

ES33ESxPelículasLa tabla siguiente muestra los tiempos de grabación totales aproximados utilizando una tarjeta de memoria formateada con esta cámara.

Page 20 - Viewing images

ES34Funciones incorporadas en esta cámara• Este manual describe los dispositivos compatibles con 1080 60i y los dispositivos compatibles con 1080 50i.

Page 21 - Fn (Function)

ES35ESNo utilice o almacene la cámara en los siguientes lugares• En un lugar muy caluroso, frío o húmedoEn lugares como un automóvil aparcado al sol,

Page 22 - Menu Items

ES36Notas sobre la toma con el visorEsta cámara está equipada con un visor electroluminiscente orgánico de alta resolución y alto contraste. La cámara

Page 23

ES37ESAviso sobre los derechos de autorLos programas de televisión, películas, cintas de vídeo y demás materiales pueden estar protegidos por copyrigh

Page 24 - AEL w/ shutter

GB12Charging the battery pack1Connect the camera to the AC Adaptor (supplied), using the micro USB cable (supplied).2Connect the AC Adaptor to the wal

Page 25 - Write Date

ES38Cámara[Sistema]Dispositivo de imagen: Sensor de 13,2 mm × 8,8 mm (tipo 1,0) Exmor R™ CMOSNúmero total de píxeles de la cámara: Aprox. 20,9 Megapí

Page 26 - (Setup)

ES39ES[Monitor]Monitor LCD: Unidad TFT de 7,5 cm (tipo 3,0)Número total de puntos: 1 228 800 puntos[Alimentación, general]Alimentación: Batería recarg

Page 27

ES40Marcas comerciales• Memory Stick y son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Sony Corporation.• XAVC S y son marcas comercial

Page 28

ES41ESEn la página Web de atención al cliente puede encontrar información adicional sobre este producto y respuesta a las preguntas hechas con más fre

Page 29

© 2014 Sony Corporation Printed in China

Page 30

GB13GB• If the power/charge lamp on the camera flashes when the AC Adaptor is connected to the wall outlet (wall socket), this indicates that charging

Page 31

GB14xCharging by connecting to a computerThe battery pack can be charged by connecting the camera to a computer using a micro USB cable. Connect the c

Page 32 - Still images

GB15GBxBattery life and number of images that can be recorded and played back• The above number of images applies when the battery pack is fully charg

Page 33 - Notes on using the camera

GB16xSupplying powerYou can use the AC Adaptor AC-UD10 (sold separately) or AC-UD11 (sold separately) for shooting and playback to supply power when s

Page 34

GB17GBxMemory cards that can be used• In this manual, the products in the table are collectively referred to as follows:A: Memory Stick PRO Duo mediaB

Page 35

GB18Setting the clock1Press the ON/OFF (Power) button.Date & Time setting is displayed when you turn on the camera for the first time.• It may tak

Page 36 - Notes on wireless LAN

GB19GBShooting still imagesShooting movies• When using the zoom function while shooting a movie, the sound of the camera operating will be recorded. T

Page 37 - Specifications

GB2This camera is equipped with a built-in instruction guide.In-Camera GuideThe camera displays explanations for MENU/Fn (Function) items and the sett

Page 38

GB20xSelecting next/previous imageSelect an image by pressing B (next)/b (previous) on the control wheel or by turning the control wheel. Press z in t

Page 39 - Trademarks

GB21GBxControl wheelDISP (Display Contents): Allows you to change the screen display. (Drive Mode): Allows you to switch between shooting methods, suc

Page 40 - Afficher le guide

GB22xMenu Items (Camera Settings) Image Size Selects the size of still images. Aspect Ratio Selects the aspect ratio for still images. Quality Sets th

Page 41 - ATTENTION

GB23GBPicture EffectSelects the desired effect filter to achieve a more impressive and artistic expression.Focus MagnifierEnlarges the image before sh

Page 42 - [ Batterie

GB24 (Custom Settings)Memory recallSelects a setting registered in advance when the mode dial is set to MR (Memory recall).Memory Registers the desire

Page 43 - Déclaration de conformité

GB25GB (Wireless)Bracket orderSets order of shooting for exposure bracket and white balance bracket.Face RegistrationRegisters or changes the person t

Page 44 - [ Note :

GB26 (Application) (Playback) (Setup)SSID/PW ResetResets the SSID and password of smartphone connection.Reset Network Set. Resets all network settings

Page 45

GB27GBVolume Settings Sets the volume for movie playback.Audio signals Sets the operating sound of the camera.Upload SettingsSets the upload function

Page 46 - Pour les clients à Singapour

GB28New FolderCreates a new folder for storing still images and movies (MP4).Folder Name Sets the folder format for still images.Recover Image DBRecov

Page 47

GB29GBThe software PlayMemories Home allows you to import still images and movies to your computer and use them. PlayMemories Home is required for imp

Page 48 - Identification des pièces

GB3GBOwner’s RecordThe model and serial numbers are located on the bottom. Record the serial number in the space provided below. Refer to these number

Page 49

GB30xSystem requirementsYou can find the system requirements for the software at the following URL:www.sony.net/pcenv/xInstalling PlayMemories Home on

Page 50

GB31GBBelow are examples of the functions available when you use Image Data Converter. • You can edit RAW images using multiple correction functions,

Page 51 - Insertion de la batterie

GB32You can add the desired functions to your camera by connecting to the application download website (PlayMemories Camera Apps™) via the Internet.

Page 52 - Charge de la batterie

GB33GB(h (hour), m (minute)) * only for 1080 60i compatible models• Continuous shooting is possible for approximately 29 minutes (a product specificat

Page 53 - (fourni)

GB34On use and careAvoid rough handling, disassembling, modifying, physical shock, or impact such as hammering, dropping, or stepping on the product.

Page 54

GB35GB• Take care that your fingers or other objects are not caught in the lens when it is operating.• Take care that your finger is not in the way wh

Page 55

GB36Warning on copyrightTelevision programs, films, videotapes, and other materials may be copyrighted. Unauthorized recording of such materials may b

Page 56 - Fermez le couvercle

GB37GBCamera[System]Image device: 13.2 mm × 8.8 mm (1.0 type) Exmor R™ CMOS sensorTotal pixel number of camera: Approx. 20.9 MegapixelsEffective pixel

Page 57

GB38[Monitor]LCD monitor: 7.5 cm (3.0 type) TFT driveTotal number of dots: 1 228 800 dots[Power, general]Power: Rechargeable battery pack NP-BX1, 3.6

Page 58 - Réglage de l’horloge

GB39GBTrademarks• Memory Stick and are trademarks or registered trademarks of Sony Corporation.• XAVC S and are registered trademarks of Sony Corp

Page 59 - Levier W/T

GB4• Be sure to charge the battery pack using a genuine Sony battery charger or a device that can charge the battery pack.• Keep the battery pack out

Page 60 - Visualisation d’images

FR2Cet appareil est équipé d’un guide d’instructions intégré.Guide intégr. à l’app.L’appareil affiche des explications sur les éléments de MENU/Fn (Fo

Page 61 - Fn (Fonction)

FR3FRAide-mémoireLes numéros de modèle et de série se situent sous l’appareil. Prendre en note le numéro de série dans l’espace prévu ci-dessous. Se r

Page 62

FR4• N’incinérez pas la batterie et ne la jetez pas au feu.• Ne manipulez jamais des batteries lithium ion qui sont endommagées ou présentent une fuit

Page 63 - Éléments du menu

FR5FRCet appareil est conforme aux exigences de la FCC (Commission américaine des communications) et d’IC (Industrie Canada) relatives aux limites d’e

Page 64 - SteadyShot

FR6[ Note :L’appareil a été testé et est conforme aux exigences d’un appareil numérique de Classe B, conformément à la Partie 15 de la réglementation

Page 65 - Aide MF

FR7FR[ Avis aux consommateurs des pays appliquant les Directives UEFabricant : Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 JaponPour toute

Page 66 - Inscrire date

FR8En vous assurant que les produits, piles et accumulateurs sont mis au rebut de façon appropriée, vous participez activement à la prévention des con

Page 67 - (Sans fil)

FR9FRLe nombre entre parenthèses indique le nombre d’unités.• Appareil photo (1)• Batterie rechargeable NP-BX1 (1)• Câble micro-USB (1)• Adaptateur se

Page 68 - (Réglage)

FR10A Interrupteur ON/OFF (alimentation)B Témoin d’alimentation/chargeC DéclencheurD Sélecteur de mode(Auto intelligent)/(Automat. supérieur)/(Program

Page 69

FR11FRI Viseur• Lorsque vous utilisez le viseur, faites glisser le commutateur de sortie du viseur vers le bas, puis faites sortir l’oculaire de visée

Page 70

GB5GBIf you have any questions about this product, you may call:Sony Customer Information Center1-800-222-SONY (7669)The number below is for the FCC r

Page 71

FR12es Témoin d’accèsed Fente de carte mémoireef Couvercle de batterie/carte mémoireeg Haut-parleur

Page 72

FR13FRInsertion de la batterie1Ouvrez le couvercle.2Insérez la batterie.• Tout en appuyant sur le levier d’éjection de la batterie, insérez la batteri

Page 73

FR14Charge de la batterie1Raccordez l’appareil à l’adaptateur secteur (fourni), en utilisant le câble micro-USB (fourni).2Branchez l’adaptateur secteu

Page 74

FR15FR• Si le témoin d’alimentation/charge de l’appareil clignote lorsque l’adaptateur secteur est branché à une prise murale, cela indique que la cha

Page 75 - Images fixes

FR16xCharge en se raccordant à un ordinateurLa batterie peut être rechargée en raccordant l’appareil photo à un ordinateur au moyen du câble micro-USB

Page 76

FR17FRxDurée de service de la batterie et nombre d’images pouvant être enregistrées et lues• Le nombre d’images ci-dessus est valable pour une batteri

Page 77 - Précautions d’utilisation

FR18xAlimentation de l’appareilVous pouvez utiliser l’adaptateur secteur AC-UD10 (vendu séparément) ou AC-UD11 (vendu séparément) pour assurer l’alime

Page 78 - Objectif ZEISS

FR19FRxCartes mémoires pouvant être utilisées• Dans le présent manuel, les produits mentionnés dans le tableau sont regroupés dans les catégories suiv

Page 79

FR20xRetrait de la carte mémoire/de la batterieCarte mémoire : Enfoncez la carte mémoire en une seule fois pour l’éjecter.Batterie d’alimentation : Fa

Page 80

FR21FRPrise d’images fixes4Réglez [Heure d'été], [Date/heure] et [Format de date], puis appuyez sur z.• Lorsque vous réglez [Date/heure], souvene

Page 81 - Spécifications

GB6This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s).Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may

Page 82

FR22Enregistrement de films• Lorsque vous utilisez la fonction zoom lors de l’enregistrement d’un film, le son lié au fonctionnement de l’appareil est

Page 83

FR23FRxSélection de l’image suivante/précédenteSélectionnez une image en appuyant sur B (suivant)/b (précédent) sur la molette de commande ou en la fa

Page 84 - Visionado de la Guía

FR24xMolette de commandeDISP (Contenus d'affichage) : Vous permet de changer l’affichage sur écran. (Entraînement) : Permet de passer d’une métho

Page 85 - [ Batería

FR25FRxÉléments du menu (Réglages de prise de vue) Taille d'image Permet de définir la taille des images fixes. Ratio d'aspect Permet de déf

Page 86

FR26Opti Dyn/HDR autCorrige automatiquement la luminosité et le contraste.Modes créatifsPermet de sélectionner le type de traitement d’image souhaité.

Page 87 - AVISO IMPORTANTE PARA MÉXICO

FR27FR (Réglages personnalis.) Espace colorim.Permet de modifier le spectre des couleurs reproductibles. Obt. vit. lente aut.Permet de régler la fonct

Page 88

FR28Guide param. expos.Permet de sélectionner le guide affiché lorsque les réglages d’exposition sont modifiés sur l’écran de prise de vue.Affichage L

Page 89 - Identificación de las partes

FR29FR (Sans fil) (Application)Verrouillage moletteActive/désactive temporairement la molette de commande en utilisant le bouton Fn lors de la prise d

Page 90

FR30 (Lecture) (Réglage)Supprimer Supprime une image.Mode VisualisationDéfinit le mode de regroupement des images pour la lecture.Index d'images

Page 91 - Inserción de la batería

FR31FRMenu mosaïqueActive/désactive l’affichage du menu mosaïque chaque fois que vous appuyez sur le bouton MENU.Guide sél. de modePermet d’activer ou

Page 92 - Carga de la batería

GB7GB[ Disposal of waste batteries and electrical and electronic equipment (applicable in the European Union and other European countries with separat

Page 93

FR32Créat. d'un dossierPermet de créer un nouveau dossier pour l’enregistrement des images fixes et des films (MP4).Nom du dossierPermet de défin

Page 94

FR33FRLe logiciel PlayMemories Home vous permet d’importer des images fixes et des films sur votre ordinateur et de les utiliser. PlayMemories Home es

Page 95

FR34xExigences du systèmeVous pouvez consulter les exigences du système en matière de logiciels à l’adresse URL suivante :www.sony.net/pcenv/xInstalla

Page 96 - Cierre la cubierta

FR35FRDes exemples des fonctions disponibles lorsque vous utilisez Image Data Converter sont donnés ci-dessous. • Vous pouvez éditer les images RAW gr

Page 97

FR36xInstallation de Image Data ConverterxAffichage du Mode d’emploi d’Image Data ConverterPour plus d’information sur l’utilisation de Image Data Con

Page 98

FR37FRVous pouvez ajouter les fonctions de votre choix à votre appareil en vous connectant par Internet au site de téléchargement des applications (

Page 99 - Ajuste del reloj

FR38xFilmsLe tableau ci-dessous indique la durée totale approximative d’enregistrement disponible pour les films en utilisant une carte mémoire format

Page 100

FR39FRFonctions intégrées à cet appareil• Le présent manuel décrit les fonctions des périphériques compatibles 1080 60i et 1080 50i. Pour savoir si vo

Page 101 - Visionado de imágenes

FR40N’utilisez/ne rangez pas l’appareil dans les endroits suivants• Endroits très chauds, très froids ou très humidesDans des endroits tels qu’un véhi

Page 102 - Fn (Función)

FR41FRRemarques sur la prise de vue avec le viseurCet appareil est équipé d’un viseur organique électroluminescent à haute résolution et contraste éle

Page 103 - Elementos de menú

GB8The number in parentheses indicates the number of pieces.• Camera (1)• Rechargeable Battery Pack NP-BX1 (1)• Micro USB Cable (1)• AC Adaptor AC-UB1

Page 104

FR42Avertissement sur les droits d’auteurLes émissions de télévision, films, cassettes vidéo et autres œuvres peuvent être protégés par des droits d’a

Page 105 - Asistencia MF

FR43FRAppareil photo[Système]Dispositif d’image : capteur CMOS Exmor R™ 13,2 mm × 8,8 mm (type 1,0) Nombre total de pixels de l’appareil : Environ 20,

Page 106 - AEL con obturad

FR44[Écran]Écran LCD :Matrice active TFT 7,5 cm (type 3,0)Nombre total de points : 1 228 800 points[Alimentation, caractéristiques générales]Alimentat

Page 107 - (Reproducción)

FR45FRMarques commerciales• Memory Stick et sont des marques commerciales ou des marques déposées de Sony Corporation.• XAVC S et sont des marques

Page 108 - (Ajustes)

ES2Esta cámara está equipada con una guía de instrucciones incorporada.Guía en la cámaraLa cámara visualiza explicaciones para los elementos de MENU/F

Page 109

ES3ESNombre del producto: Cámara DigitalModelo: DSC-RX100M3Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga la unidad a la lluvia n

Page 110

ES4[ Adaptador de ca (FUENTE DE ALIMENTACIÓN)Utilice una toma de corriente de la pared cercana cuando utilice el adaptador de ca (FUENTE DE ALIMENTACI

Page 111

ES5ES[ Tratamiento de las baterías y equipos eléctricos y electrónicos al final de su vida útil (aplicable en la Unión Europea y en países europeos c

Page 112

ES6El número entre paréntesis indica el número de piezas.• Cámara (1)• Batería recargable NP-BX1 (1)• Cable micro USB (1)• Adaptador de ca (FUENTE DE

Page 113

ES7ESA Interruptor ON/OFF (Alimentación)B Lámpara de alimentación/cargaC Botón disparadorD Dial de modo(Auto. inteligente)/(Automático superior)/(Prog

Page 114 - Imágenes fijas

GB9GBA ON/OFF (Power) switchB Power/Charge lampC Shutter buttonD Mode dial(Intelligent Auto)/(Superior Auto)/(Program Auto)/(Aperture Priority)/(Shutt

Page 115 - Películas

ES8I Visor• Cuando vaya a utilizar el visor, deslice hacia abajo el interruptor de extracción del visor, después saque el ocular del visor hasta que p

Page 116

ES9ESInserción de la batería1Abra la tapa.2Inserte la batería.• Mientras pulsa la palanca de expulsión de la batería, inserte la batería como se muest

Page 117 - Objetivo ZEISS

ES10Carga de la batería1Conecte la cámara al adaptador de ca (suministrado), utilizando el cable micro USB (suministrado).2Conecte el adaptador de ca

Page 118

ES11ES• Si la lámpara de alimentación/carga de la cámara parpadea cuando el adaptador de ca está conectado a la toma de corriente de la pared, indica

Page 119

ES12xCarga mediante conexión a un ordenadorLa batería se puede cargar conectando la cámara a un ordenador utilizando un cable micro USB. Conecte la cá

Page 120 - Especificaciones

ES13ESxDuración de la batería y número de imágenes que se pueden grabar y reproducir• El número de imágenes de arriba se aplica cuando la batería está

Page 121

ES14xSuministro de alimentaciónPuede utilizar el adaptador de ca AC-UD10 (se vende por separado) o AC-UD11 (se vende por separado) para tomar y reprod

Page 122 - Marcas comerciales

ES15ESxTarjetas de memoria que se pueden utilizar• En este manual, los productos de la tabla son referidos colectivamente como sigue:A: Memory Stick P

Page 123

ES16xPara retirar la tarjeta de memoria/bateríaTarjeta de memoria: Empuje la tarjeta de memoria hacia dentro una vez para expulsarla.Batería: Deslice

Page 124

ES17ESAjuste del reloj1Pulse el botón ON/OFF (Alimentación).Cuando encienda la cámara por primera vez se visualizará el ajuste de Fecha y Hora.• Es po

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire