3-293-838-53 (1)Data ProjectorManual de instruccionesVPL-EW5VPL-EX50/EX5VPL-ES5© 2008 Sony Corporation
10Ubicación y función de los controlesa Orificios de ventilación (salida)b ObjetivoQuite la tapa del objetivo antes de la proyección.c Detector fronta
11Ubicación y función de los controlesDescripción generala Tecla ?/1 (encendido/espera)Enciende el proyector cuando se encuentra en el modo de espera.
12Ubicación y función de los controlesd Indicadores LAMP/COVERParpadean en naranja en las siguientes condiciones:• Frecuencia de recepción de 2 parpad
13Ubicación y función de los controlesDescripción generala Conector VIDEO IN• S VIDEO (mini DIN de 4 terminales):Se conecta a la salida de S vídeo de
14Ubicación y función de los controlesPara más información, remítase a “Conexión a un ordenador” en la página 18 y “Conexión a una videograbadora” en
15Ubicación y función de los controlesDescripción generalc Tecla KEYSTONE (corrección de distorsión trapezoidal)Ajusta la distorsión trapezoidal verti
16Instalación del proyectorB Proyección de imágenesInstalación del proyectorLa distancia entre el objetivo y la pantalla varía en función del tamaño d
17Instalación del proyectorProyección de imágenesVPL-EW5(Cuando “Aspecto” en el menú Señal está ajustado en “Completo2”)Es posible que exista una pequ
18Conexión del proyectorConexión del proyectorCuando conecte el proyector, asegúrese de lo siguiente:• Apague todos los equipos antes de realizar cual
19Conexión del proyectorProyección de imágenesXGA (VPL-EX5/EX50) o WXGA (VPL-EW5) para el monitor externo.• Si configura un ordenador, como por ejempl
2ADVERTENCIAADVERTENCIAPara reducir el riesgo de electrocución, no exponga este aparato a la lluvia ni a la humedad.Para evitar descargas eléctricas,
20Conexión del proyectorEn esta sección se describe cómo conectar el proyector a una videograbadora. Para más información, consulte el manual de instr
21ProyecciónProyección de imágenesProyección1 Enchufe el cable de alimentación de CA a una toma mural, conecte todo el equipo y, a continuación, quite
22ProyecciónDependiendo del tipo de ordenador, por ejemplo un portátil o un equipo LCD de tipo “todo en uno”, es posible que deba pulsar determinadas
23ApagadoProyección de imágenesApagado1 Pulse la tecla ?/1.Aparece “DESACTIVAR? Vuelva a pulsar ?/1.” para confirmar que se desea apagar la alimentaci
24Selección del idioma del menúB Funciones útilesSelección del idioma del menúEs posible seleccionar el idioma que se desee entre los diecisiete exist
25Bloqueo de seguridadFunciones útilesPara que desaparezca el menúPulse la tecla MENU.El menú desaparecerá automáticamente si no pulsa ninguna tecla d
26Bloqueo de seguridadaunque desee conservar la contraseña actual).Escriba la contraseña en esta pantalla.3 Escriba la contraseña de nuevo, para confi
27Otras funcionesFunciones útilesOtras funcionesSi va a utilizar un cortacircuitos para apagar y encender la alimentación de todo el sistema, establez
28Uso de un menúB Realización de ajustes mediante un menúUso de un menúEl proyector dispone de un menú en pantalla que permite realizar diversos ajust
29Uso de un menúRealización de ajustes mediante un menúPulse la tecla ENTER o b para recuperar la pantalla anterior.Para que desaparezca el menúPulse
3ContenidoContenidoPrecauciones ...4Notas sobre la instalación y el uso ...5Descripción generalCaracterísticas .
30Menú CONFIGURACIÓN IMAGENMenú CONFIGURACIÓN IMAGENEl menú CONFIGURACIÓN IMAGEN se utiliza para ajustar la imagen o el volumen.Los elementos que se p
31Menú CONFIGURACIÓN IMAGENRealización de ajustes mediante un menúTemp. de color Ajusta la temperatura del color.• Alto: Los colores blancos adquieren
32Menú AJUSTE DE ENTRADAMenú AJUSTE DE ENTRADAEl menú AJUSTE DE ENTRADA se utiliza para ajustar la señal de entrada.Cuando se introduce la señal del o
33Menú AJUSTE DE ENTRADARealización de ajustes mediante un menú*1: VPL-EW5 solamente*2: VPL-EX5/EX50/ES5 solamente• En el caso de Aspecto, algunos de
34Menú AJUSTEMenú AJUSTEEl menú AJUSTE se utiliza para cambiar los valores del proyector.Elementos de configuraciónFunciones Configuración inicialAPA
35Menú AJUSTERealización de ajustes mediante un menúSel. señ. ent. A Selecciona el tipo de entrada de señal del equipo conectado al conector INPUT A.S
36Menú AJUSTE• Pulse la tecla APA cuando aparezca la imagen completa en pantalla. Si la imagen proyectada tiene alrededor una zona negra, la función A
37Menú AJUSTE DE MENÚRealización de ajustes mediante un menúMenú AJUSTE DE MENÚEl menú AJUSTE DE MENÚ se utiliza para cambiar las pantallas de menú.Es
38Menú AJUSTE INSTALACIÓNMenú AJUSTE INSTALACIÓNEl menú AJUSTE INSTALACIÓN se utiliza para cambiar los valores de ajuste del proyector.AJUSTE INSTALAC
39Menú AJUSTE INSTALACIÓNRealización de ajustes mediante un menú• La calidad de la imagen puede deteriorse cuando se utiliza la función Trapezoide V,
4PrecaucionesPrecaucionesSeguridad• Compruebe que la tensión de funcionamiento de la unidad sea la misma que la del suministro eléctrico local. Si es
40Menú INFORMACIÓNMenú INFORMACIÓNEl menú INFORMACIÓN muestra el nombre de modelo, el número de serie, las frecuencias horizontal y vertical de la señ
41Menú INFORMACIÓNRealización de ajustes mediante un menúSeñales de entrada y elementos ajustables/de configuraciónAlgunos de los elementos del menú n
42Sustitución de la lámparaB MantenimientoSustitución de la lámparaLa lámpara que se utiliza como fuente de luz es un producto consumible. Por lo tant
43Sustitución de la lámparaMantenimiento5 Introduzca por completo la lámpara nueva hasta que quede encajada en su sitio (a). Apriete los dos tornillos
44Limpieza del filtro de aireLimpieza del filtro de aireEl filtro de aire debe limpiarse siempre que se sustituya la lámpara.Retire el filtro de aire
45Solución de problemasOtrosB OtrosSolución de problemasSi el proyector parece no funcionar correctamente, intente diagnosticar y corregir el problema
46Solución de problemasEl color de la imagen del conector INPUT A es extraño.No se puede recibir la señal de entrada en “Auto” de “Sel. señ. ent. A” e
47Solución de problemasOtrosSonidoMando a distanciaOtrosIndicadoresSíntoma Causa y soluciónNo se oye el sonido. • Hay un cable desconectado o las cone
48Solución de problemasMensajes de avisoUtilice la siguiente lista para comprobar el significado de los mensajes que aparecen en pantalla.Mensajes de
49EspecificacionesOtrosEspecificacionesCaracterísticas ópticasSistema de proyecciónSistema de proyección de 3 paneles LCD y 1 objetivoPanel LCD VPL-ES
5Notas sobre la instalación y el usopaño ligeramente humedecido en una solución detergente suave y, a continuación, pasando un paño seco y suave.• El
50EspecificacionesEntrada/salidaVIDEO IN VIDEO: tipo fonográficoVídeo compuesto: 1 Vp-p ±2 dB sincronización negativa (terminación de 75 ohmios)S VIDE
51EspecificacionesOtrosCable de alimentación de CA (1)Tapa del objetivo (1)Manual de instrucciones (CD-ROM) (1)Manual de referencia rápida (1)Normativ
52EspecificacionesSeñales predefinidasNº de memoriaSeñal predefinida fH (kHz) fV (Hz) Sinc.1 Vídeo 60 Hz 60 Hz 15,734 59,940 –2 Vídeo 50 Hz 50 Hz 15,6
53EspecificacionesOtros• Las señales digitales que se pueden recibir son las señales predefinidas de los números de memoria del 3 al 11, 26, 32, 37, 4
54Diagrama de instalaciónDiagrama de instalaciónEsta sección describe los ejemplos de instalación del proyector sobre un escritorio, etc.Remítase a la
55Diagrama de instalaciónOtrosVPL-EX50/EX5/ES5a (N) = {(PS × 29,376) × 1,03} – 31,7a (M) = {(PS × 35,202) × 0,97} – 31,7b = x – {PS × 5,055 + (a + 31,
56Diagrama de instalaciónEsta sección describe los ejemplos de instalación del proyector en el techo.Al instalar el proyector en el techo, utilice un
57Diagrama de instalaciónOtrosVPL-EX50/EX5/ES5a’(N) = {(PS × 29,415) × 1,03} - 32,0 + 16,4a’(M) = {(PS × 35,283) × 0,97} - 32,0 + 16,4x = b + {PS × 5,
58DimensionesDimensionesFrenteUnidad: mm (pulgadas)LateralUnidad: mm (pulgadas)Centro del proyector109 (4 3/8)314 (12 3/8)69,5 (2 5/8)72,2 (2 7/8)269
59DimensionesOtrosParte superiorUnidad: mm (pulgadas)314 (12 3/8)269 (10 5/8)
6Notas sobre la instalación y el usoCalor y humedad• Evite instalar la unidad en lugares en los que la temperatura o la humedad sean muy elevadas, o e
60ÍndiceÍndiceAAccesorios opcionales ...51Accesorios suministrados ... 50Ahorro de energía ...
61ÍndiceOtrosRReceptor IR ...35Reiniciarreinicialización de un elemento ...29Reiniciar cont. lámp.
Sony Corporation
7Notas sobre la instalación y el usosuspendida del techo. Dicho tipo de instalación puede producir una degradación del color o acortar en exceso la vi
8CaracterísticasB Descripción generalCaracterísticasBrillo elevado y alto rendimiento de imagenImágenes brillantesEl sistema óptico exclusivo de Sony
9Ubicación y función de los controlesDescripción generalUbicación y función de los controlesParte superior/frontal/lateral derechaParte trasera/base24
Commentaires sur ces manuels