Sony WS-CT550B46 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Sony WS-CT550B46. Sony WS-CT550B46 Οδηγίες χρήσης Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 112
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
©2011 Sony Corporation
WS-CT550B40
WS-CT550B46
4-269-876-41(2)
Bruksanvisning SE
Betjeningsvejledning DK
Käyttöohje FI
Instrukcja obsługi
PL
Bruksanvisning NO
Οδηγίες λειτουργίας
GR
Speaker Attachment
Bracket
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 111 112

Résumé du contenu

Page 1 - Speaker Attachment

©2011 Sony CorporationWS-CT550B40WS-CT550B464-269-876-41(2)Bruksanvisning SEBetjeningsvejledning DKKäyttöohje FIInstrukcja obsługiPLBruksanvisning NOΟ

Page 2 - TV-stativet eller på en vägg

10SEInstallera högtalaren på TV-stativetDu kan installera SS-CT550W-högtalaren (medföljer ej) på följande TV-modeller (medföljer ej):• KDL-46HX92s, KD

Page 3 - FÖRSIKTIGT

10GRΕγκατάσταση του ηχείου στο σταντ της τηλερασηςΜπορείτε να εγκαταστήσετε το ηχείο SS-CT550W (δεν παρέχεται) στα εξήσ µοντέλα τηλεοράσεων (δεν παρέ

Page 4

11GR2 Αφαιρέστε τις βίδες απ την πίσω ψη της τηλερασης που ετοιμάσατε στην παράγραφο "Προετοιμασία για την τηλεραση". (4 βίδες)3 Προσαρτ

Page 5 - Uppackning

12GR4 Προσαρτήστε το σταντ της τηλερασης στην τηλεραση.Περάστε τισ βίδεσ για το βραχίονα προσάρτησησ στισ οπέσ στην κεφαλή σταντ τησ τηλερασησ και

Page 6 - Montering

13GRΑνάρτηση του ηχείου και της τηλερασης σε τοίχοΜπορείτε να αναρτήσετε το ηχείο SS-CT550W (δεν παρέχεται) στα εξήσ µοντέλα τηλεοράσεων (δεν παρέχον

Page 7 - Förbereda högtalaren

14GR3 Προσαρτήστε το ηχείο που προετοιμάσατε στην παράγραφο "Προετοιμασία για το ηχείο" στην πίσω ψη της τηλερασης και στερεώστε το με τις

Page 8 - Skruvar som togs bort i steg

15GR•Κατά ή µετά την ανάρτηση τησ τηλερασησ µε εγκατεστηµένο ηχείο SS-CT550W στον τοίχο, µην την κρατάτε απ το µέροσ του ηχείου SS-CT550W. Κάτι τέτο

Page 9 - Förbereda TV:n

16GR•Χρησιµοποιήστε τα µαξιλαράκια για το βραχίονα επιτοίχιασ ανάρτησησ (ορθογώνιο) που παρέχεται µε το προϊν. Μη χρησιµοποιήσετε τα ορθογώνια µαξιλα

Page 10 - (medföljer)

17GRΣτερέωση της τηλερασης σε τοίχοΠροµηθευτείτε δυνατ σχοινί ή αλυσίδα (δεν παρέχεται) και ένα άγκιστρο τοίχου (δεν παρέχεται) για στερέωση στον το

Page 11 - (silver) (medföljer)

18GR3 Στερεώστε το άγκιστρο στον ενισχυμένο τοίχο (1) και κατπιν περάστε το σχοινί ή την αλυσίδα μέσα απ τις τρύπες των βιδών σύσφιξης και το άγκιστ

Page 12

19GRΒραχίονας προσάρτησης A∆ιαστάσεισ (κατά προσέγγιση)338 mm × 214 mm × 11,5 mm (π/υ/β)Μάζα (κατά προσέγγιση)1.300 gΒραχίονας προσάρτησης B∆ιαστάσεισ

Page 13 - Mellanlägg (medföljer)

11SE3 Montera högtalaren, som du har förberett enligt ”Förbereda högtalaren”, på baksidan av TV:n och skruva fast den med monteringskonsolens skruvar

Page 16 - Förhindra att TV:n välter

Sony Corporation Printed in Malaysia

Page 17 - Fästa TV:n mot väggen

12SE5 Fäst TV:n på TV-stativet med skruvarna B (M5 × 20 mm svarta) (medföljer).

Page 18

13SEHänga högtalaren och TV:n på en väggDu kan hänga upp SS-CT550W-högtalaren (medföljer ej) med följande TV-modeller (medföljer ej):• KDL-46HX92s, KD

Page 19 - Tekniska data

14SE3 Montera högtalaren, som du har förberett enligt ”Förbereda högtalaren”, på baksidan av TV:n och skruva fast den med skruvarna A (M5 × 12 mm svar

Page 20 - ADVARSEL

15SENär du hänger upp TV:n med väggfästet (SU-WL500, medföljer ej)Du kan endast justera vinkeln för en TV med monterad SS-CT550W-högtalare 0° eller 5°

Page 21 - FORSIGTIG

16SEFörhindra att TV:n välterFäst TV:n som en skyddsåtgärd. Om du inte gör det kan TV:n välta och orsaka allvarliga skador.• För att undvika personska

Page 22

17SEFästa TV:n mot väggenSe till att ha en stark rem eller kedja (medföljer ej) och en fästanordning (medföljer ej) för att fästa i väggen. Sätt fast

Page 23 - Udpakning

18SE3 Sätt fast fästanordningen i den förstärkta väggen (1) och dra därefter remmen eller kedjan genom hålen på klämskruvarna och fästanordningen (2).

Page 24 - Opsætning

19SEMonteringskonsol AMått (cirka) 338 mm × 214 mm × 11,5 mm (b/h/d)Vikt (cirka) 1 300 gMonteringskonsol BMått (cirka) 338 mm × 212 mm × 17,2 mm (b/h/

Page 25 - Forberedelser til højtaleren

2SETill kunderDet krävs tillräcklig expertis för att installera denna produkt. Låt en Sony-återförsäljare eller licensierad personal utföra installati

Page 26 - Skruerne, der blev fjernet i

2DKTil kunderInstallation af dette produkt kræver visse forudsætninger. Monteringen skal udføres af en Sony-forhandler eller autoriseret person under

Page 27 - Forberedelser til tv'et

3DKgør det, kan det forårsage brand eller elektrisk stød.• Hold brandfarlige genstande eller åben ild (f.eks. stearinlys) væk fra produkterne.• Monter

Page 28 - (medfølger ikke):

4DKSørg for at følge nedenstående anvisninger for at montere produkterne korrekt.• Spænd skruerne tilstrækkeligt. Hvis SS-CT550W-højtaleren ikke monte

Page 29 - Fortsættes

5DK• Fastgørelsesbeslag A (1)• Fastgørelsesbeslag B (1)• Mellemhals (1)• Skruer A (M5 × 12 mm Sort) (3)• Skruer B (M5 × 20 mm Sort) (3)• Skruer til fa

Page 30

6DKSS-CT550W-højtaleren (medfølger ikke) kan installeres sammen med følgende tv-modeller (medfølger ikke):I illustrationerne nedenfor vises, hvordan h

Page 31

7DKForberedelser til højtaleren1 Fjern skruerne på højtalerens bagside, og fjern derefter højtalerbeslaget.2 Montér fastgørelsesbeslaget A eller B (me

Page 32 - Hæng tv'et op på væggen

8DK• I pakken findes der to typer fastgørelsesbeslag.Vælg et, der passer til dit tv, afhængigt af formen af tv'ets bagside, nær bunden.– Fastgøre

Page 33 - (SU-WH500, medfølger ikke)

9DKForberedelser til tv'et1 Fjern skruerne fra tv-bordet, og fjern så tv'et fra tv-bordet. • Sørg for at placere tv'et på et blødt, tyk

Page 34 - (medfølger)

10DKMontering af højtaleren på tv-bordetSS-CT550W-højtaleren (medfølger ikke) kan installeres sammen med følgende tv-modeller (medfølger ikke):• KDL-4

Page 35

11DK2 Fjern skruerne fra bagsiden af tv'et, der blev forberedt i "Forberedelser til tv'et". (4 skruer)3 Montér højtaleren, der ble

Page 36

3SEdär de kan utsättas för mekaniska vibrationer. Det kan leda till brand eller elektriska stötar.• Placera inte brännbara föremål eller öppna lågor (

Page 37 - Specifikationer

12DK4 Fastgør tv-bordet til tv'et.Før skruerne til fastgørelsesbeslag ind i hullerne i tv-bordhovedet, og montér tv'et på tv-bordet, som vis

Page 38 - VAROITUS

13DKSådan hænges højtaleren og tv'et op på en vægSS-CT550W-højtaleren (medfølger ikke) kan hænges sammen med følgende tv-modeller (medfølger ikke

Page 39

14DK3 Montér højtaleren, der blev forberedt i "Forberedelser til højtaleren", på bagsiden af tv'et, og fastgør den med skruerne (M5 × 1

Page 40

15DK• Når eller efter tv'et monteret med SS-CT550W-højtaleren hænges op på væggen, må du ikke holde i SS-CT550W-højtalerdelen. Hvis du gør det, k

Page 41 - Pakkauksen avaaminen

16DK• Brug puderne til væghængningsbeslaget (Rektangel), som fulgte med produktet. Undlad at bruge rektangulære puder, der fulgte med SU-WH500-væghæng

Page 42 - Huomautus

17DKFastgørelse af tv'et til en vægForbered en stærk snor eller kæde (medfølger ikke) og et beslag (medfølger ikke) for at kunne fastgøre tv&apos

Page 43 - Kaiuttimen valmisteleminen

18DK3 Fastgør beslaget til den forstærkede væg (1), og før så snoren eller kæden gennem hullerne på tilspændingsskruerne og beslaget (2). Bind begge e

Page 44 - 1 irrotettuja ruuveja

19DKFastgørelsesbeslag AMål (ca.) 338 mm × 214 mm × 11,5 mm (b/h/d)Vægt (ca.) 1.300 gFastgørelsesbeslag BMål (ca.) 338 mm × 212 mm × 17,2 mm (b/h/d)Væ

Page 45 - Television valmisteleminen

2FIAsiakkailleTämän tuotteen asentaminen edellyttää riittävää ammattitaitoa. Asennus on jätettävä Sony-jälleenmyyjän tai valtuutetun huoltoliikkeen te

Page 46 - (4 ruuvia)

3FIMuutoin seurauksena voi olla tulipalo tai sähköisku.• Pidä tulenarat esineet ja avotuli (esim. kynttilät) loitolla laitteista.• Älä asenna laitteit

Page 47 - Lisäkiinnikkeen (hopea)

4SE• Installera produkterna på ett stabilt och jämnt golv. • Man ska alltid vara minst två personer när man installerar produkterna. Om man försöker g

Page 48

4FIAsenna laitteet turvallisesti ohjeiden mukaan.• Kiristä ruuvit kunnolla. Jos SS-CT550W-kaiutinta ei ole asennettu kunnolla, se voi pudota ja aiheut

Page 49 - (6 ruuvia)

5FI• Lisäkiinnike A (1)• Lisäkiinnike B (1)• Jatkeosa (1)• Ruuvit A (M5 × 12 mm, musta) (3)• Ruuvit B (M5 × 20 mm, musta) (3)• Lisäkiinnikkeen ruuvit

Page 50 - 5 Nosta televisio seinälle

6FIVoit asentaa SS-CT550W-kaiuttimen (lisävaruste) seuraaviin televisiomalleihin (lisävaruste):Alla olevissa kuvissa näkyy kaiuttimen (lisävaruste) si

Page 51

7FIKaiuttimen valmisteleminen1 Irrota ruuvit kaiuttimen takaa ja irrota sitten kaiuttimen kansi.2 Kiinnitä lisäkiinnike A tai B (vakiovaruste) kaiutti

Page 52 - (vakiovaruste)

8FI• Pakkauksessa on kahdenlaisia lisäkiinnikkeitä.Valitse kiinnike, joka sopii televisiosi kanssa käytettäväksi, sen mukaan, minkä muotoinen televisi

Page 53 - Kiinnitinruuvit

9FITelevision valmisteleminen1 Irrota televisiopidikkeen ruuvit ja irrota sitten televisio televisiojalustasta. • Aseta televisio pehmeälle liinalle k

Page 54 - Alle 25 cm Alle 25 cm

10FIKaiuttimen asentaminen televisiojalustaanVoit asentaa SS-CT550W-kaiuttimen (lisävaruste) seuraaviin televisiomalleihin (lisävaruste):• KDL-46HX92s

Page 55 - Tekniset tiedot

11FI3 Kiinnitä vaiheessa ”Kaiuttimen valmisteleminen” valmisteltu kaiutin television takaosaan ja kiinnitä se paikalleen lisäkiinnikkeen (Hopea) ruuve

Page 56 - OSTRZEŻENIE

12FI5 Kiinnitä televisio televisiojalustaan ruuveilla B (M5 x 20 mm, musta) (vakiovaruste).

Page 57 - PRZESTROGA

13FITelevision ja kaiuttimen kiinnittäminen seinäänVoit kiinnittää SS-CT550W-kaiuttimen (lisävaruste) seuraaviin televisiomalleihin (lisävaruste):• KD

Page 58

5SE• Monteringskonsol A (1)• Monteringskonsol B (1)• Förlängd stam (1)• Skruvar A (M5 × 12 mm svarta) (3)• Skruvar B (M5 × 20 mm svarta) (3)• Skruvar

Page 59 - Rozpakowywanie

14FI3 Kiinnitä vaiheessa ”Kaiuttimen valmisteleminen” valmisteltu kaiutin television takaosaan ja kiinnitä se paikalleen ruuveilla A (M5 × 12 mm, must

Page 60 - Konfiguracja

15FI• Älä pidä SS-CT550W-kaiuttimella varustettua televisiota kiinni SS-CT550W-kaiutinosasta kaiuttimen seinään kiinnittämisen aikana tai sen jälkeen.

Page 61 - Przygotowanie głośnika

16FITelevision kaatumisen estäminenSuojaa televisio kiinnittämällä se paikalleen. Jos et tee näin, televisio voi kaatua ja aiheuttaa vakavia vammoja.•

Page 62 - Śruby wykręcone w kroku 1

17FITelevision kiinnittäminen seinäänHanki kestävää narua tai ketjua (lisävaruste) ja kiinnitystarvikkeita (lisävaruste) seinäkiinnitystä varten. Kiin

Page 63 - Przygotowanie telewizora

18FI3 Asenna kiinnitystarvike vahvistettuun seinään (1) ja pujota sitten naru tai ketju kiinnitinruuvien ja kiinnitystarvikkeiden reikien läpi (2). Si

Page 64 - (wchodzi w skład zestawu)

19FILisäkiinnike AMitat (noin) 338 mm × 214 mm × 11,5 mm (l/k/s)Paino (noin) 1 300 gLisäkiinnike BMitat (noin) 338 mm × 212 mm × 17,2 mm (l/k/s)Paino

Page 65 - (wchodzą w skład

2PLInformacje dla klientówW celu zainstalowania tego produktu wymagane jest odpowiednie doświadczenie. Instalację należy zlecić sprzedawcom firmy Sony

Page 66

3PLfilar, gdzie narożniki lub krawędzie produktów mogą odstawać od powierzchni ściany. Uderzenie osoby lub przedmiotu w wystający narożnik lub krawędź

Page 67 - (6 śrub)

4PLPodczas przenoszenia telewizora z zainstalowanym głośnikiem SS-CT550WUżycie siły podczas przenoszenia produktów grozi uszkodzeniem lub obrażeniami

Page 68 - Zawieś telewizor na ścianie

5PL• Wspornik montażowy A (1)• Wspornik montażowy B (1)• Przedłużenie (1)• Śruby A (M5 × 12 mm czarne) (3)• Śruby B (M5 × 20 mm czarne) (3)• Śruby do

Page 69

6SEDu kan installera SS-CT550W-högtalaren (medföljer ej) på följande TV-modeller (medföljer ej):Illustrationerna nedan är exempel på hur man installer

Page 70 - Ostrzeżenie

6PLGłośnik SS-CT550W (nie wchodzi w skład zestawu) można zainstalować z następującymi modelami telewizorów (nie wchodzą w skład zestawu):Poniższe ilus

Page 71 - Śruby dociskowe (wchodzą

7PLPrzygotowanie głośnika1 Wykręć śruby z tyłu głośnika, a następnie zdejmij pokrywę głośnika.2 Przymocuj wspornik montażowy A lub B (wchodzi w skład

Page 72 - Telewizor zainstalowany na

8PL•Opakowanie zawiera dwa typy wsporników montażowych.Wybierz ten, który pasuje do posiadanego telewizora, odpowiednio do kształtu dolnej tylnej częś

Page 73 - Dane techniczne

9PLPrzygotowanie telewizora1 Wykręć śruby ze stolika TV, a następnie odłącz telewizor od stolika. •Telewizor należy umieścić ekranem do dołu na miękki

Page 74 - TV-stativet eller en vegg

10PLInstalacja głośnika na stoliku TVGłośnik SS-CT550W (nie wchodzi w skład zestawu) można zainstalować z następującymi modelami telewizorów (nie wcho

Page 75 - FORSIKTIG

11PL2 Wykręć śruby z tyłu telewizora przygotowanego w punkcie „Przygotowanie telewizora”. (4 śruby)3 Przymocuj głośnik przygotowany w punkcie „Przygot

Page 76

12PL4 Przymocuj stolik TV do telewizora.Włóż śruby do wspornika montażowego w otwory w głowicy stolika TV i przymocuj telewizor do stolika, zgodnie z

Page 77 - Pakke ut

13PLZawieszanie głośnika i telewizora na ścianieGłośnik SS-CT550W (nie wchodzi w skład zestawu) można zawiesić z następującymi modelami telewizorów (n

Page 78

14PL3 Przymocuj głośnik przygotowany w punkcie „Przygotowanie głośnika” z tyłu telewizora, przykręcając go śrubami A (M5 × 12 mm czarne) (wchodzą w sk

Page 79 - Klargjøring av høyttaleren

15PL•Podczas lub po zawieszeniu telewizora z zainstalowanym głośnikiem SS-CT550W na ścianie, nie należy trzymać go za głośnik SS-CT550W. Może to spowo

Page 80 - Skruene som ble skrudd ut i

7SEFörbereda högtalaren1 Ta bort skruvarna på baksidan av högtalaren och ta sedan bort högtalarskyddet.2 Fäst monteringskonsol A eller B (medföljer) p

Page 81 - Klargjøring av TV-apparatet

16PL•Użyj miękkich podkładek do zestawu do montażu na ścianie (prostokątnych), dostarczonych z produktem. Nie używaj prostokątnych miękkich podkładek

Page 82

17PLZabezpieczenie telewizora na ścianiePrzygotuj mocny sznurek lub łańcuch (nie wchodzi w skład zestawu) oraz uchwyt (nie wchodzi w skład zestawu) do

Page 83 - (inkludert)

18PL3 Przymocuj uchwyt do wzmocnionej ściany (1), a następnie przewlecz sznurek lub łańcuch przez otwory śrub dociskowych i uchwytu (2). Zwiąż mocno o

Page 84

19PLWspornik montażowy AWymiary (ok.) 338 mm × 214 mm × 11,5 mm (szer./wys./gł.)Ciężar (ok.) 1 300 gWspornik montażowy BWymiary (ok.) 338 mm × 212 mm

Page 85 - Avstandsstykker

2NOTil kunderTilstrekkelig ekspertise er nødvendig for å montere dette produktet. Overlat monteringen til en Sony-forhandler eller en lisensiert lever

Page 86 - Henge TV-apparatet på veggen

3NO• Hold brennbare gjenstander eller åpen flamme, som for eksempel stearinlys, unna produktene.• Ikke monter produktene over eller under et klimaanle

Page 87 - (SU-WH500, ikke inkludert)

4NODu må montere produktene på en trygg måte i henhold til instruksjonene.• Trekk til skruene godt. Hvis SS-CT550W-høyttaleren ikke er trygt montert,

Page 88 - Hindre at TV-apparatet velter

5NO• Festebrakett A (1)• Festebrakett B (1)• Forlengelseshals (1)• Skrue A (M5 × 12 mm, svart) (3)• Skrue B (M5 × 20 mm, svart) (3)• Skrue til festebr

Page 89 - Skrueklemme (inkludert)

6NODu kan montere SS-CT550W-høyttaleren (ikke inkludert) med følgende TV-modeller (ikke inkludert):Illustrasjonene nedenfor er eksempler på hvordan du

Page 90

7NOKlargjøring av høyttaleren1 Skru ut skruene på baksiden av høyttaleren, og ta av dekslet.2 Monter festebrakett A eller B (inkludert) på baksiden av

Page 91 - Spesifikasjoner

8SE• Förpackningen innehåller två olika monteringskonsoler.Välj den som passar din TV och jämför med TV:ns konstruktion i baksidans nederkant.– Monter

Page 92 - ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ

8NO• Det er to typer festebraketter i pakken.Bruk den som passer til TV-apparatet. Den skal passe til formen på baksiden av TV-apparatet, nær bunnen.–

Page 93

9NOKlargjøring av TV-apparatet1 Skru ut skruene fra TV-apparatet, og løsne TV-apparatet fra TV-stativet. • For å unngå skade på LCD-skjermens overflat

Page 94

10NOMontere høyttaleren på TV-stativetDu kan montere SS-CT550W-høyttaleren (ikke inkludert) med følgende TV-modeller (ikke inkludert):• KDL-46HX92s, K

Page 95 - Αφαίρεση απ τη συσκευασία

11NO3 Monter høyttaleren som ble klargjort under "Klargjøring av høyttaleren", på baksiden av TV-apparatet, og fest den med skruene til fest

Page 96

12NO5 Fest TV-apparatet til TV-stativet med skruene B (M5 × 20 mm, svarte) (inkludert).

Page 97 - Προετοιμασία για το ηχείο

13NOHenge høyttaleren og TV-apparatet på en veggDu kan henge SS-CT550W-høyttaleren (ikke inkludert) sammen med følgende TV-modeller (ikke inkludert):•

Page 98 - Βίδες που αφαιρέσατε

14NO3 Monter høyttaleren som ble klargjort under "Klargjøring av høyttaleren", på baksiden av TV-apparatet, og fest den med skruene A (M5 ×

Page 99

15NO• Mens du henger, og etter at du har hengt, det SS-CT550W-høyttalermonterte TV-apparatet på veggen, må du ikke holde det i SS-CT550W-høyttalerdele

Page 100

16NO• Bruk dempeklossene for veggopphengsbraketten (rektangel) som fulgte med produktet. Ikke bruk de rektangulære dempeklossene som fulgte med SU-WH5

Page 101 - (παρέχονται)

17NOFeste TV-apparatet til en veggBruk en sterk streng eller en kjetting (ikke inkludert) og en festeanordning (ikke inkludert) ved festing til vegg.

Page 102

9SEFörbereda TV:n1 Ta bort skruvarna från TV-stativet och ta därefter bort TV:n från TV-stativet. • Placera TV:n på en tjock, mjuk duk med skärmen vän

Page 103 - (παρέχεται)

18NO3 Fest festeanordningen til den forsterkede veggen (1) og trekk deretter strengen eller kjettingen gjennom hullene i skrueklemmene og festeanordni

Page 104

19NOFestebrakett AMål (ca.) 338 mm × 214 mm × 11,5 mm (b/h/d)Vekt (ca.) 1300 gFestebrakett BMål (ca.) 338 mm × 212 mm × 17,2 mm (b/h/d)Vekt (ca.) 1250

Page 105 - Σημείωση

2GRΠρος τους πελάτεςΓια την εγκατάσταση του συγκεκριµένου προϊντοσ απαιτείται επαρκήσ τεχνική πείρα και κατάρτιση. Αναθέστε την εγκατάσταση του προϊ

Page 106 - Βίδα για τη ζώνη στήριξης

3GRΜην στηρίζεστε και μην κρέμεστε απ τα προϊντα.• Μην στηρίζεστε και µην κρέµεστε απ τα προϊντα, καθώσ ενδέχεται να προκληθεί πτώση τουσ µε συνέπ

Page 107 - Βίδες σύσφιξης

4GRΜην τοποθετείτε βάρος στα προϊντα και μην τα υποβάλλετε σε κανενς είδους κρουστικά φορτία.• ταν εγκαθιστάτε το ηχείο SS-CT550W σε σταντ τηλερασ

Page 108 - Τηλεραση εγκατεστημένη

5GR• Βραχίονασ προσάρτησησ A (1)• Βραχίονασ προσάρτησησ B (1)• Λαιµσ προέκτασησ (1)•Βίδεσ A (M5 × 12 mm µαύρεσ) (3)•Βίδεσ B (M5 × 20 mm µαύρεσ) (3)•

Page 109 - Προδιαγραφές

6GRΜπορείτε να εγκαταστήσετε το ηχείο SS-CT550W (δεν παρέχεται) στα εξήσ µοντέλα τηλεοράσεων (δεν παρέχονται):Οι παρακάτω εικνεσ είναι παραδείγµατα γ

Page 110

7GRΠροετοιμασία για το ηχείο1 Αφαιρέστε τις βίδες στην πίσω ψη του ηχείου και κατπιν αφαιρέστε το κάλυμμα ηχείου.2 Προσαρτήστε το βραχίονα προσάρτησ

Page 111

8GR•Στη συσκευασία, υπάρχουν δύο τύποι βραχίονα προσάρτησησ.Επιλέξτε αυτν που ταιριάζει µε την τηλερασή σασ, ανάλογα µε το σχήµα τησ πίσω ψησ τησ τ

Page 112 - Printed in Malaysia

9GRΠροετοιμασία για την τηλεραση1 Αφαιρέστε τις βίδες απ το σταντ τηλερασης και κατπιν αφαιρέστε την τηλεραση απ το σταντ της. •Βεβαιωθείτε να α

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire