Sony BDV-N590 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Sony BDV-N590. Sony BDV-N590 Blu-ray Home Cinema System Startup Guide Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 2
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Speaker Installation Guide
Vejledning til installation af højttalere
Kaiuttimen asennusohje
Högtalarinstallationsguide
Guia de instalação dos altifalantes
Οδηγός εγκατάστασης ηχείων
Hoparlör Kurulum Kılavuzu
Útmutató a hangsugárzók telepítéséhez
4-418-181-12(1) (GB-DK-FI-SE-PT-EL-TR-HU)
BDV-N790W/N590/T79
©2012 Sony Corporation EEE yönetmeliğine uygundur
(1)
rkçe
Ön/surround hoparlörler için hazırlanma
1 Vidayı sökün, ardından standı ve hoparlör kablosunu çıkarın.
2 Çıkardığınız standın yönünü değiştirin ve hoparlör kablosunu standın
deliğinden geçirin.
3 Hoparlör kablosunu hoparlöre takın.
4 Standı 1. Adımda çıkardığınız vidayla sabitleyin.
5 Hoparlör kablosunu hoparlör kablosu tutucusuna sabitleyin.
Hoparlörlerin duvara takılmasıyla ilgili talimatlar için arka sayfaya bakın.
Magyar
Az első és hátsó hangsugárzók előkészítése
1 Csavarja ki a csavart, majd vegye le az állványt és a hangsugárzó-vezetéket.
2 Változtassa meg a levett állvány irányát, és fűzze át a hangsugárzó-vezetéket
az állványon levő nyíláson.
3 A hangsugárzó-vezeték csatlakoztatása a hangsugárzóhoz.
4 Rögzítse az állványt az 1. lépésben eltávolított csavarral.
5 Helyezze el a hangsugárzó vezetékét a hangsugárzóvezeték-tartóban.
Ha a hangsugárzókat a falra kívánja szerelni, olvassa el a túloldalon található útmutatást.
English
Preparing for the front/surround speakers
1 Remove the screw, then remove the stand and speaker cord.
2 Change the direction of the removed stand and thread the speaker cord
through the hole of the stand.
3 Connect the speaker cord to the speaker.
4 Secure the stand with the screw that you removed in Step 1.
5 Secure the speaker cord in the speaker cord holder.
To install speakers on a wall, see the reverse side.
Dansk
Forberedelse til fronthøjttalerne/surroundhøjttalerne
1 Fjern skruen, og fjern derefter foden og højttalerkablet.
2 Skift retning på den fjernede fod, og før højttalerkablet gennem hullet
påfoden.
3 Slut højttalerkablet til højttaleren.
4 Sæt den skrue i foden, som du fjernede i trin 1.
5 Sæt højttalerkablet i holderen til højttalerkablet.
Hvis du vil montere højttalerne på en væg, kan du se på den modstående side.
Suomi
Etu-/surround-kaiuttimien valmisteleminen
1 Irrota ruuvi ja irrota sitten jalusta ja kaiutinjohto.
2 Käännä irrotettu jalusta ympäri ja pujota kaiutinjohto jalustassa olevan
reiänläpi.
3 Kytke kaiutinjohto kaiuttimeen.
4 Kiinnitä jalusta vaiheessa 1 irrotetulla ruuvilla.
5 Kiinnitä kaiutinjohto kaiutinjohdon pidikkeeseen.
Jos kaiuttimet asennetaan seinälle, katso ohjeet kääntöpuolelta.
Svenska
Förbereda för de främre högtalarna/surroundhögtalarna
1 Lossa skruven och ta bort stativet och högtalarkabeln.
2 Ändra riktning för stativet och dra högtalarkabeln genom hålet i stativet.
3 Anslut högtalarkabeln till högtalaren.
4 Fäst stativet med skruven som du skruvade loss i steg 1.
5 Fäst högtalarkabeln i den avsedda hållaren.
Se baksidan om du ska montera högtalarna på en vägg.
Português
Preparar os altifalantes frontais/de surround
1 Retire o parafuso e remova o suporte e o cabo do altifalante.
2 Altere a direcção do suporte que removeu e passe o cabo do altifalante através
do orifício existente no suporte.
3 Ligue o cabo do altifalante ao altifalante.
4 Fixe o suporte com o parafuso que removeu no Passo 1.
5 Fixe o cabo do altifalante no gancho.
Para instalar os altifalantes numa parede, consulte a face inversa.
Ελληνικά
Προετοιμασία για τα μπροστινά/surround ηχεία
1 Ξεβιδώστε τη βίδα και, κατόπιν, αφαιρέστε τη βάση και το καλώδιο του ηχείου.
2 Αλλάξτε την κατεύθυνση της βάσης που αφαιρέσατε και περάστε το καλώδιο
του ηχείου μέσα από την οπή της βάσης.
3 Συνδέστε το καλώδιο του ηχείου στο ηχείου.
4 Ασφαλίστε τη βάση με τη βίδα που ξεβιδώσατε στο Βήμα 1.
5 Ασφαλίστε το καλώδιο του ηχείου στην οπή του καλωδίου του ηχείου.
Για να εγκαταστήσετε τα ηχεία σε τοίχο, δείτε στην πίσω πλευρά.
Installing speakers on a wall
Montering af højttalerne på en væg
Kaiuttimien asentaminen seinälle
Montera högtalarna på en vägg
Instalar os altifalantes numa parede
Εγκατάσταση ηχείων σε τοίχο
Hoparlörlerin duvara takılması
A hangsugárzók felszerelése a falra
Preparing for the front/surround speakers
Forberedelse til fronthøjttalerne/surroundhøjttalerne
Etu-/surround-kaiuttimien valmisteleminen
Förbereda för de främre högtalarna/surroundhögtalarna
Preparar os altifalantes frontais/de surround
Προετοιμασία για τα μπροστινά/surround ηχεία
Ön/surround hoparlörler için hazırlanma
Az első és hátsó hangsugárzók előkészítése
1
Colored tube
Farvet kabelkappe
Värillinen holkki
Färgat hölje
Anilha colorida
Έγχρωμος σωλήνας
Renkli boru
Színes cső
2
3
Colored tube
Farvet kabelkappe
Värillinen holkki
Färgat hölje
Anilha colorida
Έγχρωμος σωλήνας
Renkli boru
Színes cső
4
5
Vue de la page 0
1 2

Résumé du contenu

Page 1 - BDV-N790W/N590/T79

Speaker Installation GuideVejledning til installation af højttalereKaiuttimen asennusohjeHögtalarinstallationsguideGuia de instalação dos altifalantes

Page 2

EnglishCaution Contact a screw shop or installer regarding the wall material or screws to be used. Use screws that are suitable for the wall materia

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire