2-634-402-01 (1)Data Projector簡易説明書 ____________________________________Quick Reference Manual _____________________Guide de référence rapide _____
10エアーフィルターをクリーニングするエアーフィルターをクリーニングする約 500 時間ごとにエアーフィルターのクリーニングが必要です。吸気口の外側から掃除機で掃除してください。500 時間は目安です。使用環境や使い方によって異なります。掃除機で掃除しても汚れが取れにくいときは、フィルターをはずして
11故障かな?と思ったら故障かな?と思ったら修理に出す前に、もう一度次の点検をしてください。以下の対処を行っても直らない場合は、お買い上げ店にお問い合わせください。症状について詳しくは、CD-ROM 内の取扱説明書をご覧ください。電源に関する項目映像に関する項目症状 原因と対処電源が入らない。 ・
12故障かな?と思ったらインジケーター一覧INPUT A 端子から入力している映像の色がおかしい。初期設定メニューの「入力 A 信号種別」の設定が入力信号と合っていない。c 入力信号に合わせて初期設定メニューの「入力 A 信号種別」でコンピューター、ビデオ GBR、コンポーネント信号の設定を正しく合
13主な仕様主な仕様投影方式 3LCD パネル、1 レンズ、3 原色光シャッター方式LCD パネル 0.79 インチ XGA パネル、約 236万画素(786,432 × 3)レンズ 1.2倍ズームレンズ(電動)ランプ 165 W UHP投影画面サイズ40 インチ∼ 300 インチ光出力 2500
2About the Supplied ManualsAbout the Supplied ManualsThe following manuals and softwares are supplied with this unit.For the VPL-CX70, read the Safety
3About the Quick Reference Manual / Using the CD-ROM ManualsAbout the Quick Reference ManualThis Quick Reference Manual explains the connections and b
4Notes on UseNotes on UseUse the supplied power cord when you use the projector in your country/region. Otherwise, use a proper power cord meeting the
5ProjectingProjectingWhen you connect the projector, make sure to: • Turn off all equipment before making any connections.• Use the proper cables for
6ProjectingWired connection - when using Air Shot (wireless connection) function (VPL-CX76 only)1 Insert the supplied wireless LAN card.2 Connect the
7Projecting1 Adjust the position of the picture.2 Adjust the size of the picture.3 Adjust the focus, as required.The projector is equipped with the PI
2付属の説明書について付属の説明書について本機には、以下の説明書とソフトウェアを付属しています。VPL-CX70 では、安全のためにと簡易説明書および取扱説明書(VPL-CX76/VPL-CX70)をお読みください。CD-ROM に収録されている他の説明書やソフトウェアは対象ではありません。また、取
8Replacing the LampReplacing the LampThe lamp used as a light source is consumable product. Thus, replace the lamp with a new one in the following cas
9Replacing the Lamp5 Insert the new lamp all the way in until it is securely in place (1). Tighten the two screws (2). Fold down the handle to replac
10Cleaning the Air FilterCleaning the Air FilterThe air filter should be cleaned every 500 hours. Remove dust from the outside of the ventilation hole
11TroubleshootingTroubleshootingIf the projector appears to be operating erratically, try to diagnose and correct the problem using the following inst
12TroubleshootingIndicatorsThe picture flickers. “Dot Phase” on the INPUT SETTING menu has not been adjusted properly.c Adjust “Dot Phase” on the INPU
13SpecificationsSpecificationsProjection system3 LCD panels, 1 lens, projection systemLCD panel 0.79-inch XGA panel, 2,359,296 pixels (786,432 pixels
2Notes sur les manuels fournisNotes sur les manuels fournisLes manuels et logiciels suivants sont fournis avec cet appareil.Pour le VPL-CX70, lisez la
3A propos du manuel de référence rapide / Utilisation des manuels sur CD-ROMA propos du manuel de référence rapideCe manuel décrit les raccordements r
4Remarques concernant l’utilisationRemarques concernant l’utilisationUtilisez le cordon d’alimentation fourni lorsque vous utilisez le projecteur dans
5ProjectionProjectionLors du raccordement du projecteur : • Mettez tous les appareils hors tension avant tout raccordement.• Utilisez les câbles appro
3この説明書について / CD-ROM 取扱説明書の見かたこの説明書についてこの説明書では、本機を接続してから映すまでの簡単な操作方法を説明しています。また使用上のご注意やメンテナンスの際に必要な情報が記載されています。操作方法について詳しくは、付属のCD-ROM に収録されている取扱説明書をご覧く
6ProjectionRaccordement avec fil – lorsque la fonctionnalité Air Shot (connexion sans fil) est utilisée (VPL-CX76 seulement)1 Insérez la carte LAN san
7Projection1 Ajustez de la position de l’image.2 Réglez la taille de l’image.3 Ajustez la mise au point si nécessaire.Le projecteur est équipé d’un me
8Remplacement de la lampeRemplacement de la lampeLa lampe utilisée comme source d’éclairage est un produit consommable. Remplacez la lampe par une neu
9Remplacement de la lampe 5 Installez la nouvelle lampe dans l’unité et fixez-la fermement (1). Revissez les deux vis (2). Repliez la poignée pour la
10Nettoyage du filtre à airNettoyage du filtre à airLe filtre à air doit être nettoyé toutes les 500 heures. Enlevez la poussière de l’extérieur des o
11DépannageDépannageSi le projecteur ne fonctionne pas correctement, essayez d’en déterminer la cause et remédiez au problème comme il est indiqué ci-
12DépannageIndicateursL’image n’est pas nette. • L’image est mal mise au point.c Réglez la mise au point.• De la condensation s’est formée sur l’objec
13SpécificationsSpécificationsSystème de projection3 panneaux LCD, 1 objectif, système de projectionPanneau LCD Panneau XGA de 0,79 pouce, 2 359 296 p
2Acerca de los manuales que se suministranAcerca de los manuales que se suministranCon esta unidad se suministran los manuales y programas de software
3Acerca del manual de referencia rápida / Usar los manuales del CD-ROMAcerca del manual de referencia rápidaEste manual de referencia rápida explica l
4使用上のご注意使用上のご注意本機を国内でご使用の際は付属の電源コードを、国外でご使用の際は以下の表を参照してその国/地域の規格に適合する電源コードをご使用ください。吸気・排気口をふさがないでください。吸気・排気口をふさぐと内部に熱がこもり、火災や故障の原因となることがあります。以下イラストにて吸気
4Notas sobre la utilizaciónNotas sobre la utilizaciónCuando utilice el proyector en su país o región, utilice el cable de alimentación que se suminist
5ProyecciónProyecciónCuando conecte el proyector, asegúrese de lo siguiente: • Apague todos los equipos antes de realizar cualquier conexión.• Utilice
6ProyecciónConexión por cable — cuando se utiliza la función Air Shot (conexión inalámbrica) (sólo VPL-CX76)1 Inserte la tarjeta LAN inalámbrica que s
7Proyección1 Ajuste la posición de la imagen.2 Ajuste el tamaño de la imagen.3 Ajuste el enfoque, si es necesario.El proyector está equipado con el me
8Sustitución de la lámparaSustitución de la lámparaLa lámpara que se utiliza como fuente de luz es un producto consumible. Por lo tanto, debe sustitui
9Sustitución de la lámpara 5 Introduzca por completo la lámpara nueva hasta que quede encajada en su sitio (1). Apriete los dos tornillos (2). Vuelva
10Limpieza del filtro de aireLimpieza del filtro de aireEl filtro de aire debe limpiarse cada 500 horas. Elimine el polvo de la parte exterior de los
11Solución de problemasSolución de problemasSi el proyector parece no funcionar correctamente, intente diagnosticar y corregir el problema utilizando
12Solución de problemasIndicadoresLa imagen se extiende más allá de la pantalla.Se ha pulsado la tecla APA aunque hay bordes negros alrededor de la im
13EspecificacionesEspecificacionesSistema de proyecciónSistema de proyección de 3 paneles LCD, 1 objetivoPanel LCD Panel XGA de 0,79 pulgadas, 2.359.2
5画像を映す画像を映す接続するときは・ 接続する機器の電源は切った状態で接続してください。・ 接続ケーブルは、それぞれの端子にあった形状の正しい物を選んでください。・ プラグはしっかり差し込んでください。抜くときは、必ずプラグを持って抜いてください。接続するコンピューターの取扱説明書もあわせてご覧く
2Info zu den mitgelieferten AnleitungenInfo zu den mitgelieferten AnleitungenDie folgenden Anleitungen und Software-Programme werden mit diesem Gerät
3Info zur Kurzanleitung / Benutzung der CD-ROM-AnleitungenInfo zur KurzanleitungDiese Kurzanleitung erläutert die Anschlüsse und grundlegenden Bedienu
4BenutzungshinweiseBenutzungshinweiseVerwenden Sie das mitgelieferte Netzkabel, wenn Sie den Projektor in Ihrem Land/Gebiet verwerden. Oder verwenden
5ProjizierenProjizierenAchten Sie beim Anschließen des Projektors auf Folgendes: • Schalten Sie alle Geräte aus, bevor Sie irgendwelche Anschlüsse vor
6ProjizierenDrahtlose Verbindung — bei Verwendung der Air Shot-Funktion (nur VPL-CX76)1 Setzen Sie die mitgelieferte WLAN-Karte ein.2 Schließen Sie da
7Projizieren1 Stellen Sie die Bildlage ein.2 Stellen Sie die Bildgröße ein.3 Stellen Sie erforderlichenfalls den Fokus ein.Der Projektor verfügt über
8Auswechseln der LampeAuswechseln der LampeDie als Lichtquelle verwendete Lampe ist ein Verbrauchsprodukt. Ersetzen Sie daher die Lampe in den folgend
9Auswechseln der Lampe 5 Setzen Sie die neue Lampe vollständig ein, bis sie richtig sitzt (1). Ziehen Sie die zwei Schrauben an (2). Klappen Sie den
10Reinigen des LuftfiltersReinigen des LuftfiltersDer Luftfilter sollte alle 500 Stunden gereinigt werden. Entfernen Sie Staub auf der Außenseite der
11FehlerbehebungFehlerbehebungFalls der Projektor nicht richtig zu funktionieren scheint, versuchen Sie zunächst, die Störung mithilfe der folgenden A
6画像を映すワイヤレス接続機能 Air Shot を使うとき(VPL-CX76 のみ)1 ワイヤレス LAN カードを差し込む。2 電源コードをコンセントに差し込む。3 ?/1(オン/スタンバイ)キーを押す。4 リモコンの AIR SHOT ボタンを押す。5 コンピューターの電源を入れる。6 USB
12FehlerbehebungAnzeigenDas Bild steht von der Leinwand über.Die Taste APA ist gedrückt worden, obwohl schwarze Ränder um das Bild vorhanden sind.c Pr
13SpezifikationenSpezifikationenProjektionssystemProjektionssystem mit 3 LCD-Panels und 1 ObjektivLCD-Panel 0,79-Zoll-XGA-LCD-Panel, 2.359.296 Pixel (
2Informazioni sui manuali fornitiInformazioni sui manuali fornitiCon questa unità sono forniti i seguenti manuali e software.Per il VPL-CX70, leggere
3Informazioni sul manuale di riferimento rapido / Uso dei manuali su CD-ROMInformazioni sul manuale di riferimento rapidoQuesto manuale di riferimento
4Note sull’usoNote sull’usoUtilizzare il proiettore nel proprio paese/regione usando il cavo di alimentazione fornito. Diversamente, usare un cavo di
5ProiezioneProiezioneNel collegare il proiettore, prestare attenzione a quanto segue: • Prima di effettuare qualsiasi collegamento, spegnere tutte le
6ProiezioneCollegamento via cavo – quando viene usata la funzione Air Shot (collegamento wireless) (solo VPL-CX76)1 Inserire la scheda LAN wireless in
7Proiezione1 Regolare la posizione dell’immagine.2 Regolare le dimensioni dell’immagine.3 Regolare a piacere la messa a fuoco.Il proiettore dispone de
8Sostituzione della lampadaSostituzione della lampadaLa lampada che costituisce la sorgente di luce è un prodotto consumabile. Perciò, sostituirla con
9Sostituzione della lampada 5 Inserire la nuova lampada completamente fino in fondo finché è saldamente in posizione (1). Serrare le due viti (2). Pi
7画像を映す1 画像の位置を調整する。2 画像の大きさを調整する。3 必要に応じて画像のフォーカスを調整する。画質モードを選べる画質設定メニューや、最適な画面のアスペクト比(横縦比)を選べる信号設定メニューがあります。詳しくは CD-ROM 内の取扱説明書をご覧ください。1 ?/1(オン/スタンバイ
10Pulizia del filtro dell’ariaPulizia del filtro dell’ariaIl filtro dell’aria dovrebbe essere pulito ogni 500 ore. Togliere la polvere all’esterno del
11Risoluzione dei problemiRisoluzione dei problemiSe il proiettore funziona in modo irregolare, provare a diagnosticare e correggere il problema con l
12Risoluzione dei problemiSpieL’immagine si estende oltre lo schermo.Il tasto APA è stato premuto anche se ci sono dei bordi neri intorno all’immagine
13Caratteristiche tecnicheCaratteristiche tecnicheSistema di proiezionesistema di proiezione a 3 LCD pannelli, 1 obiettivo, Pannello LCD pannello XGA
2关于随机附带的手册关于随机附带的手册本机附带有下列手册和软件。对于 VPL-CX70,请阅读安全规则、快速参考手册和使用说明书 (VPL-CX76/VPL-CX70 用)。CD-ROM 上的其它手册和其它软件应用程序不适用于 VPL-CX70。此外,CD-ROM 上还包含 VPL-CX86/VPL
3关于快速参考手册 / 使用 CD-ROM 手册关于快速参考手册本快速参考手册介绍本机的连接方法和基本操作方法,并提供有关操作的注意事项和维护用信息。有关操作的详细信息,请参阅附带的CD-ROM 上的使用说明书。有关安全注意事项,请参阅另行提供的“安全规则”。使用 CD-ROM 手册附带的 CD-R
4使用须知使用须知在您的国家 / 地区使用投影机时,请使用随机附带的电源线。另外,也可以使用符合下述规格的适当的电源线。请勿堵塞通风孔 (进气 / 排气)。如果通风孔堵塞,可能会造成内部蓄热并引起火灾或导致本机受损。请在以下图示中查看通风孔的位置。有关其他注意事项,请仔细阅读另行提供的 “安全规则”
5投影投影当连接投影机时,务必确认: • 进行连接前关闭所有设备的电源。• 使用各连接用的正确的电缆。• 牢固插入电缆插头。在拔掉电缆时,务必拔插头,不可拉扯电缆本身。也请参阅要连接的计算机的使用说明书。连接计算机有线连接1 将交流电源线连接到墙上电源插座,然后连接电脑和投影机。2 按 I/1 (开
6投影有线连接 — Air Shot (无线连接)功能时 (仅限于 VPL-CX76)1 插入随机附带的无线局域网卡。2 将交流电源线连接到墙上电源插座。3 按 I/1 (开机 / 待机)键。4 按遥控器上的 AIR SHOT 按钮。5 接通计算机的电源。6 确认无线局域网模块上的开关设为 WIRE
7投影1 调整图像位置。2 调整图像尺寸。3 根据需要调整聚焦。本投影机装备有用来选择图像模式的图像设定菜单和用来选择适当的图像纵横比的输入设定菜单。有关详细信息,请参阅 CD-ROM 上的使用说明书。1 按 I/1 (开机 / 待机)键。2 当出现信息时,再次按 I/1 (开机 / 待机)键。3
8ランプを交換するランプを交換する光源として使用されているランプは消耗品ですので、次のような場合は新しいランプと交換してください。・ 光源のランプが切れたとき・ 光源のランプが暗くなったとき・ 「ランプを交換してください。」というメッセージが表示されたとき・ LAMP/COVER インジケーターが点
8更换投影灯更换投影灯作为光源使用的投影灯是消耗品。因此,在下述情况下请更换新的投影灯。• 投影灯烧坏或变暗时• “请更换灯泡。”信息出現在屏幕上• LAMP/COVER 指示灯点亮投影灯的寿命根据使用条件不同而不同。 请将 LMP-C161 投影机作为更换投影灯使用。使用 LMP-C161 以外
9更换投影灯5 将新的投影灯完全插入,使其固定到位 (1)。拧紧两个螺丝(2)。折下把手,使其返回原位(3)。 • 小心不要触摸投影灯的玻璃表面。• 如果投影灯没有完全固定好,将无法接通电源。6 关上投影灯盖,拧紧螺丝。务必关严投影灯盖使其恢复原状。否则,可能无法接通投影机的电源。7 将投影机翻转过
10清洁空气滤网清洁空气滤网应该每 500 小时清洁一次空气滤网。 请用真空吸尘器从通风孔外面清除灰尘。500 小时为近似值。该数值根据投影机的使用环境或使用方法而异。当难以用真空吸尘器清除滤网上的灰尘时,请拆下空气滤网进行清洗。1 关闭电源,拔下电源线。 2 将保护纸 (布)垫在投影机下,并将投影
11故障排除故障排除如果发现投影机工作不正常,请使用下述说明尝试诊断并解决问题。如果问题依然存在,请向 Sony 公司专业技术人员咨询。有关症状的详细信息,请参阅 CD-ROM 上的使用说明书。电源 / 图像症状 原因和对策无法接通电源。 • 用 ?/1 键以很短的间隔关闭和接通电源。c 接通电源之
12故障排除指示灯指示灯 状态和对策POWER SAVING 当投影机处于节电模式时点亮。TEMP/FAN 当投影机内部温度变得异常高时点亮。检查是否有物品堵塞住通风孔。在冷却扇故障时闪烁。请向 Sony 公司专业人员咨询。LAMP/COVER 当投影灯已无法继续使用或高温时点亮。等待投影灯冷却后再
13规格规格投影系统 3 LCD 面板、1 镜头,投影系统LCD面板 0.79英寸XGA面板、2,359,296 像素 (786,432 像素 × 3)镜头 1.2 倍变焦镜头 (动力驱动)f 23.5 至 28.2 mm/F1.6 至 1.78投影灯 165 W UHP投影图像的尺寸40 至 3
製品ご相談窓口のご案内【プロジェクターの技術相談窓口】製品の品質には万全を期しておりますが、万一本機のご使用中に、正常に動作しないなどの不具合が生じた場合は、上記の『テクニカルインフォメーションセンター』までご連絡ください。修理に関する御案内をさせていただきます。Sony Corporation P
9ランプを交換する4 ランプのネジ (2 本 )をプラスドライバーでゆるめ(1)、取り出し用ハンドルを起こし(2)ハンドルを持ってランプを引き出す(3)。5 新しいランプを確実に奥まで押し込み(1)、ネジ(2 本)を締め(2)、取り出し用ハンドルを倒して元に戻す(3)。・ ランプのガラス面には触れな
Commentaires sur ces manuels