Sony CMT-U1 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Lecteurs de CD Sony CMT-U1. Sony CMT-U1 Istruzioni per l'uso Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 88
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
CMT-U1.DE.2-683-463-43(1)
2-683-463-43 (1)
Micro HI-FI
Component
System
© 2006 Sony Corporation
CMT-U1
Bedienungsanleitung _____________________________
Gebruiksaanwijzing ______________________________
Istruzioni per l’uso _______________________________
DE
NL
IT
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 87 88

Résumé du contenu

Page 1 - Component

CMT-U1.DE.2-683-463-43(1)2-683-463-43 (1)Micro HI-FIComponentSystem© 2006 Sony CorporationCMT-U1Bedienungsanleitung _____________________________Gebru

Page 2 - Hinweis zu DualDiscs

10DECMT-U1.DE.2-683-463-41(1)So benutzen Sie die FernbedienungÖnen Sie den Batteriefachdeckel  durch Verschieben und Anheben in Pfeilrichtung, und l

Page 3

11DEGrundlegende BedienungCMT-U1.DE.2-683-463-41(1)Grundlegende BedienungAbspielen einer CD/ATRAC/MP3-Disc1 Wählen Sie die CD-Funktion.Drücken Sie CD

Page 4 - Inhaltsverzeichnis

12DECMT-U1.DE.2-683-463-41(1)So ändern Sie den WiedergabemodusDrücken Sie PLAY MODE  mehrmals im Stoppzustand des Players. Sie können zwischen Normal

Page 5 - Bedienelemente

13DEGrundlegende BedienungCMT-U1.DE.2-683-463-41(1)Hören von Radiosendungen1 Wählen Sie „FM“ oder „AM“.Drücken Sie TUNER/BAND  mehrmals.2 Wählen Sie

Page 6

14DECMT-U1.DE.2-683-463-41(1)Hören von Musik eines USB-GerätesSie können ein optionales USB-Gerät (Digitalmusikplayer oder USB-Speichermedium) an die

Page 7 - Informationen auf dem

15DEGrundlegende BedienungCMT-U1.DE.2-683-463-41(1)So ändern Sie den WiedergabemodusDrücken Sie PLAY MODE  wiederholt im Stoppzustand des USB-Gerätes

Page 8 - Sicherer Anschluss der Anlage

16DECMT-U1.DE.2-683-463-41(1)Einstellen des TonsSo fügen Sie einen Klangeekt hinzuOperation Drücken SieErzeugen eines dynamischeren Klangs (Dynamic S

Page 9 - Stromversorgung

17DEGrundlegende BedienungCMT-U1.DE.2-683-463-41(1)So wählen Sie den Textmodus ausVerschiedene Sprachen zur Anzeige der Textinformation auf einer Disc

Page 10 - Einstellen der Uhr

18DECMT-U1.DE.2-683-463-41(1)Sonstige BedienungsvorgängeErstellen eines eigenen Programms(Programmwiedergabe)Verwenden Sie die Tasten an der Fernbedie

Page 11 - Bedienung

19DESonstige BedienungsvorgängeCMT-U1.DE.2-683-463-41(1)6 Um einen voreingestellten Radiosender aufzurufen, drücken Sie TUNING MODE  mehrmals, bis „P

Page 12 - CMT-U1.DE.2-683-463-41(1)

2DECMT-U1.DE.2-683-463-41(1)WARNUNGUm die Gefahr eines Brands oder elektrischen Schlags zu reduzieren, darf dieses Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit

Page 13 - Hören von Radiosendungen

20DECMT-U1.DE.2-683-463-41(1)Verwendung der TimerDie Anlage bietet zwei Timerfunktionen an. Wenn Sie den Wiedergabetimer in Verbindung mit dem Ausscha

Page 14 - Sonstige Bedienungsvorgänge

21DESonstigesCMT-U1.DE.2-683-463-41(1)SonstigesFehlerbehebung1 Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel und die Lautsprecherkabel korrekt und sicher

Page 15 - Grundlegende Bedienung

22DECMT-U1.DE.2-683-463-41(1)USB-GerätVerwenden Sie ein unterstütztes USB-Gerät?• Bei Anschluss eines nicht unterstützten USB-Gerätes können die folg

Page 16 - Umschalten der Anzeige

23DESonstigesCMT-U1.DE.2-683-463-41(1)Es können keine Dateien wiedergegeben werden.• USB-Speichermedien, die mit einem anderen Dateisystem als FAT16

Page 17

24DECMT-U1.DE.2-683-463-41(1)So setzen Sie die Anlage auf die Werksvorgaben zurückFalls die Anlage noch immer nicht einwandfrei funktioniert, setzen S

Page 18 - Bedienungsvorgänge

25DESonstigesCMT-U1.DE.2-683-463-41(1)USB-GerätATRAC AD: Ein ATRAC-Audiogerät (ATRAC Audio Device) ist angeschlossen.Connecting: Die Anlage erkennt da

Page 19

26DECMT-U1.DE.2-683-463-41(1)Hinweise zu Discs• Wischen Sie die Disc vor dem Abspielen mit einem Reinigungstuch von der Mitte zum Rand hin ab.• Verw

Page 20 - So Ändern Sie die Einstellung

27DESonstigesCMT-U1.DE.2-683-463-42(1)SpezikationenHauptgerätVerstärker-TeilEuropa-Modell:DIN-Ausgangsleistung (Nennleistung): 20 + 20 W (6 Ohm bei 1

Page 21 - Fehlerbehebung

28DECMT-U1.DE.2-683-463-43(1)AllgemeinesStromversorgungBrasilien-Modell: 127 oder 220 V Wechselstrom, 50/60 Hz, mit Spannungswähler einstellbar Latein

Page 22 -  ist erkannt worden

29DESonstigesCMT-U1.DE.2-683-463-42(1)Geprüfte USB-Speichermedien von Sony (Stand: April 2006)Produktbezeichnung ModellbezeichnungMICROVAULTUSM32D / 6

Page 23 - Sonstiges

DE3DECMT-U1.DE.2-683-463-41(1)Musik-CDs mit Urheberrechtsschutz-codierungDieses Produkt ist auf die Wiedergabe von CDs ausgelegt, die dem Compact Disc

Page 24 - Meldungen

2NLCMT-U1.NL.2-683-463-41(1)WAARSCHUWINGStel het toestel niet bloot aan regen of vocht om het risiko van brand of een electrische schok te verlagen.Om

Page 25 - Vorsichtsmaßnahmen

NL3NLCMT-U1.NL.2-683-463-41(1)Muziekdiscs die zijn gecodeerd met copyright-beveiligingstechnologieënDit product is ontworpen voor het afspelen van dis

Page 26

4NLCMT-U1.NL.2-683-463-41(1)InhoudsopgaveOverzicht van de plaats van de onderdelen en bedieningstoetsen ...

Page 27 - Spezikationen

5NLOverzicht van de plaats van de onderdelen en bedieningstoetsenCMT-U1.NL.2-683-463-41(1)Deze gebruiksaanwijzing legt voornamelijk de bediening uit m

Page 28 - Anschließbare USB-Geräte

6NLCMT-U1.NL.2-683-463-41(1)SEARCH-toets (blz. 11, 14, 17)Druk hierop om de zoekfunctie op te roepen of te verlaten. Druk hierop om bij uitgeschakel

Page 29 - (Stand: April 2006)

7NLOverzicht van de plaats van de onderdelen en bedieningstoetsenCMT-U1.NL.2-683-463-41(1)CLOCK/TIMER SELECT-toets (blz. 20) CLOCK/TIMER SET-toets (

Page 30 - WAARSCHUWING

8NLCMT-U1.NL.2-683-463-41(1)Aan de slagHet systeem veilig aansluitenLinkerluidsprekerRechterluidsprekerofAntennesZoek een positie en richting waarbij

Page 31 - CMT-U1.NL.2-683-463-41(1)

9NLAan de slagCMT-U1.NL.2-683-463-41(1)AM-raamantenneVoedingOp modellen met een spanningskeuzeschakelaar stelt u VOLTAGE SELECTOR in op de plaatselijk

Page 32 - Inhoudsopgave

10NLCMT-U1.NL.2-683-463-41(1)Het gebruik van de afstandsbedieningSchuif en verwijder het deksel van de batterijhouder  en plaats de twee bijgeleverde

Page 33 - Overzicht van de plaats

11NLBasisbedieningenCMT-U1.NL.2-683-463-41(1)BasisbedieningenWeergave van een cd/ATRAC/mp3-disc1 Kies de CD-functie.Druk op de toets CD .2 Steek een

Page 34

4DECMT-U1.DE.2-683-463-41(1)InhaltsverzeichnisLage der Teile und Bedienelemente ...5Informationen auf dem Display ...7

Page 35 - Informatie op het display

12NLCMT-U1.NL.2-683-463-41(1)De weergavefunctie wijzigenDruk herhaaldelijk op de toets PLAY MODE  terwijl het apparaat in de stopstand staat. U kunt

Page 36 - Het systeem veilig aansluiten

13NLBasisbedieningenCMT-U1.NL.2-683-463-41(1)Naar de radio luisteren1 Kies "FM" of "AM".Druk herhaaldelijk op de toets TUNER/BAND

Page 37 - Aan de slag

14NLCMT-U1.NL.2-683-463-41(1)Luisteren naar de muziek van een USB-apparaatU kunt een optioneel USB-apparaat (digitale muziekspeler of USB-opslagmedium

Page 38 - Instellen van de klok

15NLBasisbedieningenCMT-U1.NL.2-683-463-42(1)De weergavefunctie wijzigenDruk herhaaldelijk op de toets PLAY MODE  terwijl het USB-apparaat is gestopt

Page 39 - Basisbedieningen

16NLCMT-U1.NL.2-683-463-41(1)Het geluid aanpassenEen geluidseect toevoegenOm Druk op de toetsEen meer dynamisch geluid te produceren (Dynamic Sound G

Page 40 - De weergavefunctie wijzigen

17NLBasisbedieningenCMT-U1.NL.2-683-463-41(1)De tekstfunctie kiezenVoor het weergeven van de tekstinformatie op een disc of een USB-apparaat kunt u ki

Page 41 - Naar de radio luisteren

18NLCMT-U1.NL.2-683-463-41(1)Andere bedieningshandelingenUw eigen programma samenstellen(Geprogrammeerde weergave)Gebruik de toetsen op de afstandsbed

Page 42

19NLAndere bedieningshandelingenCMT-U1.NL.2-683-463-41(1)6 Druk, om een voorkeurzender te gebruiken, herhaaldelijk op de toets TUNING MODE  totdat de

Page 43

20NLCMT-U1.NL.2-683-463-41(1)De timers gebruikenHet systeem kent twee timerfuncties. Als u de weergavetimer en de slaaptimer tegelijkertijd gebruikt,

Page 44 - De displayweergave

21NLOverigeCMT-U1.NL.2-683-463-41(1)OverigeProblemen oplossen1 Controleer of het netsnoer en de luidsprekerkabels op de juiste wijze en stevig zijn aa

Page 45 - De tekstfunctie kiezen

5DELage der Teile und BedienelementeCMT-U1.DE.2-683-463-41(1)Diese Anleitung beschreibt hauptsächlich mit der Fernbedienung ausgeführte Bedienungsvorg

Page 46 - (Geprogrammeerde weergave)

22NLCMT-U1.NL.2-683-463-41(1)USB-apparaatGebruikt u een ondersteund USB-apparaat?• Als u een niet-ondersteund USB-apparaat aansluit, kunnen de volgend

Page 47 - Andere bedieningshandelingen

23NLOverigeCMT-U1.NL.2-683-463-41(1)De bestanden kunnen niet worden weergegeven.• Een USB-opslagmedium dat is geformatteerd in een ander bestandssyst

Page 48 - Veranderen van de instelling

24NLCMT-U1.NL.2-683-463-41(1)Het systeem terugstellen op de fabrieksinstellingenAls het systeem nog steeds niet naar behoren functioneert, moet u het

Page 49 - Problemen oplossen

25NLOverigeCMT-U1.NL.2-683-463-41(1)USB-apparaatATRAC AD: Een ATRAC-audioapparaat (ATRAC Audio Device) is aangesloten.Connecting: Het systeem herkent

Page 50 - USB-apparaat

26NLCMT-U1.NL.2-683-463-41(1)Opmerkingen over de discs• Voordat u een disc gaat weergeven moet u deze met een schoonmaakdoekje, vanuit het midden naa

Page 51 - De radio-ontvangst verbeteren

27NLOverigeCMT-U1.NL.2-683-463-42(1)Technische gegevensHoofdapparaatVersterker-gedeelteEuropees model:Nominaal uitgangsvermogen (DIN): 20 + 20 W (6 oh

Page 52 -  gedrukt

28NLCMT-U1.NL.2-683-463-43(1)AlgemeenVoedingsvereistenBraziliaans model: 127 of 220 V wisselstroom, 50/60 Hz, instelbaar met spanningskeuzeschakelaarL

Page 53 - Voorzorgsmaatregelen

29NLOverigeCMT-U1.NL.2-683-463-42(1)Goedgekeurde USB-opslagmedia van Sony (per april 2006)Productnaam ModelnaamMICROVAULTUSM32D / 64D / 128D / 256D /

Page 54

2ITCMT-U1.IT.2-683-463-41(1)Si dichiara che l’apparecchio è stato fabbricato in conformità all’art.2, Comma 1 del D.M. 28.08.1995 n.548.ATTENZIONEPer

Page 55 - Technische gegevens

IT3ITCMT-U1.IT.2-683-463-41(1)Dischi audio con sistema di protezione del copyrightQuesto prodotto è stato progettato per la riproduzione di dischi con

Page 56 - USB-apparaten die kunnen

6DECMT-U1.DE.2-683-463-41(1)Taste SEARCH (Seite 11, 14, 17)Drücken Sie diese Taste, um den Suchmodus zu starten oder zu beenden. Drücken Sie die Tas

Page 57 - (per april 2006)

4ITCMT-U1.IT.2-683-463-41(1)IndiceGuida delle parti e dei comandi ...5Informazioni sul display ...

Page 58 - ATTENZIONE

5ITGuida delle parti e dei comandiCMT-U1.IT.2-683-463-41(1)Questo manuale spiega principalmente le operazioni usando il telecomando, ma le stesse oper

Page 59 - CMT-U1.IT.2-683-463-41(1)

6ITCMT-U1.IT.2-683-463-41(1)Tasto ENTER (pagina 10, 17, 18, 19, 20)Premere per immettere le impostazioni.Tasto / (ritorno indietro/avanzamento)

Page 60 - Altre operazioni

7ITGuida delle parti e dei comandiCMT-U1.IT.2-683-463-41(1)Tasto CLOCK/TIMER SELECT (pagina 20) Tasto CLOCK/TIMER SET (pagina 10, 20)Premere per imp

Page 61 - Guida delle parti e dei

8ITCMT-U1.IT.2-683-463-41(1)PreparativiCollegamento sicuro del sistemaDiusore sinistroDiusore destrooAntenneTrovare una posizione e un orientamento

Page 62

9ITPreparativiCMT-U1.IT.2-683-463-41(1)Antenna a telaio AMAlimentazionePer i modelli con un selettore di tensione, impostare VOLTAGE SELECTOR sulla te

Page 63 - Informazioni sul display

10ITCMT-U1.IT.2-683-463-41(1)Per usare il telecomandoFar scorrere e rimuovere il coperchio dello scomparto per pile  ed inserire le due pile R6 in do

Page 64

11ITOperazioni di baseCMT-U1.IT.2-683-463-41(1)Operazioni di baseRiproduzione di un disco CD/ATRAC/MP31 Selezionare la funzione CD.Premere CD .2 Inse

Page 65 - Alimentazione

12ITCMT-U1.IT.2-683-463-41(1)Per cambiare il modo di riproduzionePremere ripetutamente PLAY MODE  mentre il lettore è fermo. È possibile selezionare

Page 66 - Impostazione dell’orologio

13ITOperazioni di baseCMT-U1.IT.2-683-463-41(1)Ascolto della radio1 Selezionare “FM” o “AM”.Premere ripetutamente TUNER/BAND .2 Selezionare il modo d

Page 67

7DELage der Teile und BedienelementeCMT-U1.DE.2-683-463-41(1)Taste  (eject) (Seite 11)Drücken Sie diese Taste, um eine Disc auszuwerfen.Disc-Schl

Page 68

14ITCMT-U1.IT.2-683-463-41(1)Ascolto della musica di un dispositivo USBÈ possibile collegare un dispositivo USB opzionale (Lettore di musica digitale

Page 69 - Ascolto della radio

15ITOperazioni di baseCMT-U1.IT.2-683-463-41(1)Per cambiare il modo di riproduzionePremere ripetutamente PLAY MODE  mentre il dispositivo USB è fermo

Page 70

16ITCMT-U1.IT.2-683-463-41(1)Regolazione del suonoPer aggiungere un eetto sonoroPer PremereGenerare un suono più dinamico (Dynamic Sound Generator X-

Page 71

17ITOperazioni di baseCMT-U1.IT.2-683-463-41(1)Per selezionare il modo di testoÈ possibile selezionare fra varie lingue per la visualizzazione delle i

Page 72 - Cambiamento del display

18ITCMT-U1.IT.2-683-463-41(1)Altre operazioniCreazione di una programmazione(Riproduzione programmata)Usare i tasti sul telecomando per creare una pro

Page 73

19ITAltre operazioniCMT-U1.IT.2-683-463-41(1)6 Per richiamare una stazione radiofonica preselezionata, premere ripetutamente TUNING MODE  nché appar

Page 74

20ITCMT-U1.IT.2-683-463-41(1)Uso dei timerIl sistema ore due funzioni del timer. Se si usa il timer di riproduzione con il timer di autospegnimento,

Page 75

21ITAltroCMT-U1.IT.2-683-463-41(1)AltroSoluzione dei problemi1 Accertarsi che il cavo di alimentazione e i cavi dei diusori siano collegati correttam

Page 76 - Per cambiare l’impostazione

22ITCMT-U1.IT.2-683-463-41(1)Dispositivo USBSi sta usando un dispositivo USB supportato?• Se si collega un dispositivo USB non supportato, potrebbero

Page 77 - Soluzione dei problemi

23ITAltroCMT-U1.IT.2-683-463-41(1)I le non possono essere riprodotti.• I supporti di memorizzazione USB formattati con sistemi di le diversi da FAT

Page 78 - Dispositivo USB

8DECMT-U1.DE.2-683-463-41(1)Erste SchritteSicherer Anschluss der AnlageLinker LautsprecherRechter LautsprecheroderAntennenSuchen Sie einen Ort und ein

Page 79 - Sintonizzatore

24ITCMT-U1.IT.2-683-463-41(1)Per ripristinare il sistema sulle impostazioni di fabbricaSe il sistema non funziona ancora correttamente, ripristinare i

Page 80 - Messaggi

25ITAltroCMT-U1.IT.2-683-463-41(1)Dispositivo USBATRAC AD: È collegato un dispositivo audio ATRAC (ATRAC Audio Device).Connecting: Il sistema sta rico

Page 81 - Precauzioni

26ITCMT-U1.IT.2-683-463-41(1)Note sui dischi• Prima della riproduzione, pulire il disco con un panno di pulizia dal centro verso l’esterno.• Non pul

Page 82

27ITAltroCMT-U1.IT.2-683-463-42(1)Dati tecniciUnità principaleSezione dell’amplicatoreModello per l’Europa:Potenza di uscita DIN (nominale): 20 + 20

Page 83 - Dati tecnici

28ITCMT-U1.IT.2-683-463-43(1)GeneraliRequisiti di alimentazioneModello per il Brasile: 127 o 220 V CA, 50/60 Hz, regolabile con selettore di tensioneM

Page 84

29ITAltroCMT-U1.IT.2-683-463-42(1)Supporto di memorizzazione USB Sony provato (da aprile 2006)Nome del prodottoNome del modelloMICROVAULTUSM32D / 64D

Page 85 - CMT-U1.IT.2-683-463-42(1)

30ITCMT-U1.IT.2-683-463-41(1)

Page 86

31ITAltroCMT-U1.IT.2-683-463-41(1)

Page 87

CMT-U1.IT.2-683-463-41(1)Printed in ChinaPrinted on 100% recycled paper using VOC (Volatile Organic Compound)-free vegetable oil based ink

Page 88 - Compound)-free vegetable oil

9DEErste SchritteCMT-U1.DE.2-683-463-41(1)MW-RahmenantenneStromversorgungBei Modellen mit Spannungswähler stellen Sie VOLTAGE SELECTOR auf die Positio

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire