Sony DVP-NS930V Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Lecteurs de DVD Sony DVP-NS930V. Sony DVP-NS930V Instrucciones de funcionamiento Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 94
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
3-083-193-52(1)
Manual de instrucciones
© 2003 Sony Corporation
DVP-NS930V
CD/DVD
Player
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 93 94

Résumé du contenu

Page 1 - DVP-NS930V

3-083-193-52(1)Manual de instrucciones© 2003 Sony CorporationDVP-NS930VCD/DVDPlayer

Page 2 - ADVERTENCIA

10Visor del panel frontalAl reproducir un DVD VIDEO/DVD-RWAl reproducir un VIDEO CD con control de reproducción (PBC) (36)Al reproducir un Super Audio

Page 3 - Precauciones

11Panel posteriorA Toma DIGITAL OUT (COAXIAL) (coaxial de salida digital) (23) (24) (25)B Toma DIGITAL OUT (OPTICAL) (óptica de salida digital) (23) (

Page 4 - Tabla de contenido

12Mando a distanciaA Interruptor TV/DVD (70)B Botón Z (apertura/cierre) (32)C Botones numéricos (34)El número 5 tiene un punto táctil.*D Botón CLEAR/-

Page 5

13Guía de la pantalla del menú de control (Magic Pad)Utilice el menú de control para seleccionar una función y visualizar información relacionada con

Page 6 - Este reproductor puede

14Lista de elementos del menú de controlElementoNúmero de elemento, función, tipo de disco relevanteTITULO (página 47)/ESCENA (página 47)/PISTA (págin

Page 7

15z SugerenciaEl indicador del icono del menú de control se ilumina en verde cuando seleccione cualquier elemento excepto “NO” (sólo “SURROUND”, “PRO

Page 8 - Notas sobre los discos

16ConexionesConexión del reproductorRealice los pasos 1 a 6 para conectar y ajustar los valores del reproductor.Notas• Enchufe los cables firmemente p

Page 9 - Panel frontal

17ConexionesPaso 3: Conexión de los cables de vídeoConecte este reproductor al monitor del televisor, proyector o amplificador (receptor) de AV median

Page 10 - Visor del panel frontal

18A Si realiza la conexión a una toma de entrada SCART (EURO AV)Conecte el cable SCART (EURO AV) (no suministrado). Asegúrese de realizar las conexion

Page 11 - ,continúa

19ConexionesNotas• No conecte una videograbadora, etc., al televisor y al reproductor. Si pasa las señales del reproductor a través de la videograbado

Page 12 - Mando a distancia

2ADVERTENCIAPara evitar el riesgo de incendios o electrocución, no exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad.Para evitar una descarga eléctrica, n

Page 13 - (Magic Pad)

20Paso 4: Conexión de los cables de audioConsulte la siguiente tabla para seleccionar la conexión que mejor se adapte a su sistema. Lea las instruccio

Page 14

21Conexionesz SugerenciaSi conecta un amplificador (receptor) de AV con una frecuencia de muestreo de 96 kHz, utilice la conexión .* Fabricado bajo li

Page 15

22 Conexión al televisorEsta conexión utilizará los altavoces del televisor para el sonido. Si utiliza el cable de conexión SCART (EURO AV) en A de “P

Page 16 - Paso 1: Desembalaje

23Conexiones Conexión a un amplificador (receptor) estéreo y 2 altavoces/Conexión a una platina de MD o DATSi el amplificador (receptor) estéreo dispo

Page 17

24 Conexión a un amplificador (receptor) de AV que dispone de un decodificador Dolby Surround (Pro Logic) y de 3 a 6 altavocesSólo podrá disfrutar de

Page 18 - B/CB, PR/CR)

25Conexiones Conexión a un amplificador (receptor) de AV con tomas de entrada de 5.1 canales y/o una toma de entrada digital y de 4 a 6 altavocesSi el

Page 19

26: Conexión a las tomas de entrada de 5.1 canalesPodrá disfrutar de un sonido envolvente de 5.1 canales mediante el decodificador de Dolby Digital in

Page 20 - Seleccione una conexión

27ConexionesPaso 5: Conexión a la toma de corrienteConecte el cable de corriente (cable de alimentación) del reproductor de CD/DVD y del televisor a u

Page 21

287Pulse X/x para seleccionar el ajuste que coincida con el tipo de televisor.◆Si tiene un televisor de pantalla panorámica o uno 4:3 estándar con el

Page 22 - Conexión al televisor

29Conexiones • Seleccione “LINE OUTPUT L/R (AUDIO)”. El Ajuste rápido finalizará y las conexiones se habrán completado. • Seleccione “DIGITAL OUTPUT”

Page 23

3PrecaucionesSeguridad• Precaución – El uso de instrumentos ópticos con este producto aumenta el riesgo de daños oculares.• Si se introduce algún obje

Page 24 - LINE OUT

3020Pulse X/x para seleccionar el tamaño del altavoz posterior.Si no conecta el altavoz posterior, seleccione “NINGUNO”.“LATERAL” y “POSTERIOR” se ref

Page 25

31Reproducción de discosReproducción de discosReproducción de discos Algunas operaciones pueden ser distintas o estar limitadas en función del DV

Page 26

32Operaciones adicionalesz SugerenciaLa función para volver a reproducir es útil cuando se desea revisar una escena o diálogo que había pasado por alt

Page 27 - Paso 6: Ajuste rápido

33Reproducción de discosReanudación de la reproducción a partir del punto en el que detuvo el disco (Reanudación multidisco) El reproductor almacena

Page 28 - DIGITAL & 5.1CH OUTPUT

34Uso del menú del DVD Un DVD se divide en largas secciones de una imagen o de música denominadas “títulos”. Al reproducir un DVD que contenga varios

Page 29 - Conexiones

35Reproducción de discosAparecen las opciones para “ORIGINAL/PLAY LIST”.3Pulse X/x para seleccionar el valor.• PLAY LIST reproduce los títulos creados

Page 30 - GRANDE(POSTERIOR)

36Selección de una capa de reproducción al reproducir un Super Audio CD híbridoAlgunos Super Audio CD constan de una capa HD y una capa CD, de manera

Page 31 - Reproducción de discos

37Reproducción de discosPara volver al menúPulse O RETURN.z SugerenciaPara reproducir sin la función PBC, pulse ./> o los botones numéricos mientra

Page 32 - (Bloqueo para niños)

38Selección de un álbum y una pista1Pulse MENU.Aparece la lista de álbumes MP3 grabados en el DATA CD.2Seleccione un álbum con X/x y pulse ENTER.Apare

Page 33 - Reanudación de la

39Reproducción de discosOrden de reproducción de las pistas de audio MP3El orden de reproducción de álbumes y pistas grabados en un DATA CD es el sigu

Page 34 - Selección de “ORIGINAL”

4Tabla de contenidoADVERTENCIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2¡Bienvenido!. . . . .

Page 35 - Selección de un área de

40Funciones de modo de reproducción (Reproducción de programa, aleatoria, repetida, repetida A-B)Puede establecer los siguientes modos de reproducción

Page 36 - PBC (Reproducción PBC)

41Reproducción de discos◆Al reproducir un DVD VIDEOPor ejemplo, seleccione el capítulo “03” del título “02”.Pulse X/x o los botones numéricos para sel

Page 37 - Reproducción de pistas

42Reproducción en orden aleatorio (Reproducción aleatoria) Puede hacer que el reproductor reproduzca títulos, capítulos o pistas “aleatoriamente”.

Page 38 - Selección de un álbum y una

43Reproducción de discos2Pulse REPEAT varias veces para seleccionar el elemento que debe repetirse.◆Al reproducir un DVD VIDEO• DISCO: repite todos lo

Page 39

44z SugerenciaTambién puede seleccionar "A-B REPETICION" del menú de control (page 13)Notas• Al definir la reproducción repetida A-B, los aj

Page 40 - (Reproducción

45Búsqueda de escenasBúsqueda de escenasBúsqueda de un punto determinado de un disco (Búsqueda, Exploración, Reproducción a cámara lenta, Congelación

Page 41

46Sentido de reproducción2 y 1 Sentido contrario (DVD solamente)2 y 1 La velocidad de reproducción “2 ”/“2 ” es más lenta que “1 ”/“1 ”.Reproducció

Page 42

47Búsqueda de escenasReproducción de un disco fotograma a fotograma utilizando el desplazamiento de clic (Avance lento) 1Pulse JOG.El indicador se il

Page 43

482Pulse repetidamente SEARCH MODE para seleccionar el método de búsqueda.◆Al reproducir un DVD VIDEO/DVD-RW TITULO CAPITULO TIEMPO/TEXTOSeleccione “T

Page 44

49Búsqueda de escenasBúsqueda por escenas (NAVEGACIÓN POR LAS IMÁGENES) Puede dividir la pantalla en 9 pantallas secundarias y encontrar rápidamente

Page 45 - Búsqueda de un punto

5Visualización de películas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60Cambio de los ángulos . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 46 - Desplazamiento de clic

50Visualización de información sobre el discoComprobación del tiempo de reproducción y del restante Puede comprobar el tiempo de reproducción y e

Page 47 - Búsqueda de títulos/

51Visualización de información sobre el discoPara los DATA CD, aparece el nombre de la pista y el álbum de la pista de audio de MP3 (página 53).Compro

Page 48

52Comprobación de la información de reproducciónEs posible comprobar información como la velocidad de bits o la capa del disco en reproducción.Comprob

Page 49 - Búsqueda por escenas

53Visualización de información sobre el disco◆CAPAIndica el punto aproximado de reproducción del disco.Si se trata de un DVD de dos capas, el reproduc

Page 50 - Comprobación del

54Ajustes de sonidoCambio del sonido Al reproducir un DVD VIDEO grabado en múltiples formatos de audio (PCM, Dolby Digital, MPEG audio o DTS), podr

Page 51

55Ajustes de sonidoNotas• Al reproducir un disco Super VCD en el que no se ha grabado la pista de audio 2, no se emitirá ningún sonido si selecciona “

Page 52 - DVD VIDEO

56Ajustes del modo SURROUND Puede disfrutar de sonido envolvente al reproducir discos, incluidos los DVD Dolby Digital, DTS y DVD de audio MPEG, a

Page 53 - RIVER SIDE

57Ajustes de sonido◆TVS ENVOLVENTECrea cinco altavoces posteriores virtuales a partir del sonido de los altavoces frontales reales (L, R), tal y como

Page 54 - Cambio del sonido

58◆VIRTUAL MULTI REARCrea una serie de altavoces posteriores virtuales a partir de un único altavoz posterior real.La posición de los altavoces poster

Page 55 - 3 / 2 . 1

59Ajustes de sonidoNotas• Para obtener el sonido multicanal mediante las tomas 5.1CH OUTPUT, ajuste correctamente la posición y la distancia de cada a

Page 56 - SURROUND

6Acerca de este manual• Las instrucciones de este manual describen los controles del mando a distancia. También puede utilizar los controles del repro

Page 57 - Ajustes de sonido

60Visualización de películasCambio de los ángulos Si el DVD VIDEO contiene distintos ángulos (multiángulos) para una escena, aparecerá “ANGLE” en el v

Page 58

61Visualización de películasNotaDependiendo del DVD VIDEO, es posible que no pueda cambiar los subtítulos en varios idiomas aunque los tenga grabados.

Page 59

624Pulse ENTER.El disco se reproduce con el ajuste seleccionado.Para cancelar el ajuste “BNR”Seleccione “NO” en el paso 3.Para desactivar el menú de c

Page 60 - Visualización de los

63Visualización de películas• DINÁMICO 1: ofrece una imagen dinámica aumentando el contraste y la intensidad de color de la imagen.• DINÁMICO 2: ofrec

Page 61 - Ajuste de la calidad de

64Realce de la imagen de reproducción (POTENCIADOR VIDEO DIGITAL) La función Potenciador de vídeo digital (PVD) permite obtener imágenes más nítidas

Page 62 - Ajuste de la imagen de

65Uso de distintas funciones adicionalesUso de distintas funciones adicionalesBloqueo de discos (BLOQUEO DE SEGURIDAD, REPRODUCCIÓN PROHIBIDA)Puede es

Page 63

66Aparece el mensaje “Bloqueo de seguridad activado.” y después vuelve a mostrarse el menú de control.Para desactivar la función de Bloqueo de segurid

Page 64 - Realce de la imagen de

67Uso de distintas funciones adicionalesIntroduzca la contraseña de 4 dígitos con los botones numéricos y, a continuación, pulse ENTER.Aparece la pant

Page 65 - PROHIBIDA)

68z SugerenciaSi olvida la contraseña, extraiga el disco y repita los pasos 1 a 3 de “Reproducción prohibida (reproducción limitada)”. Cuando el siste

Page 66 - (reproducción limitada)

69Uso de distintas funciones adicionalesSi comete un error al introducir la contraseñaPulse C antes de pulsar ENTER e introduzca el número correcto.Si

Page 67 - 4: PG13

7Ejemplo de discos que el reproductor no puede reproducirEl reproductor no puede reproducir los siguientes discos:• Todos los CD-ROM (incluyendo los P

Page 68 - Cambio de la contraseña

702Pulse y mantenga pulsado X en el reproductor durante más de dos segundos.Se oirá un pitido y la función Emisión de pitidos quedará activada.Para de

Page 69 - Efectos sonoros de

71Uso de distintas funciones adicionales3Suelte [/1.Cuando el conmutador TV/DVD está ajustado en TV, el mando a distancia realiza las siguientes tarea

Page 70 - Control del televisor con el

72Control del volumen del amplificador (receptor) de AV con el mando a distancia1Desplace el conmutador TV/DVD a DVD.2Mantenga pulsado [/1 e introduzc

Page 71

73Valores y ajustesValores y ajustesUso de la pantalla de ajustesLa pantalla de ajustes le permite realizar distintos ajustes en elementos como la ima

Page 72 - Control del volumen del

746Seleccione un ajuste con X/x y pulse ENTER.El ajuste queda seleccionado y la configuración finaliza.Ejemplo: “4:3 EXPLO PAN”Para apagar la pantalla

Page 73 - Uso de la pantalla de

75Valores y ajustesNotaCuando en “MENU”, “SUBTITULO” o “AUDIO” seleccione un idioma que no está grabado en el DVD VIDEO, se seleccionará automáticamen

Page 74 - Ajuste del idioma de las

76NotaCon algunos discos DVD, es posible que “4:3 TIPO BUZÓN” se seleccione automáticamente en lugar de “4:3 EXPLO PAN” o viceversa.◆ SALVA PANTALLACu

Page 75 - Ajustes de la pantalla

77Valores y ajustesNotas• Cuando conecte el reproductor a un monitor o proyector mediante las tomas COMPONENT VIDEO OUT solamente, no seleccione “NO”.

Page 76

78Ajustes personalizados (AJUSTE PERSONALIZADO)Utilícelo para configurar ajustes relacionados con la reproducción, así como otros ajustes.Seleccione “

Page 77 - COMPONENTE”

79Valores y ajustesNotas• Si ajusta el elemento en “AUTO”, es posible que el idioma cambie. El ajuste de “SELECCION PISTA“ tiene mayor prioridad que l

Page 78 - Ajustes personalizados

8Notas sobre los discos• Para mantener limpio el disco, sujételo por los bordes. No toque su superficie.• No exponga los discos a la luz solar directa

Page 79 - Ajustes de sonido (AJUSTE

80◆ FILTRO DE AUDIO (excepto Super Audio CD)Seleccione el filtro digital para reducir el ruido sobre los 22,05 kHz (la frecuencia de muestreo (Fs) de

Page 80 - Ajuste de la señal de salida

81Valores y ajustes◆ DOLBY DIGITAL (DVD VIDEO/DVD-RW solamente)Selecciona el tipo de señal Dolby Digital.◆ MPEG (DVD VIDEO/DVD-RW solamente)Selecciona

Page 81

82Ajustes de los altavoces (AJUSTE ALTAVOZ)Para obtener el mejor sonido envolvente posible, ajuste el tamaño de los altavoces que haya conectado y la

Page 82 - Ajustes de los altavoces

83Valores y ajustes• SUBWOOFERNotas• La frecuencia de corte del altavoz potenciador de graves está fijada en 120 Hz.• Si sus altavoces son demasiado p

Page 83

84Para ajustar el volumen de todos los altavoces de forma simultáneaUtilice el control de volumen del amplificador (receptor).◆ TONO PRUEBALos altavoc

Page 84

85Información complementariaInformación complementariaSolución de problemasSi le surge cualquiera de las siguientes dificultades mientras emplea el re

Page 85 - Solución de problemas

86, Si la señal de audio no se transmite a través de la toma DIGITAL OUT (OPTICAL o COAXIAL), compruebe los ajustes de audio (página 80)., Las señales

Page 86 - Funcionamiento

87Información complementariaEl reproductor comienza a reproducir el disco automáticamente., El disco dispone de una función de reproducción automática

Page 87

88Función de autodiagnóstico (Cuando aparecen letras/números en el visor)Cuando la función de autodiagnóstico se activa para evitar que el reproductor

Page 88 - Glosario

89Información complementariaDVD VIDEO (página 6)Disco que contiene hasta 8 horas de imágenes en movimiento, aunque su diámetro es igual que el de un C

Page 89 - Información complementaria

9Índice de componentes y controlesPara obtener más información, consulte las páginas indicadas entre paréntesis.Panel frontalA Botón [/1 (encendido/es

Page 90

90Software basado en películas, software basado en vídeo (página 75)Existen DVD basados en software de películas y DVD basados en software de vídeo. L

Page 91 - Especificaciones

91Información complementariaEspecificacionesSistemaLáser: Láser semiconductorSistema de formato de señal: PAL/(NTSC)Características de audioRespuesta

Page 92 - Lista de códigos de idiomas

92Lista de códigos de idiomasPara obtener información detallada, consulte las páginas 54, 60 y 74.La ortografía de los idiomas cumple la norma ISO 639

Page 93 - Índice alfabético

93Índice alfabéticoNúmeros16:9 754:3 EXPLO PAN 754:3 TIPO BUZÓN 7548kHz/96kHz PCM 81AA-B REPETICION 43AJUSTE 73AJUSTE ALTAVOZ 82AJUSTE AUDIO 79AJUSTE

Page 94

94TTAMAÑO 82TIEMPO/TEXTO 48, 50TIPO TV 75TITULO 47Título 90TONO PRUEBA 84TOP MENU 34TVS (Sonido envolvente virtual de TV) 56VVELOCIDAD BITS 52VIDEO CD

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire