Instrucciones de uso Para cancelar las imágenes de la demostración (DEMO), consulte la página 7.ES419977ES10©2010 Sony CorporationMEX-BT3900UBluetooth
101 Vincular2 ConexiónNotaTambién puede efectuar la conexión desde este aparato a un aparato Bluetooth (página 23).Si no puede conectar desde este apa
113 Llamada manos libres y transferencia de música Llamada manos libres Transferencia de música* La operación puede diferir dependiendo del aparato de
12Localización de los controles y operaciones básicasAparato principalExtraer el panel frontalEsta sección contiene instrucciones sobre la localizació
13Púlselo para: Regresar a la visualización previa / seleccionar la banda de radio (FM/MW/LW).Púlselo sostenidamente para: Introducir/cancelar el cont
14RM-X174 Mando a distancia de tarjetaExtraiga la lámina aisladora antes de usarlo (página 7).A Botón OFF (Apagar)Para apagarlo; para detener la fuent
15RadioMemorizar y recibir emisorasAdvertenciaCuando sintonice emisoras mientras conduce, utilice BTM para prevenir accidentes.Memorizar automáticamen
16Ajustar AF y TA1 Pulse repetidamente (AF/TA) hasta que aparezca el ajuste deseado.Memorizar emisoras RDS con los ajustes AF y TAUsted puede prefijar
17CDElementos visualizablesA Source (Fuente)B Track name*1, Disc/artist name*1, Artist name*1, Album number*2, Album name*1, Track number/Elapsed play
18• No extraiga el panel frontal durante la reproducción de un aparato USB, ya que de hacerlo así pueden resultar dañados los datos del mismo.• Este a
19* En el caso de conectar un iPod Touch o un iPhone, o en el caso de un iPod que fue reproducido la última vez utilizando el control de pasajero, el
2La placa de datos indicando el voltaje de funcionamiento, etc., está situada en el fondo del bastidor.Por este medio, Sony Corp. declara que este MEX
20Operar directamente un iPod — Control del pasajeroUsted puede operar directamente un iPod conectado al puerto dock.1 Durante la reproducción, pulse
21Para cancelar el modo de saltosPulse (BACK) o (SEEK) –.NotaSi no se ejecuta ninguna operación en el transcurso de 7 segundos, se cancela el Jump m
22Bluetooth (Llamada manos libres y transferencia de música)Operaciones del BluetoothPara usar la función Bluetooth, es necesario efectuar el siguient
23Acerca de los iconos BluetoothEste aparato utiliza los siguientes iconos.* Se apaga sin conexión manos libres. Difiere en el caso de un teléfono cel
24Avisos• Con la señal Bluetooth ON: cuando el encendido está conmutado a ON, este aparato reconecta automáticamente al último teléfono móvil conectad
25Hacer llamadasLlamar desde la agenda telefónica (Phonebook)Cuando se conecta a un teléfono móvil que admite PBAP (Phone Book Access Profile - Acceso
26Transferir una llamadaPara activar/desactivar el aparato apropiado (este aparato / un teléfono móvil), siga estas instrucciones.1 Pulse (MODE) o use
27Transferencia de músicaEscuchar música desde un aparato de audioUsted puede escuchar música en este aparato desde un aparato de audio, si éste cumpl
28Ajustes del sonido y Menú de configuracionesCambiar los ajustes del sonidoAjustar las características del sonido1 Durante la recepción/reproducción,
291Gire el dial de control para seleccionar la gama de frecuencia y, seguidamente, púlselo.BAND1: 63 HzBAND2: 160 HzBAND3: 400 HzBAND4: 1 kHzBAND5: 2,
3La palabra Bluetooth y sus logotipos son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de tales marcas por parte de Sony Corporation es bajo licen
302Gire el dial de control hasta que aparezca "DM+" y, seguidamente, púlselo.3 Gire el dial de control para seleccionar "ON" y, se
31*1 Cuando se apaga el aparato.*2 Cuando se está recibiendo en FM.*3 Cuando la entrada de audio está ajustada a "SUB-OUT" , o el Rear Bass
32Micrófono externo XA-MC10Conectando un micrófono externo opcional a la entrada del conector para micrófono, podrá mejorar la calidad del audio mient
33– CD-R/CD-RW distintos de aquellos grabados en un formato CD de música o MP3 en conformidad con ISO9660 Nivel 1/Nivel 2, Joliet/Romeo o multi-sesión
34• Este aparato dispone de capacidades de seguridad que cumplen con el estándar Bluetooth para proporcionar una conexión segura cuando se utiliza la
35Limpiar los conectoresEl aparato puede dejar de funcionar correctamente si los conectores entre la unidad y el panel frontal no están limpios. Con o
36CaracterísticasSección sintonizadorFMAlcance de sintonía: 87,5 - 108,0 MHzTerminal de antena eléctrica:Conector de antena eléctrica exteriorFrecuenc
37Localización de averíasLa siguiente lista de control de averías le ayudará a remediar problemas que puede llegar a encontrarse en su radio-reproduct
38El nombre del programa en servicio parpadea.No hay ninguna frecuencia alternativa para la emisora que se está sintonizando.tPulse (SEEK) +/– mientra
39Visualizaciones de error / MensajesEl volumen del aparato de audio conectado es bajo (alto).El nivel del volumen difiere dependiendo del dispositivo
4ÍndicePuesta en marchaDiscos reproducibles en este aparato. . . . . . . . . 6Notas sobre Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Reiniciar
40Si estas soluciones no le ayudan a mejorar la situación, consulte al distribuidor Sony más cercano.Si lleva el aparato a reparar debido a un fallo e
00GB+00COV-EUR.book Page 41 Friday, January 14, 2011 4:31 PM
Sony Corporation Printed in SpainRegistre ahora este producto por Internet en:www.sony-europe.com/myproducts00GB+00COV-EUR.book Page 18 Friday, Janu
5Ajustes del sonido y Menú de configuracionesCambiar los ajustes del sonido . . . . . . . . . . . . 28Configurar las características del sonido . .
6Puesta en marchaDiscos reproducibles en este aparatoEste aparato puede reproducir CD-DA (también conteniendo CD-TEXT) y CD-R/CD-RW (Archivos MP3/WMA/
7Cancelar el modo DEMOUsted puede cancelar la imagen de demostración que aparece durante el apagado del aparato.1 Pulse sostenidamente el botón Select
8Guía rápida para la función BluetoothPara todos los detalles operativos, consulte "Bluetooth (Llamada manos libres y transferencia de música)&qu
9Botones e iconosDescripciones del estado del iconoLit (Iluminado) Señal Bluetooth ON.Flashing (Parpadeando) Vinculación en modo de espera.None (Ning
Commentaires sur ces manuels