Sony CFD-S70 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Radios CD Sony CFD-S70. Sony CFD-S70 CD-predvajalnik/kasetnik z radiem Navodila za uporabo Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 2
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
4-584-347-12(1)
Osebni zvočni sistem
Navodila za uporabo
©2016 Sony Corporation
CFD-S70
*
1
Na gumbih
CDPLAY/PAUSE ()
, VOLUME +
in
je otipljiva pika.
*
2
Anteno FM izvlecite le ob poslušanju radia FM (poslušanje radia AM omogoča feritna palična antena,
vgrajena v enoto).
Naprave ne postavljajte v zaprt prostor, na primer v
knjižno ali vgradno omaro.
Ne uporabljajte slušalk pri preveliki glasnosti, ker si
lahko poškodujete sluh.
Baterij (paketa baterij ali naprave, v kateri so
baterije) ne izpostavljajte dalj časa prekomerni
toploti, na primer sončni svetlobi, ognju ipd.
Oznaka izdelka je na zunanji spodnji strani naprave.
POZOR
TVEGANJE ELEKTRIČNEGA
UDARA.
NE ODPIRAJTE.
Osnovne funkcije
Pred uporabo enote
Vklop in izklop
Pritisnite (vklop/izklop)
.
Prilagoditev glasnosti
Pritisnite gumb VOLUME + ali
.
Raven glasnosti enote lahko prilagajate v korakih od
0 do 31.
Če želite raven glasnosti prilagajati v zaporednih
korakih, pridržite gumb in ga spustite na želeni
ravni.
Poslušanje s slušalkami
Priključite slušalke v vtičnico (slušalke)
.
Da zaščitite svoj sluh, pri poslušanju prek slušalk ne
nastavite zvoka na previsoko raven.
Vklop/izklop funkcije za izboljšanje
nizkih tonov
Pritisnite gumb MEGABASS
.
Ob pritisku gumba se funkcija vklopi (lučka »MEGA
BASS« sveti) oziroma izklopi (lučka »MEGA BASS« ne
sveti). Ta funkcija je privzeto vklopljena.
Predvajanje glasbene plošče
1 Pritisnite gumb
, da vklopite enoto.
2 Vstavite konico prsta v odpiralni jeziček, da
odprete pokrov ležišča za CD.
Odprite
pokrov ležišča
za CD z
odpiralnim
jezičkom.
4 Pritisnite gumb CDPLAY/PAUSE ()
, da
zaženete predvajanje.
Čas predvajanja*
2, 3
*
1
Če so datoteke MP3 le v korenskem imeniku, se na
zaslonu prikaže oznaka »001«.
*
2
Če je čas predvajanja daljši od 100 minut, se na
zaslonu prikaže oznaka »--:--«.
*
3
Če pritisnete gumb DISPLAY/ENTER , se prikaz
informacij na zaslonu za predvajanje spremeni, tako da
prikazuje čas predvajanja ali številko trenutne skladbe
(oziroma številko trenutne mape in datoteke (MP3)).
Preklapljanje z drugih funkcij na
funkcijo CD
Pritisnite gumb CDPLAY/PAUSE ()
.
Če je nastavljena predhodno predvajana plošča, se
predvajanje začne samodejno. Pritisnite gumb STOP
(
)
, da po potrebi ustavite predvajanje.
Druge funkcije
Namen Postopek
Začasna
zaustavitev
predvajanja
Pritisnite gumb
CDPLAY/PAUSE ()
. Če se
želite vrniti na predvajanje,
znova pritisnite gumb.
Zaustavitev
predvajanja
Pritisnite gumb STOP (
)
.
Čepo zaustavitvi predvajanja
pritisnete gumb
CDPLAY/PAUSE ()
, se
predvajanje začne od začetka
skladbe/datoteke, ki ste jo
nazadnje predvajali
(nadaljevanje predvajanja).
Čeželite začeti predvajanje od
prve skladbe/datoteke na plošči,
dvakrat pritisnite gumb STOP
(
)
in nato pritisnite gumb
CDPLAY/PAUSE ()
.
Izbiranje mape
na plošči MP3
Pritisnite gumb TUNE/
+ ali
.
Izbiranje
skladbe/
datoteke
Pritisnite gumb
ali
.
Preskakujete lahko posamezne
skladbe/datoteke.
Iskanje točke v
skladbi/datoteki
Med predvajanjem pridržite
gumb
ali
in ga
spustite na želeni točki. Kadar
iščete točko med začasno
zaustavitvijo, pritisnite gumb
CDPLAY/PAUSE ()
, da
znova zaženete predvajanje,
konajdete želeno točko.
Opomba
Nadaljevanje predvajanja je preklicano v naslednjih primerih:
Ko odprete pokrov ležišča za CD.
Ko izklopite enoto.
Primer strukture map in vrstnega reda
predvajanja
Mape in datoteke so predvajane v naslednjem
vrstnem redu. Vendar se lahko vrstni red predvajanja
razlikuje od vrstnega reda na plošči, odvisno od
uporabljene metode snemanja.
Mapa
Datoteka MP3
Opombe o ploščah MP3
Ko je naložena plošča, enota prebere vse datoteke na tej
plošči. Med tem utripa oznaka »READ«. Če je na plošči
večje število map ali datotek, ki niso MP3, lahko traja dalj
časa, da se zažene predvajanje ali da se začne predvajati
naslednja datoteka MP3.
Priporočamo, da pri ustvarjanju plošč MP3 ne vključujete
datotek, ki niso kodirane v obliki zapisa MP3, ali
nepotrebnih map.
Med predvajanjem zvočnih datotek enota preskoči tiste, ki
niso datoteke MP3, tudi če so vključene v mapo.
Sistem lahko predvaja le datoteke MP3 s pripono ».mp3«.
Tudi če ima ime datoteke ustrezno pripono, vendar je bila
datoteka ustvarjena v drugi obliki zvočnega zapisa, lahko
ta enota predvaja šum ali ne deluje.
Oblika zapisa MP3 PRO ni podprta.
Enota ne more predvajati zvočnih datotek na plošči v
naslednjih primerih:
Če je skupno število zvočnih datotek večje od 413.
Če je skupno število map na eni plošči večje od 99
(vključno z mapo »ROOT«).
Če raven imenika (globine map) presega 9 (vključno z
mapo »ROOT«).
3 Vstavite ploščo v ležišče za CD in zaprite
pokrov ležišča.
Potisnite sredino plošče navzdol, da se
zaskoči.
Stran z nalepko
obrnjena navzgor
Plošča je vstavljena in na zaslonu se prikažejo
podatki o plošči.
Zvočni CD
(Skupno število skladb in skupni čas predvajanja
se prikažeta eden za drugim.)
Skupno število skladb
Skupni čas predvajanja
Plošča MP3
Skupno
število map*
1
Skupno število
datotek
OPOZORILO
Zmanjšajte nevarnost požara ali električnega
udara, tako da naprave ne izpostavljate slabim
vremenskim pogojem ali vlagi.
Da bi zmanjšali tveganje požara, ne prekrivajte
odprtine za prezračevanje na napravi s časopisi,
prtički, zavesami itd. Naprave ne izpostavljajte
odprtemu plamenu (npr. prižganim svečam).
Zmanjšajte nevarnost požara ali električnega udara,
tako da naprave ne izpostavljate vodnim kapljam ali
curkom in nanjo ne postavljate predmetov,
napolnjenih s tekočinami (na primer vaz).
Ker se glavni napajalni priključek uporablja za
prekinitev povezave z napajalnim omrežjem, enoto
priključite v lahko dostopno električno vtičnico. Če
opazite neobičajno delovanje enote, takoj izvlecite
glavni napajalni priključek iz električne vtičnice.
Če je enota priključena v električno vtičnico, je
povezana z virom napajanja (napajalnim omrežjem)
z izmeničnim tokom, tudi če je izklopljena.
Viri napajanja
Priključite napajalni kabel
ali vstavite šest baterij R14 (velikost C) (niso priložene) v prostor za baterije
.
V električno vtičnico
V vtičnico AC IN
Napajalni kabel
(priložen)
Dno
Pritisnite pokrov predela za baterije na
mestu in ga potisnite v smeri puščice .
Baterije so
vstavljene
različno.
Vstavite jih v
pravilni smeri,
kot je
prikazano na
sliki.
Baterije vedno vstavite s stranjo naprej.
Opombe
Ko so baterije skoraj povsem izrabljene, na zaslonu utripa sporočilo »LO-BATT«. Ko se prikaže to sporočilo, zamenjajte vse
baterije z novimi. Glejte tudi razdelek » Preverjanje preostale ravni napolnjenosti baterije«.
Ko napajalni kabel ni priklopljen ali so baterije odstranjene, se nastavitve, shranjene v pomnilniku enote, izbrišejo ali pa ostanejo
shranjene.
Izbrisane nastavitve: raven glasnosti, frekvenčni pas (FM/AM) in frekvenca, nastavitev načina FM (stereo/mono), način
predvajanja CD-ja, nastavitev MEGA BASS (vklop/izklop) in nazadnje uporabljena funkcija.
Shranjene nastavitve: vklop/izklop nastavitve upravljanja porabe energije (samo evropski modeli) in prednastavljene radijske
postaje, registrirane prek funkcije samodejne/ročne prednastavitve ali gumbov FAVORITERADIOSTATIONS(–SET)
.
Preden zamenjate baterije, preverite, ali ste iz enote odstranili morebiten CD ali kaseto, izključili dodatne komponente in zložili
teleskopsko anteno FM
v začetni položaj, če je bila izvlečena.
Če želite enoto uporabljati z baterijami, izključite napajalni kabel iz enote in električne vtičnice.
Ko je enota v stanju pripravljenosti in je napajalni kabel priključen, se na zaslonu prikaže sporočilo »STANDBY«.
Ne uporabljajte hkrati starih in novih baterij ali različnih vrst baterij.
Uporaba funkcije upravljanja porabe energije (samo evropski modeli)
Ta enota ima funkcijo samodejnega preklopa v stanje pripravljenosti. Ta funkcija samodejno preklopi enoto v
stanje pripravljenosti, če sistema ne uporabljate približno 15minut ali če izhod zvočnega signala ni nastavljen.
Če želite preklopiti v stanje pripravljenosti ali iz njega, pritisnite gumb VOLUME +
, ko držite pritisnjen gumb
PLAY MODE
. Vsakič ko pritisnete gumba, sporočilo »STANDBY« utripa 2 sekundi, na zaslonu pa se prikaže
sporočilo »ON« ali »OFF«.
Opombi
Približno 2 minuti pred preklopom v stanje pripravljenosti začne na zaslonu prikazana vsebina utripati.
Funkcija samodejnega preklopa v stanje pripravljenosti ni na voljo za funkcijo FM/AM.
Funkcija samodejnega načina pripravljenosti je neveljavna, ko je nastavljena funkcija izklopnega časovnika.
Poslušanje radia
1 Pritisnite gumb
, da vklopite enoto.
2 Prilagodite anteno za optimalni sprejem
radijskega signala.
FM
Izvlecite teleskopsko
anteno
ter
prilagodite njeno
dolžino in naklon, da
zagotovite optimalni
sprejem.
AM
Obrnite enoto za
optimalni
sprejem (enota
ima vgrajeno
feritno palično
anteno).
3 Pritiskajte gumb FM/AM
, da izberete
frekvenčni pas »FM« ali »AM«.
4 Pridržite gumb TUNE/ + ali
, dokler se
na zaslonu ne začnejo spreminjati frekvenčne
številke.
Enota samodejno išče radijske frekvence in se
ustavi, ko najde postajo brez šuma.
Če iskanje postaje ne uspe v načinu samodejnega
iskanja, pritiskajte gumb TUNE/
+ ali
, da
frekvenco spremenite postopoma.
Ko je sprejeto stereo oddajanje FM, na zaslonu
zasveti oznaka »ST«.
Nasveti
Enota frekvence nastavljenih postaj je MHz za frekvenčni
pas FM in kHz za frekvenčni pas AM.
Če se pri sprejemu stereo FM pojavi šum, pritiskajte gumb
PLAY MODE
, dokler se na zaslonu ne prikaže oznaka
»Mono«. V tem primeru stereo učinek ne bo na voljo,
vendar bo sprejem boljši.
Izboljšanje sprejema radijskega signala
Radio uporabljajte na mestu, ki omogoča lahek
sprejem radijskih signalov, na primer ob oknu. Poleg
tega za dober sprejem prilagodite anteno (FM) ali
obrnite enoto (AM).
Območja s slabim
sprejemom:
stran od oken itd.
Območja z dobrim
sprejemom:
v bližini oken itd.
Če težave s sprejemom ne odpravite, poskusite
enoto premestiti na drugo mesto.
Enote ne postavite na spodnja mesta:
Med
stavbami
V bližini
mobilnih
telefonov,
električnih
naprav
Na jeklenih
pultih ali
mizah
Prednastavitev radijskih postaj
Radijske postaje lahko shranite v pomnilnik enote.
Prednastavite lahko do 30 radijskih postaj, in sicer
20 postaj FM in 10 postaj AM.
1 Pritisnite gumb
, da vklopite enoto.
2 Pritiskajte gumb FM/AM
, da izberete
frekvenčni pas »FM« ali »AM«.
3 Pridržite gumb FM/AM
, dokler na zaslonu
ne začne utripati oznaka »AUTO«.
4 Pritisnite gumb DISPLAY/ENTER
, da
shranite postajo.
Postaje so v pomnilnik shranjene v zaporedju od
nižjih do višjih frekvenc.
Če postaje ni mogoče samodejno
prednastaviti
Postajo s šibkim signalom morate prednastaviti
ročno.
1 Pritiskajte gumb FM/AM
, da izberete pas.
2 Poiščite želeno postajo.
3 Pridržite gumb DISPLAY/ENTER
, dokler na
zaslonu ne začne utripati oznaka »FM-xx« ali
»AM-xx«.
(Primer: FM)
4 Pritiskajte gumb PRESET + ali
, dokler na
zaslonu ne začne utripati prednastavljena
številka želene postaje.
5 Pritisnite gumb DISPLAY/ENTER
, da
shranite postajo.
Če je izbrani prednastavljeni številki že dodeljena
postaja, bo to postajo nadomestila nova.
Če želite preklicati prednastavitev postaje,
pritisnite gumb STOP (
)
.
Nasvet
Prednastavljene radijske postaje ostanejo v pomnilniku
enote tudi v naslednjih primerih.
Napajalni kabel je izključen.
Baterije so odstranjene.
Poslušanje prednastavljenih
radijskih postaj
1 Pritisnite gumb
, da vklopite enoto.
2 Pritiskajte gumb FM/AM
, da izberete
frekvenčni pas »FM« ali »AM«.
3 Pritisnite gumb PRESET + ali
, da izberete
shranjeno prednastavljeno številko za želeno
radijsko postajo.
Nasvet
Če med poslušanjem radia večkrat pritisnete gumb
DISPLAY/ENTER
, se prikaz informacij o radiu spremeni,
tako da prikazuje številko za prednastavljeno postajo ali
frekvenco.
Po preteku 2 sekund prikaz številke prednastavljene postaje
samodejno preklopi na prikaz frekvence.
Prednastavitev radijskih postaj
na gumbe FAVORITE RADIO
STATIONS
Na tri gumbe FAVORITE RADIO STATIONS (–SET)
lahko prednastavite do tri priljubljene postaje.
Vsakemu gumbu dodelite en program FM ali AM.
1 Pritiskajte gumb FM/AM
, da izberete
frekvenčni pas »FM« ali »AM«.
2 Izberite radijsko postajo, ki jo želite
prednastaviti.
3 Pritisnite in zadržite želeni gumb FAVORITE
RADIO STATIONS (–SET)
, dokler ne slišite
kratkega zvočnega signala.
Najdena postaja se prednastavi na izbrani gumb
FAVORITE RADIO STATIONS (–SET)
in na
zaslonu zasveti številka gumba, ki mu je
dodeljena postaja.
(Primer: prednastavitev FM 87,50 MHz na
številko )
Spreminjanje prednastavljene postaje
Ponovite korake od 1 do 3.
Prednastavljena postaja na gumbu bo zamenjana z
drugo postajo.
Poslušanje prednastavljenih
postaj z gumbi FAVORITE RADIO
STATIONS
Pritisnite želeni gumb FAVORITE RADIO STATIONS
(–SET)
.
Opomba
Gumba ne pridržite, da pomotoma ne spremenite
prednastavljenih postaj. Če boste gumb pridržali, bo
prednastavljena postaja na gumbu zamenjana s postajo, ki
jo trenutno poslušate.
Predvajanje kasete
Pred uporabo funkcij preverite naslednje.
Uporabljajte le kasete vrste I (običajne). Kasete
vrste II (kromdioksid), III (ferokrom) in IV
(kovina) niso podprte.
Če kasetni trak ni pravilno
previt, ga previjte s
svinčnikom, da ne poškodujete
traku ali enote.
1 Pritisnite gumb 
(
), vstavite kaseto v
ležišče za kaseto (
) in zaprite pokrov ležišča.
Kaseto
vstavite
tako, da
je vidni
del traku
obrnjen
navzgor
Stran za predvajanje naj bo obrnjena naprej
2 Pritisnite
, da zaženete predvajanje.
Druge funkcije
Namen Postopek
Zaustavitev
predvajanja
Pritisnite gumb

.
Začasna
zaustavitev
predvajanja
Pritisnite gumb
.
Predvajanje nadaljujete tako, da
znova pritisnete gumb.
Previjanje
naprej/nazaj
Pritisnite gumb
ali
.
Odstranitev
kasete
Pritisnite gumb

.
Opombe
Med predvajanjem kasete ne izklopite enote. To lahko
povzroči okvaro. Predvajanje ustavite, preden izklopite
enoto.
Če je kaseta previta na začetek ali konec in je pritisnjen
gumb ali , na zaslonu utripa oznaka »STOP
TAPE«. Pritisnite gumb  , da sprostite gumb za
previjanje. Oznaka »STOP TAPE« začne utripati 8 minut po
previjanju naprej ( ) ali nazaj ( ). Po izteku
približno 10 minut se enota samodejno izklopi.
Kadar utripa oznaka »STOP TAPE«, vedno preverite gumb
ali in ga sprostite.
Če med predvajanjem preteče čas, nastavljen za izklopni
časovnik, začne utripati oznaka »SLEEP«, vendar se enota
ne izklopi. Enota se izklopi po koncu predvajanja.
Snemanje na kaseto
Pred uporabo funkcij preverite naslednje.
Uporabljajte le kasete vrste I (običajne). Kasete
vrste II (kromdioksid), III (ferokrom) in IV
(kovina) niso podprte.
Prepričajte se, da zaščitni jeziček proti
presnemavanju ni odstranjen. Če jeziček ni
vstavljen, prelepite mesto zaščitnega jezička z
lepilnim trakom.
Da preprečite nepričakovano napako pri
snemanju, se prepričajte, da je napajalni kabel
priklopljen.
1 Pritisnite gumb
, da vklopite enoto, in
pripravite vir, ki ga želite posneti.
Snemanje skladb CD-DA ali datotek
MP3 na ploščo
Vstavite ploščo v ležišče za CD. Pazite, da ne
zaženete predvajanja. Glejte razdelek
»Predvajanje glasbene plošče«.
Snemanje radijskega programa
Poiščite želeno postajo. Glejte razdelek
»Poslušanje radia«.
Snemanje zvoka iz povezane dodatne
komponente
Pritisnite gumb AUDIO IN
in priključite
dodatno komponento, kot je npr. televizor,
prenosni digitalni glasbeni predvajalnik itd.,
vvtičnico AUDIO IN
, ter nato zaženite
predvajanje.
2 Pritisnite gumb 
(
), vstavite kaseto v
ležišče za kaseto (
) in zaprite pokrov ležišča.
Kaseto
vstavite
tako, da
je vidni
del traku
obrnjen
navzgor
Stran za snemanje naj bo obrnjena naprej
Opomba za uporabnike: spodaj
navedene informacije se nanašajo samo
na opremo, prodano v državah, v katerih
veljajo direktive EU
Ta izdelek je proizvedlo podjetje Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japonska, ali
je bil proizveden v imenu tega podjetja. Vprašanja
glede skladnosti izdelka z zakonodajo Evropske
unije naslovite na pooblaščenega predstavnika
– družbo Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe
Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgija. V
primeru vprašanj glede servisa ali garancije glejte
naslove, navedene v ločenih servisnih ali
garancijskih dokumentih.
Za uporabnike v Evropi in Oceaniji
Odstranjevanje izrabljenih baterij ter
električne in elektronske opreme (velja za
države EU in druge evropske države s
sistemom ločenega zbiranja odpadkov)
Ta oznaka na izdelku, bateriji ali
embalaži pomeni, da izdelka in baterij ni
dovoljeno odvreči med gospodinjske
odpadke. Ta oznaka na nekaterih
baterijah vključuje tudi kemijski simbol.
Kemijski simbol za živo srebro (Hg) ali
svinec (Pb) je dodan, če baterija vsebuje več kot
0,0005% živega srebra ali 0,004% svinca. S tem, ko
izdelke in baterije pravilno odvržete, pripomorete k
preprečevanju morebitnih negativnih posledic za
okolje in zdravje ljudi, ki bi jih lahko povzročila
nepravilna odstranitev. Recikliranje materialov
prispeva k ohranjanju naravnih virov.
Če izdelek za svoje delovanje ali zaradi varnostnih
razlogov ali zagotavljanja celovitosti podatkov
potrebuje trajno napajanje prek notranje baterije,
lahko baterijo zamenja samo usposobljen serviser.
Poskrbite za pravilno ravnanje s takšno baterijo ter
električno in elektronsko opremo, tako da izdelke ob
koncu življenjske dobe odložite na ustreznem
zbirnem mestu za recikliranje električne in
elektronske opreme. Za ustrezno ravnanje z drugimi
baterijami preberite razdelek o varnem
odstranjevanju baterij iz izdelka. Baterije odložite na
ustreznem zbirnem mestu za recikliranje izrabljenih
baterij. Za več informacij o recikliranju tega izdelka
ali baterije se obrnite na lokalno upravo, komunalno
službo ali prodajalca, pri katerem ste kupili izdelek
ali baterijo.
Ta izdelek se uporablja za naslednje namene:
Predvajanje glasbenih virov na ploščah ali
kasetah
Poslušanje radijskih postaj
Snemanje na kaseto
Poslušanje zvoka iz povezane dodatne
komponente
Vue de la page 0
1 2

Résumé du contenu

Page 1 - Viri napajanja

4-584-347-12(1)Osebni zvočni sistemNavodila za uporabo©2016 Sony Corporation CFD-S70*1 Na gumbih CDPLAY/PAUSE () , VOLUME +  in   je otipl

Page 2 - , stožčasti (2)

3 Pritisnite gumb   za začetek snemanja (gumb za predvajanje   se bo hkrati samodejno aktiviral). Snemanje iz ploščePredvajanje se začne samodej

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire