Sony DAV-IS10 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Lecteurs de CD Sony DAV-IS10. Sony DAV-IS10 Mode d’emploi Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 263
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs

Résumé du contenu

Page 1 - DVD Home Theatre System

Sony Corporation Printed in Malaysia(1)http://www.sony.net/3-212-589-41(1)©2007 Sony CorporationMode d’emploiIstruzioni per l’usoFRITDVD Home Theatr

Page 2 - Félicitations !

10FRPréparation – NOTIONS DE BASE –Pour optimiser le son surround, toutes les enceintes, hormis le caisson de graves, doivent être à égale distance de

Page 3 - Table des matières

100FRCe menu permet de régler des paramètres relatifs à la lecture ainsi que d’autres.Sélectionnez [REGLAGE PERSONNALISE] dans le menu d’installation.

Page 4

Sélections et réglages avancés101FRx [SELECTION DE PLAGE] (DVD VIDEO uniquement)Affiche la plage audio qui comporte le plus grand nombre de canaux pri

Page 5 - A propos de ce mode

102FRPour obtenir un son surround optimal, spécifiez la connexion des enceintes et leur distance par rapport à votre position d’écoute. Ensuite, utili

Page 6 - Disques reconnus par ce

Sélections et réglages avancés103FRx [DISTANCE (SURROUND)]La distance par défaut des enceintes par rapport à la position d’écoute est illustrée ci-des

Page 7 - Code local

104FRRéglage du niveau des enceintes à l’aide de la tonalité de test1 Appuyez sur DISPLAY quand le système est en mode d’arrêt.L’écran du menu de co

Page 8 - Copyrights

Sélections et réglages avancés105FRRétablissement des valeurs par défaut des réglages du champ acoustique ou des réglages de la radio1 Coupez l’alimen

Page 9 - Déballage

106FRSources d’alimentation• Débranchez le caisson de graves de la prise murale si vous prévoyez de ne pas l’utiliser pendant une longue période. Pour

Page 10 - Etape 1 : Positionnement

Informations complémentaires107FRLa plaque signalétique est située sur la partie externe, sous l’unité de commande.Transport du systèmeLorsque vous tr

Page 11 - Téléviseur, etc

108FRSi vous rencontrez l’une des difficultés suivantes lors de l’utilisation de ce système, consultez ce guide de dépannage pour tenter de remédier a

Page 12 - Remarque relative à la

Informations complémentaires109FRL’image comporte des parasites.• Le disque est sale ou défectueux.• Si les signaux vidéo de votre système doivent pas

Page 13 - 4 des pages qui suivent

11FRPréparation – NOTIONS DE BASE –• Il se peut que les graves ne soient pas correctement reproduites si le caisson de graves est placé en dehors de l

Page 14 - SPEAKER

110FRLe son est diffusé uniquement par l’enceinte centrale.• Vérifiez le raccordement des enceintes.• Suivant les disques, il se peut que le son ne so

Page 15 - 3 Raccordement de l’antenne

Informations complémentaires111FR• Il est plus grand que 3 072 (largeur) × 2 048 (hauteur) en mode normal ou compte plus de 2 000 000 pixels en mode P

Page 16

112FR• Le format du fichier image JPEG n’est pas conforme à la norme DCF.• Un fichier image JPEG porte l’extension « .JPG » ou « .JPEG », mais n’est p

Page 17 - Vers une prise murale

Informations complémentaires113FRLors de l’affichage du numéro de version à l’écranLorsque vous mettez le système sous tension, le numéro de version [

Page 18 - B Cordon audio (non fourni)

114FRMoyenne fréquence 450 kHzPartie vidéoSorties VIDEO : 1 Vp-p 75 ohmsCOMPOSANTE :Y : 1 Vp-p 75 ohmsPB/CB, PR/CR: 0,7 Vp-p 75 ohmsHDMI OUT : Type A

Page 19 - SORTIE 4:3:

Informations complémentaires115FRContrôle de lecture (PBC)Signaux encodés sur les CD VIDEO (version 2.0) pour contrôler la lecture.En utilisant des éc

Page 20 - 8 Appuyez sur

116FRDVDDisque contenant jusqu’à 8 heures d’images animées pour un format identique à celui d’un CD.La capacité de données d’un DVD simple couche et s

Page 21 - 12Appuyez sur

Informations complémentaires117FRPlageIl s’agit des sections d’une image ou d’un morceau musical sur un CD VIDEO, CD ou MP3. Un album se compose de pl

Page 22

118FRL’orthographe des langues est conforme à la norme ISO 639 : 1988 (E/F).Liste des codes de zones de contrôle parentalListe des codes de langueCode

Page 23 - Licensing LLC

Informations complémentaires119FRPour plus de détails, reportez-vous aux pages indiquées entre parenthèses.Unité de commande (panneau frontal)A Touche

Page 24

12FRPréparation – NOTIONS DE BASE –• Faites attention lors de la mise en place des enceintes et/ou des supports d’enceinte (non fournis) fixés aux enc

Page 25

120FRUnité de commande (panneau arrière)A Bornes AM (13)B Prises TV (AUDIO IN) (téléviseur (entrée audio)) (18)C Prise HDMI OUT (sortie HDMI) (22)D Pr

Page 26 - Cordon optique numérique

Informations complémentaires121FRAffichage du panneau frontalA propos des indications de l’affichage du panneau frontalA S’allume quand la minuterie d

Page 27 - Fixation des enceintes au mur

122FRCaisson de gravesA Fentes d’aérationB Prise SYSTEM CONTROL (commande du système) (13)C Prises SPEAKER (enceintes) (13)SYSTEM CONTROL ONLY FOR HC

Page 28

Informations complémentaires123FRTélécommandeA TV [/1 (activité/veille) (80)B Touche TV/Témoin de mode TV (80)C Z (éjection) (31)D SLEEP (82)E Touches

Page 29

124FRUtilisez l’écran du menu de commande pour sélectionner une fonction et afficher les informations associées. Appuyez à plusieurs reprises sur DI

Page 30

Informations complémentaires125FR1)Affiche le numéro de la scène pour les CD VIDEO (fonction PBC activée), le numéro de la plage pour les CD VIDEO/CD

Page 31 - Lecture de disques

126FR* Ces éléments ne sont pas affichés lors de la lecture d’un DATA CD/DATA DVD avec fichier vidéo DivX.Conseil• Le témoin icône du menu de commande

Page 32 - 4 Chargez un disque

Informations complémentaires127FRVous pouvez régler les paramètres suivants avec le menu d’installation DVD.L’ordre des paramètres affichés peut être

Page 33 - Opérations complémentaires

128FRREGLAGE H-PCONNEXIONAVANTCENTRESURROUNDOUIOUIOUIEXTR. GRAVESOUINIVEAU(AVANT)GCENTRE–6,0 dB – +6,0 dBTEST TONALITENONOUID–6,0 dB – +6,0 dBNEANTEXT

Page 34

Informations complémentaires129FRVous pouvez régler les paramètres suivants avec la touche SYSTEM MENU de la télécommande.Les réglages par défaut sont

Page 35

13FRPréparation – NOTIONS DE BASE –Voici le raccordement de base du système.Reportez-vous au schéma de raccordement ci-dessous et lisez les informatio

Page 36

130FRChiffres16:9 964:3 LETTER BOX 964:3 PAN SCAN 96AA/V SYNC 64Affectation d’un nom aux présélections 77Affichage du menu de commande 124Affichage du

Page 37

131FRPPCM (Pulse Code Modulation) 116PERSONNALISE 94PICTURE NAVI 51, 68Piles 9PLAGE 49, 50Plage 117PLAY LIST 59PROGRESSIVE 98RRaccordement du télévise

Page 38 - Reproduction du son

2ITSi dichiara che l’apparecchio è stato fabbricato in conformità all’art.2, Comma 1 del D.M. 28.08.1995 n.548.Per ridurre il rischio di incendi o di

Page 39 - Réglages du son

3ITITComplimenti! ...2Informazioni su questo manuale...5Tipi di dischi riproducibili con il sistema .

Page 40

4ITRiproduzione di CD DATI o DVD DATI con brani audio MP3 e file immagine JPEG...66Riproduzione di brani a

Page 41

5IT• Le istruzioni fornite in questo manuale descrivono i comandi sul telecomando. È possibile utilizzare anche i comandi sull’unità di controllo se q

Page 42 - ORIGINAL

6ITNota sui CD/DVDIl sistema è in grado di riprodurre CD-ROM/CD-R/CD-RW registrati nei formati seguenti:– Formato CD audio– Formato CD video– Brani au

Page 43 - (Lecture une Touche)

7ITNota sui DualDiscUn DualDisc è un disco a due lati che abbina materiale registrato su DVD su un lato e materiale audio digitale sull’altro. Tuttavi

Page 44 - (Commande du son du système)

8ITOperazioni preliminari – BASE –Disimballaggio• Unità di controllo (1)• Diffusori (5)• Subwoofer (1)• Antenna a telaio AM (1)• Antenna a filo FM (1)

Page 45

9ITOperazioni preliminari – BASE –Per ottenere un effetto surround ottimale, tutti i diffusori ad eccezione del subwoofer devono trovarsi alla stessa

Page 46 - Raccordement du système

14FRPréparation – NOTIONS DE BASE –1 Raccordement de l’unité de commandeRaccordez le connecteur système de l’unité de commande à la prise SYSTEM CONTR

Page 47 - SELECTION DE PLAGE:

10ITOperazioni preliminari – BASE –• Non collocare oggetti sopra il subwoofer, dove è installata l’unità diffusore.• Non collocare il subwoofer sotto

Page 48 - Recherche d’un point

11ITOperazioni preliminari – BASE –Nota sull’utilizzo del subwoofer• Non inserire la mano nella fessura del subwoofer per procedere al sollevamento, o

Page 49 - Recherche d’un titre/

12ITOperazioni preliminari – BASE –Di seguito è presentata la procedura di collegamento di base del sistema.Consultare il diagramma dei collegamenti r

Page 50 - 5 Appuyez sur

13ITOperazioni preliminari – BASE –1 Collegamento dell’unità di controlloCollegare il connettore di sistema dell’unità di controllo alla presa SYSTEM

Page 51 - Recherche par scène

14ITOperazioni preliminari – BASE –2 Collegamento dei diffusoriCollegare i connettori dei cavi dei diffusori alle prese SPEAKER corrispondenti. I conn

Page 52 - Reprise de la lecture à

15ITOperazioni preliminari – BASE –3 Collegare i cavi ai terminali dell’antenna AM.I cavi possono essere collegati a qualsiasi terminale.Nota• Non col

Page 53 - t], puis appuyez sur

16ITOperazioni preliminari – BASE –4 Collegamento del cavo di alimentazione CAPrima di collegare il cavo di alimentazione CA del subwoofer a una presa

Page 54 - Lecture dans un ordre

17ITOperazioni preliminari – BASE –Di seguito è illustrata la procedura di collegamento di base dell’unità di controllo al televisore. Per altri tipi

Page 55 - Lecture répétée

18ITOperazioni preliminari – BASE –Seguendo la procedura sotto descritta è possibile eseguire le regolazioni di base per iniziare a utilizzare il sist

Page 56

19ITOperazioni preliminari – BASE –8 Premere .Viene visualizzato il display [CALIBRAZIONE AUTO].9 Collegare il microfono di calibrazione alla presa EC

Page 57 - ANGLAIS DOLBY DIGITAL 3/2.1

15FRPréparation – NOTIONS DE BASE –2 Raccordement des enceintesRaccordez les connecteurs des cordons des enceintes aux prises SPEAKER correspondantes.

Page 58 - Contrôle du format du signal

20ITOperazioni preliminari – BASE –11Scollegare il microfono di calibrazione e premere C/c per selezionare [SÌ].Nota• L’ambiente in cui è installato i

Page 59 - [ORIGINAL] ou [PLAY LIST]

Operazioni preliminari – ADVANCED –21ITCollegamento del televisore con il cavo video/Component Video/HDMIInvia l’immagine del DVD riprodotto al televi

Page 60 - Affichage d’informations

22ITA Collegamento a un televisore dotato di presa VIDEO INCollegare il cavo video..B Collegamento a un televisore dotato di prese COMPONENT VIDEO INC

Page 61 - Vérification du temps de

Operazioni preliminari – ADVANCED –23ITCollegamento del televisore con il cavo ottico digitaleUn televisore con presa di uscita ottica digitale (telev

Page 62 - Débit binaire*

24IT È possibile utilizzare altri componenti.Collegamento del sistema a un altro componenteRiproduce l’audio dell’altro componente attraverso i diffus

Page 63 - Commutation des angles

Operazioni preliminari – ADVANCED –25ITPer collegare l’adattatore DIGITAL MEDIA PORTCollegare un adattatore DIGITAL MEDIA PORT (non in dotazione) alla

Page 64

26IT È possibile utilizzare i diffusori installati a parete.Installazione a parete dei diffusori1 Dotarsi di viti (non in dotazione) di dimensioni ido

Page 65 - MP3 et des fichiers image

Operazioni preliminari – ADVANCED –27IT4 Premere A con la chiave in dotazione (1), quindi rimuovere i cavi dei diffusori (2).5 Inserire i cavi dei dif

Page 66 - Fichier (image JPEG)

28IT7 Riapplicare la vite posteriore con la chiave (in dotazione).8 Fissare il diffusore alla staffa con la vite nel punto 3 utilizzando il foro 4.Not

Page 67 - Lecture de DATA CD ou

Operazioni preliminari – ADVANCED –29ITSuggerimento• È possibile rimuovere i cavi dei diffusori dal connettore. Con il gancio rivolto in basso, tenere

Page 68 - 2 Appuyez sur DVD MENU

16FRPréparation – NOTIONS DE BASE –3 Raccordez les cordons aux bornes d’antenne AM.Les cordons peuvent être raccordés à l’une ou l’autre borne.Remarqu

Page 69 - Pour arrêter la lecture

30ITFunzionamento di baseA seconda del DVD o VIDEO CD, alcune operazioni potrebbero essere diverse o non eseguibili.Fare riferimento alle istruzioni p

Page 70 - Spécification de la durée du

31ITFunzionamento di base1 Accendere il televisore.2 Impostare il selettore di ingresso del televisore su questo sistema.3 Premere "/1.Il sistema

Page 71 - Les DATA CD et les DATA DVD

32ITFunzionamento di baseNota• Quando si attiva la funzione CONTROLLO HDMI, il televisore collegato all’unità di controllo con il cavo HDMI può essere

Page 72 - DATA DVD

33ITFunzionamento di baseSelezione del componente collegatoÈ possibile utilizzare un televisore, videoregistratore o altri componenti collegati alle p

Page 73 - 3 Appuyez sur H

34ITFunzionamento di baseModifica del livello di ingresso audio dai componenti collegatiDurante l’ascolto dell’audio proveniente da un componente coll

Page 74 - (Lecture PBC)

35ITFunzionamento di baseÈ possibile riprodurre l’audio proveniente dal televisore o dal videoregistratore utilizzando tutti i diffusori del sistema.P

Page 75

36ITFunzionamento di baseÈ possibile scegliere un modo audio adatto per i filmati o la musica.Premere MOVIE/MUSIC durante la riproduzione. Premere più

Page 76 - Ecoute de la radio

Regolazioni audio37ITIl sistema consente di ottenere un effetto surround anteriore ottimale semplicemente selezionando uno dei campi audio preprogramm

Page 77

38ITRiproduzione di sorgenti a 2 canali (ad esempio CD) tramite il canale 5.1x Dolby Pro Logic II MOVIE/MUSICLa tecnologia Dolby Pro Logic II crea cin

Page 78 - (Radio Data System)

39ITUtilizzo della funzione CONTROLLO HDMI per ‘BRAVIA’ Theatre Sync‘BRAVIA’ Theatre Sync può essere utilizzato soltanto con televisori Sony ‘BRAVIA’

Page 79 - Commande du téléviseur

17FRPréparation – NOTIONS DE BASE –4 Raccordement du cordon d’alimentation CAAvant de raccorder le cordon d’alimentation CA du caisson de graves à une

Page 80 - Pour commander le téléviseur

40ITUtilizzo della funzione CONTROLLO HDMI per ‘BRAVIA’ Theatre SyncPrima di utilizzare la funzione CONTROLLO HDMI, è necessario eseguire le procedure

Page 81 - Reproduction du son à

41ITUtilizzo della funzione CONTROLLO HDMI per ‘BRAVIA’ Theatre Sync2 Premere X/x per selezionare [IMPOSTAZIONE], quindi premere .Vengono visualizz

Page 82 - Utilisation de la minuterie

42ITUtilizzo della funzione CONTROLLO HDMI per ‘BRAVIA’ Theatre SyncPremendo solamente H (One-Touch) sul telecomando, il sistema e i componenti con co

Page 83 - Fonctions complémentaires

43ITUtilizzo della funzione CONTROLLO HDMI per ‘BRAVIA’ Theatre SyncMediante una semplice operazione, è possibile riprodurre l’audio proveniente dal t

Page 84

44ITUtilizzo della funzione CONTROLLO HDMI per ‘BRAVIA’ Theatre SyncQuando il televisore viene spento utilizzando il tasto di spegnimento sul telecoma

Page 85 - Utilisation de l’adaptateur

45ITUtilizzo della funzione CONTROLLO HDMI per ‘BRAVIA’ Theatre SyncÈ possibile riprodurre audio e immagini digitali di dispositivi STB o ricevitori s

Page 86

46ITUtilizzo della funzione CONTROLLO HDMI per ‘BRAVIA’ Theatre SyncNota• Per impostare la funzione [SINCRONIZZAZIONE STB], è necessario prima imposta

Page 87 -

Funzioni per la riproduzione dei dischi47ITQuesto sistema consente di individuare rapidamente un punto specifico di un disco monitorando la sequenza v

Page 88

48ITRiproduzione di un fotogramma alla volta (Fermo immagine)(solo DVD VIDEO, DVD-R, DVD-RW, video DivX, VIDEO CD)Quando il sistema è nel modo pausa,

Page 89

Funzioni per la riproduzione dei dischi49IT2 Premere X/x per scegliere il metodo di ricerca.Il display mostra voci diverse a seconda del tipo di disco

Page 90 - Modification du mot de passe

18FRPréparation – NOTIONS DE BASE –Voici le raccordement de base de l’unité de commande au téléviseur. Pour les autres raccordements du téléviseur, re

Page 91 - Etalonnage automatique

50ITLo schermo può essere suddiviso in 9 schermate secondarie per trovare rapidamente la scena desiderata.1 Premere PICTURE NAVI durante la riproduzio

Page 92

Funzioni per la riproduzione dei dischi51ITQuando si arresta la riproduzione del disco, il sistema memorizza il punto in cui il disco è stato interrot

Page 93 - Symptômes et solutions

52ITÈ possibile riprodurre il contenuto di un disco nell’ordine desiderato organizzando l’ordine dei brani del disco in modo da creare un programma pe

Page 94

Funzioni per la riproduzione dei dischi53IT7 Premere H per iniziare la riproduzione programmata.La riproduzione programmata ha inizio.Quando il progra

Page 95 - Sélection de la langue des

54IT3 Premere X/x per selezionare la voce da riprodurre in ordine casuale.x Durante la riproduzione di un VIDEO CD o di un CD• [BRANO]: riproduce i br

Page 96 - Réglages de l’écran

Funzioni per la riproduzione dei dischi55IT3 Premere X/x per selezionare la voce da ripetere.L’impostazione predefinita è sottolineata.x Durante la ri

Page 97

56ITUn DVD è suddiviso in varie sezioni, che compongono una sequenza video o musicale. Tali sezioni vengono chiamate “titoli”. Quando si riproduce un

Page 98 - 2 Appuyez sur RESOLUTION

Funzioni per la riproduzione dei dischi57ITx Durante la riproduzione di un DVD VIDEOA seconda del DVD VIDEO, la scelta della lingua è diversa.Se viene

Page 99

58ITEsempio:Dolby Digital 3 chx Durante la riproduzione di un CD DATI (video DivX) o DVD DATI (video DivX)Esempio:Audio MP3Informazioni sui segnali au

Page 100 - Réglages personnalisés

Funzioni per la riproduzione dei dischi59IT3 Premere X/x per selezionare un’impostazione.L’impostazione predefinita è sottolineata.• [PLAY LIST]: cons

Page 101 - Remarque

19FRPréparation – NOTIONS DE BASE –Pour réaliser le minimum de réglages de base en vue d’utiliser le système, procédez de la manière suivante.1 Mettez

Page 102 - Réglages des enceintes

60ITDurante la riproduzione di un DVD VIDEO o DVD-R/DVD-RW1 Tempo di riproduzione e numero del titolo corrente2 Tempo residuo e numero del titolo corr

Page 103

Funzioni per la riproduzione dei dischi61ITx Durante la riproduzione di un VIDEO CD (senza funzioni PBC) o di un CD• T **:**Tempo di riproduzione del

Page 104 - Réglage du niveau des

62ITVisualizzazione delle informazioni sulla data (solo JPEG)Durante la riproduzione è possibile visualizzare la data se con i dati dell’immagine JPEG

Page 105 - Retour aux réglages par

Funzioni per la riproduzione dei dischi63ITSe su un disco sono registrati i sottotitoli, è possibile attivare o disattivare la visualizzazione dei sot

Page 106 - Précautions

64IT5 Premere SYSTEM MENU.Il menu del sistema viene disattivato.Cosa indicano le sigle MP3/JPEG?MP3 è una tecnologia di compressione audio conforme al

Page 107 - Remarques sur les disques

Funzioni per la riproduzione dei dischi65ITBrani audio MP3 o file immagine JPEG riproducibili con il sistemaIl sistema è in grado di riprodurre i segu

Page 108 - Dépannage

66ITQuando si preme DVD MENU e viene visualizzato l’elenco dei nomi di album sullo schermo del televisore (pagina 66), i nomi degli album sono dispost

Page 109 - Informations complémentaires

Funzioni per la riproduzione dei dischi67IT3 Premere X/x per selezionare un album.x Durante la selezione di un albumPremere H per iniziare la riproduz

Page 110 - Utilisation

68ITPer riprodurre il file immagine JPEG successivo o precedentePremere C/c quando il menu di controllo non è visualizzato sullo schermo del televisor

Page 111

Funzioni per la riproduzione dei dischi69IT4 Premere X/x per selezionare [MODALITÀ (MP3, JPEG)], quindi premere .Vengono visualizzate le opzioni rel

Page 112 - Fonction d’auto

2FRPour réduire les risques d’incendie ou d’électrocution, gardez cet appareil à l’abri de la pluie et de l’humidité.Attention – L’utilisation d’instr

Page 113 - Spécifications

20FRPréparation – NOTIONS DE BASE –8 Appuyez sur .L’écran [ETALONNAGE AUTO] s’affiche.9 Raccordez le micro d’étalonnage à la prise ECM-AC2 située à l

Page 114 - Glossaire

70IT3 Premere X/x per selezionare un’impostazione.L’impostazione predefinita è sottolineata.• [NORMALE]: imposta una durata di circa 6 - 9 secondi.• [

Page 115

Funzioni per la riproduzione dei dischi71ITInformazioni sui file video DivXDivX® è una tecnologia di compressione dei file video, sviluppata da DivX,

Page 116

72IT• Può capitare che l’immagine risulti poco nitida o che vi siano delle interruzioni nella riproduzione. Ciò dipende dalle caratteristiche del file

Page 117

Funzioni per la riproduzione dei dischi73ITSuggerimento• Se è previsto un numero di visioni massime per il file DivX, tale file potrà essere riprodott

Page 118 - Liste des codes de langue

74ITNota• A seconda del VIDEO CD, il messaggio [Premere ENTER] di cui al punto 3 potrebbe essere indicato come [Premere SELECT] nelle istruzioni forni

Page 119 - FUNCTION VOLUME

Funzioni del sintonizzatore75ITÈ possibile preselezionare 20 stazioni FM e 10 stazioni AM. Prima della sintonizzazione, si raccomanda di abbassare il

Page 120

76ITPer prima cosa è necessario memorizzare le stazioni radio sul sistema (vedere “Preselezione delle stazioni radio” (pagina 75)).1 Premere più volte

Page 121

Funzioni del sintonizzatore77ITAssegnazione di un nome alle stazioni programmateÈ possibile immettere un nome per le stazioni programmate. Questi nomi

Page 122 - Caisson de graves

78ITChe cos’è il sistema dati radio? Il sistema dati radio (RDS) è un servizio di radiodiffusione che permette alle stazioni radio di inviare informaz

Page 123 - Télécommande

Altre operazioni79ITRegolando il segnale remoto è possibile controllare il televisore con il telecomando in dotazione.Nota• Quando si sostituiscono le

Page 124 - Affichage du menu de commande

21FRPréparation – NOTIONS DE BASE –11Débranchez le micro d’étalonnage et appuyez sur C/c pour sélectionner [OUI].Remarque• Les mesures peuvent être in

Page 125 - Pour éteindre l’affichage

80ITCATVControllo del televisorePer controllare il televisore si possono utilizzare i seguenti tasti.* Per utilizzare questi tasti nel modo TV (l’indi

Page 126

Altre operazioni81ITSe il sistema riceve un segnale Multiplex con codifica audio Dolby Digital, è possibile ascoltare l’audio con un effetto cinematog

Page 127

82ITÈ possibile impostare il sistema in modo che si spenga a un’ora preimpostata, in modo da addormentarsi al suono della musica. È possibile preimpos

Page 128 - REGLAGE PERSONNALISE

Altre operazioni83ITLa luminosità del display del pannello frontale può essere impostata su 2 livelli.Premere DIMMER.Ogni volta che si preme DIMMER, l

Page 129 - Liste du menu Tuner

84IT5 Premere SYSTEM MENU.Il menu del sistema viene disattivato.È possibile configurare l’aspetto dei tasti a sfioramento nella parte superiore dell’u

Page 130 - BCR/RVB (HDMI) 97

Altre operazioni85IT5 Premere SYSTEM MENU.Il menu del sistema viene disattivato.Suggerimento• Anche se è impostata la modalità “SIMPLE”, durante la ri

Page 131

86IT1 Premere più volte FUNCTION finché sul display del pannello frontale viene visualizzata l’indicazione “DMPORT”.2 Avviare la riproduzione sul comp

Page 132 - Complimenti!

Impostazioni e regolazioni avanzate87ITÈ possibile impostare due tipi di restrizione per controllare la riproduzione di un disco.• Protezione personal

Page 133

88ITx Se è già stata registrata una passwordViene visualizzata la schermata di immissione della password.5 Immettere o reimmettere una password di 4 c

Page 134

Impostazioni e regolazioni avanzate89ITLimitazione della riproduzione per i minori [PROTEZIONE](solo DVD VIDEO)Consente di limitare la riproduzione di

Page 135 - Tipi di dischi riproducibili

22FRRaccordement du téléviseur à l’aide du cordon vidéo/cordon pour composant vidéo/câble HDMIEnvoie l’image lue sur un DVD au téléviseur raccordé.Vér

Page 136 - Esempi di dischi che il

90IT7 Premere X/x per selezionare [LIVELLO], quindi premere .Vengono visualizzate le voci per [LIVELLO].8 Premere X/x per selezionare il livello desi

Page 137 - Nota sui DualDisc

Impostazioni e regolazioni avanzate91ITD. C. A. C. (Digital Cinema Auto Calibration) consente di impostare automaticamente l’audio surround più adatto

Page 138 - Disimballaggio

92IT3 Premere DISPLAY quando il sistema è nel modo di arresto.Sullo schermo del televisore viene visualizzato il menu di controllo.4 Premere X/x per

Page 139 - Punto 1: Posizionamento

Impostazioni e regolazioni avanzate93IT– non cambiare la funzione.– non inserire o rimuovere un disco.– non scollegare il microfono di calibrazione.In

Page 140 - TV, ecc

94IT3 Premere X/x per selezionare [IMPOSTAZIONE], quindi premere .Vengono visualizzate le opzioni relative a [IMPOSTAZIONE].4 Premere X/x per selez

Page 141 - Unità diffusore

Impostazioni e regolazioni avanzate95ITTramite [IMPOSTAZIONE LINGUA] è possibile scegliere la lingua delle indicazioni visualizzate sullo schermo e de

Page 142

96ITScegliere le impostazioni in base alle caratteristiche del televisore che si intende collegare.Selezionare [IMPOSTAZIONE SCHERMO] nel display di i

Page 143

Impostazioni e regolazioni avanzate97ITx [SFONDO]Consente di selezionare il colore dello sfondo o dell’immagine visualizzati sullo schermo del televis

Page 144 - 3 Collegamento dell’antenna

98IT2 Premere RESOLUTION.Il segnale corrente viene visualizzato sul display del pannello frontale.Ad ogni pressione di RESOLUTION, il display cambia c

Page 145

Impostazioni e regolazioni avanzate99IT2 Premere RESOLUTION.Il tipo dei segnali video correnti è indicato sul display del pannello frontale.Ad ogni pr

Page 146 - A una presa a muro

Préparation – NOTIONS AVANCEES –23FRA Pour connexion à un téléviseur avec prise VIDEO INRaccordez le cordon vidéo..B Pour connexion à un téléviseur av

Page 147 - A Cavo video

100ITx [SINCRONIZZAZIONE STB]Consente di attivare/disattivare la funzione SINCRONIZZAZIONE STB. Questa funzione è disponibile quando il sistema e il t

Page 148 - USCITA 4:3:

Impostazioni e regolazioni avanzate101ITx [AUDIO (HDMI)]Consente di selezionare lo stato dell’uscita audio dalla presa HDMI OUT.Nota• Quando si colleg

Page 149 - 8 Premere

102ITx [DISTANZA (ANTERIORE)]L’impostazione predefinita della distanza per i diffusori dipende dalla posizione di ascolto sotto illustrata.Se si impos

Page 150 - 12Premere

Impostazioni e regolazioni avanzate103ITx [LIVELLO (ANTERIORE)]È possibile modificare il livello dei diffusori anteriori nel modo descritto di seguito

Page 151

104IT7 Dalla posizione di ascolto, regolare il valore di [LIVELLO (ANTERIORE)] o [LIVELLO (SURROUND)] utilizzando C/X/x/c.Il segnale di prova viene em

Page 152

Impostazioni e regolazioni avanzate105ITRipristino delle impostazioni di visualizzazione predefinite1Premere più volte FUNCTION finché sul display del

Page 153 - OPTICAL

106ITAlimentazione• Scollegare il subwoofer dalla presa di rete se si prevede di non utilizzarlo per un lungo periodo. Scollegare l’unità afferrando i

Page 154 - COAXIAL

Informazioni aggiuntive107ITQuesta targhetta si trova sulla parte inferiore esterna dell’unità di controllo.Spostamento del sistemaPer il trasporto de

Page 155 - Cavo ottico digitale

108ITSe durante l’utilizzo del sistema si verifica una delle situazioni descritte di seguito, consultare questa guida alla risoluzione dei problemi pr

Page 156 - Chiave (in dotazione)

Informazioni aggiuntive109ITL’immagine è disturbata.• Il disco è sporco o presenta delle imperfezioni.• Se il segnale video emesso dal sistema passa a

Page 157

24FRRaccordement du téléviseur à l’aide du cordon optique numériqueUn téléviseur doté d’une prise de sortie optique numérique (téléviseur équipé d’un

Page 158

110ITL’audio viene riprodotto solo dal diffusore centrale.• Verificare i collegamenti dei diffusori.• A seconda del disco, l’audio potrebbe essere rip

Page 159

Informazioni aggiuntive111IT• L’opzione [MODALITÀ (MP3, JPEG)] è impostata su [AUDIO (MP3)] (pagina 68).• Se non è possibile cambiare l’impostazione [

Page 160 - Riproduzione di dischi

112IT• Il file che si desidera riprodurre ha estensione “.AVI” o “.DIVX”, ma non è in formato DivX, oppure è in formato DivX ma non è conforme ai prof

Page 161 - 4 Caricare un disco

Informazioni aggiuntive113ITDurante la visualizzazione del numero di versione sullo schermoAll’accensione del sistema, sullo schermo del televisore po

Page 162 - Operazioni aggiuntive

114ITSezione videoUscite VIDEO: 1 Vp-p 75 ohmCOMPONENT:Y: 1 Vp-p 75 ohmPB/CB, PR/CR: 0,7 Vp-p 75 ohmHDMI OUT: tipo A (19 piedini)DiffusoriAnteriore/Ce

Page 163

Informazioni aggiuntive115ITDigital Cinema Auto CalibrationDigital Cinema Auto Calibration è un sistema sviluppato da Sony per la misurazione automati

Page 164

116ITDVD-RWIl DVD-RW è un disco registrabile e riscrivibile avente le stesse dimensioni di un DVD VIDEO. Il DVD-RW ha due formati di registrazione: VR

Page 165

Informazioni aggiuntive117ITTitoloIn un DVD video, il titolo è la sezione più lunga di una sequenza video o musicale, un film, ecc.; in un DVD audio c

Page 166

118ITL’ortografia delle lingue è conforme allo standard ISO 639: 1988 (E/F).Elenco dei codici di area per la protezioneElenco dei codici delle lingueC

Page 167 - Gestione dell’effetto

Informazioni aggiuntive119ITPer ulteriori informazioni, consultare le pagine indicate fra parentesi.Unità di controllo (pannello anteriore)A Tasti a s

Page 168 - Regolazione del livello di

Préparation – NOTIONS AVANCEES –25FR Vous pouvez profiter d’autres composants.Raccordement du système à l’autre composantEcoutez l’autre composant par

Page 169

120ITUnità di controllo (pannello posteriore)A Terminali AM (12)B Prese TV (AUDIO IN) (17)C Presa HDMI OUT (21)D Presa ECM-AC2 (18, 91)E Presa TV (DIG

Page 170

Informazioni aggiuntive121ITDisplay del pannello frontaleIndicazioni nel display del pannello frontaleA Si illumina quando viene impostata la funzione

Page 171 - ORIGINALE

122ITSubwooferA Prese di ventilazioneB Presa SYSTEM CONTROL (12)C Prese SPEAKER (12)SYSTEM CONTROL ONLY FOR HCD-IS10SPEAKER ONLY FOR SS-IS10CENTER

Page 172 - (Riproduzione One-Touch)

Informazioni aggiuntive123ITTelecomandoA TV [/1 (acceso/standby) (80)B Tasto TV/indicatore della modalità TV (80)C Z (espulsione) (30)D SLEEP (82)E Ta

Page 173 - (controllo del sistema audio)

124ITUtilizzare il display del menu di controllo per selezionare una funzione e visualizzare informazioni correlate. Premere più volte DISPLAY per a

Page 174 - (spegnimento del sistema)

Informazioni aggiuntive125IT1)Visualizza il numero della scena per i VIDEO CD (se la funzione PBC è attivata), il numero del brano per i VIDEO CD/CD e

Page 175 - Collegamento del sistema

126IT* Queste voci non vengono visualizzate durante la riproduzione di un CD DATI/DVD DATI contenente un file video in formato DivX.Suggerimento• L’in

Page 176 - 10Premere

Informazioni aggiuntive127ITIl display di impostazione DVD consente di impostare le seguenti opzioni.L’ordine con il quale sono riportate le opzioni p

Page 177 - Ricerca di un punto

128ITIMPOSTAZIONE DIFFUSORICONNESSIONEANTERIORECENTRALESURROUNDSÍSÍSÍSUBWOOFERSÍLIVELLO(ANTERIORE)SCENTRALE–6,0 dB – +6,0 dBTONO DI PROVAOFFOND–6,0 dB

Page 178 - Ricerca di un titolo/

Informazioni aggiuntive129ITUtilizzando SYSTEM MENU sul telecomando è possibile impostare le seguenti opzioni.Le impostazioni predefinite sono sottoli

Page 179 - 5 Premere

26FRPour raccorder l’adaptateur DIGITAL MEDIA PORTRaccordez un adaptateur DIGITAL MEDIA PORT (non fourni) à la prise DMPORT. Pour plus d’informations

Page 180 - Ricerca per scena

130ITNumerics16:9 964:3 LETTER BOX 964:3 PAN SCAN 96AA/V SYNC 63ALBUM 49Album 114ANGLE 62AscoltoAltri componenti 33Audio del televisore 35Un punto par

Page 181 - (solo DVD VIDEO, VIDEO CD)

131ITNNIGHT 81NIGHT MODE 81OOMNI-DIRECTIONAL SOUND 38Opzioni accessibili dal menu del sintonizzatore 129Opzioni accessibili dal menu di sistema 129ORI

Page 184 - Riproduzione ripetuta

Préparation – NOTIONS AVANCEES –27FR Vous pouvez utiliser les enceintes en les installant au mur.Fixation des enceintes au mur1 Préparez des vis (non

Page 185

28FR4 Appuyez sur A à l’aide de la clé fournie (1), puis retirez les cordons d’enceinte (2).5 Faites passer les cordons d’enceinte à travers l’orifice

Page 186 - INGLESE DOLBY DIGITAL 3/2.1

Préparation – NOTIONS AVANCEES –29FR7 Remettez le capuchon arrière en place à l’aide de la clé (fournie).8 Fixez l’enceinte au support en insérant la

Page 187 - Controllo del formato del

3FRFRFélicitations ! ...2A propos de ce mode d’emploi ...5Disques reconnus par ce système...

Page 188 - [PLAY LIST] su un DVD-R/

30FRConseil• Vous pouvez retirer les cordons d’enceinte du connecteur. Avec le loquet orienté vers le bas, maintenez le connecteur enfoncé contre une

Page 189 - Visualizzazione di

31FRUtilisation de baseCertaines opérations peuvent être différentes ou limitées selon les DVD ou CD VIDEO.Reportez-vous aux instructions d’utilisatio

Page 190 - 1 Premere DISPLAY durante la

32FRUtilisation de base1 Mettez votre téléviseur sous tension.2 Commutez le sélecteur d’entrée du téléviseur sur votre système.3 Appuyez sur "/1.

Page 191 - Visualizzazione delle

33FRUtilisation de baseRemarque• Lorsque vous activez la fonction COMMANDE HDMI, il est possible de synchroniser le fonctionnement du téléviseur conne

Page 192 - Modifica dell’angolo di

34FRUtilisation de baseSélection du composant raccordéVous pouvez utiliser un téléviseur, un magnétoscope ou d’autres composants raccordés aux prises

Page 193 - (A/V SYNC)

35FRUtilisation de baseModification du niveau d’entrée du son à partir des composants raccordésUne déformation peut se produire lors de l’écoute d’un

Page 194 - Informazioni sui brani

36FRUtilisation de baseVous pouvez écouter le son du téléviseur ou du magnétoscope à partir de toutes les enceintes de ce système.Pour plus de détails

Page 195 - Album Brano (audio MP3) o

37FRUtilisation de baseVous pouvez choisir le mode son qui convient aux films ou à la musique.Appuyez sur MOVIE/MUSIC pendant la lecture. Appuyez à pl

Page 196 - Riproduzione di CD DATI

38FRVous pouvez bénéficier du son surround en sélectionnant simplement l’un des champs acoustiques préprogrammés, en fonction du programme que vous so

Page 197 - 2 Premere DVD MENU

Réglages du son39FRReproduction des sources à 2 canaux, notamment des CD, à l’aide de 5.1 canauxx Dolby Pro Logic II MOVIE/MUSICLa technologie Dolby P

Page 198 - Per arrestare la riproduzione

4FRA propos des plages audio MP3 et des fichiers image JPEG ...65Lecture de DATA CD ou de DATA DVD contenant des plages audio MP3

Page 199 - DATA CD

40FRUtilisation de la fonction COMMANDE HDMI pour ‘BRAVIA’ Theatre Sync‘BRAVIA’ Theatre Sync ne peut être utilisé qu’avec des téléviseurs ‘BRAVIA’ Son

Page 200 - Selezione di un effetto di

41FRUtilisation de la fonction COMMANDE HDMI pour ‘BRAVIA’ Theatre SyncAvant d’utiliser la fonction COMMANDE HDMI, n’oubliez pas d’exécuter les procéd

Page 201 - Riproduzione di video

42FRUtilisation de la fonction COMMANDE HDMI pour ‘BRAVIA’ Theatre Sync2 Appuyez sur X/x pour sélectionner [REGLAGE], puis appuyez sur .Les options

Page 202 - 3 Premere H

43FRUtilisation de la fonction COMMANDE HDMI pour ‘BRAVIA’ Theatre SyncIl suffit d’appuyer sur la touche H (une touche) de la télécommande pour active

Page 203 - (Riproduzione PBC)

44FRUtilisation de la fonction COMMANDE HDMI pour ‘BRAVIA’ Theatre SyncVous pouvez écouter le son du téléviseur à partir des enceintes de ce système e

Page 204

45FRUtilisation de la fonction COMMANDE HDMI pour ‘BRAVIA’ Theatre SyncLorsque vous mettez le téléviseur hors tension à l’aide de la touche marche/arr

Page 205 - TUNED STEREO

46FRUtilisation de la fonction COMMANDE HDMI pour ‘BRAVIA’ Theatre SyncVous pouvez bénéficier du son et des images numériques d’un décodeur ou d’un ré

Page 206 - Ascolto della radio

47FRUtilisation de la fonction COMMANDE HDMI pour ‘BRAVIA’ Theatre Sync5 Appuyez sur X/x pour sélectionner [REGLAGE PERSONNALISE], puis appuyez sur .

Page 207

48FRVous pouvez localiser rapidement un point spécifique sur un disque en contrôlant l’image ou en effectuant une lecture au ralenti.Remarque• Suivant

Page 208 - Uso del sistema dati radio

Diverses fonctions de lecture des disques49FRSens inverse (DVD VIDEO/DVD-R/DVD-RW uniquement)2 y 1 Affichage d’une image à la fois (arrêt sur image)

Page 209 - Controllo del televisore

5FR• Les instructions contenues dans le présent mode d’emploi décrivent les commandes de la télécommande. Vous pouvez également utiliser les commandes

Page 210

50FRSélectionnez [TEMPS/TEXTE] pour rechercher un point de départ en saisissant le code temporel. [PLAGE] [ALBUM] [FICHIER]Exemple : si vous sélection

Page 211 - Ascolto dell’audio a basso

Diverses fonctions de lecture des disques51FRVous pouvez diviser l’écran en 9 sous-écrans et rechercher rapidement la chaîne souhaitée.1 Appuyez sur P

Page 212 - Uso della funzione di

52FRLorsque vous arrêtez le disque, le système mémorise l’endroit où vous avez appuyé sur x et « Resume » apparaît sur l’affichage du panneau frontal.

Page 213 - (INFORMATION MODE)

Diverses fonctions de lecture des disques53FRVous pouvez lire le contenu d’un disque dans l’ordre de votre choix en organisant ses plages dans l’ordre

Page 214 - (ILLUMINATION MODE)

54FR7 Appuyez sur H pour lancer la lecture programmée.La lecture programmée commence.Lorsqu’un programme se termine, vous pouvez le redémarrer en appu

Page 215 - DIGITAL MEDIA PORT

Diverses fonctions de lecture des disques55FR3 Appuyez sur X/x pour sélectionner l’élément à mélanger.x Lors de la lecture d’un CD VIDEO ou d’un CD• [

Page 216 - Avviare la riproduzione sul

56FR3 Appuyez sur X/x pour sélectionner l’élément à répéter.Le paramètre par défaut est souligné.x Lors de la lecture d’un DVD VIDEO ou d’un DVD-VR• [

Page 217 - Blocco dei dischi

Diverses fonctions de lecture des disques57FRUn DVD est divisé en sections, qui constituent une image ou un morceau de musique. Ces sections sont appe

Page 218 - Protezione personalizzata

58FR2 Appuyez plusieurs fois sur AUDIO pour sélectionner le signal audio souhaité.x Lors de la lecture d’un DVD VIDEOLes langues que vous pouvez sélec

Page 219 - PROTEZIONE

Diverses fonctions de lecture des disques59FRExemple :Dolby Digital 3 canauxx Lors de la lecture d’un DATA CD (vidéo DivX) d’un DATA DVD (vidéo DivX)E

Page 220 - Modifica della password

6FRLes logos « DVD+RW », « DVD-RW », « DVD+R »,« DVD VIDEO » et « CD » sont des marques commerciales.Remarque relative aux CD/DVDLe système peut lire

Page 221 - Calibrazione automatica

60FR2 Appuyez sur X/x pour sélectionner [ORIGINAL/PLAY LIST], puis appuyez sur .Les options de [ORIGINAL/PLAY LIST] apparaissent.3 Appuyez sur X/x p

Page 222

Diverses fonctions de lecture des disques61FRLors de la lecture d’un DVD VIDEO ou d’un DVD-R/DVD-RW1 Temps de lecture et numéro du titre en cours2 Tem

Page 223 - Uso del display di

62FRx Lors de la lecture d’un CD VIDEO (dépourvu de fonctions PBC) ou d’un CD• T **:**Temps de lecture de la plage en cours• T–**:**Temps restant de l

Page 224

Diverses fonctions de lecture des disques63FR* Le format « Exchangeable Image File Format » est un format d’image pour appareil photo numérique défini

Page 225 - Impostazione della lingua

64FRSi des sous-titres sont enregistrés sur un disque, vous pouvez activer ou désactiver leur affichage à tout moment en cours de lecture. Si des sous

Page 226 - Impostazioni di

Diverses fonctions de lecture des disques65FRQu’est-ce que MP3/JPEG ?MP3 est une technologie de compression audio qui répond aux normes ISO/MPEG. JPEG

Page 227

66FRx Structure du contenu du disqueQuand vous insérez un DATA CD ou un DATA DVD, les plages (ou fichiers) numérotées sont lues séquentiellement, de 1

Page 228 - 2 Premere RESOLUTION

Diverses fonctions de lecture des disques67FRSélection d’un album ou d’une plage audio MP31 Chargez un DATA CD ou un DATA DVD.2 Appuyez sur DVD MENU.L

Page 229 - Impostazioni

68FRSélection d’un album ou d’un fichier image JPEG1 Chargez un DATA CD ou un DATA DVD.2 Appuyez sur DVD MENU.La liste des albums enregistrés sur le D

Page 230

Diverses fonctions de lecture des disques69FRPour arrêter la lectureAppuyez sur x.Conseil• Une zone de défilement s’affiche à droite de l’écran du tél

Page 231 - Impostazione dei diffusori

7FR• les disques accompagnés d’un accessoire disponible dans le commerce, comme une étiquette ou un anneau,• les adaptateurs permettant de convertir u

Page 232 - ** m (** rappresenta il

70FR4 Appuyez sur X/x pour sélectionner [MODE (MP3, JPEG)], puis appuyez sur .Les options de [MODE (MP3, JPEG)] apparaissent.5 Appuyez sur X/x pour

Page 233 - Regolazione del livello dei

Diverses fonctions de lecture des disques71FR• [LONG 2] : spécifie une durée supérieure à [LONG 1].4 Appuyez sur .Remarque• Certains fichiers JPEG pe

Page 234 - "/1

72FRReportez-vous aux instructions qui accompagnent le lecteur de disque ou le logiciel d’enregistrement (non fourni) pour obtenir des détails sur le

Page 235

Diverses fonctions de lecture des disques73FRSélection d’un album1 Appuyez sur DVD MENU.La liste des albums enregistrés sur le disque apparaît. Seuls

Page 236 - Precauzioni

74FRVous pouvez bénéficier d’une certaine interactivité, à savoir utiliser des fonctions de recherche ou d’autres fonctions du même type, grâce aux fo

Page 237 - Note sui dischi

Fonctions du tuner75FRVous pouvez présélectionner 20 stations FM et 10 stations AM. Avant de procéder à la syntonisation, veillez à réduire le volume

Page 238 - Risoluzione dei problemi

76FRCommencez par présélectionner des stations de radio dans la mémoire du système (voir « Présélection des stations de radio » (page 75)).1 Appuyez p

Page 239 - Informazioni aggiuntive

Fonctions du tuner77FRConseil• Pour améliorer la réception, réorientez les antennes fournies.Affectation d’un nom aux présélectionsVous pouvez affecte

Page 240 - Funzionamento

78FRQu’est-ce que le système RDS (Radio Data System) ? Le système RDS (Radio Data System) est un service de diffusion qui permet aux stations radio d’

Page 241

Fonctions complémentaires79FREn réglant le signal de la télécommande, vous pouvez contrôler votre téléviseur à l’aide de la télécommande fournie.Remar

Page 242 - Funzione di autodiagnosi

8FRLes DVD VIDEO identifiés par peuvent également être lus sur ce système.Si vous tentez de lire un autre DVD VIDEO, le message [Lecture de ce disqu

Page 243 - Specifiche tecniche

80FRCATVPour commander le téléviseurVous pouvez commander votre téléviseur à l’aide des touches suivantes.* Pour utiliser ces touches en mode TV (le t

Page 244 - Glossario

Fonctions complémentaires81FRVous pouvez écouter un son diffusé en multiplex lorsque le système reçoit un signal diffusé en multiplex Dolby Digital.Re

Page 245

82FRVous pouvez programmer l’extinction du système à une heure déterminée et vous endormir ainsi au son de la musique. Vous pouvez régler cette heure

Page 246

Fonctions complémentaires83FRLa luminosité de l’affichage du panneau frontal peut être réglée sur l’un des 2 niveaux.Appuyez sur DIMMER.A chaque press

Page 247

84FR5 Appuyez sur SYSTEM MENU.Le menu Système est désactivé.Vous pouvez sélectionner le mode d’affichage des touches à effleurement situées sur le des

Page 248

Fonctions complémentaires85FR5 Appuyez sur SYSTEM MENU.Le menu Système est désactivé.Conseil• Même si le mode « SIMPLE » est sélectionné, seul N s’all

Page 249

86FR1 Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION jusqu’à ce que l’indication « DMPORT » apparaisse sur l’affichage du panneau frontal.2 Démarrez la lecture d

Page 250

Sélections et réglages avancés87FRVous pouvez régler deux types de restriction de lecture pour le disque souhaité.• Verrouillage parental personnalisé

Page 251

88FRL’écran de confirmation du mot de passe apparaît.x Si vous avez déjà saisi un mot de passeL’écran de saisie du mot de passe apparaît.5 Saisissez v

Page 252

Sélections et réglages avancés89FR2 Appuyez sur X/x pour sélectionner [CONTROLE PARENTAL], puis appuyez sur .Les options de [CONTROLE PARENTAL] appa

Page 253 - Telecomando

9FRPréparation – NOTIONS DE BASE –Déballage• Unité de commande (1)• Enceintes (5)• Caisson de graves (1)• Antenne cadre AM (1)• Fil d’antenne FM (1)•

Page 254 - Display del menu di controllo

90FR7 Appuyez sur X/x pour sélectionner [NIVEAU], puis appuyez sur .Les paramètres de sélection de [NIVEAU] sont affichés.8 Appuyez sur X/x pour séle

Page 255 - Per disattivare il display

Sélections et réglages avancés91FREn cas d’erreur lors de la saisie de votre mot de passeAppuyez sur C avant et saisissez le bon numéro.D. C. A. C.

Page 256

92FRRemarque• La prise ECM-AC2 est destinée uniquement au micro d’étalonnage fourni. Ne raccordez pas d’autre micro.2 Appuyez plusieurs fois sur FUNCT

Page 257

Sélections et réglages avancés93FR• Si un message d’erreur s’affiche sur l’écran du téléviseur, conformez-vous aux instructions et sélectionnez [OUI].

Page 258 - IMPOSTAZIONE PERSONALIZZATA

94FRL’utilisation du menu d’installation vous permet d’effectuer divers réglages de paramètres comme l’image et le son.Pour obtenir la liste générale

Page 259

Sélections et réglages avancés95FR6 Sélectionnez un élément à l’aide de X/x, puis appuyez sur .Les options d’élément sélectionné apparaissent.Exemple

Page 260 - BCR/RGB (HDMI) 96

96FRRemarque• Si vous sélectionnez dans [MENU], [AUDIO] ou [SOUS-TITRE] une langue qui n’est pas enregistrée sur le DVD VIDEO, l’une des langues enreg

Page 261

Sélections et réglages avancés97FRRemarque• Suivant le DVD, il se peut que [4:3 LETTER BOX] soit automatiquement sélectionné au lieu de [4:3 PAN SCAN]

Page 262

98FRVotre téléviseur peut-il recevoir des signaux progressifs ?La méthode progressive permet d’afficher des images de télévision plus nettes avec moin

Page 263

Sélections et réglages avancés99FRA propos des types de logiciels DVD et de la méthode de conversionLes logiciels DVD peuvent être répartis en 2 types

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire