BetjeningsvejledningDKFør fjernsynet betjenes, læses afsnittet “Sikkerhedsoplysninger” i denne vejledning. Behold denne vejledning til fremtidige opsl
11DKStrømkilderOverbelastningDette apparat er kun beregnet til tilslutning til lysnettet med en spænding på 220 - 240 V AC. Tilslut ikke for mange app
21SEJustering av TV:ns betraktningsvinkelDu kan justera TV:ns betraktningsvinkel för att undvika ljusreflexer och erhålla en bättre vy över TV-apparat
22När du använder TV-apparaten första gången Slå på TV-apparaten och automatisk kanalinställningNär du slår på din TV första gången visar den en serie
23SE5 Menyn Autom. kanalinställ. visas på TV-skärmen. Tryck på OK-knappen för att välja Ja.6 TV-apparaten börjar nu automatiskt att söka och lagra all
24TV-funktionerAnvända menysystemetDin TV använder ett system av skärmmenyer för att vägleda dig genom olika funktioner och inställningar. Använd följ
25SEBildjusteringsmenyPå menyn "Bildjustering" kan du ändra bildinställningarna.Gör så här:Tryck på MENU-knappen och sedan på OK för att ta
26Normalinst. Tryck på OK för att återställa bilden till fabriksinställningarna.BrusreduceringDenna funktion är inställd på Auto för att automatiskt r
27SELjudjusteringsmenyPå menyn "Ljudjustering" kan du ändra ljudinställningarna.Gör så här: Tryck på MENU-knappen och sedan på v för att väl
28FinessmenyPå Finessmenyn kan du ändra olika inställningar på TV-apparaten.Gör så här: Tryck på MENU-knappen och sedan två gånger på v för att välja
29SETV-HÖGTALAREMed denna funktion kan du stänga av TV:ns högtalare, t.ex. för att lyssna på ljudet via extern ljudutrustning som du anslutit till TV:
30InställningsmenyPå Inställningsmenyn kan du ändra olika funktioner på TV-apparaten.Gör så här: Tryck på MENU-knappen och sedan tre gånger på v för a
12Installation og flytningVentilation Tildæk ikke ventilationshullerne i kabinettet. Det giver risiko for overophedning og brand. Hvis ventilationen i
31SEPROGRAMNAMNMed denna funktion kan du namnge kanaler med upp till fem tecken (bokstäver eller siffror).Gör så här: 1 När du har tagit fram Inställn
32Meny för Manuell kanalinställningMed funktionen "Manuell kanalinställ." på Inställningsmenyn kan du manuellt ställa in separata kanaler.Gö
33SEc) Finjustera TV-mottagningen. Normalt ger AFT-funktionen (från engelskans Automatic Fine Tuning = Automatisk fininställning) den bästa bildkvalit
34Övriga funktionerAvstängningstimerMed denna funktion kan du ställa in TV:n så att den automatiskt går in i viloläge efter en specificerad tidsperiod
35SEText-TVText-TV är en informationstjänst som tillhandahålls av de flesta TV-stationer. Text-TV-funktionens registersida (vanligen sidan 100) ger di
36Övrig informationAnsluta utrustning till TV-apparaten• Med hjälp av följande instruktioner kan du ansluta en mängd olika utrustningar till din TV-ap
37SEAnsluta en videoFör att ansluta en videobandspelare, se avsnittet "Ansluta antenn och video" på sidan 20 i denna bruksanvisning.Ansluta
38Visa bilder från utrustning ansluten till TV:n1 Anslut din utrustning till motsvarande kontakt på TV:n, se beskrivning på sidan 36.2 Slå på den ansl
39SETekniska specifikationerÖvrig informationVi förbehåller oss rätten att ändra design och specifikationer utan föregående meddelande.Denna bruksanvi
40FelsökningHär nedan finner du några enkla lösningar på problem som kan påverka bilden och ljudet.Problem Möjlig lösningIngen bildIngen bild (skärmen
13DKForholdsreglerSådan ser du TV på en komfortabel måde• TV ses mest komfortabelt i en anbefalet afstand på fire til syv gange skærmens højde. • Se T
41SEBandstörningar i bilden under uppspelning/inspelningmed videobandspelare.• Videohuvudet är utsatt för interferens. Placera videon på avstånd från
42Främmande ljud.TV:ns hölje knakar. • Förändringar i rumstemperaturen kan ibland få TV:ns hölje att expandera eller dra ihop sig, vilket kan orsaka v
3ESIntroducción• Gracias por elegir este producto Sony.• Antes de utilizar este televisor, lea este manual atentamente y consérvelo para futuras consu
4Guía rápidaCon las instrucciones que se ofrecen en esta guía, podrá:-Instalar las pilas en el mando a distancia,-Extraer la tapa posterior,-Conectar
5ESInstalación de las pilas en el mando a distancia2SONY CORPORATION JAPAN/4SONY CORPORATION JAPAN/4Asegúrese de colocar las pilas suministradas con
6Extracción de la tapa posterior3Cuando conecte los cables, extraiga la tapa posterior del televisor. No olvide volver a colocar la tapa en el aparato
7ESoVídeoConexión de la antena y del vídeo4No olvide conectar la antena antes que el euroconector.Si desea más información sobre la conexión del vídeo
8La primera vez que encienda el televisor, aparecerá en la pantalla una secuencia de menús a través de los cuales podrá: 1) seleccionar el idioma de l
9ES5 El menú de Sintonía automática aparece en la pantalla. Pulse el botón OK para seleccionar Sí.6 El televisor empieza a sintonizar y memorizar auto
10Información sobre seguridadCable de red eléctricaDesenchufe el cable si ha de mover el aparato. No mueva el aparato con el cable de red eléctrica en
14Kom godt i gangCheck af det medfølgende tilbehør1 Netledning (Type C-6):2 batterier (størrelse AA):1 Fjernbetjening(RM-Y1108):Kom godt i gang
11ESFuentes de alimentaciónSobrecargaEste aparato sólo debe utilizarse con fuentes de alimentación de 220-240 V CA. No enchufe demasiados aparatos en
12Instalación y trasladoVentilación Nunca obstruya ni cubra los orificios de ventilación del aparato. Podría producirse un sobrecalentamiento que prov
13ESPrecaucionesPara ver la televisión con comodidad• Para ver la televisión con comodidad, se recomienda situarse a una distancia del aparato que sea
14Descripción general e instalaciónComprobación de los accesorios suministrados1 Cable de corriente (Tipo C-6):2 baterías (tamaño AA):1 Mando a distan
15ESDescripción general de los botones del mando adistancia1 Eliminación del sonido: Pulse este botón para eliminar el sonido del televi-sor. Púlselo
16Los botones con símbolos en verde (a excepción de (Encendido/Modo de espera)) se utilizan también para las funciones del Teletexto. Si desea más i
17ESDescripción general de los conectores laterales y los botones del televisor 33o3Encendido / ApagadoControl del volumen (+/-)Selección de canales (
18Descripción general e instalaciónDescripción general de los indicadores del televisorInstalación de las pilas en el mando a distanciaAsegúrese de co
19ESDescripción general e instalaciónExtracción de la tapa posteriorCuando conecte los cables, extraiga la tapa posterior del televisor. No olvide vol
20Conexión de la antena y del vídeooVídeoDescripción general e instalaciónNo olvide conectar la antena antes que el euroconector.Si desea más informac
15DKOversigt over fjernbetjeningens knapper1 Afbrydelse af lyden: Tryk på denne knap for at slukke for lyden på TV-appa-ratet. Tryk igen for at annul
21ESAjuste del ángulo de visión del televisorPuede ajustar el ángulo para evitar que se refleje la luz y poder ver mejor la televisión.Para ello, suje
22Primera puesta en marcha Encendido y sintonización automática del televisorLa primera vez que encienda el televisor, aparecerá en la pantalla una se
23ES5 El menú de Sintonía automática aparece en la pantalla. Pulse el botón OK para seleccionar Sí.6 El televisor empieza a sintonizar y memorizar aut
24Funciones del televisorIntroducción y manejo del sistema de menúsEste televisor utiliza un sistema de menús en pantalla para guiarle en las diferent
25ESMenú de Ajuste de la imagenEl menú "Ajuste de la Imagen" le permite modificar los diferentes ajustes de la imagen.Para ello:Pulse el bot
26Preestablecido Pulse OK para restablecer los ajustes de imagen establecidos de fábrica.Reducción Esta opción está ajustada en Auto para reducir aut
27ESMenú de ajuste del sonidoEl menú "Ajuste del Sonido" le permite modificar los ajustes de sonido.Para ello: Pulse el botón MENU. Cuando a
28Menú de CaracterísticasEl menú "Características" le permite modificar varios ajustes del televisor.Para ello: Pulse el botón MENU. Cuando
29ESALTAVOCES TVEsta opción permite apagar los altavoces, por ejemplo, para obtener el sonido desde un equipo de audio externo que está conectado al
30Menú de ConfiguraciónEl menú "Configuración" le permite modificar algunas opciones de este televisor.Para ello: Pulse el botón MENU. Cuand
16Knapperne med grønne symboler (undtagen for (Tænd/Standby)) anvendes også til at betjene tekst-TV.. Flere oplysninger findes i "Tekst-TV"
31ESETIQUETADO DE PROGRAMASEsta opción le permite etiquetar un canal utilizando un máximo de cinco caracteres (letras o números).Para ello: 1 Una vez
32Menú de Sintonía ManualLa opción "Sintonía manual" del menú "Configuración" permite sintonizar manualmente cada canal.Para ello:
33ESc) Sintonizar la recepción de emisión. Aún cuando AFT (del inglés "Automatic Fine Tuning" = sintonización fina automática) está siempre
34Otras funcionesDesconexión automáticaEsta función permite poner el televisor automáticamente en modo de espera después de un periodo de tiempo espec
35ESTeletextoTeletexto es un servicio de información que transmiten la mayoría de las emisoras de televisión. La página de índice del servicio de tele
36Información complementariaConexión de otros equipos al televisor• Tal y como se muestra a continuación, es posible conectar una amplia gama de equip
37ESConexión de un vídeoPara conectar un vídeo, consulte el capítulo "Conexión de la antena y del vídeo" en la página 20 de este manual.Cone
38Cómo ver imágenes de los equipos conectados al televisor1 Conecte el equipo al conector adecuado del televisor, tal y como se indica en la página 36
39ESEspecificaciones técnicasInformación complementariaEl diseño y las especificaciones están sujetos a modificaciones sin previo aviso.Este manual de
40Solución de problemasA continuación, se ofrecen posibles soluciones para resolver problemas relacionados con la imagen y el sonido.Problema Posible
17DKOversigt over TV-apparatets knap og stik i siderne33o3Tænd / SlukLydstyrkeknap (+/-)Program op eller ned-knapper (til valg af TV-kanaler)Picture F
41ESSonido entrecortado durante la reproducción/grabación de un vídeo.• Interferencia con el cabezal de vídeo. Mantenga el vídeo lejos del televisor.•
42Sonido extrañoEl televisor cruje. • A veces, los cambios de temperatura ambiente provocan que la carcasa del televisor se dilate o se contraiga, lo
IMPRESO EN ESPAÑA Dep. Leg. B-29455-2004 BENGAR - Granollershttp://www.sony.netSony España, S.A.Printed in Spain
18Kom godt i gangOversigt over TV-apparatets indikatorerIsætning af batterier i fjernbetjeningenKontroller, at de medfølgende batterier vendes korrekt
19DKKom godt i gangAftagning af bagdæksletNår du tilslutter kablerne, skal du fjerne TV-apparatets bagdæksel. Sørg for at sætte bagdækslet tilbage på
20Tilslutning af antenne og videoellervideoKom godt i gangSørg for at tilslutte antennen før scartstikket.Flere oplysninger om tilslutning af video fi
3DKIndledning• Tak fordi du valgte dette Sony-produkt.• Før TV-apparatet betjenes, læses denne vejledning grundigt og beholdes til senere opslag.• Sym
21DKTilpasning af visningsvinklen for TV-apparatetDu kan justere vinklen og dermed undgå lysreflekser og bedre kunne se TV-apparatet.Ved tilpasning af
22Første betjening Sådan tændes TV-apparatet og automatisk indstillingFørste gang, TV-apparatet tændes vises en række menuer på TV-apparatet, hvor man
23DK5 Menuen Auto prg.-indstilling vises på skærmen. Tryk på OK for at vælge Ja.6 TV-apparatet begynder på automatisk søgning og lagring af alle tilg
24TV-apparatets funktionerBrug af TV-apparatets menusystemTV-apparatet benytter et On-Screen menusystem til at guide dig gennem betjeningen. Følgende
25DKMenuen BilledjusteringMed menuen "Billedjustering" kan du ændre billedindstillingerne.Sådan gør du:Tryk på MENU og tryk derefter på OK f
26Normalindst. Tryk på OK for at nulstille billedet til fabriksindstillingerne.Støjreduktion Denne funktion er indstillet til Auto for automatisk redu
27DKMenuen LydjusteringMed menuen "Lydjustering" kan du ændre lydindstillingerne.Sådan gør du: Tryk på MENU og tryk på v for at vælge . Tryk
28Menuen FunktionMed menuen "Funktion" kan du ændre forskellige indstillinger på TV-apparatet.Sådan gør du: Tryk på MENU, og tryk to gange p
29DKTV HØJTTALERMed denne funktion kan du slå TV-apparatets højttalere fra, f.eks. for at høre lyden via et løst audio-anlæg, der er forbundet med TV-
30Menuen OpsætningMed menuen "Opsætning" kan forskellige funktioner ændres på dette TV-apparat.Sådan gør du: Tryk på MENU og tryk på v tre g
4LynstartsvejledningMed dette afsnit kan du:-Sætte batterier i fjernbetjeningen.-Aftage bagdækslet-Tilslutte antenne og video,-Indstille TV-apparatet
31DKPROGRAM NAVNMed denne funktion kan man navngive en kanal med op til fem tegn (bogstaver eller tal).Sådan gør du: 1 Når du er gået ind i menuen &qu
32Menuen Manuel prg.-indstillingMed funktionen "Manuel prg.-indstilling" i menuen "Opsætning" kan du manuelt indstille hver enkelt
33DKc) Finindstilling af modtagelsen. Normalt vil AFT (Fra det engelske "Automatic Fine Tuning" = Automatisk finindstilling) give det bedst
34Andre funktionerAut. SlukningMed denne funktion kan du indstille TV-apparatet til at gå automatisk i standby efter et angivet tidsrum. Følgende tids
35DKTekst-TVTekst-TV er en informationsservice, der sendes af de fleste TV-stationer. Indekssiden (normalt side 100) indeholder oplysninger om, hvorda
36Yderligere oplysningerTilslutning af andet udstyr til TV-apparatet• Ved hjælp af følgende vejledning kan du tilslutte et bredt udvalg af ekstraudsty
37DKTilslutning af videoOplysninger om tilslutning af en videomaskine findes i afsnittet "Tilslutning af antenne og video" på side 20 i denn
38Visning af billeder fra udstyr, der er sluttet til TV-apparatet1 Slut udstyret til det angivne TV stik som angivet på side 36.2 Tænd for det tilslut
39DKTekniske specifikationerYderligere oplysningerKonstruktion og specifikationer kan ændres uden varsel.Denne betjeningsvejledning er trykt på:Økolog
40FejlsøgningHer er nogle enkle løsninger på problemer, der kan påvirke billede og lyd.Problem Mulig løsningIntet billedeIntet billede (sort skærm), i
5DKIsætning af batterier i fjernbetjeningen2SONY CORPORATION JAPAN/4SONY CORPORATION JAPAN/4Kontroller, at de medfølgende batterier vendes korrekt v
41DKBilledstøj i form af striber under afspilning/optagningpå video.• Forstyrrelser fra videolæsehoved. Hold videoen på afstand fra TV-apparatet.• Hol
42Underlig lyd.Fjernsynskabinettet knirker. • Forandringer i lokalets temperatur får nogen gange TV-kabinettet til at udvide sig eller trække sig samm
3FIJohdanto• Kiitos, että valitsit tämän Sonyn tuotteen.• Lue tämä käyttöohjekirja huolellisesti ennen kuin alat käyttää televisiota. Säilytä käyttöoh
4PikaopasTämä pikaopas sisältää seuraavat ohjeet:- Paristojen asentaminen kaukosäätimeen.- Television takakannen irrottaminen.- Antennin ja kuvanauhur
5FIParistojen asennus kaukosäätimeen2SONY CORPORATION JAPAN/4SONY CORPORATION JAPAN/4Varmista, että asennat paristot siten, että plus- ja miinusnava
6Takakannen irrottaminen3Poista television takakansi kaapeleiden kytkennän ajaksi. Kaapeleiden kytkennän jälkeen television takakansi on ehdottomasti
7FItaiKuvanauhuriAntennin ja kuvanauhurin kytkentä4Antenni on kytkettävä ennen Scart-liitintä.Lisätietoja kuvanauhurin liitännästä, katso kohta "
8Kun kytket virran televisioon ensimmäisen kerran, näytölle ilmestyy erilaisia valikkoikkunoita, joiden avulla voit: 1) valita valikkonäytön kielen, 2
9FI5 Näytölle ilmestyy Automaattinen viritys -valikko. Paina OK ja valitse Kyllä.6 Televisio alkaa nyt automaattisesti etsiä ja tallentaa lähetyskanav
10TurvallisuusohjeetVirtajohtoIrrota virtajohto, kun siirrät televisiota. Älä siirrä televisiota, kun virtajohto on kytkettynä. Virtajohto voi vahingo
6Aftagning af bagdækslet3Når du tilslutter kablerne, skal du fjerne TV-apparatets bagdæksel. Sørg for at sætte bagdækslet tilbage på TV-apparatet, når
11FIVirtalähteetYlikuormitusTämä televisio toimii ainoastaan 220-240 V:n verkkovirralla (AC). Älä kytke liian montaa laitetta samaan verkkopistorasiaa
12Asennus ja siirtäminenIlmanvaihto Television kotelon ilmanvaihtoaukkoja ei saa peittää. Seurauksena voi olla ylikuumeneminen ja tulipalon vaara. Ell
13FIVaroituksiaTelevision sijoittaminen miellyttävän katseluelämyksen varmistamiseksi• Jotta television sijainti olisi sellainen, että katselu on mahd
14Perustoiminnot ja asennusToimitettujen varusteiden tarkistaminen1 virtajohto (tyyppi C-6):2 paristoa (koko AA):1 kaukosäädin(RM-Y1108):Perustoiminno
15FIKaukosäätimen painikkeet1 Äänen mykistys: Tällä painikkeella voit mykistää television äänen. Mykistys peruutetaan painamalla painiketta uudelleen
16Painikkeita, joissa on vihreät merkinnät (paitsi virta/valmiustila), käytetään teksti-TV:n toimintoihin. Lisätietoja, katso "Teksti-TV"
17FITelevision painikkeet ja kyljessä sijaitsevat liittimet 33o3VirtakytkinÄänenvoimakkuuden säätö (+/-)Kanavan valinta (ylös tai alas) (televisiokana
18Perustoiminnot ja asennusTelevision merkkivalotParistojen asennus kaukosäätimeenVarmista, että asennat paristot siten, että plus- ja miinusnavat tul
19FIPerustoiminnot ja asennusTakakannen irrottaminenPoista television takakansi kaapeleiden kytkennän ajaksi. Kaapeleiden kytkennän jälkeen television
20Antennin ja kuvanauhurin kytkentätaiKuvanauhuriPerustoiminnot ja asennusAntenni on kytkettävä ennen Scart-liitintä.Lisätietoja kuvanauhurin liitännä
7DKellervideoTilslutning af antenne og video4Sørg for at tilslutte antennen før scartstikket.Flere oplysninger om tilslutning af video findes i "
21FITelevision katselukulman säätöTelevision katselukulman voi säätää sopivaksi valon heijastumisen välttämiseksi ja miellyttävän katselun aikaansaami
22Ensimmäinen käyttökerta Television avaaminen ja automaattinen viritysKun kytket virran televisioon ensimmäisen kerran, näytölle ilmestyy erilaisia v
23FI5 Näytölle ilmestyy Automaattinen viritys -valikko. Paina OK ja valitse Kyllä.6Televisio alkaa nyt automaattisesti etsiä ja tallentaa lähetyskanav
24Television toiminnotTelevision valikkojärjestelmän käyttöTelevisiossasi on näytöllä näkyvä valikkojärjestelmä, joka opastaa eri toimenpiteiden suori
25FIKuvasäädöt-valikko"Kuvasäädöt"-valikossa voit muuttaa kuvan asetuksia.Toimi seuraavasti:Paina MENU-painiketta ja siirry valikkoon painam
26Palautus Painamalla OK voit palauttaa kuvan tehdasasetukset.Kohinan- Tämä vaihtoehto on asetettu valintaan Auto, jotta lähetyssignaalin kuvan rake
27FIÄänisäädöt-valikko"Äänisäädöt"-valikosta voit muuttaa ääniasetuksia.Toimi seuraavasti: Paina ensin MENU-painiketta ja valitse sen jälkee
28Ominaisuudet-valikkoOminaisuudet-valikosta voit muuttaa television eri asetuksia.Toimi seuraavasti: Paina ensin MENU-painiketta ja sen jälkeen kaksi
29FITV KAIUTINTällä vaihtoehdolla voit kytkeä television kaiuttimet pois päältä esim. kun haluat kuunnella ääntä televisioon kytketyn ulkoisen audiola
30Perusasetukset-valikko"Perusasetukset"-valikossa voit muuttaa television eri vaihtoehtoja.Toimi seuraavasti: Paina ensin MENU-painiketta j
8Første gang, TV-apparatet tændes vises en række menuer på TV-apparatet, hvor man kan: 1) Vælge sproget i menuerne 2) Vælge det, land, hvor TV-apparat
31FIKANAVAN NIMITällä toiminnolla voit nimetä kanavan enintään viiden merkin pituisella nimellä (merkit voivat olla kirjaimia tai numeroita).Toimi seu
32Manuaalinen viritys -valikko"Perusasetukset"-valikon kohdasta "Manuaalinen viritys" voit virittää yksittäiset kanavat käsin.Toim
33FIc) Hienosäätää lähetyksen vastaanoton. Normaalisti AFT-toiminnolla ("Automatic Fine Tuning" = automaattinen hienosäätö) saadaan paras ma
34Muut toiminnotUniajastinTällä toiminnolla voit asettaa television kytkeytymään automaattisesti valmiustilaan tietyn ajan kuluttua. Voit valita jonku
35FITeksti-TVTeksti-TV on tietopalvelu, joka on käytössä useimmilla TV-asemilla. Teksti-TV:n hakemistosivulla (yleensä sivu 100) on palvelun käyttöohj
36LisätietojaLisälaitteiden kytkentä televisioon• Voit kytkeä televisioon monenlaisia lisälaitteita seuraavia ohjeita noudattaen. • Kytkentäkaapelit e
37FIKuvanauhurin liitäntäKuvanauhurin liitäntä on opastettu tämän ohjekirjan kohdassa "Antennin ja kuvanauhurin kytkentä", sivulla 20.SmartL
38Televisioon kytkettyjen laitteiden kuvan katselu1 Kytke lisälaite sille tarkoitettuun television liittimeen sivun 36 ohjeiden mukaisesti.2 Kytke lis
39FITekniset tiedotLisätietojaLaitteen muotoilua ja teknisiä arvoja voidaan muuttaa ilman ennakkoilmoitusta.Tämä ohjekirja on painettuekologiselle pap
40VianetsintäSeuraavassa on esitetty joitakin yksinkertaisia ratkaisuja mahdollisiin kuvaan ja ääneen liittyviin ongelmiin.Ongelma Mahdollinen ratkais
9DK5 Menuen Auto prg.-indstilling vises på skærmen. Tryk på OK for at vælge Ja.6 TV-apparatet begynder på automatisk søgning og lagring af alle tilg
41FIViivakohinaa kuvanauhurin toiston/nauhoituksen aikana.• Videopäähäiriö. Pidä kuvanauhuri tarpeeksi kaukana televisiosta.• Jätä kuvanauhurin ja tel
42Epätavallinen ääni.Television kotelosta kuuluu natinaa. • Huoneen lämpötilan vaihtelut aiheuttavat joskus television kotelon laajenemista tai kutist
3SEInledning• Tack för att du har valt denna produkt från Sony.• Innan du använder din nya TV-apparat, läs noga igenom denna bruksanvisning och spara
4SnabbguideDenna snabbguide beskriver hur du:- Sätter i batterier i fjärrkontrollen.- Lossar TV:ns bakstycke.- Ansluter antenn och video.- Ställer in
5SESätta i batterier i fjärrkontrollen2SONY CORPORATION JAPAN/4SONY CORPORATION JAPAN/4Var noga med att sätta i batterierna åt rätt håll (+ / -).Tän
6Lossa TV:ns bakstycke3Ta loss TV:ns bakstycke när du skall ansluta kablarna. Var noga med att sätta tillbaka bakstycket på plats när du är klar med a
7SEellerVideoAnsluta antenn och video4Var noga med att ansluta antennen före Scart-anslutningen.För mer information om videoanslutning, se "Anslu
8När du slår på din TV första gången visar den en serie menyer där du kan: 1) välja vilket språk du vill ha på TV-menyerna, 2) välja i vilket land TV:
9SE5 Menyn Autom. kanalinställ. visas på TV-skärmen. Tryck på OK-knappen för att välja Ja.6 TV-apparaten börjar nu automatiskt att söka och lagra alla
10SäkerhetsinformationNätkabel Koppla loss nätkabeln från eluttaget innan du flyttar TV:n. Flytta inte TV:n med nätkabeln ansluten till eluttaget. Det
10SikkerhedsoplysningerNetledning Tag netledningen ud, når anlægget flyttes. Flyt ikke på anlægget med netledningen tilsluttet. Det kan beskadige netl
11SEStrömkällorÖverbelastningDenna TV-apparat är konstruerad endast för 220-240 V AC. Tänk på att inte ansluta alltför många apparater till samma elut
12Installation och förflyttningVentilation Täck inte för ventilationshålen i TV:ns hölje. Detta kan annars orsaka överhettning och medföra brandtillbu
13SEFörsiktighetsåtgärderOm behagligt TV-tittande• För att titta på din TV på ett behagligt och bekvämt sätt rekommenderas en tittposition på ett avst
14Översikt och installationKontrollera medföljande tillbehörEn nätkabel (typ C-6):Två batterier (typ AA):En fjärrkontroll (RM-Y1108):Översikt och ins
15SEÖversikt över fjärrkontrollens knappar1 Stänga av ljudet: Tryck på denna knapp för att stänga av TV-ljudet. Tryck på knappen en gång till för att
16Knapparna med gröna symboler (utom (Ström på/Viloläge)) används också för att hantera text-TV. För mer information, se "Text-TV" på sida
17SEÖversikt över TV:ns knappar och sidoanslutningar 33o3StrömbrytareVolymkontroll (+/-)Program upp eller ned (väljer TV-kanaler)Frysa TV-bilden Tryck
18Översikt och installationÖversikt över TV:ns indikatorerSätta i batterier i fjärrkontrollenVar noga med att sätta i batterierna åt rätt håll (+ / -)
19SEÖversikt och installationLossa TV:ns bakstyckeTa loss TV:ns bakstycke när du skall ansluta kablarna. Var noga med att sätta tillbaka bakstycket på
20Ansluta antenn och videoellerVideoÖversikt och installationVar noga med att ansluta antennen före Scart-anslutningen.För mer information om videoans
Commentaires sur ces manuels