Sony VGC-LA1 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Sony VGC-LA1. Sony VGC-LA1 Инструкция по эксплуатации Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 153
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs

Résumé du contenu

Page 1 - Руководство пользователя

NРуководство пользователяПерсональный компьютерСерия VGC-LA

Page 2 - Содержание

10nNПодготовка к использованиюЦентр справки и поддержкиЦентр справки и поддержки – это обширный ресурс, содержащий практические советы, учебные пособи

Page 3

10 0nNМодернизация компьютера VAIO❑ Электростатический разряд может повредить модули памяти и другие компоненты компьютера. Модули памяти следует уста

Page 4

101nNМодернизация компьютера VAIOИзвлечение и установка модуля памятиДля замены или установки модуля памяти:1 Выключите компьютер и все периферийные у

Page 5

102nNМодернизация компьютера VAIO5 Отверните винт (2) и снимите крышку отсека памяти (3).6 Прикоснитесь к металлической детали (например, к раме корпу

Page 6 - ENERGY STAR

103nNМодернизация компьютера VAIO9 Вставьте модуль памяти в гнездо расширения памяти и нажмите на модуль памяти до защелкивания.!Не прикасайтесь к дру

Page 7 - Документация

104nNМодернизация компьютера VAIOПросмотр количества памятиДля просмотра количества памяти:1 Включите компьютер.2 В меню Пуск выберите Все программы,

Page 8 - Электронная документация

105nNМеры предосторожностиМеры предосторожностиВ этом разделе приведены указания по технике безопасности и меры предосторожности, позволяющие избежать

Page 9 - My Club VAIO

106nNМеры предосторожностиПри работе с ЖК-дисплеем❑ Не подвергайте ЖК-дисплей воздействию солнечного света. Это может вызвать его повреждение. Будьте

Page 10 - Другие источники информации

107nNМеры предосторожностиПри использовании источника питания❑ Требования к электропитанию данного компьютера приведены в интерактивных документах в р

Page 11 - Требования эргономики

108nNМеры предосторожностиПри работе с компьютером❑ Очищайте корпус с помощью мягкой ткани. Ткань может быть сухой или слегка смоченной в растворе мяг

Page 12 - Подготовка к использованию

109nNМеры предосторожности❑ Компьютер работает с высокочастотными радиосигналами и может создавать помехи приему радио- и телевизионных сигналов. В та

Page 13 - Начало работы

11nNПодготовка к использованиюТребования эргономикиПо возможности постарайтесь учитывать приведенные ниже рекомендации по эргономике.❑ Устойчивая рабо

Page 14 - Вид спереди

110nNМеры предосторожностиПри использовании встроенной камеры MOTION EYE❑ Запрещается прикасаться к переднему зеркальному стеклу, покрывающему линзу в

Page 15 - Вид сзади

111nNМеры предосторожностиПри работе с компакт-дисками❑ Запрещается прикасаться к поверхности компакт-диска.❑ Предохраняйте диск от падения и изгибов.

Page 16

112nNМеры предосторожности❑ Специально разработанный для данной модели компьютера адаптер для дисков диаметра 8 см предназначен для работы с такими ди

Page 17 - Вид справа

113nNМеры предосторожностиПри работе с картами памяти Memory Stick❑ При работе с картами памяти избегайте мест, где присутствуют сильные электростатич

Page 18 - Вид слева

114nNМеры предосторожностиПри работе с жестким дискомЖесткий диск обладает высокой плотностью хранения данных, а также высокой скоростью чтения и запи

Page 19 - Индикаторы

115nNУстранение неполадокУстранение неполадокВ этом разделе описаны способы устранения наиболее распространенных неполадок при работе с компьютером. Б

Page 20 - Подключение источника питания

116nNУстранение неполадокКомпьютерЧто делать, если компьютер не запускается?❑ Проверьте, что компьютер надежно подключен к источнику питания и включен

Page 21

117nNУстранение неполадокЧто делать, если при запуске компьютера отображается сообщение об ошибке BIOS?Если в нижней строке экрана компьютера отобража

Page 22

118nNУстранение неполадокЧто делать, если зеленый индикатор питания горит, но на экране компьютера ничего не отображается?❑ Если горит оранжевый индик

Page 23 - Для выключения компьютера:

119nNУстранение неполадокЧто делать, если компьютер или программное обеспечение перестает отвечать на команды?❑ Лучше всего выключить компьютер с помо

Page 24 - Использование компьютера VAIO

12nNПодготовка к использованию❑ Рабочее место и поза — подберите стул с удобной спинкой. Отрегулируйте стул так, чтобы ступни стояли ровно на полу. Ко

Page 25 - Использование клавиатуры

120nNУстранение неполадокПочему компьютер не переключается в режим ожидания или спящий режим?В работе компьютера могут возникать неполадки, если режим

Page 26

121nNУстранение неполадокЧто делать, если игровое программное обеспечение не работает или приводит к отказу?❑ На web-узле игры проверьте наличие загру

Page 27

122nNУстранение неполадокЧто делать, если компьютер не загружается с USB-дисковода гибких дисков, подключенного к компьютеру?Для загрузки компьютера с

Page 28 - C Аккумуляторный отсек

123nNУстранение неполадокБезопасность системыВ данном разделе содержится информация о поддержании бесперебойной работы компьютера и защите от возможны

Page 29

124nNУстранение неполадокКак обновлять антивирусное программное обеспечение?Программное обеспечение Norton Internet Security можно модернизировать с п

Page 30

125nNУстранение неполадокВстроенная камера MOTION EYEПочему в окне просмотра нет изображения или оно плохого качества?❑ Встроенная камера MOTION EYE м

Page 31

126nNУстранение неполадокПочему сделанные снимки содержат выпавшие фрагменты, а звук прерывается?❑ Выпадение фрагментов изображений может быть обуслов

Page 32 - Использование мыши

127nNУстранение неполадокПочему нет доступа к встроенной камере MOTION EYE?❑ Встроенная камера MOTION EYE может использоваться в каждый момент только

Page 33 - Подготовка мыши к работе

128nNУстранение неполадокИнтернетЧто делать, если модем не работает?❑ Проверьте, что телефонный провод надежно подключен к гнезду модема на компьютере

Page 34 - 2 Включите компьютер

129nNУстранение неполадокЧем объясняется низкая скорость передачи через модемное соединение?В компьютере установлен модем, совместимый со стандартами

Page 35 - CONNECT

13nNНачало работыНачало работыВ этом разделе рассматриваются первые шаги по эксплуатации компьютера VAIO.❑ Расположение органов управления и портов (с

Page 36 - Настройка функций мыши

130nNУстранение неполадокРабота в сетиЧто делать, если компьютер не подключается к точке доступа беспроводной локальной сети?❑ Возможность подключения

Page 37

131nNУстранение неполадокЧто делать, если отсутствует доступ к Интернет?❑ Проверьте параметры точки доступа. Подробнее см. руководство, прилагаемое к

Page 38 - Нажмите на горизонтальную

132nNУстранение неполадокЧто такое каналы?❑ Соединения в беспроводной локальной сети осуществляются в разделенных диапазонах частот, которые называютс

Page 39 - Для установки диска:

133nNУстранение неполадокДиски CD и DVDПочему компьютер останавливается при чтении диска?Возможно, в компьютер установлен грязный или поврежденный дис

Page 40

134nNУстранение неполадокЧто делать, если компакт-диск или диск DVD воспроизводится на компьютере со сбоями?❑ Убедитесь в том, что диск установлен в д

Page 41 - Для извлечения диска:

135nNУстранение неполадок3 Выберите Система. Открывается окно Свойства системы.4 Перейдите на вкладку Оборудование и нажмите кнопку Диспетчер устройст

Page 42

136nNУстранение неполадокЧто делать, если не удается выполнить запись данных на компакт-диск?❑ Не запускайте и не допускайте автоматического запуска н

Page 43

137nNУстранение неполадокДисплейПочему экран компьютера гаснет?❑ Экран компьютера может гаснуть, если компьютер переключился в режим энергосбережения

Page 44

138nNУстранение неполадокПечатьЧто делать, если не удается распечатать документ?❑ Проверьте, что принтер включен и что кабель принтера надежно подсоед

Page 45

139nNУстранение неполадокМикрофонЧто делать, если микрофон не работает?❑ При использовании внешнего микрофона проверьте, что он включен и правильно по

Page 46

14nNНачало работыРасположение органов управления и портовНа следующих страницах показано расположение органов управления и портов компьютера.Вид спере

Page 47

140nNУстранение неполадокМышьЧто делать, если компьютер не распознает мышь?❑ Убедитесь, что переключатель питания, расположенный снизу беспроводной мы

Page 48

141nNУстранение неполадокГромкоговорителиЧто делать, если не слышен звук громкоговорителей?❑ При использовании программы, содержащей собственный регул

Page 49 - Воспроизведение дисков DVD

142nNУстранение неполадокКлавиатураЧто делать при неправильной конфигурации клавиатуры?❑ Язык раскладки беспроводной клавиатуры указан на коробке. Есл

Page 50 - Использование ТВ-функции

143nNУстранение неполадокГибкие дискиПочему при подключении дисковода на панели задач не появляется значок «Безопасное извлечение устройства»?Компьюте

Page 51

144nNУстранение неполадокКарты PC CardЧто делать, если карта PC Card не работает?❑ Проверьте, что карта PC Card правильно установлена. Подробнее см. У

Page 52

145nNУстранение неполадокАудио/видеоЧто делать, если не удается использовать видеокамеру DV?Если отображается сообщение «Оборудование DV отсоединено и

Page 53

146nNУстранение неполадокКарта памяти Memory StickЧто делать, если не удается открыть файлы изображений?Возможно, требуется отформатировать карту памя

Page 54 - Использование карт PC Card

147nNУстранение неполадокПериферийные устройстваЧто делать, если не удается подключить устройство USB?❑ По возможности проверьте, что устройство USB в

Page 55

148nNТехническая поддержкаТехническая поддержкаВ этом разделе содержится информация о том, где можно получить ответы на вопросы по компьютеру.Информац

Page 56 - Извлечение карты PC Card

149nNТехническая поддержкаЭлектронная поддержкаЧто такое e-Support?Просмотрены все руководства пользователя и web-узел (www.vaio-link.com), а ответ на

Page 57

15nNНачало работыВид сзадиA Крышка задней панелиСнимите крышку задней панели для обеспечения доступа к соответствующим портам и разъемам (стр. 20).!Пе

Page 58 - Установка модуля ExpressCard

150nNТехническая поддержкаМожно ли задавать вопросы на родном языке?Взаимодействие с группой поддержки e-Support осуществляется через портал, который

Page 59

151nNТехническая поддержкаТорговые маркиSony, Battery Checker, Click to DVD, DVgate Plus, HotKey Utility, Memory Stick Formatter, Prepare your VAIO, S

Page 60 - Извлечение модуля ExpressCard

152nNТехническая поддержкаMy Club VAIO содержит программное обеспечение Macromedia Flash™ корпорации Player Macromedia, © Корпорация Macromedia, 1995-

Page 61

© 2006 Sony CorporationnНазвание:Фоксконн Прецижн Компонент (Шенжен) Ко., Лтд.(Foxconn Precision Component (Shenzhen) Co., Ltd.)Адрес:№ 2 Донгхуан

Page 62

16nNНачало работыAРегулятор угла захвата (стр. 38)B Разъемы AUDIO INPUT (L/R)Служат для подключения внешнего устройства, например, видеомагнитофона.C

Page 63

17nNНачало работыВид справаA Дисковод компакт-дисков (стр. 39)B Индикатор дисковода компакт-дисков (стр. 19)C Кнопка извлечения диска (стр. 41)

Page 64

18nNНачало работыВид слева A Гнездо PC Card (стр. 54)B Кнопка извлечения карты PC Card (стр. 56)C Гнездо карты памяти SD (стр. 67)D Гнездо наушниковСл

Page 65

19nNНачало работыИндикаторыНиже перечислены индикаторы, предусмотренные в компьютере.✍Предусмотрено изменение яркости индикаторов. Дополнительную инфо

Page 66 - Совместимые карты памяти

2nNСодержаниеПодготовка к использованию...

Page 67 - Установка карты памяти

20nNНачало работыПодключение источника питанияВ качестве источника питания для компьютера необходим адаптер переменного тока.Перед доступом к разъему

Page 68 - Извлечение карты памяти

21nNНачало работыИспользование адаптера переменного тока✍Эксплуатация компьютера допускается только с адаптером переменного тока из комплекта поставки

Page 69 - Использование сети Интернет

22nNНачало работы✍Можно скрепить кабель адаптера с другими кабелями. Откройте защелку для кабеля, протяните через нее кабель, затем закройте защелку д

Page 70

23nNНачало работыБезопасное выключение компьютераВо избежание потери несохраненных данных выключайте компьютер надлежащим образом – в соответствии с п

Page 71

24nNИспользование компьютера VAIOИспользование компьютера VAIOВ этом разделе описано, как эффективно использовать компьютер.❑ Использование клавиатуры

Page 72

25nNИспользование компьютера VAIOИспользование клавиатурыКомпьютер поставляется с беспроводной клавиатурой.В беспроводной клавиатуре реализовано станд

Page 73

26nNИспользование компьютера VAIOИспользование беспроводной клавиатуры✍На рисунке выше приведен пример клавиатуры с английской раскладкой.A Функционал

Page 74

27nNИспользование компьютера VAIOEКнопка режима ожиданияПереключение в режим минимального энергопотребления.Подробнее об управлении питанием см. разде

Page 75

28nNИспользование компьютера VAIOAОпоры клавиатурыВыдвиньте для регулировки угла наклона клавиатуры.B Кнопка CONNECTНажмите, чтобы установить соединен

Page 76

29nNИспользование компьютера VAIOПодготовка клавиатуры к работеВ комплект поставки компьютера входят четыре щелочных элемента питания типа АА для бесп

Page 77

3nNИспользование периферийных устройств...

Page 78

30nNИспользование компьютера VAIOДля подключения беспроводной клавиатуры:1 Установите четыре прилагаемых элемента питания типа АА (1) в аккумуляторный

Page 79

31nNИспользование компьютера VAIO✍Индикатор элементов питаиня ( или ) в окне индикаторов беспроводной клавиатуры указывает уровень заряда элементов

Page 80 - Подсоединение USB-устройства

32nNИспользование компьютера VAIOИспользование мышиКомпьютер поставляется с беспроводной мышью.Использование беспроводной мышиДля подключения беспрово

Page 81

33nNИспользование компьютера VAIOПодготовка мыши к работеВ комплект поставки компьютера входят два щелочных элемента питания типа АА для беспроводной

Page 82 - Подсоединение принтера

34nNИспользование компьютера VAIOДля подключения беспроводной мыши:1 Вставьте в беспроводную мышь два прилагаемых элемента типа AA, как показано ниже

Page 83

35nNИспользование компьютера VAIO4 Переверните беспроводную мышь, передвиньте переключатель питания в положение ON и нажмите кнопку CONNECT.Соединение

Page 84

36nNИспользование компьютера VAIOНастройка функций мыши1 Нажмите кнопку Пуск, затем Панель управления.2 Выберите Принтеры и другое оборудование.3 Выбе

Page 85

37nNИспользование компьютера VAIOИспользование встроенной камеры MOTION EYEВ компьютер встроена камера MOTION EYE.Для поддержки видеофункций систем мг

Page 86

38nNИспользование компьютера VAIO✍Встроенная камера MOTION EYE может использоваться в каждый момент только одним программным приложением. Если другое

Page 87 - Установка пароля

39nNИспользование компьютера VAIOИспользование дисковода компакт-дисковВ компьютер встроен дисковод компакт-дисков.Для установки диска:!До установки д

Page 88

4nNУстранение неполадок...

Page 89

40nNИспользование компьютера VAIO✍В режиме ожидания или спящем режиме после установки диска автоматически загружается Windows и может отображаться окн

Page 90

41nNИспользование компьютера VAIOДля извлечения диска:!Кнопка извлечения диска отключена, если компьютер выключен.Запрещается извлекать компакт-диски,

Page 91 - Использование обычного режима

42nNИспользование компьютера VAIOЧтение и запись компакт-дисков и DVD-дисковВозможность воспроизведения и записи компакт-дисков и DVD-дисков зависит о

Page 92 - Использование режима ожидания

43nNИспользование компьютера VAIOВЗ: доступные для воспроизведения и записиВ: доступные для воспроизведения, но не доступные для записи–: не доступные

Page 93

44nNИспользование компьютера VAIO!Данное изделие предназначено для воспроизведения дисков, удовлетворяющих требованиям стандарта CDDA (стандарт компак

Page 94 - Использование спящего режима

45nNИспользование компьютера VAIOЗамечания о записи данных на диск❑ Для того, чтобы данные, записанные на диске, можно было прочитать на дисководе ком

Page 95

46nNИспользование компьютера VAIOЗамечания о воспроизведении DVD-дисковДля достижения максимальной производительности при воспроизведении дисков DVD с

Page 96 - Настройка конфигурации модема

47nNИспользование компьютера VAIOВоспроизведение компакт-дисковДля воспроизведения звукового компакт-диска:1 Установите диск в дисковод компакт-дисков

Page 97

48nNИспользование компьютера VAIOКопирование файлов на компакт-дискиДля копирования файлов на диск:!Избегайте ударов или сотрясений компьютера в проце

Page 98

49nNИспользование компьютера VAIOВоспроизведение дисков DVDДля воспроизведения дисков DVD:1 Закройте все запущенные приложения.2 Установите диск DVD в

Page 99

5nNПодготовка к использованиюПодготовка к использованиюПоздравляем с приобретением компьютера Sony VAIO®! Добро пожаловать в интерактивное Руководство

Page 100 - Модернизация компьютера VAIO

50nNИспользование компьютера VAIOИспользование ТВ-функцииДля расширения возможностей компьютера на нем установлена плата ТВ-тюнера и операционная сист

Page 101

51nNИспользование компьютера VAIOПульт дистанционного управленияДля работы с функциями Media Center, включая выбор ТВ-канала, в комплект поставки комп

Page 102

52nNИспользование компьютера VAIOEКнопки регулировки громкостиУвеличение (+) и уменьшение (-) уровня громкости.F Кнопка «Записанное ТВ»Просмотр ранее

Page 103

53nNИспользование компьютера VAIOПодготовка пульта дистанционного управления к работеПеред началом работы с пультом дистанционного управления необходи

Page 104 - Просмотр количества памяти

54nNИспользование компьютера VAIOИспользование карт PC CardКарты PC Card позволяют подсоединять к компьютеру портативные внешние устройства.Установка

Page 105 - Меры предосторожности

55nNИспользование компьютера VAIO!Если карта PC Card не используется, вставьте в гнездо PC Card защитное устройство, которое препятствует попаданию в

Page 106 - При работе с ЖК-дисплеем

56nNИспользование компьютера VAIOИзвлечение карты PC CardДля извлечения карты PC Card из включенного компьютера выполните перечисленные ниже операции.

Page 107

57nNИспользование компьютера VAIOИспользование модуля ExpressCardВ компьютере предусмотрено универсальное гнездо ExpressCard* или гнездо ExpressCard™/

Page 108 - При работе с компьютером

58nNИспользование компьютера VAIOУстановка модуля ExpressCard!Компьютер поставляется с защитным устройством в гнезде ExpressCard. Извлеките защитное у

Page 109

59nNИспользование компьютера VAIO!Если модуль ExpressCard не используется, вставьте в гнездо ExpressCard защитное устройство, которое препятствует поп

Page 110 - При работе с дискетами

6nNПодготовка к использованиюENERGY STARВ качестве партнера ENERGY STAR корпорация Sony установила и подтверждает, что данное изделие соответствует тр

Page 111 - При работе с компакт-дисками

60nNИспользование компьютера VAIOИзвлечение модуля ExpressCardДля извлечения модуля ExpressCard из включенного компьютера выполните перечисленные ниже

Page 112 - При использовании наушников

61nNИспользование компьютера VAIOИспользование карт памяти Memory StickДанный компьютер поддерживает карты памяти Memory Stick. Memory Stick – это ком

Page 113

62nNИспользование компьютера VAIOЗащита от записи карт памяти Memory StickНекоторые модификации карт Memory Stick содержат переключатель защиты от зап

Page 114 - При работе с жестким диском

63nNИспользование компьютера VAIOУстановка карты памяти Memory StickДля установки карты памяти Memory Stick:1 Найдите гнездо карты памяти Memory Stick

Page 115 - Устранение неполадок

64nNИспользование компьютера VAIO✍Данный компьютер поддерживает карты памяти большого объема Memory Stick Duo и оснащен гнездом Memory Stick PRO/Duo,

Page 116 - Компьютер

65nNИспользование компьютера VAIOИзвлечение карты памяти Memory StickДля извлечения карты памяти Memory Stick:1 Убедитесь в том, что индикатор доступа

Page 117

66nNИспользование компьютера VAIOИспользование других карт памятиПомимо гнезда для карт памяти Memory Stick PRO/Duo компьютер оснащен гнездом SD, кото

Page 118

67nNИспользование компьютера VAIOУстановка карты памятиДля установки карты памяти:1 Найдите гнездо карты памяти SD (стр. 18).2 Возьмите карту памяти с

Page 119

68nNИспользование компьютера VAIOИзвлечение карты памяти!Не извлекайте карту памяти при горящем индикаторе Media Access. Карта или данные на ней могут

Page 120

69nNИспользование компьютера VAIOИспользование сети ИнтернетНастройка коммутируемого соединения с ИнтернетПеред подключением к Интернет требуется подс

Page 121

7nNПодготовка к использованиюДокументацияДокументация для данного компьютера VAIO содержит печатные документы и электронные руководства пользователя.Р

Page 122

70nNИспользование компьютера VAIOДля настройки коммутируемого соединения с Интернет:1 Нажмите кнопку Пуск, выберите пункт Все программы, Стандартные,

Page 123 - Безопасность системы

71nNИспользование компьютера VAIOИспользование беспроводной локальной сети WLANС помощью предусмотренной компанией Sony встроенной поддержки WLAN все

Page 124

72nNИспользование компьютера VAIOУстройства WLAN, использующие стандарт IEEE 802.11a, и устройства, работающие в стандартах IEEE 802.11b или g, не мог

Page 125 - Встроенная камера MOTION EYE

73nNИспользование компьютера VAIOСвязь без точки доступа (одноранговая сеть)Одноранговая сеть – это сеть, в которой локальная сеть создается только ме

Page 126

74nNИспользование компьютера VAIOДля организации связи без точки доступа (одноранговой сети):1 Установите переключатель WIRELESS LAN в положение «вклю

Page 127

75nNИспользование компьютера VAIO14 Установите флажок Это прямое соединение компьютер-компьютер; точки доступа не используются в нижней части окна.15

Page 128 - Интернет

76nNИспользование компьютера VAIOДля отсоединения компьютера от одноранговой сети:1 Нажмите кнопку Пуск, затем Панель управления.2 Выберите Сеть и под

Page 129

77nNИспользование компьютера VAIOСвязь через точку доступа (инфраструктурная сеть)Инфраструктурная сеть является расширением существующей проводной ло

Page 130 - Работа в сети

78nNИспользование компьютера VAIOДля установления соединения с беспроводной сетью:1 Проверьте, установлена ли точка доступа.Подробнее см. руководство,

Page 131

79nNИспользование периферийных устройствИспользование периферийных устройствФункциональные возможности компьютера можно значительно расширить, использ

Page 132 - Что такое каналы?

8nNПодготовка к использованиюЭлектронная документация❑ Руководство пользователя (данное руководство) — содержит описание функций компьютера. В нем так

Page 133 - Диски CD и DVD

80nNИспользование периферийных устройствПодсоединение USB-устройстваПодсоединение USB-дисковода гибких дисковИмеется возможность приобретения USB-диск

Page 134

81nNИспользование периферийных устройствОтсоединение USB-дисковода гибких дисковОтсоединение USB-дисковода гибких дисков возможно как при включенном,

Page 135

82nNИспользование периферийных устройствПодсоединение принтераДля печати документов к компьютеру можно подсоединить Windows-совместимый принтер.Подклю

Page 136

83nNИспользование периферийных устройствПодсоединение устройства i.LINKЗамечания о подсоединении устройств i.LINK❑ В компьютере предусмотрен порт i.LI

Page 137

84nNИспользование периферийных устройствПодсоединение цифровой видеокамерыДля подсоединения цифровой видеокамеры:1 Подсоедините один конец кабеля i.LI

Page 138

85nNИспользование периферийных устройствПодсоединение к локальной сетиКомпьютер можно подсоединять к сетям типов 100BASE-TX/10BASE-T с помощью сетевог

Page 139 - Микрофон

86nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOИндивидуальная настройка компьютера VAIOВ этом разделе содержатся краткие инструкции по изменению основных

Page 140

87nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOУстановка пароляДля установки пароля служит одна из функций BIOS.После установки пароля этот пароль необхо

Page 141 - Громкоговорители

88nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOДля добавления пароля включения:1 Включите компьютер.2 При появлении логотипа VAIO нажмите клавишу F2.Отоб

Page 142 - Клавиатура

89nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOИзменение и отмена пароля включенияДля изменения или отмены пароля включения:1 Включите компьютер.2 При по

Page 143 - Гибкие диски

9nNПодготовка к использованиюMy Club VAIOВ разделе My Club VAIO находится:Раздел Documentation, который содержит:❑ Руководство пользователя. Это руков

Page 144 - Карты PC Card

90nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOНастройка компьютера с помощью приложения VAIO Control CenterПриложение VAIO Control Center позволяет прос

Page 145 - Аудио/видео

91nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOИспользование энергосберегающих режимовВ дополнение к обычному режиму работы, который позволяет отключать

Page 146 - Карта памяти Memory Stick

92nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOИспользование режима ожиданияВ режиме ожидания отключается ЖК-дисплей, а жесткий диск и процессор переключ

Page 147 - Периферийные устройства

93nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOДля изменения параметров режима ожидания:1 Нажмите кнопку Пуск, затем Панель управления.2 Выберите Произво

Page 148 - Техническая поддержка

94nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOИспользование спящего режимаВ спящем режиме состояние системы сохраняется на жестком диске, а питание откл

Page 149 - Электронная поддержка

95nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO✍Если компьютер не используется длительное время, переведите компьютер в спящий режим. Этот режим энергосб

Page 150

96nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOНастройка конфигурации модемаПеред началом работы со встроенным модемом (встроенными являются не все модем

Page 151 - Торговые марки

97nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO8 Убедитесь в том, что модем присутствует в списке на вкладке Модемы.Если модем отсутствует, нажмите кнопк

Page 152

98nNМодернизация компьютера VAIOМодернизация компьютера VAIOВ компьютере и модулях памяти используются высокоточные компоненты и технологии изготовлен

Page 153 - © 2006 Sony Corporation

99nNМодернизация компьютера VAIOДобавление и извлечение модулей памятиЕсли требуется расширить функциональные возможности компьютера, можно увеличить

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire