Sony DAV-SC6 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Lecteurs de DVD Sony DAV-SC6. Sony DAV-SC6 Käyttöohjeet [pl] [tr] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 260
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs

Résumé du contenu

Page 1 - Compact AV

©2003 Sony Corporation4-248-415-41(1)Compact AV SystemBetjeningsvejledningKäyttöohjeManual de instruções DAV-SC6DKFIPT

Page 2 - Velkommen!

10DKVælg den ønskede funktion med kontrolmenuen. Kontrolmenudisplayet vises, når der trykkes på DVD DISPLAY. Se de sider, der er angivet i parentes, h

Page 3 - Forholdsregler

14FIKaiutinliitännätHuomautus kaiuttimien sijoittamisestaOle varovainen, jos sijoitat erikoiskäsitellylle (esimerkiksi vahatulle, kiillotetulle tai öl

Page 4 - Indholdsfortegnelse

Käyttöönotto15FIHuomautusÄlä jätä kaiutinjohdon eristettä SPEAKER-liitännän väliin.VinkkiTaita kaiutinjohdon pää eristeen päättymiskohdasta, ennen kui

Page 5 - Yderligere oplysninger

16FIKaiutinjohtojen vaihtaminenJos haluat käyttää muita kaiutinjohtoja, voit irrottaa liittimen toisen johdon kiinnittämistä varten.IrrottaminenPidä l

Page 6 - Disk-type Disk-logo

Käyttöönotto17FILiitä vakiovarusteisiin sisältyvät FM- ja AM-antennit radion kuuntelua varten.AntenniliitännätHuomautuksia• Pidä AM-kehäantenni etääll

Page 7 - Eksempler på disks, som

18FIVinkkiJos FM-vastaanoton äänenlaatu on huono, liitä tämä laite FM-ulkoantenniin 75 ohmin koaksiaalikaapelilla (ei sisälly vakiovarusteisiin) alla

Page 8 - Ophavsret

Käyttöönotto19FITarvittavat johdotSCART (EURO AV) -johto television liittämistä varten (ei sisälly vakiovarusteisiin)Audio-/videojohdot (eivät sisälly

Page 9 - Bemærkninger vedrørende

20FIHuomautuksia• Tee liitännät pitävästi häiriöäänien estämiseksi.• Katso lisätietoja television käyttöohjeista.• Laite ei pysty toistamaan komponent

Page 10 - UNDERTEKST

Käyttöönotto21FIHuomautuksia• Älä liitä laitetta kuvanauhuriin. Jos laitteen videosignaalit kulkevat televisioon kuvanauhurin kautta, kuvaruudussa näk

Page 11

22FILisäbassokaiutinta lukuun ottamatta kaikkien kaiuttimien on oltava yhtä kaukana kuuntelupaikasta (A), jotta tilaäänentoisto on paras mahdollinen.

Page 12 - Isættelse af batterier i

Levyjen toistaminen23FIDVD- tai VIDEO-CD-levyn tyypin mukaan jotkin toiminnot voivat poiketa tässä esitetyistä tai olla rajoitettuja.Katso lisätietoja

Page 13 - Nødvendige kabler

11DKTip• Hver gang, du trykker på DVD DISPLAY, ændres kontrolmenuen på følgende måde:Punkterne på kontrolmenuen afhænger af disken.• Kontrolmenuens in

Page 14

24FIVirran katkaiseminen laitteestaPaina kaukosäätimen "/1 -painiketta. Laite kytkeytyy valmiustilaan, ja punainen STANDBY-merkkivalo syttyy. Jos

Page 15 - Introduktion

Levyjen toistaminen25FIKun pysäytät levyn, järjestelmä tallentaa muistiin kohdan, jossa painoit x -painiketta, ja etupaneelin näyttöön tulee ”RESUME”.

Page 16 - Sådan tilsluttes stikket

26FIPBC-toimintojen avulla voit käyttää esimerkiksi yksinkertaisia vuorovaikutteisia toimintoja ja hakutoimintoja.PBC-toistotoiminnon ansiosta voit to

Page 17 - Trin 2: Antennetilslutning

Levyjen toistaminen27FIVoit toistaa CD-ROM-, CD-R- tai CD-RW-levyllä olevia MP3-ääniraitoja. Levyjen tallennusmuodon on kuitenkin oltava ISO9660 Level

Page 18 - Udendørs

28FI4 Valitse (RAITA) painikkeilla X/x ja paina ENTER-painiketta.Valitun albumin sisältämien raitojen luettelo tulee näkyviin.Jos kaikkien raitojen l

Page 19

Levyjen toistaminen29FIAlbumin ja raidan valitseminen1 Paina DVD DISPLAY -painiketta.Ohjausvalikko ja JPEG-datalevyn nimi tulevat näkyviin.2 Valitse p

Page 20

30FIJPEG-datalevyn katselu diaesityksenä1 Paina JPEG-kuvan katselun aikana M -painiketta.Diaesitys alkaa nykyisestä kuvasta.2 Kun haluat lopettaa diae

Page 21

Levyjen toistaminen31FIVoit luoda ohjelmia asettamalla levyn raidat haluamaasi järjestykseen. Voit ohjelmoida enintään 25 raitaa.1 Kun laite on pysäyt

Page 22 - Indstilling af højttalerne

32FI6 Aloita ohjelmoitu toisto painamalla H -painiketta.Ohjelmoitu toisto alkaa.Kun ohjelma on päättynyt, voit toistaa saman ohjelman uudelleen painam

Page 23 - Afspilning af disks

Levyjen toistaminen33FISatunnaistoistotilan asettaminen ohjausvalikossaVoit valita joko normaalin satunnaistoiston tai albumin satunnaistoiston (vain

Page 24 - Yderligere

12DKKontroller, at du har følgende dele:• Højttalere (5)• Subwoofer (1)• AM-rammeantenne (1)• FM-ledningsantenne (1)• Højttalerledninger (3,5 m × 3,

Page 25 - (Genoptag afspilning)

34FIx Toistettaessa DVD-levyä• EI KÄYT.: jatkuva toisto ei ole käytössä.• KAIKKI: laite toistaa jatkuvasti kaikkia nimikkeitä.• NIMIKE: laite toistaa

Page 26 - Afspilningskontrol))

Levyjen toistaminen35FIVoit etsiä nopeasti täsmälleen haluamasi kohdan levyltä tarkkailemalla kuvaa tai toistamalla levyä hitaasti.Huomautuksia• Joiss

Page 27 - Valg af et album og spor

36FIVoit hakea nimikkeen (DVD), jakson (DVD), raidan (CD, VIDEO-CD, Super Audio CD, MP3), indeksin (VIDEO-CD, Super Audio CD), albumin (MP3, JPEG) ja

Page 28 - Sådan slukkes displayet

Levyjen toistaminen37FIJakson tai indeksin haku1 Paina DVD DISPLAY -painiketta.Ohjausvalikko tulee näyttöön.2 Valitse hakutapa painikkeilla X/x.x Tois

Page 29 - 2 Tryk på X/x for at vælge

38FIToistoajan ja jäljellä olevan ajan katsominen etupaneelin näytöstäVoit etupaneelin näytön avulla tarkastaa esimerkiksi levyn jäljellä olevan ajan,

Page 30 - Sådan drejes det aktuelle

Levyjen toistaminen39FIToistettaessa VIDEO-CD-levyä (ilman PBC-toimintoja), Super Audio CD -levyä tai CD-levyäToistettaessa MP3-levyäToistettaessa JPE

Page 31 - (Program-afspilning)

40FIHuomautuksia• Toistettavan levyn tyypin ja toistotavan mukaan levyn tiedot eivät ehkä tule näkyviin.• ID3-merkintä liittyy vain versioon 1.• Jos t

Page 32 - Afspilning i vilkårlig

Levyjen toistaminen41FI• C **:**:**Toistettavan jakson toistoaika• C–**:**:**Toistettavan jakson jäljellä oleva aika• **:**:**Valikon tai parhaillaan

Page 33 - Indstilling af afspilning i

42FIJos DVD-levylle on tallennettu monikieliset ääniraidat, voit valita haluamasi kielen DVD-levyn toiston aikana.Jos DVD-levyn ääni on tallennettu er

Page 34 - Søgning efter et bestemt

Äänen säätäminen43FIOhjausvalikon poistaminen käytöstäPainele DVD DISPLAY -painiketta, kunnes ohjausvalikko katoaa näkyvistä.Huomautuksia• Et voi muut

Page 35 - Søgning efter titel/kapitel/

Introduktion13DKTilslut det medfølgende højttalersystem med de medfølgende højttalerkabler, og sørg for, at indgangenes farver svarer til kablernes fa

Page 36 - 3 Tryk på ENTER eller c

44FIVoit käyttää tilaääntä helposti valitsemalla jonkin laitteen esiohjelmoiduista äänikentistä. Voit nauttia elokuvateatterien äänentoistosta kotonas

Page 37 - Visning af oplysninger om

Äänen säätäminen45FIPelkän etukaiuttimen ja lisäbassokaiuttimen käyttäminen (2 CHANNEL STEREO)Tässä tilassa ääni kuuluu vain vasemmasta ja oikeasta et

Page 38 - Super Audio CD eller cd

46FIToisen äänikentän valitseminenPainele kaukosäätimen SOUND FIELD +/– -painiketta, kunnes etupaneelin näyttöön tulee haluamasi äänikenttä.x AUTO FOR

Page 39 - Ved afspilning af en JPEG

Äänen säätäminen47FILaite tarjoaa kaksi erilaista äänitehostetta, jotka saat käyttöön yhdellä painikkeella. Valitse tarpeisiisi sopiva ääni.Paina kauk

Page 40 - 1 Tryk på DVD DISPLAY under

48FIJos DVD-levylle on tallennettu useita kuvakulmia samasta kohtauksesta, voit vaihtaa kuvakulmaa.Jos esimerkiksi katselet kohtausta, jossa on liikku

Page 41 - (kun JPEG)

Lisätoimintojen käyttäminen49FIJos levylle on tallennettu tekstitys, voit näyttää ja piilottaa tekstityksen levyn toiston aikana. Jos levylle on talle

Page 42 - 1: ENGELSK

50FIVoit rajoittaa levyn käyttöä kahdella tavalla.• Mukautettu käytönvalvontaVoit asettaa toistorajoituksia niin, ettei laitteella voi toistaa niitä l

Page 43

Lisätoimintojen käyttäminen51FI5 Anna tai anna uudelleen numeropainikkeita painamalla nelinumeroinen salasana ja paina ENTER-painiketta.Ilmoitus ”Muka

Page 44 - Surroundsound

52FIRajoitettu käyttö lapsia varten (käytönvalvonta)(vain DVD)Joidenkin DVD-levyjen toistoa voidaan rajoittaa käyttäjien iän mukaan. Voit määrittää to

Page 45 - Film med Cinema Studio EX

Lisätoimintojen käyttäminen53FI5 Valitse painikkeilla X/x ”VAKIO” ja paina sitten ENTER-painiketta.”VAKIO”-valikon vaihtoehdot tulevat näyttöön.6 Vali

Page 46 - Valg af andre lydfelter

14DKKlemmer til højttalertilslutningBemærkning om placering af højttalerneDu skal være forsigtig med at anbringe subwooferen eller et højttalerstativ

Page 47 - Brug af lydeffekten

54FIKäytönvalvonnalla suojatun levyn toistaminen1 Aseta levy laitteeseen ja paina H -painiketta.KÄYTÖNVALVONTA-näyttö tulee näkyviin.2 Anna numeropain

Page 48 - Ændring af vinkler

Muut toiminnot55FIJos muutat kaukosäätimen signaalin asetusta, voit ohjata televisiota vakiovarusteisiin kuuluvalla kaukosäätimellä.Huomautuksia• Aiem

Page 49

56FIKaapeli-TV-kotipääteTelevision ohjaaminenVoit ohjata televisiota painamalla alla mainittuja painikkeita.Numeropainikkeiden käyttö television ohjaa

Page 50 - Låsning af disks

Muut toiminnot57FIRadioasemien esivirittäminenVoit esivirittää 20 FM-asemaa ja 10 AM-asemaa.Varmista ennen viritystä, että olet säätänyt äänenvoimakku

Page 51

58FIRadion kuunteleminenEsiviritä ensin asemat laitteen muistiin (”Radioasemien esivirittäminen” sivulla 57).1 Painele FUNCTION-painiketta, kunnes etu

Page 52 - 3 Tryk på X/x for at vælge

Muut toiminnot59FIEsiviritettyjen asemien nimeäminenVoit antaa esiviritetyille asemille enintään 6 merkin pituiset nimet. Nimi (esim. ”XYZ”) tulee etu

Page 53

60FIMikä RDS on?Radio Data System (RDS) on järjestelmä, jonka avulla radioasemat voivat lähettää tavallisen ohjelmasignaalin mukana lisätietoja. Tässä

Page 54 - Områdekode

Muut toiminnot61FIVoit valita etupaneelin näytön kirkkauden kahdesta vaihtoehdosta.1 Painele AMP MENU -painiketta, kunnes etupaneelin näyttöön tulee ”

Page 55 - Andre betjeningsmuligheder

62FIAsetusnäytön avulla voit esimerkiksi säätää kuvaa ja ääntä. Voit myös asettaa tekstityksen ja asetusnäytön kielen. Lisätietoja asetusnäytön jokais

Page 56 - Brug af videoen eller en

Asetukset ja säädöt63FI4 Valitse asetus painikkeilla X/x ja paina sitten ENTER-painiketta.Asetus tulee käyttöön. Olet nyt tehnyt tarvittavat asetukset

Page 57 - Forudindstilling af

Introduktion15DKBemærkIsoleringen fra højttalerledningen må ikke hænge fast i SPEAKER-bøsningen.TipTilslut højttalerkablet, når du har bøjet højttaler

Page 58 - Når du lytter til radioen

64FIValitse asetukset liitettävän television mukaan.Valitse asetusnäytöstä ”NÄYTTÖASETUKSET”. Jos haluat lisätietoja näytön käyttämisestä, katso ”Aset

Page 59 - 4 Opret et indeksnavn med

Asetukset ja säädöt65FIx LINEValitse videosignaalien toistomenetelmä laitteen takapaneelissa olevasta T EURO AV OUTPUT (TO TV) -liitännästä.HuomautusJ

Page 60 - (timerfunktion)

66FIx AUDIO DRCKaventaa ääniraidan DYNAAMINEN-aluetta.Tästä ominaisuudesta on hyötyä, kun katselet elokuvia öisin hiljaisella äänenvoimakkuudella.Huom

Page 61

Asetukset ja säädöt67FIHuomautuksia• Kun valitset asetuksen, ääni katkeaa hetkeksi.• Muiden kaiuttimien asetusten mukaan voi olla, että lisäbassokaiut

Page 62 - Indstillinger og justeringer

68FIx TASOVoit muuttaa kunkin kaiuttimen äänenvoimakkuutta seuraavassa kuvatulla tavalla. Valitse ”TESTIÄÄNI” -asetukseksi ”KÄYTÖSSÄ” säädön helpottam

Page 63 - Indstilling af sproget til

Asetukset ja säädöt69FIKaiuttimien säätäminen järjestelmän etupaneelin näytön avullaVoit säätää kaiuttimia etupaneelin näytössä näkyvän vahvistinvalik

Page 64 - Visningsindstillinger

70FIJos sinulla on jokin seuraavassa kuvatuista ongelmista käyttäessäsi tätä laitetta, yritä ratkaista ongelma näiden vianmääritysohjeiden avulla, enn

Page 65 - Brugerindstillinger

Lisätietoja71FITilaäänivaikutelmaa on vaikea kuulla, kun toistat Dolby Digital-, DTS- tai MPEG audio -ääniraitaa.• Varmista, että äänikenttätoiminto o

Page 66 - Højttalerindstillinger

72FIJPEG-kuvatiedostoa ei voi näyttää.• DATA CD -levyn JPEG-tiedostojen tallennusmuoto ei ole ISO9660 Level 1:n / Level 2:n tai Joliet-laajennuksen mu

Page 67

Lisätietoja73FIVahvistinosaStereotila 100 W + 100 W (4 ohmia, 1 kHz, harm. kokonaissärö 10 %)Surround-tila Etu: 100 W + 100 WKeski*: 100 WSurround*: 1

Page 68

16DKSådan udskiftes højttalerkablerneHvis du vil bruge et andet højttalerkabel, skal du fjerne stikket og sætte det på et andet kabel.Sådan fjernes st

Page 69

74FILisäbassokaiutinKaiutinjärjestelmä BassorefleksiKaiutinelementti Halkaisija 160 mm, kartiotyyppinenNimellisimpedanssi 4 ohmiaMitat (noin) 190 × 46

Page 70 - Fejlfinding

Lisätietoja75FItilavaikutelman, joka on lähes erillisten 5.1-kanavien tuottaman äänentoiston kaltainen.x MusiikkitilaMusiikkitila on tarkoitettu käyte

Page 71 - Betjening

76FIPBC (Playback Control, toiston ohjaus)VIDEO-CD-levyille (versio 2.0) koodatut toistoa ohjaavat signaalit.Käyttämällä PBC-toiminnoilla varustettuje

Page 72

Lisätietoja77FILisätietoja on sulkeissa olevilla sivuilla.EtupaneeliA Levyaukko (23)B A (levyn poisto) (23)C H (toisto) (23)D X (tauko) (24)E x (pysäy

Page 73 - Specifikationer

78FIEtupaneelin näyttöToistettaessa DVD-levyäToistettaessa Super Audio CD-, CD-, VIDEO-CD (ilman PBC-toimintoja)- tai MP3-levyäKuunneltaessa radiotaTI

Page 74 - Ordliste

Lisätietoja79FIToistettaessa JPEG-levyäNykyinen toimintoNykyisen tiedoston numero

Page 75

80FITakapaneeliA SPEAKER (kaiutin) -liitännät (14)B VIDEO 2 OPTICAL DIGITAL IN (optinen VIDEO 2 -digitaalitulo) -liitäntä (20)C VIDEO 1 ANALOG OUT (an

Page 76 - VIDEO CD

Lisätietoja81FIKaukosäädinHuomautusTämä kaukosäädin hohtaa pimeässä. Kaukosäätimen on kuitenkin annettava olla valossa jonkin aikaa, ennen kuin se hoh

Page 77 - Frontpanel

82FIKielten kirjoitusasu on ISO 639: 1988 (E/F) -standardin mukainen.Kielikoodien luettelo 1245 Inupiak1248 Indonesian1253 Icelandic1254 Italian1257 H

Page 78 - Frontpaneldisplay

Lisätietoja83FIVoit määrittää seuraavat asetukset DVD-asetusvalikossa.Kohtien järjestys voi olla erilainen todellisessa näytössä.DVD-asetusten valikko

Page 79

Introduktion17DKTilslut de medfølgende AM/FM-antenner, så du kan høre radio.Klemmer til antennetilslutningBemærk!• Placer AM-rammeantennen på afstand

Page 80 - Bagpanel

84FINumerot16:9 644:3 LETTER BOX 644:3 PAN SCAN 64AÄänikenttä 44AIKAHAKU 36ALBUMI 27, 36Albumi 6, 74Aluekoodi 7, 74ANGLE 48Antennien liittäminen 17Ase

Page 81 - Fjernbetjening

Lisätietoja85FIjatkuu

Page 82 - Liste over sprogkoder

86FIKaukosäätimen pikaopasHuomautusLaitteen kaukosäädin käyttää samoja komentosignaaleja kuin Sonyn muut DVD-tuotteet.Siksi muutkin Sonyn DVD-tuotteet

Page 84

2PT3Para evitar riscos de incêndio ou descargas eléctricas não exponha o aparelho à chuva ou humidade.Não instale o aparelho num espaço fechado, por e

Page 85

3PTFontes de alimentaçãoO cabo de alimentação CA só deve ser substituído na assistência local qualificada.Instalação• Coloque o sistema num local com

Page 86

4PTBem-vindo! ...2Precauções...3Este manual...

Page 87

5PTInformações adicionaisResolução de problemas ...71Características técnicas ...74Glossário ...

Page 88 - Tervetuloa!

6PT• As instruções deste manual descrevem os controlos do telecomando. Também pode utilizar os controlos do sistema se tiverem o mesmo nome ou nomes s

Page 89 - Varotoimet

7PT• FicheiroSecção de uma imagem num CD de dados que contém ficheiros de imagens JPEG.Nota sobre PBC (Controlo da reprodução) (VIDEO CDs)Este sistema

Page 90 - Sisällysluettelo

18DKTipHvis FM-modtagelsen er dårlig, skal du bruge et 75-ohm koaksialt kabel (ekstraudstyr) og slutte afspilleren til en udendørs FM-antenne, som vis

Page 91

8PTNão coloque os discos seguintes:• Um DVD com um código de região diferente (página 7, 75).• Um disco que não é nem normal nem circular (ex., em for

Page 92 - Levytyypit Levyn tunnus

9PTManuseamento dos discos• Para manter o disco limpo, pegue-o pelas extremidades. Não toque na sua superfície.• Não cole papéis nem fita adesiva no d

Page 93 - Esimerkkejä levyistä, joita

10PTUtilize o menu de controlo para seleccionar uma função que queira utilizar. O visor do menu de controlo aparece quando carrega no botão DVD DISPLA

Page 94 - Tekijänoikeudet

11PTTips• Sempre que carregar em DVD DISPLAY, o visor do menu de controlo muda da seguinte maneira:As opções do menu de controlo são diferentes depend

Page 95 - Tietoja levyistä

12PTVerifique se recebeu os seguintes elementos:• Colunas (5)• Subwoofer (1)• Antena em anel AM (1)•Antena FM (1)• Cabos de colunas (3,5m × 3, 10m ×

Page 96 - Ohjausvalikkonäytön opas

Preparativos13PTLigue o sistema de colunas com os cabos de colunas fornecidos, fazendo corresponder as cores das tomadas com as dos cabos. Ligue apena

Page 97

14PTTomadas de ligação das colunasNota sobre a instalação das colunasTenha cuidado quando instalar o subwoofer ou as colunas frontal/posterior, montad

Page 98 - Paristojen asentaminen

Preparativos15PTnotaNão prenda o material isolador do cabo das colunas na tomada SPEAKER (altifalante).TipLigue o cabo das colunas depois de dobrar o

Page 99

16PTPara trocar os cabos das colunasSe pretender utilizar um cabo de coluna diferente, pode desligar a ficha para ligar a outro cabo.Desligar Com o en

Page 100 - WOOFER SURR LSURR R

Preparativos17PTPara ouvir rádio ligue as antenas AM/FM fornecidas.Tomadas de ligação das antenasNotas• Para evitar o aparecimento de interferências,

Page 101 - Käyttöönotto

Introduktion19DKNødvendige kablerSCART-kabel (EURO AV) til tilslutning af tv (ekstraudstyr)Lyd-/videokabler (ekstraudstyr)Når du tilslutter et kabel,

Page 102 - Kaiutinjohtojen vaihtaminen

18PTTipSe tiver uma má recepção de FM, utilize um cabo coaxial de 75-ohm (não fornecido) para ligar o sistema a uma antena FM exterior, como se indica

Page 103 - Antenniliitännät

Preparativos19PTCabos necessáriosCabo SCART (EURO AV) para ligação de um televisor (não fornecido)Cabos de áudio/vídeo (não fornecidos)Quando fizer um

Page 104

20PTNotas• Faça as ligações com firmeza para evitar ruído indesejado.• Consulte as instruções fornecidas com o televisor.• O sistema não pode fornecer

Page 105 - Videolaitteiden liitännät

Preparativos21PTNotas• Não ligue o sistema a um videogravador. Pode não ficar com uma imagem clara se passar sinais de vídeo do sistema por um videogr

Page 106 - IN OUT INOUT OUT

22PTPara obter um som surround da melhor qualidade possível, é preciso que todas as colunas, à excepção do subwoofer, estejam à mesma distância da pos

Page 107

Ouvir discos23PTDependendo do DVD ou do VIDEO CD, algumas operações podem ser diferentes ou terem restrições.Consulte o manual de instruções fornecido

Page 108 - Kaiutinasetukset

24PTPara desligar o sistemaCarregue em "/1 no telecomando. O sistema entra em modo de espera e o indicador STANDBY acende-se com uma luz vermelha

Page 109 - Levyjen toistaminen

Ouvir discos25PTQuando pára o disco, o sistema memoriza o ponto onde carregou em x e aparece a indicação “RESUME” no visor do painel frontal. Desde qu

Page 110 - Lisätoimintoja

26PTCom as funções PBC (Controlo da reprodução) pode ter acesso a operações interactivas, funções de procura e outras operações semelhantes.A reproduç

Page 111 - (Toiston jatkaminen)

Ouvir discos27PTPode reproduzir faixas de som MP3 em CD-ROMs, CD-Rs ou CD-RWs. No entanto, para que o leitor reconheça as faixas, os discos devem ser

Page 112 - (PBC-toisto)

2DK3Undlad at udsætte enheden for regn eller fugt, da dette kan medføre risiko for brand eller stød.Anbring ikke enheden et sted med begrænset plads,

Page 113 - Albumin ja raidan

20DKBemærk!• Sæt stikkene godt fast for at undgå uønsket støj.• Yderligere oplysninger findes i vejledningen til tv'et.• Afspilleren kan ikke uds

Page 114 - Näytön poistaminen käytöstä

28PT4 Seleccione (FAIXA) utilizando X/x e carregue em ENTER.Aparece a lista de faixas contidas no álbum actual.Se não puder aparecer na janela a list

Page 115 - 4 Valitse (TIEDOSTO)

Ouvir discos29PTSeleccionar um álbum e uma faixa1 Carregue em DVD DISPLAY.Aparece o menu de controlo e o nome do disco de dados JPEG.2 Carregue em X/x

Page 116 - Tarkasteltavan kuvan

30PTApreciando uma passagem de slides num disco de dados JPEG1 Carregue em M quando exibe uma imagem JPEG.A passagem de slides inicia-se a partir da i

Page 117 - (Ohjelmoitu toisto)

Ouvir discos31PTPode reproduzir o conteúdo de um disco pela ordem que quiser, organizando as faixas do disco para criar o seu próprio programa. Só pod

Page 118 - Toisto satunnaisessa

32PT6 Carregue em H para iniciar a reprodução de programas.A Reprodução de programa inicia-se.Quando o programa terminar, pode voltar a reproduzi-lo c

Page 119 - Satunnaistoistotilan

Ouvir discos33PTProgramar o modo aleatório no menu de controloPode seleccionar o modo aleatório normal ou de álbum (só para MP3).1 Carregue em DVD DIS

Page 120 - Vinkkejä

34PTx Quando reproduzir um DVD• DESACT.: não repete a reprodução.• TODO: repete todos os títulos.• TÍTULO: repete o título actual de um disco.• SECÇÃO

Page 121 - Tietyn kohdan haku

Ouvir discos35PTPode localizar rapidamente um determinado ponto num disco, vendo as imagens ou fazendo a reprodução em câmara lenta.Notas• Dependendo

Page 122 - Nimikkeen, raidan, albumin

36PTPode procurar um título (DVD), um capítulo (DVD), uma faixa (CD, VIDEO CD, Super Audio CD, MP3), um índice (VIDEO CD, Super Audio CD), um álbum (M

Page 123 - 5 Paina ENTER-painiketta

Ouvir discos37PTProcurar um capítulo/índice1 Carregue em DVD DISPLAY.O menu de controlo aparece no visor.2 Carregue em X/x para seleccionar o método d

Page 124 - Levyn tietojen

Introduktion21DKBemærk!• Du må ikke slutte afspilleren til en videobåndoptager. Hvis du leder videosignaler gennem afspilleren via en videobåndoptager

Page 125

38PTVer o tempo de reprodução e o tempo restante no visor do painel frontalPode verificar as informações do disco, tais como o tempo restante, o númer

Page 126 - DISPLAY-painiketta

Ouvir discos39PTQuando reproduzir um VIDEO CD (sem funções PBC), Super Audio CD ou um CDQuando reproduzir um MP3Quando reproduzir um JPEGINDEX M STRKM

Page 127 - Päivämäärätietojen

40PTNotas• As informações do disco podem não aparecer no visor, dependendo do tipo de disco e do modo de reprodução.• O código ID3 só se aplica à vers

Page 128 - 1: ENGLANTI

Ouvir discos41PT• C **:**:**Tempo restante do capítulo actual• **:**:**Tempo de reprodução do menu ou título actual sem um capítulox Quando reproduzir

Page 129 - 3 / 2 . 1

42PTNos DVDs gravados com faixas multi-idioma é possível seleccionar o idioma pretendido durante a reprodução do DVD.Nos DVDs gravados em diversos for

Page 130 - Tilaäänen käyttäminen

Regulações do som43PT4 Carregue em ENTER.Para desactivar o menu de controloCarregue várias vezes em DVD DISPLAY até desactivar o menu de controlo.Nota

Page 131 - Äänen säätäminen

44PTPode tirar partido do som surround ao seleccionar simplesmente um dos campos de som pré-programados do sistema. Pode assim obter, em sua casa, o p

Page 132 - Toisen äänikentän

Regulações do som45PTUtilização apenas do altifalante frontal e subwoofer (2 CHANNEL STEREO)Este modo reproduz apenas o som das colunas frontais esque

Page 133 - Äänitehosteiden

46PTSeleccionar outros campos de somCarregue em SOUND FIELD +/– repetidamente no telecomando até o campo de som desejado surgir no visor do painel fro

Page 134 - Kuvakulman vaihtaminen

Regulações do som47PTO sistema fornece 2 tipos de efeitos sonoros ao carregar simplesmente num botão. Escolha o som que deseja.Carregue em NIGHT MODE

Page 135 - EI KÄYT

22DKOptimal surroundsound forudsætter, at alle højttalere på nær subwooferen har samme afstand til lyttepositionen (A). Hvis det er nødvendigt, er det

Page 136 - Levyjen lukitseminen

48PTSe forem gravados vários ângulos (multi-ângulo) para uma cena no DVD, pode alterar o ângulo de visão.Quando reproduzir, por exemplo, uma cena de u

Page 137 -

Utilizar várias funções adicionais49PTNos discos com legendas gravadas é possível activar ou desactivar as legendas durante a reprodução, se elas esti

Page 138

50PTPode programar dois tipos de restrições de reprodução para um disco.• Restrição de canais personalizadaPode programar as restrições de reprodução

Page 139 - MUKAUTETUT ASETUKSET

Utilizar várias funções adicionais51PT5 Introduza ou volte a introduzir uma password de 4 dígitos com os botões numéricos e depois carregue em ENTER.O

Page 140 - Käytönvalvonnalla suojatun

52PTLimitar a reprodução por crianças (Restrição de reprodução)(só para DVD)A reprodução de alguns DVDs pode ser limitada de acordo com um nível pré-d

Page 141 - Television ohjaaminen

Utilizar várias funções adicionais53PT5 Carregue em X/x para seleccionar “STANDARD”, e depois carregue em ENTER.As opções de selecção para “STANDARD”

Page 142 - Kuvanauhurin tai muun

54PTReproduzir o disco para o qual foi programada a função restrição de reprodução1 Coloque o disco e carregue em H.Aparece o ecrã RESTRIÇÃO DE REPROD

Page 143 - Radioasemien esivirittäminen

Outras operações55PTRegulando o sinal do telecomando, pode controlar o televisor com o telecomando fornecido.Notas• Se introduzir um novo número de có

Page 144 - Radion kuunteleminen

56PTCATVComandar o televisorPode comandar o televisor utilizando os botões abaixo.Utilizar os botões numéricos para controlar o televisorQuando progra

Page 145 - 4 Anna asemalle nimi

Outras operações57PTPré-programar estações de rádioÉ possível pré-programar 20 estações para FM e 10 para AM.Antes de sintonizar, reduza o volume ao m

Page 146 - Uniajastimen käyttö

Afspilning af disks23DKAfhængigt af den valgte dvd eller VIDEO CD er nogle af handlingerne muligvis anderledes eller begrænsede.Se betjeningsvejlednin

Page 147 - Muut toiminnot

58PTOuvir rádioEstações de rádio pré-programadas primeiro na memória do sistema (consulte “Pré-programar estações de rádio” na página 57).1 Carregue v

Page 148 - TV-TYYPPI:

Outras operações59PTDar um nome a estações pré-programadasPode introduzir um nome até 6 caracteres para estações pré-programadas. Estes nomes (por exe

Page 149 - Näytön tai ääniraidan

60PTO que é o RDS (Radio Data System)? O RDS (Radio Data System) é um serviço de difusão que permite às estações de rádio enviar informações adicionai

Page 150 - Näyttöasetukset

Outras operações61PTPode alterar o brilho do visor do painel frontal em dois passos.1 Carregue várias vezes em AMP MENU até aparecer a indicação “CUST

Page 151 - Asetusten mukauttaminen

62PTO ecrã de configuração permite fazer vários ajustes em opções como, por exemplo, imagem e som. Também pode programar, entre outras coisas, o idiom

Page 152 - Kaiuttimien asetukset

Programações e ajustes63PTPara desligar o ecrã de configuraçãoCarregue várias vezes em DVD SETUP até desligar o ecrã de configuração.* Quando seleccio

Page 153 - Asetukset ja säädöt

64PTSeleccione as programações de acordo com o televisor que vai ligar.Seleccione “CONFIGURAR ECRÔ no ecrã de configuração. Para obter mais informaçõ

Page 154 - Kaikkien kaiuttimien

Programações e ajustes65PTx LINESeleccione o método de saída de sinais de vídeo da tomada T EURO AV OUTPUT (TO TV) no painel traseiro do sistema.NotaS

Page 155 - 1 Paina AMP MENU -painiketta

66PTsistema selecciona as bandas sonoras PCM, DTS, Dolby Digital e áudio MPEG por esta ordem.• Dependendo do tipo de DVD, o canal de áudio com priorid

Page 156 - Vianmääritys

Programações e ajustes67PTPara obter um som surround da melhor qualidade possível, especifique a dimensão das colunas ligadas e a respectiva distância

Page 157 - Lisätietoja

24DKSådan slukkes afspillerenTryk på "/1 på fjernbetjeningen. Afspilleren skifter til standby, og indikatoren STANDBY lyser rødt. Hvis afspillere

Page 158

68PTNotas• Se seleccionar uma opção, o som fica cortado durante alguns instantes.• A potência de saída do subwoofer pode ser excessiva, dependendo das

Page 159 - Tekniset tiedot

Programações e ajustes69PTRegular o nível e o volume das colunas utilizando o tom de teste1 Carregue em DVD SETUP no modo de paragem.Aparece o ecrã de

Page 160

70PT•LEVELO menu amp é cancelado, se o telecomando não for utilizado durante vários segundos.F.D. (distância das colunas frontais )1.0 a 7.0 metrosC.D

Page 161

Informações adicionais71PTSe ocorrer algum dos problemas descritos abaixo durante a utilização do sistema, consulte este guia de resolução de problema

Page 162

72PTQuando está a ouvir uma faixa de som em Dolby Digital, DTS ou áudio MPEG, tem dificuldade em ouvir o efeito de surround.• Certifique-se que a funç

Page 163 - Osien ja säätimien hakemisto

Informações adicionais73PTO ficheiro de imagem JPEG não pode ser reproduzido.• O DATA CD não está gravado no formato JPEG que está em conformidade co

Page 164 - Etupaneelin näyttö

74PTAmplificadorModo estéreo 100 W + 100 W (4 ohms a 1 kHz, DHT 10 %)Modo surround Frontal: 100 W + 100 WCentral*: 100 WSurround*: 100 W + 100W (4 ohm

Page 165 - Toistettaessa JPEG-levyä

Informações adicionais75PTSubwooferSistema de colunas Bass reflexUnidade de altifalantes 160 mm dia., tipo cónicoImpedância estimada 4 ohmsDimensões (

Page 166 - Takapaneeli

76PTseparação entre canais. Além disso, como todos os canais são processados digitalmente, ocorre menos degradação do sinal.Dolby Pro Logic II Dolby P

Page 167 - Kaukosäädin

Informações adicionais77PTproibida, as cenas violentas são ignoradas ou substituídas por outras, etc.Software baseado em filme, Software baseado em ví

Page 168 - Kielikoodien luettelo

Afspilning af disks25DKNår du stopper disken, husker afspilleren det punkt, hvor du trykkede på x, og meddelelsen "RESUME" vises på frontpan

Page 169 - DVD-asetusten valikkoluettelo

78PTPara obter mais informações, consulte as páginas indicadas entre parêntesis.Painel frontalA Ranhura do disco (23)B A (ejectar) (23)C H (reproduzir

Page 170 - Hakemisto

Informações adicionais79PTVisor do painel frontalQuando reproduzir um DVDQuando reproduzir um Super Audio CD, CD, VIDEO CD (sem funções PBC) ou MP3Qua

Page 171

80PTQuando reproduzir JPEGEstado da reproduçãoNúmero de ficheiro actual

Page 172 - Kaukosäätimen pikaopas

Informações adicionais81PTPainel posteriorA Tomadas SPEAKER (colunas) (14)B Tomada VIDEO 2 OPTICAL DIGITAL IN (entrada digital óptica vídeo 2) (20)C T

Page 173

82PTTelecomandoNotaEste telecomando brilha no escuro. No entanto, para que o telecomando possa brilhar, é preciso que fique exposto à luz durante algu

Page 174 - Bem-vindo!

Informações adicionais83PTA grafia das línguas está em conformidade com a norma ISO 639: 1988 (E/F).Lista de códigos de idioma 1245 Inupiak1248 Indone

Page 175 - Precauções

84PTPode especificar as seguintes opções no menu de configuração de DVD.A ordem das opções apresentadas pode ser diferente da sua no visor actual.List

Page 176

Informações adicionais85PTValores numéricos16:9 644:3 LETTER BOX 644:3 PAN SCAN 64AÁLBUM 27, 36Álbum 6, 75ALEATÓRIA 32ÂNGULO 48AUDIO 42, 63AUDIO DRC 6

Page 179 - Exemplos de discos que o

26DKVed brug af PBC-funktioner (Playback Control – Afspilningskontrol) er det muligt at udføre simple interaktive handlinger, søgefunktioner og lignen

Page 180 - Direitos de autor

Sony CorporationReferência rápida do telecomandoNotaO telecomando do aparelho utiliza sinais de comando comuns a outros produtos de DVD da Sony.No ent

Page 181 - Notas sobre os discos

Afspilning af disks27DKDu kan afspille MP3-lydspor på cd-rom'er, cd-r'er eller cd-rw'er. Imidlertid skal disks være optaget i overensst

Page 182

28DK4 Vælg (SPOR) med X/x, og tryk på ENTER.Listen over spor på det aktuelle album vises.Når listen over alle spor eller album ikke kan vises i vind

Page 183

Afspilning af disks29DKValg af et album og en fil1 Tryk på DVD DISPLAY.Kontrolmenuen og navnet på JPEG-datadisken vises.2 Tryk på X/x for at vælge (

Page 184 - Colocar pilhas no

3DKStrømkilderNetledningen må kun udskiftes hos en autoriseret forhandler.Placering• Anbring afspilleren på et sted med tilstrækkelig ventilation for

Page 185 - Cabos necessários

30DKDiasshow på JPEG-datadisk1 Tryk på M under afspilning af et JPEG-billede.Diasshowet starter fra det aktuelle billede.2 Tryk på H for at afslutte d

Page 186

Afspilning af disks31DKDu kan afspille indholdet af en disk i den ønskede rækkefølge ved at ændre rækkefølgen af spor på disken for at oprette dit ege

Page 187 - Preparativos

32DK6 Tryk på H for at starte Program-afspilning.Program-afspilning begynder.Når programmet er udløbet, kan det startes igen ved at trykke på H.Andre

Page 188 - Desligar

Afspilning af disks33DKIndstilling af afspilning i vilkårlig rækkefølge i kontrolmenuenDu kan vælge normal afspilning i vilkårlig rækkefølge eller afs

Page 189 - Passo 2: Ligação das antenas

34DKx Ved afspilning af en DVD•FRA: gentager ikke afspilningen.• ALLE: gentager alle titler.• TITEL: gentager den aktuelle titel på en disk.• KAPITEL:

Page 190 - Antena FM

Afspilning af disks35DKSådan ændres scanningshastigheden (kun dvd/VIDEO CD)Afspilningshastigheden ændres, hver gang du trykker på m eller M under scan

Page 191

36DKx Ved afspilning af en DVD (TITEL)x Ved afspilning af en VIDEO CD (SPOR)x Ved afspilning af en Super Audio CD (SPOR)x Ved afspilning af en cd (SP

Page 192

Afspilning af disks37DK5 Tryk på ENTER.Afspilleren starter afspilningen fra det valgte nummer.Sådan slås kontrolmenuen fraTryk på DVD DISPLAY, indtil

Page 193

38DKVed afspilning af en dvd Ved afspilning af en VIDEO CD (uden PBC-funktioner (Playback Control – Afspilningskontrol)), Super Audio CD eller cdTITLE

Page 194 - Instalação das colunas

Afspilning af disks39DKVed afspilning af en MP3Ved afspilning af en JPEGBemærk!• Det afhænger af den valgte disk-type og afspilningsfunktion, om disk-

Page 195 - Ouvir discos

4DKVelkommen! ...2Forholdsregler...3Om denne betjeningsvejledning...

Page 196 - Operações adicionais

40DKVisning af spilletid og resterende spilletidDet er muligt at få vist spilletid og resterende spilletid for den aktuelle titel, det aktuelle kapite

Page 197 - (Continuar reprodução)

Afspilning af disks41DKKontrol af datooplysninger (kun JPEG)Du kan kontrollere datooplysningerne under afspilning, når Exif*-koden er optaget i JPEG-b

Page 198 - (Reprodução PBC)

42DKHvis en dvd er optaget med spor på flere sprog, kan du vælge det ønskede sprog, når du afspiller dvd'en.Hvis dvd'en er optaget i flere l

Page 199 - Seleccionar um álbum e uma

Lydindstillinger43DKSådan slås kontrolmenuen fraTryk på DVD DISPLAY, indtil kontrolmenuen slås fra.Bemærk!• Du kan ikke ændre lyden for disks, der ikk

Page 200 - Para desligar o visor

44DKDu kan drage fordel af surroundsound ved blot at vælge et af afspillerens forudprogrammerede lydfelter. De bringer den spændende og kraftfulde lyd

Page 201 - 4 Seleccione (FICHEIRO)

Lydindstillinger45DKKun brug af fronthøjttaler og subwoofer (2 CHANNEL STEREO)Denne tilstand udsender lyd fra venstre og højre fronthøjttaler og subwo

Page 202 - Para rodar a imagem corrente

46DKValg af andre lydfelterTryk på SOUND FIELD +/– på fjernbetjeningen, indtil det ønskede lydfelt vises på frontpaneldisplayet.x AUTO FORMAT DIRECT P

Page 203 - (Reprodução de programas)

Lydindstillinger47DKDenne afspiller giver 2 typer lydeffekter – du skal bare trykke på en enkelt knap. Vælg den ønskede lyd.Tryk på NIGHT MODE eller B

Page 204 - Reprodução em ordem

48DKHvis der er optaget flere vinkler af en sekvens på en dvd, kan du skifte visningsvinklen.Hvis du f.eks. afspiller en sekvens med et tog i bevægels

Page 205 - Programar o modo aleatório

Yderligere funktioner49DKHvis der er optaget undertekster på disken, kan du slå underteksterne til og fra under afspilningen. Hvis der er optaget unde

Page 206 - Para cancelar a reprodução

5DKYderligere oplysningerFejlfinding...70Specifikationer...73Ordliste...

Page 207 - Procura de um ponto

50DKDu kan angive to typer afspilningsbegrænsninger for en disk.• Brugerdefineret børnesikringDu kan angive afspilningsbegrænsninger, så afspilleren i

Page 208 - Procurar um título/faixa/

Yderligere funktioner51DK5 Indtast det 4-cifrede kodeord (igen) ved hjælp af nummerknapperne, og tryk derefter på ENTER.Meddelelsen "Brugerdefine

Page 209 - 5 Carregue em ENTER

52DKBegrænsning af børns afspilning (Børnesikring)(kun dvd)Afspilning af visse dvd'er kan begrænses i overensstemmelse med en foruddefineret para

Page 210 - Ver as informações do

Yderligere funktioner53DK5 Tryk på X/x for at vælge "STANDARD", og tryk derefter på ENTER.Indstillingerne for "STANDARD" vises.6 T

Page 211

54DKAfspilning af en disk, som der er angivet børnesikring for1 Indsæt disken, og tryk på H.Displayet BØRNESIKRING vises.2 Indtast det 4-cifrede kodeo

Page 212 - Ver o tempo de reprodução e

Andre betjeningsmuligheder55DKHvis du justerer fjernbetjeningens signal, kan du fjernbetjene tv'et med den medfølgende fjernbetjening.Bemærk!• Hv

Page 213 - Verificação da informação de

56DKCATVBetjening af tv'etDu kan betjene tv'et ved hjælp af knapperne nedenfor.Betjening af tv'et med nummerknapperneNår du indstiller

Page 214 - 1: INGLÊS

Andre betjeningsmuligheder57DKForudindstilling af radiostationerDet er muligt at forudindstille 20 FM-stationer og 10 AM-stationer.Før du stiller ind

Page 215 - 4 Carregue em ENTER

58DKNår du lytter til radioenGem de ønskede radiostationer i afspillerens hukommelse (se "Forudindstilling af radiostationer" på side 57).1

Page 216 - Apreciar o som surround

Andre betjeningsmuligheder59DKNavngivning af forudindstillede stationerForudindstillede stationer kan tildeles et navn på op til 6 tegn. Navnet, f.eks

Page 217 - Regulações do som

6DK• Instruktionerne i denne betjeningsvejledning beskriver knapperne på fjernbetjeningen. Du kan også anvende knapperne på afspilleren, hvis de har d

Page 218 - Seleccionar outros campos

60DKHvad er radiodatasystemet?RDS (Radio Data System – Radiodatasystem) er en programtjeneste, der giver radiostationer mulighed for at sende yderlige

Page 219 - Utilizando efeitos de som

Andre betjeningsmuligheder61DKLyset på frontpaneldisplayet har to indstillinger.1 Tryk på AMP MENU, indtil "CUSTOMIZE" vises på frontpaneldi

Page 220 - Alterar os ângulos

62DKBrug installationsmenuen til at foretage forskellige justeringer, f.eks. af billeder og lyd. Du kan også angive det sprog, der skal bruges til und

Page 221

Indstillinger og justeringer63DKSådan slås installationsmenuen fraTryk på DVD SETUP, indtil installationsmenuen slås fra.* Når du vælger "NULSTIL

Page 222 - Bloqueio de discos

64DKVælg de indstillinger, der passer til det tv, der skal tilsluttes.Vælg "SKÆRMINDSTILLING" i installationsmenuen. Oplysninger om brug af

Page 223

Indstillinger og justeringer65DKx LINEVælg den metode, der skal bruges til udsendelse af videosignaler fra T EURO AV OUTPUT (TO TV)-bøsningen på afspi

Page 224 - (só para DVD)

66DKx AUDIO DRCIndskrænkes DYNAMISK.Denne funktion er nyttig, hvis du ser film ved lav lydstyrke om natten.Bemærk!Komprimering af DYNAMISK område fung

Page 225

Indstillinger og justeringer67DKBemærk!• Når du vælger et menupunkt, forsvinder lyden et øjeblik.• Subwooferen kan udsende en kraftig lyd, afhængigt a

Page 226

68DKx NIVEAUDe enkelte højttaleres niveau kan justeres på følgende måde. Indstil "TESTTONE" til "TIL", så du nemt kan foretage jus

Page 227 - Controlar o televisor com

Indstillinger og justeringer69DKIndstilling af højttalerne med afspillerens frontpaneldisplayHøjttalerne kan indstilles ved hjælp af menuen Amp, der v

Page 228 - Utilizar o vídeo ou outro

7DKBemærkning om PBC (Playback Control – Afspilningskontrol) (VIDEO CD'er)Denne afspiller kan afspille VIDEO CD'er af både Ver. 1.1 og Ver.

Page 229 - Pré-programar estações de

70DKHvis der opstår nogle af følgende problemer under afspilningen, kan du bruge denne fejlfindingsvejledning til i første omgang selv at forsøge at a

Page 230 - Ouvir rádio

Yderligere oplysninger71DKSurroundeffekten er vanskelig at høre under afspilning af et Dolby Digital-, DTS- eller MPEG-lydspor.• Kontroller, at lydfel

Page 231 - 3 Carregue em NAME

72DKJPEG-billedfilen kan ikke afspilles.• Data-cd'en er ikke optaget i et JPEG-format, der passer til ISO9660 niveau 1/niveau 2 eller Joliet.• JP

Page 232 - Utilização do despertador

Yderligere oplysninger73DKForstærkerStereo 100 W + 100 W (4 ohm ved 1 kHz, THD 10 %)Surround Front: 100 W + 100 WCenter*: 100 WSurround*: 100 W + 100W

Page 233 - Outras operações

74DKSubwooferHøjttalersystem BasrefleksHøjttalerenhed 160 mm dia. keglemembranNominel impedans 4 ohmMål (ca.) 190 × 466 × 357 mm Vægt (ca.) 8,75 k

Page 234 - Programações e ajustes

Yderligere oplysninger75DKx SpillefilmstilstandSpillefilmstilstanden kan bruges til tv-programmer i stereo samt alle programmet, der er kodet til Dolb

Page 235 - Definição do idioma do

76DKstillbillederne i sektioner, der kaldes "sekvenser".SporDele af et billede eller et musikstykke på en Super Audio CD, cd, VIDEO CD eller

Page 236 - Definições do ecrã

Yderligere oplysninger77DKSe de sider, der er angivet i parentes, hvis du ønsker yderligere oplysninger.FrontpanelA Disk-åbning (23)B A (skub ud) (23)

Page 237 - Definições personalizadas

78DKFrontpaneldisplayVed afspilning af en dvdNår du afspiller en Super Audio CD, cd, VIDEO CD (uden PBC-funktioner (Playback Control – Afspilningskont

Page 238

Yderligere oplysninger79DKVed afspilning af en JPEGAfspilningsstatusNummer på den aktuelle fil

Page 239 - Definições para as

8DKUndgå at indsætte følgende disks:• En dvd med en anden områdekode (side 7, 75).• En disk i en afvigende form (f.eks. kort-, hjerte- eller stjernefo

Page 240

80DKBagpanelA SPEAKER-bøsninger (til højttalere) (14)B VIDEO 2 OPTICAL DIGITAL IN-bøsning (optisk digitalindgang til video 2) (20)C VIDEO 1 ANALOG OUT

Page 241

Yderligere oplysninger81DKFjernbetjeningBemærk!Denne fjernbetjening lyser i mørke. Før fjernbetjeningen kan lyse, skal den dog have været udsat for ly

Page 242

82DKStavemåde i henhold til ISO 639: 1988 (E/F) standard.Liste over sprogkoder 1245 Inupiak1248 Indonesian1253 Icelandic1254 Italian1257 Hebrew1261 Ja

Page 243 - Resolução de problemas

Yderligere oplysninger83DKFølgende punkter kan indstilles via dvd'ens installationsmenu.Rækkefølgen af de viste menupunkter kan afvige fra det vi

Page 244 - Funcionamento

84DKTal16:9 644:3 BESKÅRET 644:3 LETTER BOX 64AAfspilning i vilkårlig rækkefølge 32AFSTAND 67ALBUM 27, 35Album 6, 74ANGLE 48Antennetilslutning 17Anven

Page 245

Yderligere oplysninger85DKfortsættes

Page 246 - Características técnicas

86DKLynoversigt over fjernbetjeningenBemærk!Enhedens fjernbetjening anvender kommandosignaler fælles med andre Sony dvd-produkter.Det vil sige, at and

Page 248

2FI3Suojaa laite sateelta ja kosteudelta tulipalo- ja sähköiskuvaaran vuoksi.Älä sijoita laitetta suljettuun tilaan, kuten umpinaiseen kirjahyllyyn ta

Page 249

3FIVirtalähteetVirtajohdon saa vaihtaa vain asiantunteva huoltoliike.Laitteen sijoittaminen• Sijoita laite paikkaan, jossa on riittävä ilmanvaihto. Tä

Page 250 - Índice de peças e controlos

9DKHåndtering af disks• Tag fat i diskens kant for ikke at tilsmudse disken. Undgå at berøre overfladen.• Sæt ikke papir eller tape fast på disken.• U

Page 251 - Visor do painel frontal

4FITervetuloa!...2Varotoimet ...3Tietoja tästä käyttöohjeesta...

Page 252 - Quando reproduzir JPEG

5FILisätietojaVianmääritys...70Tekniset tiedot...73Sanasto...

Page 253 - Painel posterior

6FI• Tässä oppaassa olevissa ohjeissa on viitattu kaukosäätimessä oleviin painikkeisiin. Voit käyttää myös niitä laitteen painikkeita, joiden nimet ov

Page 254 - Telecomando

7FI• TiedostoData-CD-levyllä oleva kuvaosuus, joka sisältää JPEG-kuvatiedostoja.Huomautus VIDEO-CD-levyjen PBC (Playback Control, toiston ohjaus) -toi

Page 255 - Lista de códigos de idioma

8FIÄlä aseta laitteeseen seuraavanlaisia levyjä:• laitteen aluekoodista poikkeavalla aluekoodilla varustetut DVD-levyt (sivu 7, 74)• levyt, jotka eivä

Page 256

9FILevyjen käsittely• Tartu levyyn vain sen reunoista, jotta levy pysyy puhtaana. Älä kosketa levyn pintaa.• Älä kiinnitä levyyn paperia tai teippiä.•

Page 257 - Índice remissivo

10FIVoit valita haluamasi toiminnon ohjausvalikkonäytöstä. Ohjausvalikkonäyttö tulee näkyviin, kun painat DVD DISPLAY -painiketta. Yksityiskohtaisempi

Page 258

11FIVinkkejä• Aina kun painat DVD DISPLAY -painiketta, ohjausvalikkonäyttö muuttuu seuraavalla tavalla:Ohjausvalikon vaihtoehdot vaihtelevat levyn muk

Page 259

12FITarkasta, että pakkauksessa on seuraavat tarvikkeet:• kaiuttimet (5)• lisäbassokaiutin (1)• AM-kehäantenni (1)• FM-johtoantenni (1)• kaiutinjohdot

Page 260 - Sony Corporation

Käyttöönotto13FILiitä vakiovarusteisiin sisältyvät kaiuttimet vakiovarusteisiin sisältyvillä kaiutinjohdoilla. Liitä värilliset johdot vastaavanvärisi

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire