Sony SRS-Z510 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Sony SRS-Z510. Sony SRS-Z510 Οδηγίες χρήσης Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 2
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
3-247-220-21(1)
©2008 Sony Corporation Printed in Thailand
Active Speaker System
SRS-Z510
Οδηγίες Λειτουργίας
Návod na používanie
Návod k obsluze
Kullanm Talimatlar
Használati útmutató
Instrukcja obsługi
Инcтpyкция по экcплyaтaции
Інcтpyкції з eкcплyaтaції
A
Αριστερ ηχείο (πίσω)
avý reproduktor (zozadu)
Levý reproduktor (zezadu)
Sol hoparlör (arka)
για υποδοχή DC IN 9 V
do vstupu DC IN 9 V
Do zdířky DC IN 9 V
DC IN 9 V jakna
Μετασχηµατιστής εναλλασσµενου
ρεύµατος (παρέχεται)
Sieový adaptér (dodáva sa)
Napájecí adaptér (je součástí dodávky)
AC güç adaptörü (birlikte verilir)
για πρίζα τοίχου
do sieovej zásuvky
Do síové zásuvky
prize
B
∆εξι ηχείο (πίσω)
Pravý reproduktor (zozadu)
Pravý reproduktor (zezadu)
Sağ hoparlör (arka)
για υποδοχή R
OUT
do konektora R
OUT
Do zdířky R OUT
R OUT jakna
Αριστερ ηχείο (πίσω)
avý reproduktor (zozadu)
Levý reproduktor (zezadu)
Sol hoparlör (arka)
Για υποδοχή LINE OUT ή υποδοχή
ακουστικών (µίνι υποδοχή στέρεο)
do konektora LINE OUT alebo konektora
slúchadiel (konektor typu stereo mini)
Do zdířky LINE OUT nebo do zdířky pro
sluchátka (stereo mini zdířka)
LINE OUT veya kulaklk jakna
(stereo mini jak)
για υποδοχή INPUT2
do konektora INPUT2
Do zdířky INPUT2
INPUT2 jakna
Η/Υ κ.λπ.
Osobný počítač, ap.
Počítač atd.
PC, vb.
Καλώδιο σύνδεσης RK-G136 (προαιρετικ)
Prípojný kábel RK-G136 (volitené príslušenstvo)
Propojovací kabel RK-G136 (volitelné příslušenství)
RK-G136 bağlant kablosu (isteğe bağl)
CD/MD Walkman
κ.λπ.
Prehrávač diskov
CD alebo MD
(walkman), at.
CD/MD Walkman
atd.
CD/MD Walkman,
vb.
C
Αριστερ ηχείο (µπροστιν)
avý reproduktor (spredu)
Levý reproduktor (zepředu)
Sol hoparlör (ön)
∆εξι ηχείο (µπροστιν)
Pravý reproduktor (spredu)
Pravý reproduktor (zepředu)
Sağ hoparlör (ön)
POWER VOLUME
CD/MD Walkman
κ.λπ.
Prehrávač diskov
CD alebo MD
(walkman), at.
CD/MD Walkman
atd.
CD/MD Walkman,
vb.
Ελληνικά
Πριν απ τη λειτουργία της µονάδας, µελετήστε αυτ
το εγχειρίδιο και φυλάξτε το για µελλοντική χρήση.
ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ
Για να αποφύγετε τον κίνδυνο πυρκαγιάς ή
ηλεκτροπληξίας, µην εκθέτετε αυτή τη συσκευή σε
βροχή ή υγρασία.
Για να αποφύγετε την ηλεκτροπληξία, µην ανοίγετε
το κάλυµµα. Για εργασίες συντήρησης απευθύνεστε
µνο σε εξειδικευµένο προσωπικ.
Για να αποφύγετε τον κίνδυνο πυρκαγιάς, µην
καλύπτετε την περιοχή εξαερισµού της συσκευής µε
εφηµερίδες, τραπεζοµάντιλα, κουρτίνες κ.λπ. Μην
τοποθετείτε αναµµένα κεριά πάνω στη συσκευή.
Για να αποφύγετε τον κίνδυνο πυρκαγιάς ή
ηλεκτροπληξίας, µην τοποθετείτε αντικείµενα που
περιέχουν υγρά (π.χ. βάζα) πάνω στη συσκευή.
Μην τοποθετείτε τη συσκευή σε περιορισµένο
χώρο, πως βιβλιοθήκη ή ντουλάπι.
Συνδέστε τον µετασχηµατιστή εναλλασσµενου
ρεύµατος σε πρίζα εναλλασσµενου ρεύµατος µε
εύκολη πρσβαση.
Αν παρατηρήσετε οποιαδήποτε ανωµαλία στη
λειτουργία του µετασχηµατιστή εναλλασσµενου
ρεύµατος, αποσυνδέστε τον αµέσως απ την πρίζα
εναλλασσµενου ρεύµατος.
ΠΡΟΣΟΧΗ
Έχετε υπψη τι τυχν µεταβολή ή τροποποίηση που
δεν αναφέρεται ρητά στο παρν εγχειρίδιο θα
µπορούσε να καταστήσει άκυρη την εξουσιοδτησή
σας για χρήση του παρντος εξοπλισµού.
Η ισχύς της σήµανσης CE περιορίζεται µνο σε
εκείνες τις χώρες που επιβάλλεται δια νµου,
κυρίως στις χώρες του Ευρωπαϊκού Οικονοµικού
Χώρου (ΕΟΧ).
Το σύµβολο αυτ επάνω στο προϊν ή
στη συσκευασία του σηµαίνει τι το
προϊν δεν πρέπει να πεταχτεί µαζί µε τα
οικιακά απορρίµµατα αλλά πρέπει να
παραδοθεί σε ένα κατάλληλο σηµείο
συλλογής ηλεκτρολογικού και
ηλεκτρονικού υλικού προς ανακύκλωση.
Με το να βεβαιωθείτε τι το προϊν
πετάχτηκε σωστά, βοηθάτε στην πρληψη πιθανών
αρνητικών επιπτώσεων στο περιβάλλον και την υγεία.
Η ανακύκλωση των υλικών θα βοηθήσει στην
εξοικονµηση φυσικών πρων. Για περισστερες
πληροφορίες σχετικά µε την ανακύκλωση αυτού του
προϊντος, παρακαλούµε επικοινωνήστε µε τις
υπηρεσίες καθαριτητας του δήµου σας ή το
κατάστηµα που αγοράσατε το προϊν. Εξαρτήµατα
για τα οποία ισχύει: Μετασχηµατιστής
εναλλασσµενου ρεύµατος
Προφυλάξεις
Χρησιµοποιείτε µνο τον παρεχµενο
µετασχηµατιστή εναλλασσµενου ρεύµατος.
Μετά τη χρήση του συστήµατος µε τον
µετασχηµατιστή εναλλασσµενου ρεύµατος,
αποσυνδέστε τον απ την πρίζα εάν το σύστηµα
πρκειται να µην χρησιµοποιηθεί για εκτεταµένο
χρονικ διάστηµα. Ο διακπτης POWER στο
αριστερ ηχείο δεν απενεργοποιεί τον
µετασχηµατιστή εναλλασσµενου ρεύµατος.
Μην ανοίγετε το κέλυφος. Για εργασίες
συντήρησης απευθύνεστε µνο σε εξειδικευµένο
προσωπικ.
Μην αφήνετε το σύστηµα κοντά σε πηγές
θερµτητας ή σε άµεση επαφή µε το ηλιακ φως,
σε χώρους µε σκνη, υγρασία, στη βροχή ή µε
µηχανικούς κραδασµούς.
Εάν κάποιο στερε αντικείµενο ή υγρ πέσει στο
σύστηµα, αποσυνδέστε τον µετασχηµατιστή
εναλλασσµενου ρεύµατος και παραδώστε το για
έλεγχο σε κάποιον εξουσιοδοτηµένο αντιπρσωπο
προτού το χρησιµοποιήσετε ξανά.
Μην χρησιµοποιείτε αλκολη, βενζίνη ή αραιωτικ
για τον καθαρισµ του κελύφους.
Αν και το σύστηµα διαθέτει µαγνητικ
προστατευτικ περίβληµα, µην αφήνετε
εγγεγραµµένες κασέτες, ρολγια, προσωπικές
πιστωτικές κάρτες ή δισκέτες µε µαγνητική
κωδικοποίηση µπροστά απ το σύστηµα για
εκτεταµένο χρονικ διάστηµα.
Μην τοποθετείτε τα ηχεία σε κεκλιµένη θέση.
Μην τοποθετείτε τα ηχεία σε θέσεις απ που
υπάρχει πιθαντητα να πέσουν. Μην φυλάτε
αντικείµενα αξίας κοντά στα ηχεία.
Στο πίσω µέρος του κελύφους υπάρχει ένα άνοιγµα
για τη διάχυση της θερµτητας. Για την
αποτελεσµατική διάχυση της θερµτητας,
βεβαιωθείτε τι υπάρχει αρκετς χώρος στο πίσω
µέρος και µην τοποθετείτε αντικείµενα πάνω στη
µονάδα. Ενδέχεται να προκληθεί δυσλειτουργία της
µονάδας λγω της θερµτητας.
Αν η οθνη της τηλερασης ή άλλης
συσκευής εµφανίζει µαγνητική
παραµρφωση
Αν και το σύστηµα διαθέτει µαγνητικ προστατευτικ
περίβληµα, ενδέχεται να υπάρξουν περιπτώσεις
µαγνητικής παραµρφωσης της εικνας σε ορισµένες
συσκευές τηλερασης/προσωπικού υπολογιστή. Σε
αυτή την περίπτωση, απενεργοποιήστε αµέσως τη
συσκευή τηλερασης/ηλεκτρονικού υπολογιστή και
ενεργοποιήστε την ξανά µετά απ 15 έως 30 λεπτά.
Για τον προσωπικ υπολογιστή, λάβετε τα κατάλληλα
µέτρα, πως αποθήκευση δεδοµένων, πριν τον
απενεργοποιήσετε.
Εάν δεν υπάρξει εµφανής βελτίωση, τοποθετήστε το
σύστηµα ακµα πιο µακριά απ τη συσκευή
τηλερασης/προσωπικού υπολογιστή. Αυτ µπορεί να
έχει ως αποτέλεσµα τη δυσλειτουργία της συσκευής
Επίσης, βεβαιωθείτε τι δεν έχετε τοποθετήσει
αντικείµενα στα οποία έχουν προσαρµοστεί ή
χρησιµοποιηθεί µαγνήτες κοντά στη συσκευή
τηλερασης/προσωπικού υπολογιστή, πως θήκη
συσκευών ήχου, βάσεις για τηλεραση, παιχνίδια
κ.λπ. Ενδέχεται να προκαλέσουν µαγνητική
παραµρφωση στην εικνα λγω της αλληλεπίδρασής
τους µε το σύστηµα.
Εάν έχετε κάποιες απορίες ή προβλήµατα µε το
σύστηµά σας, τα οποία δεν καλύπτονται απ αυτ το
εγχειρίδιο, απευθυνθείτε στον τοπικ αντιπρσωπο
της Sony.
Σύνδεση των ηχείων
1 Συνδέστε τον µετασχηµατιστή
εναλλασσµενου ρεύµατος στο ηχείο.
(Βλέπε σχ. A)
Σηµειώσεις
Χρησιµοποιείτε µνο τον παρεχµενο
µετασχηµατιστή εναλλασσµενου ρεύµατος.
Μην χρησιµοποιείτε άλλο µετασχηµατιστή
εναλλασσµενου ρεύµατος, διαφορετικά
ενδέχεται να προκληθεί ζηµιά στα ηχεία.
Πριν χρησιµοποιήσετε τη µονάδα, βεβαιωθείτε
τι έχετε ρυθµίσει τον διακπτη που βρίσκεται
στο επάνω µέρος του µετασχηµατιστή
εναλλασσµενου ρεύµατος, στη θέση ΟΝ.
Εάν ο διακπτης του µετασχηµατιστή
εναλλασσµενου ρεύµατος βρίσκεται στη
θέση OFF, η µονάδα δεν θα ενεργοποιηθεί.
Πολικτητα του βύσµατος
2 Συνδέστε το αριστερ ηχείο στον
εξοπλισµ της πηγής. (Βλ. σχ. B)
Αν το σύστηµα συνδεθεί στην µονοφωνική
υποδοχή ενς ραδιοφώνου κ.λπ.,
ενδέχεται ο ήχος να βγαίνει µνο απ το
αριστερ ηχείο. Σε αυτή την περίπτωση,
χρησιµοποιήστε τον προαιρετικ
αντάπτορα φις Sony PC- 236MS. Ο ήχος
θα έρχεται και απ τα δύο ηχεία.
Για να κάνετε σύνδεση σε υποδοχή
στερεοφωνικών ακουστικών τύπου
τηλεφώνου
Χρησιµοποιήστε τον προαιρετικ
αντάπτορα φις PC-234S ή το καλώδιο
σύνδεσης RK-G138.
Σηµείωση
Για εναλλαγή µεταξύ INPUT1 και INPUT2,
χρησιµοποιήστε το κουµπί ON/OFF της
συσκευής που συνδέεται στα ηχεία.
Ακραση του ήχου (Βλ. εικ. C)
Πρώτον, χαµηλώστε την ένταση του ήχου στο
αριστερ ηχείο. Πριν τη σύνδεση των ηχείων µε την
έξοδο ακουστικών, χαµηλώστε την ένταση του
συνδεδεµένου στοιχείου.
1 Πατήστε τον διακπτη POWER ($ ON).
Η ένδειξη POWER ανάβει.
2 Ρυθµίστε την ένταση.
>ταν κάνετε τη σύνδεση µε την έξοδο
ακουστικών, ρυθµίστε επίσης την ένταση
ήχου του συνδεδεµένου στοιχείου.
Μετά την ακραση, πατήστε το διακπτη
POWER (4 OFF).
Η ένδειξη POWER σβήνει.
Σηµείωση
Απενεργοποιήστε τη λειτουργία MEGA BASS ή
BASS BOOST (Walkman κ.λπ.), καθώς µπορεί να
προκαλέσει ηχητική παραµρφωση.
3 Χρήση των ακουστικών
Συνδέστε τα ακουστικά στην υποδοχή
PHONES.
Κατά τη χρήση χωρίς το πλέγµα ηχείου
Το πλέγµα ηχείου µπορεί να αφαιρεθεί. Μπορείτε να
προσαρτήσετε το πλέγµα ηχείου, ταν το
αφαιρέσετε, στο πίσω µέρος των ηχείων.
Αντιµετώπιση προβληµάτων
Αν αντιµετωπίσετε κάποιο πρβληµα µε το σύστηµα
ηχείων σας, διαβάστε την ακλουθη λίστα και λάβετε
τα προτεινµενα µέτρα. Αν το πρβληµα παραµένει,
συµβουλευτείτε τον πλησιέστερο αντιπρσωπο της
Sony.
∆εν υπάρχει ήχος απ το σύστηµα ηχείων.
Βεβαιωθείτε τι λες οι συνδέσεις έχουν γίνει
σωστά.
Βεβαιωθείτε τι η ένταση του ήχου στο αριστερ
ηχείο και το συνδεδεµένο στοιχείο έχουν ρυθµιστεί
σωστά.
Ελέγξτε αν είναι συνδεδεµένα τα ακουστικά. Αν
είναι, αποσυνδέστε τα.
Ο ήχος είναι παραµορφωµένος.
Χαµηλώστε το επίπεδο της έντασης στο
συνδεδεµένο στοιχείο. ∆ιαφορετικά, αν το
συνδεδεµένο στοιχείο βρίσκεται στη λειτουργία
bass boost, απενεργοποιήστε την.
Περιστρέψτε το κουµπί VOLUME στη µονάδα για να
χαµηλώσετε την ένταση.
Υπάρχει βµβος ή θρυβος στην έξοδο των
ηχείων.
Βεβαιωθείτε τι λες οι συνδέσεις έχουν γίνει
σωστά.
Βεβαιωθείτε τι κανένα απ τα στοιχεία ήχου δεν
είναι τοποθετηµένο πολύ κοντά στη συσκευή της
τηλερασης.
Ο ήχος σταµάτησε ξαφνικά.
Βεβαιωθείτε τι λες οι συνδέσεις έχουν γίνει
σωστά.
Η φωτειντητα της ένδειξης POWER είναι
ασταθής.
Η φωτειντητα της ένδειξης POWER ενδέχεται να
είναι ασταθής ταν αυξάνεται η ένταση. ∆εν
πρκειται για δυσλειτουργία.
Τεχνικά χαρακτηριστικά
Τµήµα ηχείου
Τύπος κελύφους Ευρείας ζώνης, Bass reflex,
µε µαγνητικ προστατευτικ
περίβληµα
Σύστηµα ηχείων 57 mm (διάµετρος)
Αντίσταση 8 Ω
Ονοµαστικής ισχύς εισδου
3 W
Τµήµα ενισχυτή (Αριστερ ηχείο)
Ονοµαστική έξοδος 3,5 W + 3,5 W
(10 % T.H.D., 1 kHz, 8 Ω)
Bass boost MEGA BASS
Είσοδος Καλώδιο εισδου µε
στερεοφωνικ µίνι βύσµα
(2 m) x 1
Μίνι υποδοχή στέρεο x 1
Αντίσταση εισδου 4,7 kΩ (σε 1 kHz)
Έξοδος Μίνι υποδοχή στέρεο x 1
(PHONES)
Γενικά
Ισχύς DC 9 V (παρεχµενος
µετασχηµατιστής
εναλλασσµενου ρεύµατος)
∆ιαστάσεις (Π/Υ/Β) περίπου 84 x 176 x 130 mm
(3 3/8 x 7 x 5 1/8 ίντσες)
Βάρος (Αριστερ) 610 g (1 lb. 6 oz.),
(∆εξι) 560 g (1 lb. 4 oz.)
Παρεχµενα εξαρτήµατα
Μετασχηµατιστής εναλλασσµενου ρεύµατος (1)
Οδηγίες λειτουργίας (1)
Προαιρετικά εξαρτήµατα
Καλώδιο σύνδεσης RK-G129, RK-G136, RK-G138
Αντάπτορας φις PC-234-S, PC-236MS
Ο σχεδιασµς και οι προδιαγραφές υπκεινται σε
τροποποιήσεις χωρίς προειδοποίηση.
Slovensky
Skôr než zariadenie začnete používa, prečítajte si
pozorne tento návod a odložte si ho ako prípadný zdroj
informácií v budúcnosti.
UPOZORNENIE
Zariadenie nevystavujte dažu ani vlhkosti, inak hrozí
nebezpečenstvo požiaru alebo úrazu elektrickým
prúdom.
Zariadenie neotvárajte, zabránite možnému úrazu
elektrickým prúdom. Opravy zverte iba kvalifikovanému
servisnému technikovi.
Ventilačné otvory prístroja nezakrývajte novinami,
obrusmi, záclonami, at., inak hrozí nebezpečenstvo
požiaru. Na prístroj neklate horiace sviečky.
Na prístroj neklate predmety naplnené kvapalinami, ako
napríklad vázy, inak hrozí nebezpečenstvo požiaru alebo
úrazu elektrickým prúdom.
Zariadenie neumiestňujte do obmedzeného priestoru,
ako napríklad do knižnice alebo skrinky.
Sieový adaptér pripojte do ahko prístupnej sieovej
zásuvky. Ak sa sieový adaptér správa neobvykle,
okamžite ho odpojte zo sieovej zásuvky.
VÝSTRAHA
Akékovek zmeny alebo úpravy, ktoré nie sú výslovne
schválené v tomto návode na používanie môžu vies k
tomu, že vám bude zakázané prevádzkova toto
zariadenie.
Platnos označenia CE sa týka iba tých krajín, v ktorých je
toto označenie ustanovené zákonom, najmä krajín
Európskej únie (EU).
Tento symbol na výrobku alebo obale
znamená, že s výrobkom nemôže by
nakladané ako s domovým odpadom.
Miesto toho je potrebné ho doruči do
vyhradeného zberného miesta na recykláciu
elektrozariadení. Tým, že zaistíte správne
zneškodnenie, pomôžete zabráni
potencionálnemu negatívnemu vplyvu na
životné prostredie a udské zdravie, ktoré by v opačnom
prípade hrozilo pri nesprávnom nakladaní s týmto
výrobkom. Recyklácia materiálov pomáha uchováva
prírodné zdroje. Pre získanie alších podrobných
informácií o recyklácii tohoto výrobku kontaktujte prosím
váš miestny alebo obecný úrad, miestnu službu pre zber
domového odpadu alebo predajňu, kde ste výrobok
zakúpili. Uporabni pripomočki: adapter za izmenično
napetost
Odporúčania
Používajte iba dodávaný sieový adaptér.
Ak zariadenie nebudete dlhšie používa, odpojte po
vypnutí sieový adaptér zo siete. Prepínač POWER na
avom reproduktore neovláda činnos sieového
adaptéra.
Zariadenie neotvárajte. Opravy zverte iba
kvalifikovanému servisnému technikovi.
Systém nenechávajte v blízkosti zdrojov tepla, ani ho
nevystavujte priamemu slnečnému žiareniu,
nadmernému množstvu prachu, vlhkosti, dažu alebo
mechanickému poškodeniu.
V prípade, že sa do systému dostane akýkovek pevný
predmet alebo tekutina, odpojte systém zo siete a pred
alším použitím ho nechajte prezrie odborníkovi.
Na čistenie skrinky nepoužívajte alkohol, benzín ani
riedidlo.
Hoci je tento systém magneticky tienený, nenechávajte
v jeho blízkosti na dlhší čas nahrané pásky, hodinky,
kreditné karty alebo diskety používajúce magnetické
kódovanie.
Neumiestňujte reproduktory na naklonenú plochu.
Reproduktory umiestnite na stabilné miesto.
Neukladajte do bezprostrednej blízkosti reproduktorov
žiadne cennosti.
Otvor na zadnej strane reproduktorov slúži na
odvádzanie tepla. Uistite sa preto, že za reproduktormi
je dostatočný voný priestor a neumiestňujte na
jednotky žiadne predmety. Nadmerné teplo môže
naruši správnu prevádzku jednotky.
Magnetické skreslenie televízneho obrazu
alebo obrazovky monitora
Hoci je tento systém magneticky tienený, môže niekedy
pri určitých televíznych prijímačoch alebo monitoroch
osobných počítačov dôjs k magnetickému skresleniu
obrazu. V takom prípade televízny prijímač alebo osobný
počítač vypnite a po 15 až 30 minútach ho znovu zapnite.
Ak ide o monitor osobného počítača, vykonajte pred jeho
vypnutím všetky potrebné opatrenia, ako je napríklad
uloženie údajov.
Ak nedôjde k zlepšeniu, umiestnite systém alej od
televízneho prijímača alebo osobného počítača.
Neumiestňujte v blízkosti televízneho prijímača alebo
osobného počítača ani predmety s magnetmi, ako
napríklad stojany pre zvukovú techniku, podstavce pod
televízor, hračky, at. Mohlo by dôjs k interakcii so
systémom a následnému magnetickému skresleniu
obrazu.
Ak máte v súvislosti s produktom akékovek otázky alebo
problémy, ktoré nie sú popísané v tomto návode, obráte
sa na najbližšieho obchodného zástupcu spoločnosti
Sony.
Zapojenie reproduktorov
1 Pripojte k reproduktoru sieový napájací
adaptér. (obr. A)
Poznámky
Používajte iba dodávaný sieový adaptér.
Pri použití iného druhu sieového adaptéra môže
dôjs k poškodeniu reproduktorov.
Pred použitím sa presvedčte, že prepínač na
hornej strane sieového adaptéra je zapnutý.
Ak je prepínač na sieovom adaptéri vypnutý,
blokuje aj zapnutie samotnej jednotky.
Polarita zástrčky
2 Pripojte avý reproduktor ku zdrojovému
zariadeniu. (obr. B)
Ak je systém pripojený k monofónnemu
konektoru rádia, at., zvuk môže vychádza
len cez avý reproduktor. V takom prípade
použite redukciu PC-236MS od spoločnosti
Sony (volitené príslušenstvo). Zvuk bude
vychádza cez oba reproduktory.
Pre pripojenie ku konektoru slúchadiel
stereofónneho typu
Použite volitené príslušenstvo - redukciu PC-
234S alebo prípojný kábel RK-G138.
Poznámka
Na prepínanie medzi konektormi INPUT1 a INPUT2
použite prepínač ON/OFF zariadenia pripojeného k
reproduktorom.
Počúvanie zvuku (obr. C)
Najskôr znížte hlasitos avého reproduktora. Pred
pripojením reproduktorov k výstupu pre slúchadlá znížte
aj hlasitos pripojeného komponentu.
1 Stlačte tlačidlo POWER ($ ON).
Indikátor POWER sa rozsvieti.
2 Upravte hlasitos zvuku prostredníctvom
ovládača VOLUME.
Aj pri pripájaní k výstupu pre slúchadlá
nastavte hlasitos pripojeného komponentu.
Po ukončení počúvania stlačte prepínač
POWER (4 OFF).
Indikátor POWER zhasne.
Poznámka
Vypnite funkciu MEGA BASS alebo BASS BOOST
(walkman, at.), keže môže spôsobova počutené
skreslenie zvuku, a preto je vhodné ju vypnú.
3 Používanie slúchadiel.
Slúchadlá pripojte do konektora PHONES.
Používanie bez ochrannej mriežky
reproduktora
Ochrannú mriežku reproduktora je možné odobra a
následne ju pripoji na zadnú stranu reproduktora.
Riešenie problémov
Ak zistíte procém s reproduktorovým systémom,
preštudujte nasledujúci zoznam a vykonajte odporúčané
opatrenia. Ak problém pretrvá, obráte sa na najbližšieho
obchodného zástupcu spoločnosti Sony.
Z reproduktorového systému nevychádza
žiadny zvuk.
Skontrolujte, či sú všetky pripojenia správne zapojené.
Skontrolujte, či ste nezabudli zvýši hlasitos na avom
reproduktore a na pripojenom zariadení.
Skontrolujte, či sú pripojené slúchadlá. Ak sú, odpojte
ich.
Zvuk je skreslený.
Znížte úroveň hlasitosti na pripojenom komponente.
Prípadne, ak má pripojené zariadenie funkciu zosilnenia
basov, vypnite ju.
Pootočením ovládania VOLUME na tomto zariadení
znížte hlasitos.
Z reproduktora poču rušivý hlboký zvuk
alebo šum.
Skontrolujte, či sú všetky pripojenia správne zapojené.
Skontrolujte, či niektoré zvukové zariadenia nie sú
umiestnené príliš blízko k televíznemu prijímaču.
Zvuk náhle ustal.
Skontrolujte, či sú všetky pripojenia správne zapojené.
Jas indikátora POWER je nestabilný.
Jas indikátora POWER sa môže sta nestabilným pri
zvýšení hlasitosti. Nie je to porucha.
Technické parametre
Reproduktorová čas
Typ ozvučnice Plný rozsah, s basreflexným
otvorom, magneticky tienený
Reproduktorový systém 57 mm (priemer)
Impedancia 8
Menovitý príkon 3 W
Zosilňovač (avý reproduktor)
Menovitý výstup 3,5 W + 3,5 W
(10 % T.H.D., 1 kHz, 8 )
Bass boost (zosilnenie basov)
MEGA BASS
Vstup Vstupný kábel s konektorom typu
stereo mini (2 m) x 1
Konektor typu stereo mini x 1
Vstupná impedancia 4,7 k (pri 1 kHz)
Výstup Konektor typu stereo mini x 1
(PHONES)
Všeobecné
Napájanie DC 9 V (dodávaný sieový adaptér)
Rozmery (š/v/h) Približne 84 x 176 x 130 mm
Hmotnos (avá čas) 610 g,
(pravá čas) 560 g
Dodávané príslušenstvo
Sieový adaptér (1)
Návod na používanie (1)
Volitené príslušenstvo
Prípojný kábel RK-G129, RK-G136, RK-G138
Redukcia PC-234-S, PC-236MS
Vzhad a technické parametre sa môžu zmeni bez
predchádzajúceho upozornenia.
Česky
Před použitím si pečlivě přečtěte tuto příručku a
uschovejte ji pro další použití.
UPOZORNĚNÍ
Nevystavujte přístroj dešti ani vlhkosti, předejdete tak
nebezpečí vzniku požáru či úrazu elektrickým
proudem.
Neotevírejte kryt přístroje. Hrozí nebezpečí úrazu
elektrickým proudem. Opravy svěřte výhradně
kvalifikovanému servisnímu technikovi.
Ventilační otvory přístroje nezakrývejte novinami, ubrusy,
závěsy atd., mohlo by dojít k požáru. Na přístroj nestavte
hořící svíčky.
Na přístroj neumísujte nádoby s tekutinou, např. vázy,
snížíte tak možnost vzniku požáru či úrazu elektrickým
proudem.
Neinstalujte přístroj v uzavřených prostorách, jako
jsou knihovny nebo vestavěné skříňky.
Připojte síový adaptér do snadno přístupné síové
zásuvky se střídavým proudem. Pokud zaznamenáte u
síového adaptéru jakoukoli odchylku, ihned ho ze síové
zásuvky odpojte.
VAROVÁNÍ
Byli jste upozorněni, že jakékoli změny nebo úpravy, které
nejsou výslovně schváleny v této příručce, mohou vést ke
zrušení vašeho oprávnění k provozu tohoto zařízení.
Platnost označení CE se vztahuje pouze na země, kde je
toto označení zákonné, zejména na země Evropského
společenství (EU).
Tento symbol umístěný na výrobku nebo
jeho balení upozorňuje, že by s výrobkem
po ukončení jeho životnosti nemělo být
nakládáno jako s běžným odpadem z
domácnosti. Místo toho by měl být odložen
do sběrného místa, určeného k recyklaci
elektronických výrobků a zařízení.
Dodržením této instrukce zabráníte
negativním dopadům na životní prostředí a zdraví lidí,
které naopak může být ohroženo nesprávným nákladním
s výrobkem při jeho likvidaci. Recyklováním materiálů, z
nichž je vyroben, pomůžete zachovat přírodní zdroje. Pro
získání dalších informací o recyklaci tohoto výrobku
kontaktujte, prosím, místní orgány státní správy, místní
firmu zabezpečující likvidaci a sběr odpadů nebo
prodejnu, v níž jste výrobek zakoupili. Použitelné
příslušenství: Napájecí adaptér
Bezpečnostní opatření
Používejte pouze dodaný napájecí adaptér.
Pokud sestavu delší dobu nepoužíváte a napájíte ji přes
napájecí adaptér, odpojte napájecí adaptér ze síové
zásuvky. Přepínač POWER na levém reproduktoru
nevypíná napájecí adaptér.
Neotvírejte kryt přístroje. Opravy svěřte výhradně
kvalifikovanému servisnímu technikovi.
Sestavu nenechávejte v blízkosti tepelných zdrojů a na
místech vystavených přímému slunečnímu záření,
nadměrné prašnosti, vlhkosti, dešti nebo mechanickým
otřesům.
Spadne-li do sestavy jakýkoliv pevný předmět nebo
vnikne-li do ní kapalina, odpojte ji ze síové zásuvky a
před dalším použitím ji nechte zkontrolovat odborníkem.
K čištění krytu nepoužívejte alkohol, benzin ani žádná
ředidla.
Přestože se jedná o magneticky stíněný systém,
neponechávejte v blízkosti sestavy nahrané pásky,
hodinky, kreditní karty nebo diskety s magnetickým
zápisem.
Neinstalujte reproduktory v nakloněné poloze.
Neumísujte reproduktory tak, aby hrozilo nebezpečí
pádu. Nenechávejte v blízkosti reproduktorů žádné
cennosti.
Otvor je umístěn v zadní části skříňky z důvodu odvodu
tepla. Kvůli odvodu tepla ponechte dostatečný volný
prostor za přístrojem a neumísujte na přístroj žádné
předměty. Z důvodů přehřátí by mohlo dojít k poruše
přístroje.
Dojde-li k magnetickému zkreslení obrazu
na televizoru či monitoru
Přestože se jedná o magneticky stíněný systém, může se
stát, že dojde k magnetickému zkreslení obrazu na
některých televizorech či monitorech osobních počítačů.
V takovém případě vypněte napájení televizoru nebo
osobního počítače a po uplynutí 15 až 30 minut je znovu
zapněte. Před vypnutím osobního počítače provete
příslušná opatření, např. uložení dosud neuložených dat.
Pokud nedojde k žádnému zlepšení, umístěte sestavu
dál od televizoru nebo osobního počítače. Neumísujte
také do blízkosti televizoru nebo osobního počítače
předměty obsahující magnety, např. hudební sestavy,
televizní stojany, hračky atd. Mohly by totiž v interakci s
touto sestavou způsobit magnetické zkreslení obrazu.
Budete-li mít libovolné otázky nebo vyskytnou-li se při
použití sestavy problémy, které nejsou popsány v této
příručce, obrate se na nejbližšího prodejce výrobků
Sony.
Zapojení reproduktorů
1 Připojte napájecí adaptér k reproduktoru.
(Viz obr. A)
Poznámky
Používejte pouze dodaný napájecí adaptér.
Nepoužívejte jiné napájecí adaptéry, mohlo by
dojít k poškození reproduktorů.
Před používáním tohoto přístroje nezapomeňte
zapnout přepínač v horní části napájecího
adaptéru.
Je-li napájecí adaptér vypnutý, přístroj se
nezapne.
Polarita zástrčky
2 Připojte levý reproduktor ke zdrojovému
zařízení. (Viz obr. B)
Pokud sestavu připojíte k monofonní zdířce
radiopřijímače atd., může se stát, že zvuk
bude vycházet pouze z levého reproduktoru.
V takovém případě použijte zástrčkový
adaptér Sony PC-236MS. Zvuk pak bude
vycházet z obou reproduktorů.
Připojení ke zdířce stereofonních
sluchátek
Použijte volitelný zástrčkový adaptér PC-
234S nebo propojovací kabel RK-G138.
Poznámka
Přepnutí mezi použitím vstupu INPUT1 a INPUT2
provedete pomocí vypínače ON/OFF na zařízení
připojeném k reproduktorům.
Poslech (Viz obr. C)
Nejprve snižte hlasitost na levém reproduktoru. Před
připojením reproduktorů do výstupu ve sluchátkách snižte
hlasitost připojeného zařízení.
1 Stiskněte přepínač POWER ($ ON).
Rozsvítí se indikátor POWER.
2 Upravte hlasitost pomocí ovladače
hlasitosti VOLUME.
Při připojení k výstupu pro sluchátka také
upravte hlasitost připojeného přístroje.
Po ukončení poslechu stiskněte vypínač
POWER (4 OFF).
Indikátor POWER zhasne.
Poznámka
Vypněte funkce MEGA BASS a BASS BOOST
(Walkman atd.), nebo mohou způsobovat zkreslení
zvuku.
3 Použití sluchátek
Zapojte sluchátka do zdířky PHONES.
Při použití bez mřížky reproduktoru
Mřížku reproduktorů lze odstranit. Sejmutou mřížku
můžete umístit do zadní části reproduktoru.
Odstraňování problémů
Vyskytne-li se problém se sestavou reproduktorů,
zkontrolujte následující seznam a přijměte doporučená
opatření. Pokud problém přetrvává, obrate se na
nejbližšího prodejce Sony.
Ze sestavy reproduktorů nevychází žádný
zvuk.
Zkontrolujte, zda jsou správně provedena všechna
připojení.
Zkontrolujte, zda byla nastavena hlasitost na levém
reproduktoru a na připojeném zařízení.
Zkontrolujte, zda jsou zapojena sluchátka. Pokud ano,
odpojte je.
Zvuk je zkreslený.
Snižte hlasitost připojeného zařízení. Pokud je připojené
zařízení vybaveno funkcí Bass Boost, vypněte ji.
Snižte hlasitost pomocí ovladače VOLUME na tomto
přístroji.
Na výstupu z reproduktorů je slyšet šum.
Zkontrolujte, zda jsou správně provedena všechna
připojení.
Zkontrolujte, zda nejsou zvukové komponenty umístěny
příliš blízko u televizoru.
Zvuk najednou utichl.
Zkontrolujte, zda jsou správně provedena všechna
připojení.
Jas indikátoru POWER kolísá.
Je -li nastavena vysoká hlasitost, může jas indikátoru
POWER kolísat. Nejedná se o žádnou závadu.
Technické údaje
Reproduktory
Typ skříně Širokopásmová, bass-reflex,
magneticky stíněná
Reproduktorová sestava 57 mm (průměr)
Impedance 8
Jmenovitý příkon 3 W
Zesilovač (levý reproduktor)
Jmenovitý výstup 3,5 W + 3,5 W
(10 % T.H.D., 1 kHz, 8 )
Bass boost MEGA BASS
Vstup Vstupní kabel se zástrčkou stereo-
mini (2 m) x 1
Stereofonní mini zdířka x 1
Vstupní impedance 4,7 k (při 1 kHz)
Výstup Stereofonní mini zdířka x 1
(PHONES)
Obecné
Napájení ss 9 V (napájecí adaptér je
součástí dodávky)
Rozměry (š/v/h) přibl. 84 x 176 x 130 mm
Hmotnost (levý) 610 g,
(pravý) 560 g
Dodávané příslušenství
Napájecí adaptér (1)
Návod k obsluze (1)
Volitelné příslušenství
Propojovací kabel RK-G129, RK-G136, RK-G138
Zástrčkový adaptér PC-234-S, PC-236MS
Vzhled a technické parametry mohou být změněny bez
předchozího upozornění.
Türkçe
Üniteyi çalştrmadan önce, bu doküman çok dikkatli bir
şekilde okuyun ve ileriye dönük olarak referans amacyla
saklayn.
UYARI
Yangn veya elektrik çarpma tehlikesini önlemek
için, üniteyi yağmur veya neme maruz brakmayn.
Elektrik çarpmasn önlemek için kutuyu açmayn.
Sadece uzman personelden servis aln.
Yangn önlemek için aygtn havalandrmasn gazete,
masa örtüsü, perde, vb. ile örtmeyin. Aygtn üzerine
yanan mum koymayn.
Yangn veya elektrik çarpma tehlikesini önlemek için,
aygtn üzerine vazo gibi svyla doldurulmuş nesneler
koymayn.
Aygt kitaplk veya gömülü dolap gibi snrl bir alana
yerleştirmeyin.
AC güç adaptörünü kolaylkla erişilebilen bir AC prize
bağlayn. AC güç adaptöründe bir anormallik fark
ederseniz, elektrik fişini derhal AC prizden çkarn.
DİKKAT
Bu el kitabnda yazl olarak onaylanmayan her türlü
değişiklik ve değiştirme bu ürünü çalştrma yetkinizi
geçersiz klabilir.
CE işaretinin geçerliliği, özellikle EEA ( Avrupa Ekonomik
Alan) ülkelerinde olmak üzere yalnzca yasal olarak
zorunlu klndğ ülkelerle snrldr.
Ürünün veya ambalajın üzerinde bulunan
bu sembol, bu ürünün bir ev atığı olarak
muamele görmemesi gerektiğini gösterir.
Bunun yerine, elektrikli ve elektronik
ekipmanların geri dönüşümü için mevcut
olan uygun toplama noktasına teslim
edilmelidir. Bu ürünün doğru şekilde
atılmasını sağlayarak, bu ürüne yanlış
müdahale edilmesi sonucunda ortaya çıkabilecek ve
çevre ile insan sağlığı üzerinde olumsuz etkide
bulunabilecek durumların önlenmesine yardımcı
olursunuz. Malzemelerin geri dönüşümü, doğal
kaynakları korumamıza yardımcı olacaktır. Bu ürünün
geri dönüşümüyle ilgili daha fazla bilgi için, lütfen
şehrinizde bulunan yerel ofisle, evsel atıklar toplama
servisinizle veya bu ürünü satın aldığınız mağazayla
temasa geçin. Kullanlabilen aksesuarlar: AC güç
adaptörü
Önlemler
Yalnzca birlikte verilen AC güç adaptörünü kullann.
Sistemi AC güç adaptörüyle çalştrdktan sonra, sistem
uzun süre kullanlmayacaksa AC güç adaptörünü
prizden çekin. Sol hoparlör üzerindeki POWER anahtar
AC güç adaptörünü kapatmaz.
Kutuyu açmayn. Sadece uzman personelden servis
aln.
Sistemi s kaynaklar yaknna ya da doğrudan güneş
şğ, aşr toz, nem, yağmur veya mekanik darbeye
maruz kalabileceği yerlere koymayn.
Sistemin içine sv veya kat bir nesne düştüğünde, AC
güç adaptörünü prizden çekin ve kullanmadan önce
uzman bir personele kontrol ettirin.
Kabini temizlemek için alkol, benzen veya tiner
kullanmayn.
Bu sistemde manyetik koruma olmasna rağmen,
manyetik kodlama kullanan kaydedilmiş kaset, saat,
kişisel kredi kart veya floppy diskleri uzun süre
sistemin önünde brakmayn.
Hoparlörleri eğimli olarak ayarlamayn.
Hoparlörleri düşebilecekleri yerlere yerleştirmeyin.
Değerli şeyleri hoparlörlerin yaknnda tutmayn.
İçerideki snn dağtlmas için kutunun arkasnda bir
havalandrma boşluğu bulunur. Isnn etkin olarak
dağtlmas için, birimin arkasnda yeterli boş alan
olduğundan emin olun ve birimin üzerine herhangi bir
nesne koymayn. Is nedeniyle birim arzalanabilir.
TV resmi veya monitör görüntüsü manyetik
olarak bozulursa
Sistemde manyetik koruma bulunmasna rağmen baz TV
setlerinde/kişisel bilgisayarlarda resimde manyetik
bozulmalar olabilir. Bu durumda, TV setini/kişisel
bilgisayar kapatn ve 15 - 30 dakika sonra yeniden açn.
Kişisel bilgisayarlarda, kapatmadan önce verilerin
saklanmas gibi gerekli önlemleri aln.
Herhangi bir düzelme olmazsa, sistemi TV setinden/
kişisel bilgisayardan daha uzağa yerleştirin. Ayrca, rafl
ses sistemleri, TV standlar, oyuncaklar, vb. gibi içinde
mknats bulunan nesneleri TV seti/kişisel bilgisayarn
yanna yerleştirmediğinizden emin olun. Bunlar sistemle
etkileşmelerinden dolay resimde manyetik bozulmaya
neden olabilirler.
Hoparlör sisteminizle ilgili bu klavuzun kapsamadğ soru
veya sorunlarnz olursa, lütfen en yakn Sony satcsna
danşn.
Hoparlörlerin bağlanmas
1 AC güç adaptörünün hoparlöre
bağlanmas. (Bkz. şekil A)
Notlar
Yalnzca birlikte verilen AC güç adaptörünü
kullann.
Hoparlörlerin hasar görmemesi için başka bir AC
güç adaptörü kullanmayn.
Bu birimi kullanmadan önce, AC güç adaptörünün
üstündeki anahtar açmay unutmayn.
AC güç adaptörünün anahtar kapalysa, birim
açlmaz.
Fişin polaritesi
2 Sol hoparlörü kaynak aygta bağlayn.
(Bkz. şekil B)
Sistemi radyo, vb. aygtlarn mono jakna
bağladğnzda, ses yalnzca sol hoparlörden
gelebilir. Bu durumda, isteğe bağl Sony fiş
adaptörü PC- 236MS’yi kullann. Her iki
hoparlörden de ses gelecektir.
Stereo telefon tipi kulaklk jakna
bağlamak için
İsteğe bağl PC-234S fiş adaptörü veya RK-
G138 bağlant kablosunu kullann.
Not
INPUT1 ve INPUT2, jaklarn açp kapatmak için
hoparlörlere bağl aygtn ON/OFF anahtarn
kullann.
Seslerin dinlenmesi (bkz. şekil C)
Öncelikle, sol hoparlörün ses seviyesini azaltn.
Hoparlörleri kulaklk çkşna bağlamadan önce, bağlanan
komponentin ses seviyesini azaltn.
1 POWER anahtarna basn (
$$
$$
$ ON).
POWER göstergesi yanar.
2 VOLUME denetimini ayarlayn.
Kulaklk çkşna bağladğnzda, bağlanan
komponentin ses seviyesini de ayarlayn.
Dinledikten sonra POWER anahtarn (4 OFF)
konumuna getirin.
POWER göstergesi söner.
Not
Sesin bozulmasna neden olabileceğinden MEGA
BASS veya BASS BOOST (Walkman, vb.) işlevini
kapatn.
3 Kulaklğn kullanlmas
Kulaklğ PHONES jakna bağlayn.
Hoparlörü zgarasz kullanma
Hoparlör zgaras çkartlabilir. Çkartlan hoparlör
zgarasn hoparlörün arkasna takabilirsiniz.
Sorun giderme
Hoparlör sisteminizde sorunla karşlaştğnzda,
aşağdaki listeyi kontrol ederek önerilen önlemleri aln.
Sorun devam ederse, en yakn Sony satcnza danşn.
Hoparlör sisteminden ses gelmiyor.
Tüm bağlantlarn doğru yapldğndan emin olun.
Sol hoparlör ve bağlanan komponent üzerindeki ses
seviyesinin düzgün şekilde açldğndan emin olun.
Kulaklklarn bağl olup olmadğn kontrol edin.
Bağlysa, çkarn.
Seste bozulma var.
Bağlanan komponentin ses seviyesini azaltn. Ya da
bağlanan komponentin bas güçlendirme işlevi varsa,
bunu kapatn.
Ses seviyesini azaltmak için ünite üzerindeki VOLUME
düğmesini çevirin.
Hoparlör çkşnda uğultu veya gürültü var.
Tüm bağlantlarn doğru yapldğndan emin olun.
Herhangi bir ses komponentinin TV setine çok yakn
yerleştirilmediğinden emin olun.
Ses aniden durdu.
Tüm bağlantlarn doğru yapldğndan emin olun.
POWER göstergesinin parlaklğ dengesiz.
POWER göstergesinin parlaklğ ses seviyesi
yükseltildiğinde dengesiz olabilir. Bu bir arza değildir.
Teknik özellikler
Hoparlör ksm
Kapsama tipi Tam aralk, Bas refleks,
manyetik kalkanl
Hoparlör sistemi 57 mm (çap)
Empedans 8
Nominal giriş gücü 3 W
Amplifikatör ksm (Sol Hoparlör)
Nominal çkş 3,5 W + 3,5 W
(%10 T.H.D., 1 kHz, 8 )
Bas güçlendirme MEGA BASS
Giriş L tipi stereo mini fişli giriş
kablosu (2 m) x 1
Stereo mini jak x 1
Giriş empedans 4,7 k (1 kHz’de)
Çkş Stereo mini jak x 1
(PHONES)
Genel
Güç DC 9V (birlikte verilen AC güç
adaptörü)
Ölçüler (g/y/d) Yaklaşk 84 x 176 x 130 mm
(3 3/8 x 7 x 5 1/8 inç)
Ağrlk (Sol) 610 gr (1 lb. 6 ons),
(Sağ) 560 gr (1 lb. 4 ons),
Birlikte verilen aksesuarlar
AC güç adaptörü (1)
Kullanm Talimatlar (1)
İsteğe bağl aksesuarlar
RK-G129, RK-G136, RK-G138 bağlant kablosu
Fiş adaptörü PC-234-S, PC-236MS
Ürün tasarm ve teknik özellikleri bildirimde
bulunulmakszn değiştirilebilir.
Vue de la page 0
1 2

Résumé du contenu

Page 1 - Active Speaker System

3-247-220-21(1)©2008 Sony Corporation Printed in ThailandActive Speaker SystemSRS-Z510Οδηγίες ΛειτουργίαςNávod na používanieNávod k obsluzeKullan

Page 2 - (див. мaл. C)

ABal oldali hangsugárzó (hátoldal)Głośnik lewy (tył)Лeвый гpомкоговоpитeль (вид cзaди)Лівий динaмік (зaдній)a DC IN 9 V aljzathozdo gniazda DC IN 9 Vк

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire