Sony SLT-A35 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Sony SLT-A35. Sony SLT-A35 SLT-A35 Только корпус (объектив не прилагается) Инструкция по эксплуатации Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 226
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
SLT-A35 4-281-650-62 (1)
Hапечатано с использованием печатной краски
на основе растительного масла без примесей
ЛОC (летучиx органическиx соединений).
A-переходник
Дополнительная информация по данному
изделию и ответы на часто задаваемые
вопросы могут быть найдены на нашем Web-
сайте поддержки покупателей.
Инструкция по эксплуатации
Цифровой фотоаппарат
со сменным объективом
Подготовка фотоаппарата
Перед началом работы
Фотосъемка
Использование функции
съемки
Использование функции
просмотра
Изменение настроек
Просмотр изображений на
компьютере
Печать изображений
Прочее
Указатель
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 225 226

Résumé du contenu

Page 1 - Цифровой фотоаппарат

SLT-A35 4-281-650-62 (1)Hапечатано с использованием печатной краскина основе растительного масла без примесейЛОC (летучиx органическиx соединений).A-п

Page 2 - ТЕХНИКЕ

10Съемка с настройкой, соответствующей объекту ...69 Съемка с предварительно заданными настройками, соответствующими сцене (Выбор сцены) ...

Page 3 - Для покупателей в

100Использование функции съемкиВыбор способа фокусировкиСуществует два способа настройки фокуса: автоматическая фокусировка и ручная фокусировка.Спосо

Page 4

101Использование функции съемкиПримечание• Во время выполнения автоматической фокусировки камерой не прикасайтесь к вращающемуся кольцу фокусировки у

Page 5

102Объекты, для которых может потребоваться специальная фокусировкаС помощью автоматической фокусировки трудно сфокусироваться на объектах, указанных

Page 6 - Примечания, относящиеся к

103Использование функции съемкиСъемка с композицией, заданной пользователем (Блокировка фокуса)1 Расположите объект в пределах области АФ и нажмите кн

Page 7 - Minolta включены

104Кнопка Fn t (Режим АФ) tВыберите требуемую настройку• Используйте [Покадровая АФ], когда объект неподвижен.• Используйте [Непрерывная АФ], когда

Page 8

105Использование функции съемкиКнопка Fn t (Область AF) t Выберите требуемую настройкуПримечания• Если режим экспозиции установлен на AUTO, AUTO+, Па

Page 9 - Оглавление

106Когда трудно достичь правильной фокусировки в режиме АФ, можно выполнить фокусировку вручную.Примечания• В случае если объект может быть сфокусиров

Page 10 - Использование

107Использование функции съемки• Убедитесь, что для выполнения ручной фокусировки вы установили переключатель режима фокусировки в положение MF. Не вр

Page 11

1084 Проверьте и отрегулируйте фокусировку.• Поворачивая кольцо фокусировки, отрегулируйте фокус в режиме ручной фокусировки.• Если в режиме автофокус

Page 12

109Использование функции съемкиРаспознавание лицФотоаппарат распознает лица, выполняет фокусировку, настраивает экспозицию, обрабатывает изображение и

Page 13 - Проверка прилагаемых

11Использование функции распознавания лиц ...109Фотографирование улыбающихся лиц (Smile shutter) ...110Использование вспышки ...

Page 14 - Элементы фотоаппарата

110Отключение функции распознавания лицКнопка Fn t (Распознавание лиц) t [Выкл]• Скомпонуйте кадр так, чтобы рамка функции распознавания лиц находил

Page 15 - Задняя сторона

111Использование функции съемкиЧувствительность распознавания улыбкиДля функции Съемка улыбки можно выбрать один из трех следующих уровней чувствитель

Page 16 - T Кнопка управления (Ввод)

112• Старайтесь смотреть прямо на фотоаппарат и не наклонять лицо.• Улыбайтесь отчетливо, с открытым ртом. Распознавание улыбки происходит увереннее,

Page 17

113Использование функции съемкиИспользование вспышкиВ условиях недостаточной освещенности использование вспышки позволяет получить яркие фотоснимки, а

Page 18 - Объектив

114• Бленда может закрывать свет вспышки. При использовании вспышки снимите бленду.• Пользуясь вспышкой, снимайте объект на расстоянии 1 м или более.•

Page 19 - Зарядка батарейного блока

115Использование функции съемкиПримечания• Не держите фотоаппарат за излучатель вспышки.• Чтобы избежать теней на изображении, необходимы определенные

Page 20

116Отключение подсветки АФКнопка MENU t 2 t [Подсветка АФ] t [Выкл]Использование функции уменьшения эффекта красных глазФункция уменьшения эффекта кр

Page 21 - Установка батарейного блока/

117Использование функции съемкиПримечания• Фотоаппарат не производит контроль коэффициента освещения для беспроводной системы.• Отключите режим беспро

Page 22 - Рычаг фиксатора

118Регулирование яркости изображения (экспозиция, коррекция экспозиции вспышки, экспозамер)При съемке против солнца или рядом с окном экспозиция может

Page 23

119Использование функции съемкиЗа исключением режима экспозиции M, экспозиция устанавливается автоматически (Автоматическая экспозиция).Исходя из авто

Page 24

12 Выбор режима протяжки ... 138Покадровая съемка ... 138Непрерывная съемка ...

Page 25

120• Посмотрите снятое изображение и отрегулируйте уровень коррекции.• Используя режим брекетинга (съемка со сдвигом параметров), можно снять нескольк

Page 26

121Использование функции съемкиПримечания• Гистограмма не характеризует окончательно записанное изображение. Она показывает состояние изображения, про

Page 27 - Установка объектива

122При выполнении съемки со вспышкой можно изменять только энергию излучения вспышки, не изменяя коррекцию экспозиции. Можно изменить только экспозици

Page 28 - 2 Установите крышки на

123Использование функции съемкиКнопка MENU t 2 t [Управл.вспышкой] t Выберите требуемую настройкуADI: Advanced Distance Integration (Режим учета расс

Page 29

124– Используется фильтр с кратностью изменения экспозиции, такой как ND-фильтр.– Используется насадка для макросъемки.• Режим Вспышка ADI доступен то

Page 30 - Подготовка фотоаппарата

125Использование функции съемкиНастройка чувствительности ISOСветочувствительность выражается числом ISO (рекомендуемый показатель экспозиции). Чем бо

Page 31 - 4 Выберите каждый

126Примечания• Держите кнопку затвора нажатой, пока не закончится непрерывная съемка.• Эта функция недоступна, если параметр [Фотосн.: качество] имеет

Page 32 - (диоптрийная коррекция)

127Использование функции съемкиАвтоматическая коррекция яркости и контрастности (Динамический диапазон)Примечание• Вы можете присвоить другую функцию

Page 33 - Использование прилагаемых

128* Значение Lv_, показываемое рядом с , — это текущий выбранный уровень.Примечания• Если в режиме Выбор сцены выбрано [Закат], [Ночной вид], [Ночно

Page 34 - Снятие наглазника

129Использование функции съемки• Так как для съемки одного кадра затвор спускается трижды, обратите внимание на следующее:– Пользуйтесь этой функцией,

Page 35

Подготовка фотоаппарата13Подготовка фотоаппаратаПроверка прилагаемых предметовЧисло в скобках указывает количество.• Фотоаппарат (1)• BC-VW1 Зарядное

Page 36

130Обработка изображенияВ отличие от режима Выбор сцены, в котором экспозиция (выдержка и диафрагма) устанавливается фотоаппаратом, в режиме [Творческ

Page 37

131Использование функции съемкиПараметры (Контрастность), (Насыщенность) и (Резкость) можно регулировать для каждого вида Творческого стиля.Прим

Page 38 - Чистка объектива

132Примечания• Цветовое пространство Adobe RGB предназначено для приложений или принтеров, которые поддерживают управление цветом и опцию DCF2.0 цвето

Page 39 - 2 Нажмите кнопку MENU

133Использование функции съемкиНастройка цветовых тонов (Баланс белого)Цветовой тон объекта меняется в зависимости от характеристик источника освещени

Page 40 - • Следите за тем, чтобы не

134• Используйте функцию сдвига баланса белого, если не можете получить желаемого цвета в выбранной опции (стр. 142).• При выборе [5500K] (Цвет. темпе

Page 41 - 5 Закончив очистку, пальцем

135Использование функции съемкиПримечание• Так как колориметры предназначены для пленочных фотокамер, значения отличаются при освещении флуоресцентным

Page 42 - Экранные индикаторы

136Примечание• Сообщение “Ошибка пользовательского баланса белого” указывает на то, что величина баланса белого вышла за пределы ожидаемого диапазона.

Page 43

137Использование функции съемкиВызов настройки пользовательского баланса белогоПримечание• Если при нажатии кнопки затвора используется вспышка, польз

Page 44

138 Выбор режима протяжкиДанный фотоаппарат имеет пять режимов протяжки, таких как покадровый и непрерывный. Используйте их в соответствии со своими н

Page 45 - Перед началом работы

139Использование функции съемкиМаксимальное количество непрерывно записанных снимковИмеется верхний предел количества непрерывно записываемых фотосним

Page 46

14Элементы фотоаппаратаПодробное описание работы приведено на страницах, указанных в скобках.A Кнопка затвора (65)B Выключатель (30)C Диск управления

Page 47

140Отмена функции автоспускаНажмите на кнопке управления.Режим брекетинга позволяет сделать несколько снимков с различными уровнями экспозиции. Укаж

Page 48

141Использование функции съемкиПримечания• Когда диск переключения режимов установлен на M, экспозиция изменяется за счет регулирования выдержки.• При

Page 49

142Выполняется съемка трех изображений со сдвигом баланса белого относительно выбранных значений баланса белого и цветовой температуры или цветового ф

Page 50 - Выбор функции/настройки

143Использование функции просмотраИспользование функции просмотраВоспроизведение изображенийНа ЖК-мониторе отображается последнее записанное изображен

Page 51

144Выбор ориентации при воспроизведении изображения, записанного в портретной ориентацииКнопка MENU t 2 t [Дисп.реж.воспр.] t Выберите требуемую наст

Page 52 - 3 Пользуясь информацией в

145Использование функции просмотраРегулировка громкостиКнопка MENU t 2 t [Параметры громк.] t Выберите требуемый уровеньВыбор видео для воспроизведен

Page 53 - (Функция)

146Возврат к экрану нормального воспроизведенияНажмите кнопку .Примечания• Поворот видео невозможен.• При копировании повернутых изображений на компь

Page 54

147Использование функции просмотраОтмена воспроизведения увеличенного изображенияНажмите кнопку , чтобы изображение вернулось к своему нормальному ра

Page 55

148Кнопка MENU t 1 t [Индекс изображ.] t Выберите количество изображений, воспроизводимых на одной странице экрана• Для воспроизведения миниатюр изоб

Page 56

149Использование функции просмотраПрерывание воспроизведения слайд-шоуНажмите центр кнопки управления.Выбор интервала между изображениями в слайд-шоуК

Page 57

15Подготовка фотоаппаратаA Микрофон**B Разъем для крепления дополнительных аксессуаров с автоматической фиксацией (116)C Кнопка MENU (54)D Видоискате

Page 58

150Просмотр информации о записанных изображенияхПри каждом нажатии DISP на кнопке управления изменяется вид информации на экране (стр. 143).AОсновная

Page 59 - Меню настройки часов

151Использование функции просмотраBCИндика-цияОписание2011 1 110:37AMДата записиПредупреждение для изображения, снятого в режиме Авто HDR (128)1/125

Page 60

152ABОтображение гистограммыИндика-цияОписаниеКарта памяти (21)Фотоснимок100-0003 Папка – номер файла (188) Размер фотоснимков (161)/Формат ф

Page 61

153Использование функции просмотра* Если изображение имеет участок высокой или низкой яркости, этот участок на гистограмме будет мигать (Предупреждени

Page 62 - Съемка изображений без

154Защита изображений (Защита)Изображения можно защитить от случайного удаления.Отмена защиты всех изображений или видеозаписейМожно отменить защиту в

Page 63

155Использование функции просмотраУдаление изображений (Удалить)Восстановление удаленного изображения невозможно. Убедитесь, нужно ли удалять изображе

Page 64 - Использование штатива

156Удаление всех фотоснимков в папке. Эта функция доступна только во время воспроизведения фотоснимков.Удаляются все видеозаписи, сделанные в определе

Page 65 - Съемка с автоматической

157Использование функции просмотраПросмотр изображений на экране телевизораДля просмотра на экране телевизора изображений, снятых фотоаппаратом, необх

Page 66 - 6 Для выполнения съемки

158Примечания• Пользуйтесь кабелем HDMI с логотипом HDMI.• Один конец кабеля со штепселем mini HDMI подключите к фотоаппарату, а другой конец с соотве

Page 67 - 2 Наведите фотоаппарат на

159Использование функции просмотраЕсли фотоаппарат при помощи кабеля HDMI подключен к телевизору, который поддерживает “BRAVIA” Sync, то для управлени

Page 68

16Q Для съемки: кнопка (Экспозиция) (119)Для просмотра: кнопка (Уменьшение) (146)/кнопка (Индекс изображений) (148)R Для съемки: кнопка Fn (Функ

Page 69 - Съемка с настройкой

160Примечания• Если фотоаппарат подключен к телевизору кабелем HDMI, то количество доступных функций ограничено.• Эти функции выполняют только телевиз

Page 70

161Изменение настроекИзменение настроекНастройка размера и качества изображенияКнопка MENU t 1 t [Фотосним.: размер] t Выберите требуемый размер[Фото

Page 71

162[Панорама: размер][3D-пан.: размер из.]Чем больше размер изображения, тем выше его качество.Кнопка MENU t 1 t [Видео: размер] t Выберите требуемый

Page 72

163Изменение настроекКнопка MENU t 1 t [Фотосн.: качество] t Выберите требуемую настройкуПримечания• Этот параметр нельзя задать, если режим экспозиц

Page 73

164Настройка способа записи на карту памятиКнопка MENU t 1 t [Номер файла] t Выберите требуемую настройкуЗаписанные фотоснимки сохраняются в автомати

Page 74

165Изменение настроекНа карте памяти можно создать папку для записи изображений.Новой папке присваивается номер, на единицу превышающий наибольший тек

Page 75

166Примечания• Во время форматирования светится индикатор доступа. Не извлекайте карту памяти, пока светится индикатор.• Форматируйте карту памяти при

Page 76 - 4 Наведите фотоаппарат на

167Изменение настроекЭтот параметр устанавливает, использовать или не использовать функцию передачи при работе с картой Eye-Fi (имеющейся в продаже).

Page 77 - 6 Перемещайте фотоаппарат

168• Пользуйтесь картой Eye-Fi после обновления микропрограммного обеспечения. Дополнительную информацию см. в инструкции по эксплуатации, прилагаемой

Page 78

169Изменение настроекИзменение настройки шумоподавленияЕсли выдержка длится одну секунду или больше (Съемка с длительным экспонированием), функция шум

Page 79

17Подготовка фотоаппаратаA Разъем REMOTE• При подключении пульта дистанционного управления RM-S1AM/RM-L1AM (продается отдельно) к фотоаппарату вставьт

Page 80 - Технические приемы съемки

170Кнопка MENU t 3 t [ШП высокого ISO] t Выберите требуемую настройкуПримечания• [Слабо] выбирается автоматически для режимов непрерывной съемки или

Page 81

171Изменение настроекИзменение функций кнопокКнопке AEL можно назначить одну из следующих двух функций: – Удержание значения заблокированной экспозици

Page 82 - (Режим экспозиции)

172Вы можете присвоить кнопке D-RANGE одну из следующих функций.Кнопка MENU t 3 t [Кнопка D-RANGE] t Выберите требуемую настройкуПрисвоение желаемой

Page 83

173Изменение настроекИзменение других параметровПри помощи этого параметра можно выбрать звуковой сигнал, который издается при блокировке затвора, во

Page 84 - (Приоритет диафрагмы)

174Можно спустить затвор без установленного объектива. Используйте этот параметр, когда фотоаппарат установлен на астрономическом телескопе и т.д.Кноп

Page 85 - 3 Отрегулируйте

175Изменение настроекНастройка ЖК-монитора/электронного видоискателяКнопка MENU t 1 t [Яркость ЖКД] t Выберите требуемую настройкуПримечания• Установ

Page 86

176Примечание• В режиме автопросмотра изображение не будет отображаться в вертикальном положении, даже если параметр [Дисп.реж.воспр.] установлен на [

Page 87 - 2 При помощи диска

177Изменение настроекИнформация о версии ПО фотоаппаратаЭтот параметр отображает версию ПО фотоаппарата. Уточните версию ПО, когда выходит обновление

Page 88

178Возврат настроек к значениям по умолчаниюНастройки основных функций фотоаппарата можно вернуть к их значениям по умолчанию.Кнопка MENU t 3 t [Сбро

Page 89 - 2 Поверните диск

179Изменение настроекМеню режима съемкиМеню пользовательских установокФункция Состояние после сбросаФотосним.: размер (161) L:16MФотосним.: формат (16

Page 90 - 3 Сделайте снимок после

18A Кольцо фокусировкиB Кольцо масштабированияC Диск фокусного расстоянияD Указатель фокусного расстоянияE Контакты объективаF Переключатель режима фо

Page 91 - Кнопка AEL

180Меню режима воспроизведенияМеню инструментов для карт памятиМеню настройкиНепр. съемка Auto+ (68) АвтоИзвл. изобр. Auto+ (68) АвтоФункция Состояние

Page 92 - 3 Удерживая нажатой

181Просмотр изображений на компьютереПросмотр изображений на компьютереИспользование компьютераНа компакт-диске (прилагается) находятся следующие прог

Page 93

182*1 Не поддерживаются 64–разрядная версия и версия Starter (Edition). Для работы функции создания дисков необходима Windows Image Mastering API (IMA

Page 94 - Запись видео

183Просмотр изображений на компьютереИспользование программного обеспеченияВойдите в систему с правами администратора.Установка программного обеспечен

Page 95 - Выберите требуемый формат

184Примечания• Если в компьютере уже установлена программа “PMB”, и номер версии установленной “PMB” меньше версии “PMB” на компакт-диске (прилагается

Page 96 - Выберите требуемый размер

185Просмотр изображений на компьютереПри помощи программы “Image Data Converter SR” можно выполнять следующие операции.• Редактировать изображения, за

Page 97

186Информацию об использовании “Image Data Lightbox SR” см. в Справке.Щелкните [Пуск] t [Все программы] t [Sony Image Data Suite] t [Справка] t [Image

Page 98

187Просмотр изображений на компьютереПодключение фотоаппарата к компьютеруПрограмма “PMB” предоставляет удобные средства импорта изображений.Подробнее

Page 99

188Имя файла• ssss (номер файла) обозначает любой номер в диапазоне от 0001 до 9999.• Когда параметр [Фотосн.: качество] установлен на [RAW и JPEG], ч

Page 100 - Выбор способа фокусировки

189Просмотр изображений на компьютереПримечание• Для импорта видеозаписей в формате AVCHD и для работы с ними используйте программу “iMovie”, поставля

Page 101 - 3 Нажмите кнопку затвора

19Подготовка фотоаппаратаЗарядка батарейного блокаПеред первым использованием фотоаппарата зарядите батарейный блок NP-FW50 “InfoLITHIUM” (прилагается

Page 102 - Примечание

190Выполните процедуру, описанную ниже в шагах 1 – 3, перед выполнением следующих операций.• Отсоединение кабеля USB.• Извлечение карты памяти.• Выклю

Page 103 - 2 Держите кнопку затвора

191Просмотр изображений на компьютереСоздание диска с видеозаписямиМожно создать диск из видеозаписей в формате AVCHD, сделанных фотоаппаратом.Выберит

Page 104 - Примечания

192Примечания• При использовании Sony DVDirect (записывающее DVD-устройство) можно передавать данные путем установки карты памяти в гнездо для карт па

Page 105

193Просмотр изображений на компьютере• Проводите обслуживание устройства PlayStation®3, чтобы всегда использовать новейшую версию системного ПО PlaySt

Page 106 - 1 Установите

194Создание диска Blu-rayМожно создать диск Blu-ray с видеозаписями AVCHD, предварительно импортированными в компьютер. Компьютер должен поддерживать

Page 107 - 3 Нажмите кнопку

195Печать изображенийПечать изображенийОпределение данных DPOFС помощью фотоаппарата можно указать, какие фотоснимки и в каком количестве следует напе

Page 108

196Изображения можно напечатать с указанной на них датой. Положение даты (внутри или снаружи снимка, размер шрифта и т.п.) зависит от используемого пр

Page 109 - Распознавание лиц

197ПрочееПрочееТехнические характеристикиФотоаппарат[Система]Тип фотоаппаратаЦифровой фотоаппарат со сменным объективомОбъектив объектив A-переходник[

Page 110

198Положение глаза Прибл. 19 мм от видоискателя, 18 мм от рамки видоискателя при –1 м–1Диоптрийная коррекцияОт –4,0 до +4,0 м–1 (дптр)[ЖК-монитор]ЖК-п

Page 111 - 2 Ждите, когда фотоаппарат

199ПрочееВидео (формат MP4)Видео: MPEG-4 AVC/H.264Аудио: MPEG-4 AAC-LC 2ch[Носители данных]“Memory Stick PRO Duo”, карта SD[Входные/выходные разъемы]U

Page 112

2Для уменьшения опасности возгорания или поражения электрическим током не подвергайте аппарат воздействию дождя или влаги.СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИОПАС

Page 113 - Использование вспышки

20Примечания• Время зарядки зависит от оставшегося заряда батарейного блока или условий зарядки.• Мы рекомендуем заряжать батарейный блок при температ

Page 114

200Объектив*1 Значения для фокусного расстояния эквивалентного 35-мм камере основаны на Цифровой фотоаппарат со сменным объективом с датчиком изображе

Page 115

201ПрочееО фокусном расстоянииУгол обзора данного фотоаппарата уже, чем у 35-мм камеры. Можно приблизительно определить эквивалент фокусного расстояни

Page 116

202• HDMI, логотип HDMI и High-Definition Multimedia Interface являются торговыми марками или зарегистрированными торговыми марками HDMI Licensing LLC

Page 117 - Настройка кнопки AEL

203ПрочееУстранение неисправностейЕсли в фотоаппарате имеется неисправность, попробуйте выполнить следующие действия по ее устранению. Проверьте пункт

Page 118 - Регулирование яркости

204Не удается включить фотоаппарат.• Правильно установите батарейный блок (стр. 21).• Батарейный блок разрядился. Установите заряженный батарейный бло

Page 119 - 3 Нажмите кнопку AEL для

205Прочеекакое-либо действие с фотоаппаратом, например нажмите кнопку затвора наполовину (стр. 173).Изображение в видоискателе недостаточно четкое.• В

Page 120 - 2 Регулировка экспозиции

206• Режим экспозиции установлен на AUTO+, а параметр [Извл. изобр. Auto+] имеет значение [Выкл] (стр. 68).Изображение не сфокусировано.• Объект наход

Page 121

207ПрочееПри нажатии кнопки затвора наполовину мигает индикация диафрагмы и (или) выдержки.• Если объект слишком яркий или темный, то он находится за

Page 122

208Фотоаппарат не воспроизводит изображения.• Имя папки или файла было изменено на компьютере (стр. 187).• Если файл изображения был обработан на комп

Page 123 - (Управление вспышкой)

209Прочее• Отсоедините от USB-разъемов компьютера все оборудование, кроме фотоаппарата, клавиатуры и мыши.• Подключите фотоаппарат непосредственно к к

Page 124

21Подготовка фотоаппаратаУстановка батарейного блока/карты памяти (продается отдельно)1 Откройте крышку, передвигая рычаг открывания крышки.2 Плотно в

Page 125 - 1 Нажмите ISO на кнопке

210Невозможно напечатать изображения.• Снимки в формате RAW напечатать нельзя. Чтобы напечатать изображения в формате RAW, сначала преобразуйте их в ф

Page 126

211ПрочееОбъектив запотел.• Произошла конденсация влаги. Выключите фотоаппарат и оставьте его примерно на час перед использованием (стр. 217).После вк

Page 127 - (Динамический диапазон)

212Мигают пять полос на шкале SteadyShot.• Функция SteadyShot не работает. Можно продолжать съемку, но функция SteadyShot не будет работать. Выключите

Page 128 - Кнопка D-RANGE t (Авто HDR)

213ПрочееПредупреждающие сообщенияПри появлении следующих сообщений выполните приведенные ниже инструкции.Несовместимая батарея. Используйте соответст

Page 129

214Карта памяти заблокирована.• Используется карта памяти с переключателем защиты от записи, установленным в положение LOCK. Установите переключатель

Page 130 - Обработка изображения

215Прочее• Температура внутри фотоаппарата увеличилась до неприемлемого уровня вследствие продолжительного записывания. Остановите процесс записи.Выпо

Page 131 - (Цветовое пространство)

216Нет измененных изображений• Предпринималась попытка задать данные DPOF, не указав изображений.Создание дополнительных папок невозможно.• На карте п

Page 132

217ПрочееМеры предосторожностиНе используйте и не храните фотоаппарат в следующих местах• В чрезмерно жарком, сухом или влажном местеВ таких местах, к

Page 133 - (Баланс белого)

218положите его в пластиковый пакет и дайте ему возможность адаптироваться к новым условиям около часа или более.Действия при конденсации влагиВыключи

Page 134 - Выберите требуемую

219Прочееформатирование безвозвратно удаляет все данные с карты памяти, и их восстановление невозможно. Сохраните ценные данные в компьютере и т.д.• В

Page 135 - [0] (Цвет. фильтр)

22Пригодные для использования карты памяти• С данной камерой можно использовать только карты памяти карты памяти “Memory Stick PRO Duo”, “Memory Stick

Page 136 - 1 WB на кнопке управления

220Формат AVCHDAVCHD — это формат высокой четкости для цифровых фотоаппаратов, используемый для записи сигнала высокой четкости (HD) в режимах 1080i*1

Page 137 - (Пользоват.)

221ПрочееСъемка 3D-изображенийПримечания о съемке• Функция [3D-панорама] не пригодна для съемки:– подвижных объектов;– объектов, находящихся очень бли

Page 138 - Выбор режима протяжки

222УказательУказательЧИСЛЕННЫЕ ЗНАЧЕНИЯ3D...79, 221ААвто HDR...128Автовспышка ...

Page 139 - 1 на кнопке

Указатель223Заполняющая вспышка... 113Запуск меню ... 174Зарядка батарейного блока... 19Защита ...

Page 140

224ППанорамная съемка...76Панорамный обзор ...76, 161Пейзаж...69Переменная скорость потока данных

Page 141

Указатель225Уменьшение дрожания фотоаппарата... 62Уменьшение эффекта красных глаз ... 116Управление вспышкой ...

Page 142

226Информация о лицензииФотоаппарат поставляется с установленными программами “C Library”, “Expat”, “zlib”, “dtoa”, “pcre” и “libjpeg”. Эти программы

Page 143 - Воспроизведение изображений

23Подготовка фотоаппаратаИзвлечение карты памятиПроверка оставшегося заряда батарейного блокаЧтобы определить уровень заряда батареи, воспользуйтесь с

Page 144 - Воспроизведение видео

24Эффективное использование батарейного блока• Характеристики батареи ухудшаются в условиях низких температур. Поэтому на холоде время использования б

Page 145 - Выберите требуемый уровень

25Подготовка фотоаппарата– В местах, подверженных воздействию прямых солнечных лучей.– Во влажных местах или местах с наличием коррозионных веществ.•

Page 146 - 1 Отобразите на экране

26Примечания относительно “Memory Stick”, используемых с камерой.В приведенной ниже таблице указаны типы “Memory Stick”, которые можно использовать с

Page 147 - 2 Увеличьте или уменьшите

27Подготовка фотоаппаратаУстановка объективаПримечания• Прикрепляя объектив, не нажимайте кнопку фиксатора объектива.• При установке объектива не прил

Page 148 - (Слайд-шоу)

28• При использовании объектива с гнездом под штатив прикрепляйте объектив к штативу при помощи этого гнезда, чтобы уменьшить нагрузку на узел креплен

Page 149

29Подготовка фотоаппаратаУстановка бленды• Бленда не поставляется вместе с DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM. Вы можете использовать ALC-SH108 (продается отдель

Page 150 - Просмотр информации о

3• Для зарядки батарейного блока используйте оригинальное зарядное устройство Sony или другое совместимое зарядное устройство. • Храните батарейный бл

Page 151

30Подготовка фотоаппаратаПри первом включении фотоаппарата появляется экран установки даты/времени.Установка даты1 Для включения фотоаппарата установи

Page 152 - Отображение гистограммы

31Подготовка фотоаппаратаОтмена установки даты/времениНажмите кнопку MENU.Повторная установка даты/времениПри первом включении фотоаппарата автоматиче

Page 153

32Сохранение настроек даты и времениДанный фотоаппарат имеет встроенный аккумулятор, предназначенный для сохранения даты, времени и других установок в

Page 154 - Защита изображений (Защита)

33Подготовка фотоаппаратаИспользование прилагаемых принадлежностейВ этом разделе описывается использование плечевого ремня и наглазника. Другие принад

Page 155 - 2 При помощи кнопки

34При установке FDA-A1AM фотоаппарату оптическую ось (продается отдельно) на камеру снимите наглазник.Примечание• С данным фотоаппаратом нельзя исполь

Page 156

35Подготовка фотоаппаратаПроверка количества доступных для записи изображенийПримечания• Если на экране мигает желтый “0” (количество доступных для за

Page 157 - 3 Включите фотоаппарат

36Фотосним.: размер: L 16MФотосним.: формат: 3:2*“Memory Stick PRO Duo” (Ед. измерения: изображения)* Если параметр [Фотосним.: формат] имеет значение

Page 158

37Подготовка фотоаппарата• Количество изображений, которое можно записать при использовании вспышки.– Вспышка срабатывает при съемке каждого второго с

Page 159

38Чистка• Не прикасайтесь к внутренним частям фотоаппарата, таким как контакты соединения с объективом или зеркало. Поскольку пыль на поверхности зерк

Page 160

39Подготовка фотоаппаратаЕсли пыль или грязь проникнет внутрь фотоаппарата и прилипнет к датчику изображения (детали, выполняющей функцию пленки), она

Page 161 - Настройка размера и качества

4Знаки, указанные на этикетке со штрих кодом картонной коробки.P/D:XX XXXX1. Месяц изготовления2. Год изготовленияA-0, B-1, C-2, D-3, E-4, F-5, G-6, H

Page 162 - Фотосним.: формат

40Очистка датчика изображения при помощи фотогрушиЕсли процедура режима очистки недостаточна, очистите датчик изображения при помощи фотогруши, выполн

Page 163 - Фотосн.: качество

41Подготовка фотоаппаратаПримечания• По окончании очистки, перед установкой объектива убедитесь, что зеркало надежно закреплено в опущенном положении.

Page 164 - Настройка способа записи на

42Перед началом работыЭкранные индикаторыБыстрая фокусировка при помощи видоискателяКогда вы смотрите в видоискатель, фотоаппарат автоматически фокуси

Page 165 - Форматирование карты памяти

43Перед началом работыГрафическое отображениеВыбор вида экрана информации о режиме съемки (DISP)При каждом нажатии DISP на кнопке управления экран инф

Page 166

44Экран информации о режиме съемки (Для видоискателя)Экран информации о режиме съемки на ЖК-мониторе может быть переключен на экран, пригодный для съе

Page 167 - Выберите требуемую настройку

45Перед началом работыAЭкран информации о режиме съемки (Графическое отображение/Информация о режиме съемки (Для Live View))Графическое отображение Эк

Page 168

46BCDE База данных заполнена (215)/Ошибка базы данных (215)Предупреждение о дрожании фотоаппарата (63)Запись видео без звука (96)Индика-цияОписаниеЗо

Page 169 - Изменение настройки

47Перед началом работыAWB 7500K G9Баланс белого (автоматический, предварительно установленный, пользовательский, цветовая температура, цветово

Page 170

48Подробное описание работы приведено на страницах, указанных в скобках.ABЭкран информации о режиме съемки (Для видоискателя)В AUTO, AUTO+ илиРежим вы

Page 171 - Изменение функций кнопок

49Перед началом работыC Режим протяжки (138) Режим фокусировки (104) Распознавание лиц (109) Съемка улыбки (Smile Shutter) (110) Область АФ

Page 172

5Утилизация использованных элементов питания (применяется в странах Евросоюза и других европейских странах, где действуют системы раздельного сбора от

Page 173 - Изменение других параметров

50Выбор функции/настройкиМожно выбрать какую-либо функцию для съемки или воспроизведения при помощи одной из кнопок, таких как Fn (Функция) или MENU.В

Page 174 - Настройка первого экрана меню

51Перед началом работыСправкаФункция Справки отображает информацию о функции, выбранной при помощи кнопок Fn, MENU и т. д. Вы также можете отключить е

Page 175 - Настройка ЖК-монитора/

52Эта кнопка используется для настройки или выполнения функций, часто применяемых в процессе съемки.Настройка фотоаппарата на экране информации о режи

Page 176 - Отображение сетки

53Перед началом работыФункции, выбираемые при помощи кнопки Fn (Функция)SCN/Эфф. рисун. (69, 73)Выбирает соответствующий режим из предварительно задан

Page 177 - Информация о версии ПО

54Можно задавать основные настройки для фотоаппарата в целом или выполнять такие функции, как съемка, воспроизведение или другие.Нажмите кнопку MENU,

Page 178

55Перед началом работыПанорама: размер (161)Выбор размера панорамных изображений.Панорама: направл. (79)Выбор направления съемки панорамных изображени

Page 179 - Меню режима съемки

56Меню пользовательских установокEye-Start AF (42) Выбор: использовать или не использовать автофокус при визировании через видоискатель.Настр. FINDER/

Page 180 - Меню настройки

57Перед началом работыСетка (176) Отображение вспомогательной сетки для компоновки кадра.Гистограмма (120)Выбор: показывать или не показывать гистогра

Page 181 - Использование компьютера

58Меню режима воспроизведенияУдалить (155) Удаление изображений.Выб. фото./видео (144)Переключение между экраном воспроизведения фотоснимков и экраном

Page 182 - (Macintosh)

59Перед началом работыМеню инструментов для карт памятиМеню настройки часовФорматировать (165)Форматирование карты памяти.Номер файла (164)Выбор спосо

Page 183 - Использование программного

6Примечания, относящиеся к использованию камерыПроцедура съемки• Эта камера имеет два режима мониторинга объектов: режим ЖК-монитора, использующий ЖК-

Page 184

60Меню настройкиЯркость ЖКД (175)Настройка яркости ЖК-монитора.Яркость видоискат. (175)Настройка яркости видоискателя.Эконом. питания (173)Установка и

Page 185

61Перед началом работы* Пункт появляется, если в фотоаппарате установлена карта Eye-Fi (продается отдельно).Сброс настроек (178)Возврат параметров к и

Page 186 - Использование программы “PMB”

62ФотосъемкаСъемка изображений без отрицательных последствий дрожания фотоаппарата“Дрожание фотоаппарата” — это нежелательное движение фотоаппарата, к

Page 187 - Подключение фотоаппарата к

63ФотосъемкаШаг 2Займите устойчивое положение, расставив ноги на ширину плеч.Шаг 3Немного прижмите локти к телу.При съемке с согнутыми коленями зафикс

Page 188 - × 1080) MAH0ssss.MP4

64Функция SteadyShot может уменьшить последствия дрожания фотоаппарата в такой же степени, что и изменение выдержки приблизительно на 2,5 – 4 Ev.По ум

Page 189

65ФотосъемкаСъемка с автоматической настройкойРежим “AUTO” позволяет легко снимать различные объекты в любых условиях, потому что фотоаппарат анализир

Page 190 - 1 Дважды щелкните

66Примечание• Когда фотоаппарат переходит в режим съемки с автоматической настройкой, многие функции отключаются, например коррекция экспозиции и ISO.

Page 191 - Выбор способа создания диска

67ФотосъемкаФотоаппарат распознаёт и анализирует условия съемки, после чего автоматически устанавливает необходимые настройки. Сохраняется одно изобра

Page 192

68Функция съемкиВыбор режима непрерывной съемкиКнопка MENU t 2 t [Непр. съемка Auto+] t Выберите требуемую настройкуВыбор способа сохранения записанн

Page 193 - Создание диска AVCHD

69ФотосъемкаСъемка с настройкой, соответствующей объектуВыбор режима, соответствующего объекту или условиям съемки, позволяет получить изображение с н

Page 194

7неисправностью. Эти вспышки не записываются с изображением.• Не подвергайте фотоаппарат воздействию солнечного света, не снимайте длительное время в

Page 195 - Определение данных DPOF

70 (Портрет) Размывание фона и резкое изображение объекта. Мягкая передача телесных оттенков.• Для большего размывания фона установите объектив в поло

Page 196 - Печать даты на изображениях

71Фотосъемка (Закат) Прекрасные фотографии заката или восхода солнца в красных тонах. (Ночной вид) Съемка ночных сцен на расстоянии без потери темной

Page 197 - Технические

72• Чтобы получить более качественные изображения, установите диск переключения режимов в положение P, A, S или M и воспользуйтесь функцией Творческий

Page 198

73Фотосъемка Съемка с эффектом фильтра для получения различных текстур (Эффект рисунка)Этот режим подходит для следующих целей:z Съемка с эффектом фил

Page 199 - Перезаряжаемый

74 (Плакатность (цвет))Создает высококонтрастное, абстрактного вида изображение с сильным выделением основных цветов. (Плакатность (черно-белый))Созда

Page 200

75ФотосъемкаПримечания• Поскольку камера устанавливает настройки автоматически, многие функции, такие как ISO и функция творческого стиля, будут недос

Page 201

76 Съемка панорамных изображений (Панорамная съемка)Этот режим подходит для следующих целей:z Съемка динамичных композиций просторных пейзажей или выс

Page 202

77ФотосъемкаПримечания• Если вы не успели выполнить съемку панорамы всей сцены за отведенное время на скомпонованном изображении появится серая област

Page 203 - Устранение неисправностей

78• Во время записи в режиме [Панорамный обзор] фотоаппарат выполняет непрерывную съемку, и затвор продолжает срабатывать до конца съемки.Советы, отно

Page 204 - Фотосъемка

79ФотосъемкаСоздание 3D-изображенийУстановите диск переключения режимов в положение (Панорамная съемка), выберите [Панорам. 3D-обзор], и сделайте сн

Page 205

8Предупреждение об авторских правахНа телевизионные программы, фильмы, видеоленты и другие материалы может распространяться авторское право. Неправомо

Page 206

80• Если режим автофокуса установлен на [Непрерывная АФ], фокусировка и экспозиция непрерывно регулируются во время съемки.• В режиме ручной фокусиров

Page 207

81Фотосъемка• При выборе [Покадровая АФ] фокусировка регулируется на базе первого изображения. Дополнительно к этому, когда параметр [Режим измер.] ус

Page 208 - Компьютеры

82Съемка изображения с настройками пользователя (Режим экспозиции)С параметром Цифровой фотоаппарат со сменным объективом вы можете настроить выдержку

Page 209

83Фотосъемка Съемка с использованием программной автоматической регулировкиЭтот режим подходит для следующих целей:z Использование функции автоматичес

Page 210

84 Съемка с контролем размывания фона (Приоритет диафрагмы)Этот режим подходит для следующих целей:z Резкое изображение объекта и размытые предметы пе

Page 211

85Фотосъемка• В зависимости от значения диафрагмы выдержка может увеличиться. При длительной выдержке используйте штатив.• Чтобы усилить размытость фо

Page 212

86• Пользуясь кнопкой предварительного просмотра, можно оценить степень размытости перед записью изображения.Примечание• Для съемки со вспышкой нажмит

Page 213 - Предупреждающие

87Фотосъемка Съемка движущегося объекта с различными эффектами (Приоритет выдержки)Этот режим подходит для следующих целей:z Съемка движущегося объект

Page 214

88• При длительной выдержке используйте штатив.• При съемке спортивных соревнований в помещении используйте более высокую чувствительность ISO.Примеча

Page 215

89Фотосъемка Съемка с ручной регулировкой экспозиции (Ручная экспозиция)Этот режим подходит для следующих целей:z Съемка с желаемой экспозицией при во

Page 216 - Создание дополнительных

9ОглавлениеПримечания, относящиеся к использованию камеры ... 6Подготовка фотоапп

Page 217

90Примечания• Индикатор (Предупреждение о дрожании фотоаппарата) в режиме ручной экспозиции не отображается.• Когда диск переключения режимов устано

Page 218 - Сведения о записи и

91ФотосъемкаРучное переключениеМожно изменить комбинацию выдержки и диафрагмы без изменения установленной экспозиции.Поверните диск управления, одновр

Page 219

92• Используйте штатив.• При съемке фейерверка и т. п. установите фокусировку на бесконечность в ручном режиме фокусировки. Если положение бесконечнос

Page 220 - Формат AVCHD

93Фотосъемка• Если используется Пульта ДУ, оборудованный функцией фиксации кнопки затвора (продается отдельно), то можно оставить затвор открытым при

Page 221 - Съемка 3D

94Запись видео• Следующие параметры, которые были настроены во время фотосъемки, применяются без изменения: – Баланс белого;– Творческий стиль– Коррек

Page 222 - Указатель

95ФотосъемкаПримечания• Использование функции Распознавание лиц невозможно.• Если параметр [Инф. о реж. съемки] имеет значение [Для видоискателя], ЖК-

Page 223

96Запись звукаПри съемке видео возможна запись шума от работы фотоаппарата или объектива. Чтобы уменьшить шум фотоаппарата, воспользуйтесь штативом пр

Page 224

97ФотосъемкаНиже в таблице указана приблизительная суммарная длительность записи на карту памяти, отформатированную с помощью фотоаппарата.“Memory Sti

Page 225

98• Для записи высококачественного фильма или непрерывной съемки с использованием датчика изображения размера APS-C требуется значительное количество

Page 226 - О прикладных

99Фотосъемка• Максимальный размер видеофайла составляет приблизительно 2 ГБ. Если размер файла достигает 2 ГБ, то для файлов в формате MP4 запись авто

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire