Sony CDX-3180 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Récepteurs de médias en voiture Sony CDX-3180. Sony CDX-3180 Manual de usuario Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 68
  • Table des matières
  • DEPANNAGE
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Operating Instructions
Manual de instrucciones
Manual de instruções
Bruksanvisning
3-861-738-11 (1)
1998 by Sony Corporation
EN
ES
S
P
FM/MW/LW
Compact Disc
Player
CDX-3180
For installation and connections, see the supplied installation/connections
manual.
Para obtener información sobre la instalación y las conexiónes, consulte el manual
de instalación/conexiones suministrado.
Para a instalação e as ligações, consulte o manual de instalação/ligações
fornecido.
Vi hänvisar till det medföljande häftet angående montering/anslutningar.
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Résumé du contenu

Page 1 - Compact Disc

Operating InstructionsManual de instruccionesManual de instruçõesBruksanvisning3-861-738-11 (1) 1998 by Sony CorporationENESSPFM/MW/LWCompact DiscPla

Page 2 - Welcome !

10ENTo increaseTo decreasePress (DSPL) to changethe displayed items.Rotate the VOL control toadjust the volume.Press (ATT) toattenuate thesound.Press

Page 3 - Table of Contents

11ENDigital D-BASSAnalog D-BASSLevelLevel0dBD-BASS 3D-BASS 2D-BASS 10dBD-BASS 3D-BASS 2D-BASS 1Frequency (Hz)Frequency (Hz)Other FunctionsChanging the

Page 4 - Location of controls

12ENDo not expose the discs to direct sunlight orheat sources such as hot air-ducts, or leavethem in a car parked in direct sunlight wherethere can be

Page 5 - Getting Started

13ENRelease key(supplied)Additional InformationFuse (10 A)MaintenanceFuse replacementWhen replacing the fuse, be sure to use onethat matches the amper

Page 6 - CD Player

14ENAttaching the label to therotary commanderYou can control this unit with the optionalrotary commander (RM-X4S).Several labels are supplied with th

Page 7 - Memorizing stations

15ENGeneralOutputs Line outputs (2)Power aerial relay controlleadPower amplifier controlleadTelephone ATT controlleadTone controls Bass ±10 dB at 100

Page 8 - Receiving the memorized

16ENProblemNo sound.The contents of the memoryhave been erased.Indications do not appear in thedisplay.No beep tone.Cause/Solution•Rotate the dial in

Page 9 - Other Functions

17ENDisplaySolutionClean or insert the CD correctly.Press the reset button or 6.CauseA CD is dirty or inserted upsidedown.The CD player cannot be oper

Page 10 - Adjusting the sound

ES2¡Bienvenido!Enhorabuena por la adquisición delreproductor de discos compactos Sony. Estaunidad le permitirá disfrutar de una serie defunciones. Pod

Page 11 - Turning on the clock

ES3IndiceUbicación de los controles ... 4Procedimientos inicialesRestauración de la unidad ...

Page 12 - Information

2ENWelcome !Thank you for purchasing the Sony CompactDisc Player. This unit lets you enjoy a varietyof features. You can use an optional rotarycommand

Page 13 - Dismounting the unit

ES4!º Botón RELEASE (extracción del panelfrontal) 5, 13!¡ Botón de restauración (situado en laparte frontal de la unidad, oculto por elpanel frontal)

Page 14 - Attaching the label to the

ES5Notas• Procure no dejar caer el panel al extraerlo de launidad.• Si pulsa (RELEASE) para extraer el panelmientras la unidad se encuentra encendida,

Page 15 - Specifications

ES6Tiempo de reproducción transcurridoAjuste del relojEl reloj dispone de una indicación digital de 24horas.Ejemplo: Para ajustar el reloj a las 10:08

Page 16 - Troubleshooting guide

ES7Localización de un tema específico— Sensor de música automático (AMS)Durante la reproducción, desplacemomentáneamente el control SEEK/AMShacia arri

Page 17 - Error displays

ES8Memorización de lasemisoras deseadasEs posible almacenar un máximo de 6 emisorasde cada banda (18 de FM I, FM II y FM III, y 6de MW y LW respectiva

Page 18 - ¡Bienvenido!

9ESOtras funcionesPuede conectar un mando a distancia opcionalrotativo (RM-X4S) con esta unidad.Uso del mando a distanciarotativoEste mando funciona m

Page 19

10ESCambio de la dirección defuncionamientoLa dirección de funcionamiento de loscontroles está ajustada de fábrica como semuestra en la siguiente ilus

Page 20 - Ubicación de los controles

11ESAjuste de la curva de gravesGire el dial D-BASS para ajustar el nivelde graves (1, 2 o 3).“D-BASS” aparece en el visor.Durante la reproducción de

Page 21 - Procedimientos

12ESNo exponga los discos a la luz solar directa nia fuentes de calor, como conductos de airecaliente, ni los deje en un automóvil aparcadoal sol, ya

Page 22 - Reproductor de discos

13ESMantenimientoSustitución del fusibleCuando sustituya el fusible, compruebe queutiliza uno con el amperaje especificado en elfusible. Si éste se fu

Page 23 - Memorización automática

3ENTable of ContentsLocation of controls ... 4Getting StartedResetting the unit ...

Page 24 - Recepción de emisoras

14ESAdhesión de la etiqueta almando a distanciarotativoEsta unidad puede controlarse con el mando adistancia rotativo opcional (RM-X4S).Con el mando r

Page 25 - Otras funciones

15ESEspecificacionesSección del reproductor de discoscompactosSistema Audiodigital de discoscompactosRelación señal-ruido 90 dBRespuesta de frecuencia

Page 26 - Ajuste de las

16ESGuía de solución de problemasLa siguiente lista de comprobación proporciona ayuda para solucionar la mayoría de los problemasque pueden producirse

Page 27 - Activación de la indicación

17ESIndicaciones de errorLas siguientes indicaciones parpadearán durante cinco segundos aproximadamente.SoluciónLimpie el CD o insértelocorrectamente.

Page 28 - Información

2PBem vindo!Obrigado por ter adquirido o Leitor de discoscompactos da Sony. Este aparelho estáequipado com uma vasta gama de funções quepodem ser cont

Page 29 - Desmontaje de la unidad

3PÍndiceLocalização dos controlos ... 4Como começarReinicializar o aparelho...

Page 30 - Adhesión de la etiqueta al

4PLocalização dos controlosPara mais informações, consulte as respectivas páginas.1 Controlo SEEK/AMS (procura/sensor de ,música automático/pesquisa m

Page 31 - Especificaciones

5PComo começarReinicializar o aparelhoÉ preciso reprogramar o aparelho em duassituações: antes de utilizar o aparelho pelaprimeira vez ou depois de su

Page 32 - Guía de solución de problemas

6PAcertar o relógioO relógio tem uma indicação digital de 24horas.Exemplo: acerte-o para as 10:081 Carregue em (OFF) ou (DSPL) durante ofuncionamento.

Page 33 - Indicaciones de error

7PLocalizar uma faixa específica— Sensor de Música Automático (AMS)Durante a reprodução, carreguelevemente no controlo SEEK/AMS paracima ou para baixo

Page 34 - Bem vindo!

4ENLocation of controlsRefer to the pages for details.1 SEEK/AMS (seek/Automatic MusicSensor/manual search) control 7, 82 MODE (band select) button

Page 35 - Informação adicional

8PRecepção das estaçõesmemorizadas1 Carregue várias vezes em (SOURCE) paraseleccionar o sintonizador.2 Carregue várias vezes em (MODE) paraseleccionar

Page 36 - Localização dos controlos

9POutras funçõesPode ligar um comando rotativo opcional(RM-X4S) a este aparelho.Utilização do telecomandorotativoO comando rotativo funciona se carreg

Page 37

10PRegulação dascaracterísticas de somPode regular os graves, os agudos, o balanço eo fader. Cada fonte de som pode memorizar onível de graves e de ag

Page 38

11PAlterar o som e atonalidade do sinal sonoroIntensificar o som dos graves— D-bassPode obter graves com um som nítido epotente. A função D-bass inten

Page 39 - Memorização automática

12PNão exponha os discos à incidência directa dosraios solares, a fontes de calor como condutasde ar quente nem os deixe dentro de umautomóvel estacio

Page 40 - Memorização apenas das

13PManutençãoSubstituição do fusívelQuando substituir o fusível, utilize um fusívelcom a amperagem correcta. Se o fusívelrebentar, verifique a ligação

Page 41

14PColar a etiqueta nocomando rotativoPode controlar o aparelho com o comandorotativo opcional (RM-X4S).Com o comando rotativo são fornecidasdiversas

Page 42 - Regulação das

15PEspecificaçõesSecção do leitor de CDSistema Sistema audio digital dediscos compactosRelação sinal/ruído 90 dBResposta em frequência 10 – 20.000 HzO

Page 43 - Ligar o visor do relógio

16PReprodução de CDGuia de resolução de problemasA lista de verificação seguinte vai ajudá-lo a resolver a maioria dos problemas que podem ocorrercom

Page 44

17PMensagens de erro no visorAs indicações mencionadas abaixo piscam durante cinco segundos.Visor CausaO CD está sujo ou foi introduzido aocontrário.I

Page 45 - Desmontagem do aparelho

5ENGetting StartedResetting the unitBefore operating the unit for the first time orafter replacing the car battery, you must resetthe unit.Press the r

Page 46 - Colar a etiqueta no

2SVälkommen !Vi gratulerar dig till köpet av Sony CD-spelare.Vridkontrollen (RM-X4S) ger dig tillgång tillen mängd olika funktioner på CD-spelaren.

Page 47 - Especificações

3SInnehållsförteckningReglagens placering ... 4Komma igångÅterställa enheten ...

Page 48 - Recepção de rádio

4SReglagens placeringMer information finns på sidorna.1 SEEK/AMS-knapp (sök/AMS-funktionen/manuell sökning) 7, 82 MODE-knapp (bandval) 7, 83 SOURCE-

Page 49 - Mensagens de erro no visor

5SObservera• Var försiktig så att du inte tappar panelen när dutar bort den från enheten.• Om du trycker på (RELEASE) för att ta bortpanelen när enhet

Page 50 - Välkommen !

6SCD-spelareLyssna på en CDSätt i CD:n.Uppspelningen startas automatiskt.Om du redan har satt i en CD trycker du på(SOURCE) flera gånger tills “CD” vi

Page 51 - Innehållsförteckning

7SHitta ett visst spår— Automatisk musiksökning (AMS)Under uppspelning, trycker du lätt påvalfri sida av SEEK/AMS.Hitta en viss punkt i ett spår— Manu

Page 52 - Reglagens placering

8SLagra endast de önskadekanalernaDu kan lagra upp till 6 kanaler per band (18 förFM1, FM2 och FM3, 6 för vardera MW ochLW) i önskad ordning.1 Tryck p

Page 53 - Komma igång

9SÖvriga funktionerDu kan inte ansluta en valfri vridkontroll(RM-X4S) med den här enheten.Använda vridkontrollenVridkontrollen använder du genom att t

Page 54 - CD-spelare

10SLjudjusteringDu kan justera basen, diskanten, balansen ochuttoningen. Alla källorna kan lagra nivån påbasen och diskanten.1 Välj vilka egenskaper d

Page 55 - Lagra kanaler automatiskt

11SÄndra ljud och pipljudHöja basljudet — D.bassGer dig ett tydligare och starkare basljud. D-bass-funktionen höjer den lågfrekventasignalen med en sk

Page 56 - Motta de lagrade

6ENLabelled side upElapsed playing timeSOURCETo go backTo go forwardTo go forwardTo go backSOURCESetting the clockThe clock has a 24-hour digital indi

Page 57 - Övriga funktioner

12SInnan du spelar, rengör du skivorna med envalfri trasa. Rengör skivan från mitten ochutåt.Använd inte bensin, thinner eller andralösningsmedel som

Page 58 - Ljudjustering

13SUnderhållByta säkringNär du byter säkring, se till att använda enmed rätt ampere. Om säkringen går,kontrollera anslutningen och byt säkring. Omsäkr

Page 59 - Aktivera klockvisningen

14SFästa etiketten påvridkontrollenEnheten kan manövreras med vridkontrollen(RM-X4S). Flera olika etiketter medföljervridkontrollen. Fäst den etikett

Page 60 - Ytterligare

15SAllmäntUtgångar Linjeutgångar (2)Styrkabel för motorantennStyrkabel föreffektförstärkareStyrkabel för telefon-ATTTonklangreglering Bas ±10 dB vid 1

Page 61 - Demontera enheten

16SCD-uppspelningFelsökningFöljande kontroll löser de flesta problem som kan uppkomma på enheten.Innan du går igenom checklistan nedan, ska du läsa an

Page 62 - Fästa etiketten på

17SFel visasFöljande indikeringar blinkar ungefär fem sekunder.ÅtgärdRengör och sätt i CD:n korrekt.Tryck på återställningsknappen eller6.OrsakEn CD ä

Page 65 - Fel visas

Sony Corporation Printed in Thailand

Page 66

7ENSEEK/AMSLocating a specific track— Automatic Music Sensor (AMS)During playback, push the SEEK/AMScontrol up or down momentarily.Locating a specific

Page 67

8ENMemorizing only thedesired stationsYou can store up to 6 stations on each band (18for FM I, FM II and FM III, 6 for each MW andLW) in the order of

Page 68 - Printed in Thailand

9EN(SOURCE)(MODE)CD Player/RadioOther FunctionsYou can connect an optional rotarycommander (RM-X4S) with this unit.Using the rotarycommanderThe rotary

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire