4-485-790-63(1)PERSONAL AUDIO SYSTEMGTK-X1BTNLBedienungsanleitungGebruiksaanwijzingDEITPLIstruzioni per l’usoInstrukcja obsługi
10DEKorrektes Anschließen der AnlageA FM ANTENNA-BuchseSuchen Sie einen Ort und eine Ausrichtung, die guten Empfang bieten, wenn Sie die Antenne einri
34ITGamma di sintoniaModello per USA:87,5 MHz – 108,0 MHz (in incrementi di 100 kHz)Altri modelli:87,5 MHz – 108,0 MHz (in incrementi di 50 kHz)Sezion
2PLAby zmniejszyć ryzyko pożaru lub porażenia prądem elektrycznym, należy chronić urządzenie przed deszczem lub wilgocią.Aby zmniejszyć ryzyko pożaru,
3PLbaterii. Zużytą baterię należy dostarczyć do właściwego punktu zbiórki.W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji na temat zbiórki i recykl
4PL• Google Play™ jest znakiem towarowym firmy Google Inc.• Technologia kodowania dźwięku MPEG Layer-3 oraz patenty na licencji firm Fraunhofer IIS i
5PLSpis treściOpis części i elementów sterowania ...6Czynności wstępnePrawidłowe podłączanie zestawu ...
6PLOpis części i elementów sterowaniaObjaśnienia w niniejszej instrukcji obsługi dotyczą przede wszystkim obsługi przy użyciu pilota zdalnego sterowan
7PL– Widok z przodu– Widok z prawej strony (w przypadku montażu poziomego)UwagaAby dokonać wyboru za pomocą przycisków urządzenia, należy naciskać na
8PLPilot zdalnego sterowania RM-AMU1661 ?/1 (włączony/tryb oczekiwania)Włącz zestaw lub przełącz go w tryb oczekiwania.B BLUETOOTH (strona 14, 16, 17)
9PLM Urządzenie: VOLUME/DJ CONTROL +/–Wyreguluj głośność.Zmień poziom DJ EFFECT (strona 21).Po aktywacji DJ EFFECT nie można używać tego pokrętła do r
11DEVorbereitungenC NetzschalterSchließen Sie das Netzkabel an eine Netzsteckdose an. Die Demonstration erscheint im Display. Drücken Sie ?/1, um die
10PLPrawidłowe podłączanie zestawuA Gniazdo FM ANTENNAWyszukaj miejsce i położenie urządzenia, które zapewnią dobry odbiór podczas ustawiania anteny.A
11PLCzynności wstępneJeśli dołączona przejściówka na wtyczce nie pasuje do gniazda ściennego, należy ją zdjąć (tylko modele wyposażone w przejściówkę)
12PLZmiana trybu wyświetlaczaPo podłączeniu przewodu sieciowego do gniazdka ściennego na wyświetlaczu pojawi się pokaz.Naciśnij kilkakrotnie DISPLAY,
13PLOdtwarzanie z USB• Odtwarzanie losowe („SHUF”)2)3): odtwarzanie losowe wszystkich plików audio na urządzeniu USB1)Nie można jednocześnie wybrać od
14PLTechnologia bezprzewodowa BluetoothTechnologia bezprzewodowa Bluetooth to technologia bezprzewodowa krótkiego zasięgu, która umożliwia bezprzewodo
15PLBluetoothŁączenie ze smartfonem jednym dotknięciem (NFC)Co to jest „NFC”?NFC (komunikacja bliskiego zasięgu) to technologia, która umożliwia komun
16PLMożesz przełączać źródło dźwięku między smartfonem i innym urządzeniem Bluetooth z obsługą NFC.Szczegółowe informacje zawiera instrukcja obsługi u
17PLBluetoothPo zakończeniu parowania i nawiązaniu połączenia Bluetooth, nazwa urządzenia Bluetooth pojawi się na wyświetlaczu.W zależności od urządze
18PLUżyj przycisków na urządzeniu, aby wykonać tę operację.1 Naciśnij BLUETOOTH, aby wybrać tryb Bluetooth.Na wyświetlaczu pojawi się komunikat „BT AU
19PLTunerKorzystanie z funkcji „SongPal” poprzez BluetoothInformacje o aplikacjiSpecjalna aplikacja dla tego modelu jest dostępna w sklepie Google Pla
12DEUmschalten des DisplaymodusDie Demonstration erscheint im Display, wenn Sie den Netzkabel in eine Steckdose einstecken.Drücken Sie DISPLAY mehrmal
20PLMożesz zaprogramować do 20 ulubionych stacji FM.1 Wybierz żądaną stację.2 Naciśnij TUNER MEMORY.3 Naciśnij kilkakrotnie +/–, aby wybrać żądany num
21PLRegulacja dźwięku• PAN: Stwarza wrażenie dźwięku pływającego pomiędzy głośnikami od lewego do prawego kanału.2 Kręć DJ CONTROL +/–, aby regulować
22PLKorzystanie z funkcji Party ChainMożesz połączyć wiele systemów audio w łańcuch w celu stworzenia bardziej imprezowej atmosfery i zwiększenia mocy
23PLInne działaniaB Jeżeli jeden z zestawów nie posiada funkcji Party ChainPodczas tworzenia połączenia B• Możesz podłączyć zestaw nieposiadający funk
24PLWybieranie nowego Party HostPodczas tworzenia połączenia A możesz wybrać inny zestaw jako nowy Party Host. Wykonaj ponownie krok 3 z punktu „Korzy
25PLInne działaniaMożesz zasypiać przy dźwiękach muzyki. Zestaw wyłączy się po ustawionym czasie.Naciśnij kilkakrotnie SLEEP.Aby anulować programator
26PLUwagaZestaw może automatycznie przejść w tryb oczekiwania, jeśli poziom głośności podłączonego urządzenia będzie zbyt niski. Ustaw poziom głośnośc
27PLInformacje dodatkoweStrony internetowe z obsługiwanymi urządzeniamiNajnowsze informacje o obsługiwanych urządzeniach USB i Bluetooth znajdziesz na
28PL• Podłącz zestaw do innego gniazda ściennego.• Załóż filtr zakłóceń (dostępny w sprzedaży) na przewód zasilający.• Wyłącz pobliskie urządzenia ele
29PLInformacje dodatkowe• Urządzenie USB nie działa prawidłowo. Sprawdź w instrukcji obsługi urządzenia USB, jak rozwiązać ten problem.Odtwarzanie nie
13DEUSB-Wiedergabe• Ordnerwiedergabe („FLDR“)1): Wiedergabe aller Audiodateien im angegebenen Ordner auf dem USB-Gerät• Zufallswiedergabe („SHUF“)2)3)
30PL• Jeśli w pobliżu znajdują się urządzenia generujące promieniowanie elektromagnetyczne, takie jak bezprzewodowa sieć LAN, inne urządzenie Bluetoot
31PLInformacje dodatkoweKomunikatyPodczas obsługi jeden z następujących komunikatów może pojawić się lub migać na wyświetlaczu.CHILD LOCKZostała włącz
32PLZestaw głośnikowyWbudowane głośniki nie są magnetycznie ekranowane, więc obraz na pobliskich telewizorach może zostać magnetycznie zniekształcony.
33PLInformacje dodatkoweDane techniczneSekcja wzmacniaczaNastępujące wartości mierzone wModel amerykański:120 V (prąd zmienny), 60 HzModel meksykański
34PLSekcja tunera FMStereo FM, tuner superheterodynowy FMAntenaAntena przewodowa FMZakres strojeniaModel amerykański:87,5 MHz – 108,0 MHz (w odstępach
©2014 Sony Corporation Printed in China
14DEInformationen über die Bluetooth-FunktechnologieBluetooth-Funktechnologie ist eine drahtlose Technologie mit kurzer Reichweite, die die drahtlose
15DEBluetoothVerbinden Sie ein Smartphone durch One-Touch (NFC)Was bedeutet „NFC“?NFC (Near Field Communication) ist eine kabellose Nahbereichskommuni
16DESie können die Signalquelle vom Smartphone auf ein anderes NFC-kompatibles Bluetooth-Gerät umschalten.Einzelheiten entnehmen Sie der Bedienungsanl
17DEBluetooth6 Führen Sie die Bluetooth-Verbindung auf dem Bluetooth-Gerät durch.Ist das Pairing abgeschlossen und die Bluetooth-Verbindung wurde herg
18DESo trennen Sie das Bluetooth-GerätDrücken Sie BLUETOOTH am Gerät. „BT AUDIO“ wird auf dem Display angezeigt.Je nach Bluetooth-Gerät kann es vorkom
19DEBluetoothEinstellen des Bluetooth-SignalsSie können die Verbindung zu dem System von einem verkuppelten Bluetooth-Gerät in allen Funktionen erstel
2DEUm die Brand- oder Stromschlaggefahr zu reduzieren, setzen Sie dieses Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aus.Um die Brandgefahr zu reduzieren, dec
20DEHören von Radiosendungen1Drücken Sie FUNCTION +/– mehrmals, um den FM-Frequenzbereich auszuwählen.2 Für automatischen Suchlauf:Drücken Sie TUNING
21DETuner/KlangeinstellungEinstellen des KlangsErzeugen einer Party-Atmosphäre(DJ EFFECT)Verwenden Sie hierfür die Tasten am Gerät.1 Drücken Sie FLANG
22DEVerwenden der Funktion Party-KetteSie können mehrere Audioanlagen in Reihe verbinden, um eine interessantere Partyumgebung zu erschaffen und höher
23DEWeitere FunktionenB Wenn eine der Anlagen nicht mit der Funktion „Party Chain“ ausgestattet istWenn Sie die Verbindung B vornehmen• Sie können ein
24DEZum Wählen eines neuen Party HostWenn Sie die Verbindung A herstellen, können Sie eine andere Anlage als neuen Party Host wählen. Wiederholen Sie
25DEWeitere FunktionenDrücken Sie SLEEP mehrmals.Zum Abschalten der Ausschalttimer-Funktion drücken Sie SLEEP mehrmals, um „OFF“ auszuwählen.TippWenn
26DESperren der Tasten am Gerät(Kindersicherung)Sie können die Tasten am Gerät (außer ?/1) sperren, um eine versehentliche Bedienung, wie z. B. durch
27DEZusätzliche InformationenWebsites für kompatible GeräteDie neuesten Informationen zu kompatiblen USB- und Bluetooth-Geräten finden Sie auf den nac
28DE• Schließen Sie die Anlage an eine andere Netzsteckdose an.• Bringen Sie einen Störschutzfilter (nicht mitgeliefert) am Netzkabel an.• Schalten Si
29DEZusätzliche Informationen• Das USB-Gerät funktioniert nicht richtig. Schlagen Sie bezüglich der Lösung dieses Problems in der Bedienungsanleitung
3DEFür alle anderen Batterien entnehmen Sie die Batterie bitte entsprechend dem Kapitel über die sichere Entfernung der Batterie. Geben Sie die Batter
30DEDer Ton setzt aus, schwankt oder die Verbindung wird unterbrochen.• Der Abstand zwischen Anlage und Bluetooth-Gerät ist zu groß.• Entfernen oder v
31DEZusätzliche InformationenMeldungenEine der folgenden Meldungen kann während der Bedienung im Display erscheinen oder blinken.CHILD LOCKDie Kinders
32DEHinweise zum LautsprechersystemDas eingebaute Lautsprechersystem ist nicht magnetisch abgeschirmt, sodass das Bild von nahe liegenden Fernsehgerät
33DEZusätzliche InformationenTechnische DatenVerstärkerteilDie folgenden Werte wurden gemessen beiUSA-Modell:120 V Wechselspannung, 60 HzMexiko-Modell
34DEUKW-TunerteilUKW-Stereo, UKW-Superhet-TunerAntenneUKW-WurfantenneEmpfangsbereichUSA-Modell:87,5 MHz – 108,0 MHz (100-kHz-Schritte)Andere Modelle:8
2NLVerklein de kans op brand of een elektrische schok en stel dit apparaat derhalve niet aan regen en vocht bloot.Verklein de kans op brand en bedek d
3NLVoor alle andere batterijen verwijzen we u naar het hoofdstuk over hoe de batterij veilig uit het product te verwijderen. Overhandig de batterij aa
4NL• MPEG Layer-3-audiocoderingstechnologie en patenten gelicenseerd van Fraunhofer IIS en Thomson.• Windows Media is een gedeponeerd handelsmerk of h
5NLInhoudsopgaveNamen van onderdelen en regelaars...6StartenVeilig verbinden van het systeem ...
4DE• MPEG Layer-3-Audio-Coding-Technologie und Patente lizenziert von Fraunhofer IIS und Thomson.• Windows Media ist eine eingetragene Markenzeichen o
6NLNamen van onderdelen en regelaarsDeze handleiding beschrijft de bediening met gebruik van de afstandsbediening, maar dezelfde bedieningen kunnen oo
7NL– Vooraanzicht– Aanzicht vanaf rechts (wanneer horizontaal geplaatst)OpmerkingDruk bij gebruik van de toetsen op de bedrukking op de toetsen voor h
8NLAfstandsbediening RM-AMU1661 ?/1 (aan/stand-by)Voor het inschakelen van het systeem of het stand-by schakelen.B BLUETOOTH (pagina 14, 16, 17)Druk o
9NLM Apparaat: VOLUME/DJ CONTROL +/–Stel het volume in.Voor het instellen van het DJ EFFECT-niveau (pagina 21).Het volume kan niet met deze knop worde
10NLVeilig verbinden van het systeemA FM ANTENNA-aansluitingZoek een plaats en richting waarbij de ontvangst goed is voor het installeren van de anten
11NLStartenIndien de bijgeleverde adapter van de stekker niet in het stopcontact past, verwijder deze dan van de stekker (alleen voor modellen die een
12NLVeranderen van de displayfunctieDe demonstatie verschijnt op het displaypaneel nadat u de stekker van het netsnoer in een stopcontact heeft gestok
13NLUSB-weergave• Afspelen in willekeurige volgorde ("SHUF")2)3): willekeurig afspelen van alle audiobestanden op een USB-apparaat1)U kunt M
14NLMeer over de draadloze Bluetooth-technologieDe draadloze Bluetooth-technologie is een kort-bereik draadloze technologie waarmee draadloze datacomm
15NLBluetoothVerbinden van een smartphone met "one-touch" (NFC)Wat is "NFC"?NFC (Near Field Communication) is een technologie voor
5DEInhaltsverzeichnisIndex der Teile und Bedienelemente ...6VorbereitungenKorrektes Anschließen der Anlage...
16NLTipVoer het volgende uit indien het koppelen en de Bluetooth-verbinding mislukken.– Start "NFC Easy Connect" opnieuw en beweeg de smartp
17NLBluetoothOpmerkingen• U kunt maximaal 9 Bluetooth-apparaten koppelen. Wanneer het 10de Bluetooth-apparaat wordt gekoppeld, wordt het oudste gekopp
18NL1 Druk op BLUETOOTH om de Bluetooth-functie te kiezen."BT AUDIO" verschijnt op het displaypaneel.Nadat het systeem met een Bluetooth-app
19NLTu ne rGebruik van "SongPal" via BluetoothMeer over de appU kunt een speciaal voor dit model geschikte app downloaden bij Google Play en
20NLU kunt maximaal 20 FM-zenders als uw favoriete zenders instellen.1 Stem op een gewenste zender af.2 Druk op TUNER MEMORY.3 Druk herhaaldelijk op +
21NLGeluidsinstellingen/Overige bediening2 Verdraai DJ CONTROL +/– om het effectniveau af te stellen.Uitschakelen van het effectDruk nogmaals op de to
22NLA Indien alle systemen de Party Chain-functie hebbenIn geval van verbinding A• Met deze verbinding kan ieder systeem Party Host worden.• U kunt ee
23NLOverige bedieningVoer de volgende procedure uit voor het activeren van de Party Chain-functie.1 Sluit het netsnoer aan en schakel alle systemen in
24NLInstellen van de verlichtingU kunt een van de verschillende verlichtingspatronen voor de verlichting instellen. De verlichting geeft op de muziekb
25NLOverige bedieningAnnuleren van de timerHerhaal de procedure hierboven en kies "OFF" in stap 3 en druk vervolgens op .Opmerkingen• Het sy
6DEIndex der Teile und BedienelementeDiese Anleitung beschreibt hauptsächlich mit der Fernbedienung ausgeführte Bedienungsvorgänge, die jedoch auch mi
26NLInstellen van de automatische standbyfunctieDit systeem heeft een automatische standbyfunctie. Met deze functie schakelt het systeem automatisch s
27NLExtra informatieAlgemeenHet systeem is in de standbyfunctie geschakeld.• Dit duidt niet op een defect. Het systeemt schakelt automatisch standby n
28NL• De bitsnelheid tijdens het coderen van audiobestanden was te laag. Verstuur audiobestanden met een hogere bitsnelheid naar het USB-apparaat.&quo
29NLExtra informatieHet Bluetooth-apparaat kan dit toestel niet herkennen of "BT OFF" wordt op het displaypaneel getoond.• Stel het Bluetoot
30NL2 Druk op ?/1 om het systeem in te schakelen.3 Houd x ingedrukt en druk FUNCTION tegelijk ongeveer 3 seconden op."RESET" verschijnt op h
31NLExtra informatieMeer over hitte-ophoping• Het apparaat wordt tijdens gebruik warm en dit duidt niet op een probleem.• Raak de behuizing niet aan n
32NLSpecificatiesVersterkergedeelteDe volgende waarden zijn gemeten metVS model:120 V wisselstroom, 60 HzMexicaans model:127 V wisselstroom, 60 HzEuro
33NLExtra informatieLuidsprekergedeelteLuidsprekersysteem2-weg, BassreflexLuidsprekereenheidWoofer: 200 mm, conustypeTweeter: 66 mm, conustypeNominale
2ITPer ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche, non esporre il presente apparecchio alla pioggia o all’umidità.Per ridurre il rischio di inc
3ITPer informazioni più dettagliate sul riciclo di questi prodotti o batterie, si prega di contattare il vostro Comune, il servizio di smaltimento ri
7DE– Vorderansicht– Rechte Ansicht (bei horizontaler Aufstellung)HinweisWenn Sie Tasten am Gerät drücken, drücken Sie auf die Beschriftung, um die Aus
4IT• Il presente prodotto è protetto da determinati diritti di proprietà intellettuale di Microsoft Corporation. L’uso o la distribuzione di tale tecn
5ITIndiceGuida alle parti e ai controlli...6PreparativiCollegamento sicuro del sistema ...10Impostazione dell’
6ITGuida alle parti e ai controlliQuesto manuale illustra le operazioni principalmente utilizzando il telecomando, ma è possibile effettuare le stesse
7IT– Vista destra (installazione orizzontale)NotaPer premere i tasti dell’unità si deve fare pressione sulla parte stampata. Come mostra la figura il
8ITH x (arresto)Per arrestare la riproduzione.Per annullare la ripresa della riproduzione del dispositivo USB, premere questo tasto due volte.I m/M (r
9ITwj DISPLAY (pagina 12)Cambia le informazioni sul display.* I tasti VOLUME + ed N presentano un puntino in rilievo. Utilizzare il puntino in rilievo
10ITCollegamento sicuro del sistemaA Jack FM ANTENNADurante l’installazione dell’antenna occorre trovare una posizione e un orientamento che forniscan
11ITPreparativiQualora l’adattatore in dotazione sulla spina non entri nella presa a muro utilizzata, staccarlo dalla spina (solo per i modelli dotati
12ITModifica della modalità del displayQuando si collega il cavo di alimentazione alla presa di rete sul display appare la dimostrazione.Premere ripet
13ITRiproduzione USB• Riproduzione casuale (“SHUF”)2)3): riproduce in ordine casuale tutti i file audio contenuti nel dispositivo USB.1)Non è possibil
8DEFernbedienung RM-AMU1661 ?/1 (Ein/Standby)Schaltet die Anlage ein oder auf Bereitschaftsmodus um.B BLUETOOTH (Seite 14, 16, 17)Zur Aktivierung der
14ITInformazioni sulla tecnologia senza fili BluetoothLa tecnologia senza fili Bluetooth è una tecnologia senza fili a corto raggio che consente la co
15ITBluetoothConnessione di uno smartphone con un semplice tocco (tecnologia NFC)Che cos’è la tecnologia “NFC”?NFC (Near Field Communication) è una te
16IT3 Toccare con lo smartphone il simbolo N-Mark sul sistema, fino a far vibrare lo smartphone.Completare la connessione seguendo le istruzioni visu
17ITBluetooth2 Premere BLUETOOTH sull’unità per selezionare la funzione Bluetooth.L’indicazione “BT AUDIO” viene visualizzata sul display.NotaSe il si
18IT2 Stabilire la connessione con il dispositivo Bluetooth.Il dispositivo Bluetooth che è stato connesso per ultimo viene connesso automaticamente.Es
19ITBluetooth4 Premere ?/1 per spegnere il sistema.Quando la modalità di standby Bluetooth è attiva, anche quando è spento il sistema rimane in attesa
20ITAscolto della radio1Premere ripetutamente FUNCTION +/– per selezionare la banda FM.2 Per la scansione automatica:Premere ripetutamente TUNING MODE
21ITSintonizzatore/Regolazione del suonoCome regolare il suonoCreazione di un’atmosfera adatta alle feste(DJ EFFECT)Per eseguire questa operazione, ut
22ITUso della funzione Party ChainCollegando a catena più sistemi audio si può creare un ambiente più interessante e dal suono più potente, ad esempio
23ITAltre operazioniB Quando uno dei sistemi non è provvisto della funzione Party ChainNote sul collegamento B• Il sistema non provvisto della funzion
9DEM Einheit: VOLUME/DJ CONTROL +/–Stellen Sie die Lautstärke ein.Stellt die Stufe für DJ EFFECT ein (Seite 21).Ist DJ EFFECT aktiviert, lässt sich La
24ITNote• Come nuovo Party Host è possibile selezionare un altro sistema soltanto dopo che tutti i sistemi hanno completato la funzione Party Chain.•
25ITAltre operazioniSuggerimentoPer controllare il tempo restante prima che il sistema si spenga, premere SLEEP.È tuttavia possibile farsi svegliare a
26ITDisattivazione dei pulsanti sull’unità(blocco per bambini)È possibile disattivare i pulsanti dell’unità (tranne ?/1) per evitare l’uso improprio d
27ITInformazioni aggiuntiveSiti web per i dispositivi compatibiliPer ottenere informazioni aggiornate sui dispositivi Bluetooth e sui dispositivi USB
28IT• Collegare il sistema a una presa elettrica a muro diversa.• Installare un filtro antidisturbo (disponibile in commercio) sul cavo di alimentazio
29ITInformazioni aggiuntive• Il dispositivo USB non funziona correttamente. Consultare le istruzioni per l’uso del dispositivo USB in questione per in
30IT• Qualora siano presenti ostacoli tra il sistema e il dispositivo Bluetooth, rimuovere o evitare gli ostacoli.• Qualora sia presente un apparecchi
31ITInformazioni aggiuntiveMessaggiDurante l’uso del sistema sul display potrebbe apparire o lampeggiare uno dei seguenti messaggi:CHILD LOCKè stata a
32ITInformazioni sul sistema di diffusoriIl sistema di diffusori incorporato non è schermato magneticamente, e l’immagine su eventuali televisori nell
33ITInformazioni aggiuntiveCaratteristiche tecnicheSezione dell’amplificatoreI seguenti valori sono misurati aModello per USA:120 V CA, 60 HzModello p
Commentaires sur ces manuels