Printed in Malaysia© 2005 Sony CorporationPortable MD Recorder MZ-RH102-588-602-32(1)Instrukcja obsługiMZ-RH10Obsługa rekordera ______________Obsług
10Informacje o dostępnych funkcjach i dostarczonych instrukcjachW tej sekcji opisano funkcje przenośnego rekordera MiniDisc oraz dostarczone z nim ins
1003 Wskaż opcję [ Music Source] u góry ekranu po lewej stronie, a następnie kliknij [Import a CD].Okno zmieni się na „Music Source” (Importowanie pł
101Przesyłanie danych audio z komputera do urządzenia MD WalkmanDane audio zapisane w katalogu My Library programu SonicStage można przesyłać do urząd
1024 W razie potrzeby zmień tryb przesyłania.Domyślnie utwory w formacie OpenMG (PCM/ATRAC3/ATRAC3plus) są przesyłane w tym samym formacie i z tą samą
103Przesyłanie z powrotem danych audio z urządzenia MD Walkman do komputeraDane audio, które zostały przesłane z komputera i zapisane na urządzeniu MD
1044 Kliknij przycisk na środku ekranu.Rozpocznie się przesyłanie utworów wybranych w punkcie 3.Aby zatrzymać przesyłanieKliknij .Aby zaimportować g
1053 Na liście Hi-MD z prawej strony ekranu kliknij utwory, które chcesz przesłać.Aby przesłać więcej niż jeden utwór, podczas wybierania utworów przy
106Zapis danych audio na płycie CD-R/CD-RWUtwory z katalogu My Library programu SonicStage można zapisać na płycie CD-R/CD-RW. Utwory analogowe nagran
1074 Kliknij przycisk na środku ekranu.Wybrane albumy lub utwory wyświetlane są po prawej stronie ekranu (CD-R/CD-RW) w postaci orientacyjnej listy
108Korzystanie z SonicStage HelpSonicStage Help zawiera dodatkowe informacje na temat korzystania z programu SonicStage. SonicStage Help pozwala na sz
1091 Dwukrotnie kliknij [Overview] w ramce z lewej strony.2 Kliknij [About This Help File].Objaśnienie pojawi się w ramce z prawej strony.3 Przeczytaj
11Obsługa oprogramowania (strony od 94 do 120)W tej sekcji opisano instalację i podstawowe czynności obsługi dostarczonego oprogramowania SonicStage/M
110Odwoływanie się do SonicStage HelpKliknij [Contents] z lewej strony okna Help, aby obejrzeć listę elementów dla każdej operacji. Aby uzyskać inform
111Zalecamy tworzenie kopii zapasowych danych muzycznych jako zabezpieczenie przed awarią dysku twardego lub na wypadek wymiany komputera.Tworzenie ko
112Korzystanie z programu MD Simple BurnerPrzed użyciem programu MD Simple BurnerProgram MD Simple Burner umożliwia nagrywanie utworów muzycznych z pł
113Nagrywanie przy użyciu funkcji urządzenia MD Walkman (Tryb uproszczony)1 Włóż do urządzenia MD Walkman płytę przeznaczoną do nagrywania, a następni
114Nagrywanie przy użyciu funkcji komputera (Tryb standardowy)Aby uruchomić program MD Simple Burner, kliknij kolejno polecenia: [Start] – [All Progra
115Okno nagrywania wybranych utworów z płyty Audio CD[Erase]Informacje o utworach (CD) Tytuł al bumuMenu rozwijane trybu nagrywania[REC/STOP] [Close]K
116Pozostałe informacjeOdinstalowywanie programu SonicStage/MD Simple BurnerAby odinstalować program SonicStage/MD Simple Burner, należy wykonać poniż
117O ochronie praw autorskichTechnologia OpenMG umożliwia korzystanie z cyfrowej muzyki przy jednoczesnym zachowaniu praw autorskich ich właścicieli.O
118Rozwiązywanie problemówW razie stwierdzenia problemów podczas korzystania z programu SonicStage/MD Simple Burner należy wykonać poniższe czynności.
119Oprogramowania nie można zainstalować na komputerzeProblem Przyczyna/rozwiązanieInstalacja nie powiodła się. Używasz systemu operacyjnego, który ni
12Dostarczone akcesoriaPrzewód optyczny (nie dotyczy modeli amerykańskich) (1)Filtry zaciskowe (małe)• do modeli amerykańskich i chińskich (2)• do mod
120Korzystanie z urządzenia MD Walkman podłączonego do komputeraProblem Przyczyna/rozwiązanieKomputer nie rozpoznaje urządzenia MD Walkman.Urządzenie
121IndeksAA-B Repeat 44Akcesoriadostarczone 12opcjonalne 73Akumulator 17, 18ATRAC3plus 89AVLS 60BBEEP 60CCDDB 96, 113CD-ROM 97Czas pracy akumulatora 2
122SSonicStage 99SonicStage Help 108ŚŚrodowisko systemowe 96TTryb menu 60Tryb nagrywania 113Tryb nagrywania (szybkość przesyłania danych) 100Tryb odtw
13Obsługa rekorderaKorzystanie z dostarczonych filtrów zaciskowychZ tym urządzeniem dostarczane są poniższe filtry zaciskowe. W przypadku korzystania
14RegulatoryRekorderA Gniazdo MIC (PLUG IN POWER)1)B Gniazdo LINE IN (OPT)C Przełącznik HOLDPrzesuń przełącznik w kierunku wskazywanym przez strzałkę,
15Okienko wyświetlacza rekorderaA Obszar wyświetlacza informujący o działaniu urządzeniaWyświetla informacje o pracy urządzenia.x: zatrzymanieN: odtwa
16Słuchawki ze zdalnym sterowaniemA Pokrętło VOL (głośność) +, –B Przełącznik HOLDPrzesuń przełącznik w kierunku wskazywanym przez strzałkę, aby wyłąc
17Czynności wstępnePrzed użyciem urządzenia należy naładować akumulator.1Włóż akumulator.2Ładowanie akumulatora.1Podłącz zasilacz sieciowy do gniazda
18z•Jeśli po krótkiej chwili wyświetlacz zgaśnie, akumulator jest w pełni naładowany.• Jeśli w chwili rozpoczęcia ładowania akumulator jest całkowicie
194Odblokuj przyciski.Przesuń przełącznik HOLD na rekorderze lub na zdalnym sterowaniu w kierunku przeciwnym do wskazywanego przez strzałkę (.), aby o
2Aby nie dopuścić do pożaru lub zagrożenia porażeniem prądem, nie należy narażać urządzenia na działanie deszczu lub wilgoci.Aby nie dopuścić do pożar
20Podczas nieprzerwanego odtwarzania w trybie Hi-MD (Jednostka: godziny w przybliżeniu)(JEITA)Podczas nieprzerwanego odtwarzania w trybie MD (Jednostk
21Nagrywanie płytyW tej sekcji opisano podstawowe czynności umożliwiające wykonywanie cyfrowych nagrań przy użyciu przewodu optycznego podłączonego do
222Włóż płytę do nagrywania.1Przesuń suwak OPEN, aby otworzyć pokrywę.2Włóż płytę w taki sposób, aby etykieta była skierowana do przodu i naciśnij pok
234Nagraj płytę.1Wybierz i wstrzymaj odtwarzanie (pauza) na urządzeniu, z którego ma się odbywać nagrywanie.2Upewnij się, że w okienku wyświetlacza po
24• Nagrywając na płycie Hi-MD o pojemności 1GB, podłącz zasilacz sieciowy do rekordera, całkowicie naładuj akumulator (wskaźnik poziomu naładowania p
25Odtwarzanie płyty1Włóż nagraną płytę.1Przesuń suwak OPEN, aby otworzyć pokrywę.2Włóż płytę w taki sposób, aby etykieta była skierowana do przodu i n
26Dźwięk może przeskakiwać podczas odtwarzania, jeśli:• rekorder jest poddawany silnym, powtarzającym się wstrząsom.• odtwarzana jest zabrudzona lub p
27Korzystanie z menuJak używać pozycji menuRekorder oferuje wiele menu zawierających przydatne funkcje nagrywania, odtwarzania, edycji itp.Aby określi
28Lista menuW poniższej tabeli przedstawiono pozycje menu, które można wybrać. Zmiany ustawień pozycji menu można dokonać tylko za pomocą rekordera.Po
29Sound Normal Odtwarza z normalną jakością dźwięku.strona 46Sound EQ Umożliwia ustawienie jakości dźwięku.REC Settings REC Mode Wybiera tryb nagrywan
3Pozbycie się Zużytego Sprzętu (Stosowane w krajach Unii Europejskiej i w pozostałych krajach europejskich mających własne systemy zbiórki)Taki symbol
30Różne sposoby nagrywaniaPrzed rozpoczęciem nagrywaniaInformacje o trybach pracyTen rekorder posiada dwa tryby pracy, „Hi-MD” i „MD”. Tryb pracy jest
31Wyświetlanie różnych informacjiSprawdzanie pozostałego czasu nagrania, numeru utworu itp. możliwe jest podczas nagrywania lub po zatrzymaniu rekorde
321)Pojawia się, kiedy główny tryb odtwarzania jest ustawiony na „Group Play”.2)W przypadku utworu MP3 o zmiennej częstotliwości próbkowania VBR (Vari
332 Obróć pokrętło jog, aby wybrać „Sens High” lub „Sens Low”, po czym naciśnij pokrętło jog, aby zatwierdzić wybór.Sens High: Podczas nagrywania dźwi
34Nagrywanie z odbiornika TV lub z radia (Nagrywanie analogowe)W tej sekcji opisano sposób nagrywania z urządzeń wyposażonych w wyjścia analogowe, tak
35zUrządzenia audio obsługujące tryb linear PCM, Hi-SP i Hi-LP są oznaczone logo lub .• Podczas dłuższego nagrywania zalecane jest korzystanie z zas
36Poszczególne wskaźniki poziomu pokazują następujące informacje.Górny — poziom wejściowy kanału lewego (L)Dolny — poziom wejściowy kanału prawego (P)
371 Gdy rekorder jest w trakcie nagrywania, bądź nagrywanie jest wstrzymane, wejdź do menu i wybierz „REC Settings” - „Time Mark” - „On”.2 Obróć pokrę
38Co to jest funkcja grup?Funkcja grup umożliwia umieszczenie kilkunastu utworów w jednym miejscu.Na przykład można utworzyć grupę zawierającą wszystk
39• Podczas nagrywania zsynchronizowanego nie można ręcznie włączać ani wyłączać pauzy.• Podczas nagrywania nie należy zmieniać ustawienia „SYNC REC”.
4— Znaki utworzone przez użytkownika oraz niektóre znaki specjalne mogą nie być wyświetlane.• W zależności od rodzaju tekstu oraz znaków, tekst widocz
40Różne sposoby odtwarzaniaWyświetlanie różnych informacjiPodczas odtwarzania możliwe jest sprawdzenie nazwy utworu, płyty itp.1Wejdź do menu i wybier
41Wybór trybu odtwarzaniaUtworów można słuchać w różnych trybach odtwarzania. Tryb odtwarzania może składać się z kombinacji głównego trybu odtwarzani
42Słuchanie utworów z określonej grupy (Odtwarzanie grupowe)1 Wykonaj czynność 1, a następnie wybierz „Group Play” w punkcie 2 procedury „Odtwarzanie
433Obróć pokrętło jog, aby wybrać żądany utwór, a następnie naciśnij pokrętło jog, aby zatwierdzić wybór.Rozpocznie się odtwarzanie wybranego utworu.
44Wielokrotne słuchanie fragmentu utworu (A-B Repeat)Należy się upewnić, że punkty A i B znajdują się w tym samym utworze.1 Odtwarzając utwór zawieraj
453 Jeśli w punkcie 2 wybierzesz „by Track”, pomiń tę czynność.Jeśli w punkcie 2 wybrałeś inną pozycję niż „by Track”, obróć pokrętło jog, aby wybrać
46• Gdy rekorder sortuje wybrane elementy, na wyświetlaczu widoczne jest „SORTING”.• Funkcja wyszukiwania zostanie anulowana automatycznie, jeśli prze
473 Obróć pokrętło jog, aby wyregulować poziom.4 Powtarzaj czynności 2 i 3, aby wyregulować poziom dla każdej częstotliwości.5 Naciśnij pokrętło jog,
48Edycja nagranych utworówPrzed rozpoczęciem edycji• Edytując zawartość płyty Hi-MD o pojemności 1GB, podłącz zasilacz sieciowy do rekordera, całkowic
49Paleta znakówPaleta znaków ma następującą konfigurację.Modele azjatyckie, afrykańskie, australijskie i turystyczneDostępne znaki•Wielkie i małe lite
5
50• Jeśli między znakami w nazwach płyt zostanie wprowadzony symbol „//” (na przykład „abc//def”), korzystanie z funkcji grup może nie być możliwe (ty
514 Wybierz literę, po czym naciśnij pokrętło jog, aby ją wprowadzić.Wybrana litera pojawi się w polu wprowadzania liter, a kursor przesunie się do na
52Przypisywanie utworów lub grup do nowej grupy (Ustawienie grupowe)Za pomocą tej funkcji można przypisać utwory do istniejących grup lub całe grupy d
533 Obróć pokrętło jog, aby wybrać numer żądanego ostatniego utworu, po czym naciśnij pokrętło jog, aby zatwierdzić wybór.Spowoduje to wybranie ostatn
541 Podczas odtwarzania utworu, który ma zostać przeniesiony, wejdź do menu i wybierz „Edit” - „Move” - „Track Move”Jeśli wybrany utwór należy do grup
551 Podczas odtwarzania utworu znajdującego się w grupie, której położenie chcesz zmienić, wejdź do menu i wybierz „Edit” - „Move” - „Group Move”.Nazw
561 Podczas odtwarzania utworu, który ma zostać usunięty, wejdź do menu i wybierz „Edit” - „Erase” - „Track Erase”.2 Obróć pokrętło jog, aby wybrać „O
57Dzielenie utworu (Dzielenie)Za pomocą znacznika początku utworu można podzielić utwór, tworząc nowy utwór z fragmentu występującego po znaczniku poc
58Aby dodać znaczniki początku utworu podczas nagrywania (z wyjątkiem nagrywania zsynchronizowanego)Naciśnij na rekorderze T MARK w miejscu, w którym
59Formatowanie płyty (Formatowanie)W przypadku korzystania z płyty w trybie Hi-MD funkcja formatowania umożliwia przywrócenie płyty do stanu, w jakim
6Spis treściInformacje o dostępnych funkcjach i dostarczonych instrukcjach ...10Obsłu
60Pozostałe czynnościZmiana wyświetlanych pozycji menu (Tryb menu)Istnieje możliwość określenia, czy wyświetlane będą wszystkie pozycje menu (tryb Adv
61Oszczędzanie mocy akumulatora (Podświetlenie elektroluminescencyjne)Funkcja ta powoduje, że okienko wyświetlacza wyłącza się automatycznie, lub pozo
62Zapisywanie ustawień poszczególnych płyt (Pamięć płyty)Fabryczne ustawienie rekordera umożliwia automatyczne zapisywanie różnych ustawień dla poszcz
63Szybkie rozpoczęcie odtwarzania (Tryb Quick)Fabryczne ustawienie rekordera umożliwia natychmiastowe rozpoczęcie odtwarzania po naciśnięciu przycisku
64Zmiana kierunku przewijania treści wyświetlaczaObrócenie pokrętła jog do siebie powoduje przewijanie treści wyświetlacza w dół. Jest to ustawienie f
65Używanie rekordera z komputeremCo można zrobić dzięki połączeniu z komputerem Aby użyć rekordera w połączeniu z komputerem, należy zainstalować opro
66Podłączanie rekordera do komputeraGdy podłączasz przewód USB bezpośrednio do gniazda USB rekordera, zasilanie jest dostarczane z portu USB komputera
67W przypadku odłączania przewodu USB od komputera lub wyjmowania płyty z rekorderaNależy odłączyć rekorder/ wyjąć płytę w opisany poniżej sposób. W p
68• Gdy aktywne jest oprogramowanie SonicStage, rekorder nie jest rozpoznawany jako urządzenie do przechowywania danych.• Jeśli płyta jest formatowana
69• Funkcji tej nie można używać do otwierania plików.• Tekst zawierający znaki nie obsługiwane przez rekorder nie zostanie prawidłowo wyświetlony na
7Różne sposoby odtwarzania ...40Wyświetlanie różnych informacji ...
70Informacje dodatkoweŚrodki ostrożnościBezpieczeństwoNie wkładaj żadnych przedmiotów do gniazda DC IN 3V.źródła zasilania• Należy zastosować zasilani
71Ładowanie• Nie należy ładować akumulatorów innych, niż akumulator dostarczony w zestawie lub przeznaczony dla tego urządzenia (NH-14WM).• Należy uży
72Zabezpieczenie nagranej płytyAby chronić płytę przed nagrywaniem, należy przesunąć do pozycji otwartej zabezpieczenie znajdujące się z boku płyty. W
73Pasmo przenoszeniaod 20 do 20 000 Hz ± 3 dBWejścia1)MIC: gniazdo stereofoniczne mini(minimalny poziom wejściowy 0,13 mV)Wejście liniowe:gniazdo ster
74Rozwiązywanie problemów i objaśnieniaRozwiązywanie problemówJeśli w trakcie działania rekordera wystąpi problem, przed skonsultowaniem się z najbliż
75Czas eksploatacji akumulatora nawet po całkowitym naładowaniu wynosi wtedy w przybliżeniu połowę zwykłej wartości.• Być może kończy się okres przyda
76Nie można prawidłowo wykonać nagrania.• Podjęto próbę nagrywania w trybie MD na rekorderze., Na tym rekorderze można nagrywać bezpośrednio, bez pomo
77Całkowity czas nagrywania i pozostały czas nagrywania na płycie mogą nie równać się maksymalnemu czasowi nagrywania (60, 74 lub 80 minut).• Jest to
78Dźwięk ma dużo zakłóceń.• Silne fale elektromagnetyczne pochodzące z telewizora lub podobnego urządzenia zakłócają pracę rekordera., Przenieś rekord
79Podczas odtwarzania w okienku wyświetlacza pojawia się „R”.• „R” pojawia się, gdy treść czynności edycyjnych wykonanych podczas odtwarzania na rekor
8Informacje dodatkowe ...70Środki ostrożności ...
80Płyta nie może być edytowana na innym urządzeniu.• Urządzenie nie obsługuje trybu Hi-MD., Dokonaj edycji na urządzeniu, które obsługuje tryb Hi-MD.O
81Nie da się w pełni naładować akumulatora korzystając z zasilania zmagistrali szeregowej USB.• Akumulator jest ładowany zasilaniem z magistrali szere
82PozostałeObjawy Przyczyna/RozwiązanieWyświetla się „Advanced” lub „Simple”.• Próbowano dokonać obsługi menu po raz pierwszy od zakupu rekordera (nac
83KomunikatyJeżeli poniższe komunikaty o błędach migają w okienku wyświetlacza na rekorderze, należy skorzystać z poniższych informacji.Wyświetlacz ni
84CANNOT EDIT • Podczas nagrywania wybrano „Group Set”, „GroupRelease”, „Move”, lub „Erase”.• Próba skasowania znacznika na początku pierwszego utworu
85DC IN TOO HIGH• Napięcie źródła zasilania jest zbyt wysokie (nie jest używany dostarczony zasilacz sieciowy)., Użyj zasilacza znajdującego się w zes
86MEMORY OVER• Próba nagrania w czasie, kiedy rekorder znajdował się w miejscu narażonym na ciągłe drgania., Umieść rekorder w stabilnym miejscu i po
87NO TRACK IS SELECTED• Wybrano „Track Move” lub „Track Erase”, lub podjęto próbę opisania utworu bez wcześniejszego wybrania utworu., Wykonaj ponowni
88TITLE FULL • Próba wprowadzenia znaków przekraczających maksymalną ilość dla tytułu.—Modele europejskie, amerykańskie i australijskie:Ponad 200 znak
89ObjaśnieniaInformacje o technologii Hi-MD„Hi-MD” jest nowym formatem płyt MiniDisc.Dzięki zastosowaniu nowej technologii kompresji dźwięku ATRAC3plu
9Obsługa oprogramowaniaDo czego służy program SonicStage/MD Simple Burner ...94Instalowanie ...
90Informacje o „pliku systemowym”Plik systemowy jest to miejsce na płycie używane do przechowywania informacji innych niż pliki audio, na przykład num
91W przypadku użycia płyty w trybie MD Nie można nagrywać w trybie MD na tym rekorderze.Formaty dźwięku, które można nagraćFormaty dźwięku, które możn
92Nagrywanie cyfroweRekorder ten wykorzystuje Serial Copy Management System (System zarządzania kopiowaniem seryjnym), który pozwala na wykonywanie ty
93Różnica pomiędzy wejściem cyfrowym (optycznym) a analogowym (liniowym)Gniazdo wejściowe rekordera działa zarówno jako gniazdo cyfrowe, jak i analogo
94Do czego służy program SonicStage/MD Simple BurnerSonicStage umożliwia importowanie do komputera danych audio ze źródeł muzycznych, takich jak płyty
95Obsługa oprogramowaniaKolejność podstawowych czynności podczas korzystania z urządzenia MD WalkmanZapewnienie wymaganego środowiska systemowego (str
96InstalowanieZapewnienie wymaganego środowiska systemowegoDo korzystania z oprogramowania SonicStage Ver. 3.0/MD Simple Burner Ver. 2.0 dla urządzeni
97Instalowanie oprogramowania na komputerzePrzed zainstalowaniem oprogramowania• Należy zamknąć wszelkie programy antywirusowe, ponieważ takie oprogra
984 Kliknij [Install SonicStage and MD Simple Burner], a następnie postępuj zgodnie z wyświetlanymi instrukcjami.Dokładnie przeczytaj instrukcje.W zal
99Korzystanie z SonicStageImportowanie danych audioW tej części opisano sposób nagrywania i zapisywania danych z płyty audio CD do katalogu My Library
Commentaires sur ces manuels