SONY.3-866-974-21 (1)CordlessTelephoneOperating Instructions Mode d’emploi (au verso)s&S900»H,SPP-S9001Sony Corporation © 1999 Printed in Taiwan,
Speed dialingYou can dial with a touch of a few keys by storing a phone number on a dialing key.Storing phone numbers1 Press (PGM).The TALK button fl
PagingYou can page the handset from the base unit. Note that you cannot page if the handset is in use.To pagePress ( HANDSET LOCATOR ).The handset rin
MaintenanceOn handling• Do not attempt to disassemble the casing. Refer servicing to qualified personnel only.• Do not put foreign objects into the
For the customers in CanadaRECYCLING NICKEL-CADMIUM BATTERIESNickel-Cadmium batteries are recyclable. You can help preserve our environment by returni
SpecificationsGeneraiSpread method Access method Frequency band Operation channel Supplied accessoriesHandsetPower source Battery lifeBattery charging
AVERTISSEMENTAfin d’éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, ne pas exposer cet appareii à la piuie ou à i’humidité. Afin d’écarter tout risq
Installation du téléphoneChoisissez ie meilleur emplacement possibleL’emplacement du poste affecte la qualité de la réception du combiné.Installez le
1 Raccordez le cordon de ligne téléphonique à la prise LINE et à la prise téléphonique.2 Raccordez l’adaptateur d’alimentation secteur à la prise DC
Recharge de la batterieChargez la batterie pendant au moins 12 heures avant d’utiliser le téléphone.1 Faites glisser le couvercle du logement d
Pour une performance optimale de la batterieNe reposez pas le combiné sur le poste après chaque appel. La performance de la batterie sera optimale si
I IWARNINGTo prevent fire pr shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture. To avoid eiectrical shock, do not open the cabinet. Refer servi
Composition d’un numéro et réception d’un appelComposition d’un numéroDécrochez le combiné de la base.Appuyez sur la touche (TALK) et attendez qu’elle
Autres fonctionsPour Vous devezRégler le volume du combinéRégler le sélecteur VOL sur H (fort), M (moyen) ou L (faible).Passertemporairement à la numé
Recomposition d’un numéro1 Appuyez sur la touche (TALK) et attendez qu’elle s’allume.2 Appuyez sur ( REDIAL ) pour recomposer le dernier numéro comp
RemarqueNe laisser pas s'écouler plus de 20 secondes entre chaque étape.Conseils• Si vous vous trompez de numéro, appuyez sur (PGM) et recommenc
Fixation muraie du poste1 Relevez l’ergot de suspension.2 Branchez le cordon de ligne téléphonique sur la prise LINE et l’adaptateur d’alimentation
Remarques à propos des sources d’alimentationA propos des batteries• Entreposez les batteries à une température comprise entre 41 °F (5°C) et 95°F (3
DépannageEn cas de problèmes, consultez votre revendeur Sony après avoir effectué les contrôles suivants.Symptôme SolutionVous ne pouvez p
IMPORTANT INSTRUCTION TO USERSYour model (SPP-S9001) has been approved by the Industry Canada,NoteOperation is subject to the following two conditions
Connect the base unitIf you want to hang the base unit on the wall, see "Mounting the base unit on a wall”To AC outlet'AC power adaptor (sup
Choose the dialing modeFor the telephone to work properly, select an appropriate dialing mode (tone or pulse).Depending on your dialing system, s
Battery durationA fully charged battery pack lasts for about:• Approx. 6 hours when you use the handset continuously.• Approx. 7 days (RING ON mode)
Handset spare battery usageAs only one battery pack is supplied with this unit, it is necessary to purchase an additional battery pack
Making and receiving callsMaking callsВАТТ LOW lamp124VOLswitch----( FLASH )Pick up the handset from the base unit.34Press (TALK). and wait until the
Notes• When you increase the sound volume, in some cases the back ground noise may be increased as well. You should adjust the volume accordingly.•
Commentaires sur ces manuels