HT-IS100Operating InstructionsManual de instrucciones©2008 Sony Corporation3-299-270-11(2)Home Theatre SystemGBUSES
10USInstalling the speakers on a wall1 Prepare screws (not supplied) that are suitable for the holes of the bracket.2 Secure the bracket to the wall u
20ESConexión de un sintonizador vía satéliteLa ilustración siguiente muestra como conectar un sintonizador vía satélite.Si el sintonizador vía satélit
21ESProcedimientos inicialesConexión de una videograbadoraLa ilustración siguiente muestra cómo conectar un componente que dispone de tomas analógicas
22ESConexión de la antena cerrada de AMLa forma y la longitud de la antena están diseñadas para recibir señales AM. No desmonte ni enrolle la antena.1
23ESProcedimientos inicialesConexión de la antena monofilar de FMConecte la antena monofilar de FM a la toma FM 75 Ω COAXIAL.• Asegúrese de extender t
24ESAntes de conectar el cable de alimentación de ca del altavoz potenciador de graves a una toma de pared, conecte todos los altavoces al altavoz pot
25ESProcedimientos inicialesAntes de realizar la autocalibraciónAntes de realizar la autocalibración, configure y conecte los altavoces (página 15).•
26ESRealización de la autocalibración1 Presione ?/1.El sistema se enciende.2 Pulse AMP MENU.Oriente el mando a distancia hacia el sensor ( ) del recep
27ESProcedimientos inicialesConfirmar/guardar los resultados de la medición1 Confirme el resultado de la medición.Cuando termine la medición, sonará u
28ESAl seleccionar “DIST INFO” o “LEVEL INFO”Puede comprobar la distancia del altavoz o el nivel del altavoz.• Los resultados de la medición de un alt
29ESProcedimientos inicialesEn función de los ajustes de salida de audio del componente conectado, puede que el sonido se emita solo en formato de 2 c
11USGetting Started4 Push A with the supplied wrench (1), and then remove the speaker cords (2).5 Thread the speaker cords through hole 3.6 Reconnect
30ESEl altavoz potenciador de graves está equipado con una función de conversión de señales de vídeo.Las señales de vídeo y de vídeo componente pueden
31ESProcedimientos inicialesPara conectar el adaptador DIGITAL MEDIA PORTPuede disfrutar del sonido de un componente conectado al altavoz potenciador
32ESPara utilizar el sistema inalámbricoEl sistema es compatible con la función S-AIR, que permite transmitir sonido entre el altavoz potenciador de g
33ESOpciones de reproducciónPara obtener más información, consulte las páginas indicadas entre paréntesis.Panel superiorA POWER / ACTIVE STANDBYVerde:
34ESAcerca de las indicaciones del visor del panel superiorA Se enciende en función de las señales de entrada de audio.B SLEEP (65)Parpadea cuando la
35ESOpciones de reproducciónMando a distanciaA continuación se describen los botones únicamente para el funcionamiento del amplificador. Consulte la p
36ES1 Encienda el televisor y elija un programa. Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones del televisor.2 Encienda el sistema
37ESOpciones de reproducciónUso del sintonizador vía satélite1 Encienda el televisor.Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones
38ESUso de una videograbadora1 Encienda el televisor.2 Encienda la videograbadora y el sistema.3 Pulse VIDEO en el mando a distancia.4 Cambie la entra
39ESFunciones de sonido envolventeSelección del campo acústicoEste sistema puede crear sonido envolvente multicanal. Puede seleccionar uno de los camp
12US7 Reattach the rear cap using the wrench (supplied).8 Secure the speaker to the bracket with the screw in step 3 using hole 4.CAUTION• Do not plac
40ESSin embargo, si no hay señales de baja frecuencia (Dolby Digital LFE, etc.), generará una señal de baja frecuencia para enviarla al altavoz potenc
41ESFunciones de sonido envolventePulse este botón para ajustar el nivel de graves, medios y agudos.1 Pulse TONE varias veces hasta que aparezca “BASS
42ESPuede disfrutar de los efectos de sonido o de diálogos de forma similar a como lo haría en un cine, incluso a un volumen bajo. Esta opción resulta
43ESFunciones de “BRAVIA” SyncSi conecta componentes de Sony compatibles con “BRAVIA” Sync con un cable HDMI (no suministrado), el funcionamiento se s
44ES3 Seleccione la entrada del sistema conectado al componente que desea reproducir (BD, DVD, SAT) y cambie la entrada HDMI del televisor de modo que
45ESFunciones de “BRAVIA” SyncReproduzca un componente conectado.El sistema y el televisor se encienden automáticamente y cambian a la entrada HDMI co
46ESUso de la función de límite de volumenSi la función Control de audio del sistema está activada y el método de emisión cambia del altavoz del telev
47ESFunciones de “BRAVIA” SyncSi desactiva el televisor con el botón de encendido del mando a distancia del televisor, el sistema y los componentes co
48ESPuede memorizar 20 emisoras de FM y 10 emisoras de AM. Antes de la sintonización, asegúrese de bajar el volumen al mínimo.1 Pulse TUNER/BAND.Puede
49ESFunciones del sintonizador4 Pulse .“Complete!” aparecerá en el visor del panel frontal. El intervalo de sintonización de AM ha cambiado.5 Pulse ME
13USGetting StartedAbout the center speakerYou can remove the remote commander receiver from the center speaker, allowing them to be used separately.Y
50ESPara escuchar emisoras no memorizadasUtilice la sintonización manual o automática en el paso 2. Para la sintonización manual, pulse TUNING + o – v
51ESFunciones del sintonizador7 Pulse .“Complete!” aparecerá en el visor del panel superior y se guardará el nombre de la emisora.8 Pulse MENU.• Para
52ESEl mando a distancia de este sistema le permite controlar los componentes Sony que tenga conectados.Según el componente, es posible que no pueda s
53ESAjustes avanzadosPara controlar la grabadora de DVD/grabadora de Blu-ray Disc8 TOOLS/OPTIONSPermite acceder a distintas opciones de visualización
54ESPara controlar el reproductor de DVD/reproductor de Blu-ray DiscPara controlar el HDD/DVD COMBOPara controlar el SAT• Las explicaciones anteriores
55ESAjustes avanzadosPuede modificar los ajustes de fábrica de los botones de entrada en función de los componentes de su sistema.Por ejemplo, si cone
56ESCategorías y botones correspondientes para televisor* Éste es el ajuste predeterminado del botón TV (blanco).Cuando este ajuste está seleccionado,
57ESAjustes avanzados1)Consulte “Funciones de “BRAVIA” Sync” (página 43).2)Este ajuste solo aparece cuando “CTRL: HDMI” está en estado “CTRL ON”.3)Con
58ESConfiguración de la conexión de los altavocesPara obtener el mejor sonido envolvente posible, puede configurar la conexión de los altavoces centra
59ESAjustes avanzadosConfiguración de la distancia de los altavocesPara obtener el mejor resultado de sonido envolvente, puede ajustar la distancia de
14US• You can remove the speaker cords from the connector. With the catch facing down, press and hold the connector down against a flat surface (1) an
60ESConfiguración del nivel de los altavocesPuede utilizarse el tono de prueba para ajustar el nivel y el balance de los altavoces.1 Pulse AMP MENU.2
61ESAjustes avanzadosEscuchar sonido de emisión multiplex (DUAL MONO)Puede disfrutar del sonido de emisión multiplex si el sistema recibe la señal de
62ESAjuste del retardo entre el sonido y la imagen (A/V SYNC)Es posible retardar el sonido mediante esta función cuando la imagen es más lenta que el
63ESAjustes avanzadosDisfrutar de sonido Dolby Digital a un volumen moderado (AUDIO DRC)Es posible reducir el rango dinámico de la pista de sonido. AU
64ESCambio del brillo del visor del panel superior (DIMMER)Puede ajustar el brillo del visor del panel superior en cualquiera de los 2 niveles.1 Pulse
65ESAjustes avanzados5 Pulse AMP MENU.El menú AMP se desactivará.Uso del temporizador de apagado (SLEEP)Puede ajustar el sistema para que se apague en
66ES4 Pulse x/X para seleccionar el tiempo predeterminado.La visualización de minutos (el tiempo restante) cambiará de la siguiente manera:5 Pulse AMP
67ESAjustes avanzados2 Pulse x/X varias veces hasta que aparezca “AUDIO” y, a continuación, pulse o c.3 Pulse x/X varias veces hasta que aparezca “A.
68ES4 Pulse x/X para seleccionar la entrada de audio que desee reasignar.• COAX SAT: permite reasignar la entrada de audio coaxial a la función “SAT”.
69ESAjustes avanzadosInserción del transmisor/transceptor inalámbricoPara utilizar la función S-AIR, debe insertar el transmisor inalámbrico (no sumin
15USGetting StartedConnect the connectors of the speaker cords to their corresponding SPEAKER jacks. The connectors of the speaker cords are the same
70ES3 Asegúrese de utilizar los mismos tornillos para fijar el transmisor inalámbrico.• No utilice otros tornillos para fijar el transmisor inalámbric
71ESAjustes avanzados2 Pulse AMP MENU.3 Pulse x/X varias veces hasta que aparezca “S-AIR SET” y, a continuación, pulse o c.4 Pulse x/X varias veces
72ES2 Haga coincidir la ID del altavoz potenciador de graves con el producto S-AIR. Para configurar la ID del sistema, consulte “Para configurar la ID
73ESAjustes avanzadosDisfrutar del sonido del sistema utilizando el producto S-AIRPuede disfrutar del sonido del sistema utilizando un producto S-AIR
74ESPara utilizar la misma función que el altavoz potenciador de graves, seleccione “MAIN UNIT”.• Si se ha seleccionado “TUNER FM” o “TUNER AM” en el
75ESAjustes avanzados• ON: el altavoz potenciador de graves transmite sonido buscando el mejor canal para ello.• OFF: el altavoz potenciador de graves
76ESAcerca de las tomas IR REMOTEEs posible controlar el altavoz potenciador de graves sin apuntar el mando a distancia hacia el receptor si se conect
77ESInformación complementariaSi le surge cualquiera de las siguientes dificultades mientras emplea el sistema, utilice esta guía de solución de probl
78ESComponentes conectadosNo hay sonido o el que hay es muy bajo, independientemente del componente que se seleccione.• Compruebe que este sistema y l
79ESInformación complementariaUna imagen no aparece en el televisor.• Compruebe si HDMI IN y HDMI OUT están bien conectadas.Función S-AIRNo se estable
16USSony recommends that you connect components to the system using an HDMI cable.With HDMI, you can easily enjoy both high quality sound and high qua
80ESEl volumen se apaga cuando el método de salida cambia del altavoz del televisor al altavoz del sistema.• La función de límite de volumen está acti
81ESInformación complementariaCentral*: 50 W(a 10 ohmios, 1 kHz, 10 % THD)Altavoces de sonido envolvente izquierdo/derecho*:50 W + 50 W(a 10 ohmios, 1
82ESSalida de potencia(DIGITAL MEDIA PORT)DC OUT: 5 V, 700 mAReceptor de mando a distancia (IR-R100)Dimensiones (aprox.) 46 × 19 × 45 mm (1 13/16 × 3/
83ESInformación complementariaHDMIHDMI (High-Definition Multimedia Interface) es una interfaz que admite vídeo y audio en una sola conexión digital y
84ESAA. ASSIGN 66A. CAL CLEAR 28A. CAL MENU 26, 28A. CAL START 26A/V SYNC 62Altavoces, configuración 58, 59AM Step 48Asignación de un nombre a emisora
85ESInformación complementariaRRadio 49Reasignación de la entrada de audio analógica 66Reasignación de la entrada de audio digital 67Reproductor de Bl
Sony Corporation Printed in Malaysia(2)
17USGetting Started• For details on connecting to components without HDMI jacks, see page 18.• The HDMI jack has priority when you connect the compone
18USWhen you connect a DVD player (recorder), satellite tuner, VCR, etc., that has no HDMI jacks, you can choose the connecting combination of the sys
19USGetting Started• To output the TV sound from the speakers connected to the subwoofer, be sure to– connect the audio output jacks of the TV to the
2US3To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture.Batteries or batteries installed apparatus shall no
20USConnecting a satellite tunerThe following illustration shows how to connect a satellite tuner.If the satellite tuner does not have an OPTICAL OUT
21USGetting StartedConnecting a VCRThe following illustration shows how to connect a component which has analog jacks such as a VCR, etc.IR REMOTEVIDE
22USConnecting the AM loop antenna (aerial)The shape and the length of the antenna (aerial) is designed to receive AM signals. Do not dismantle or rol
23USGetting StartedConnecting the FM wire antenna (aerial)Connect the FM wire antenna (aerial) to the FM 75 Ω COAXIAL jack.• Be sure to fully extend t
24USBefore connecting the AC power cord (mains lead) of the subwoofer to a wall outlet (mains), connect all the speakers to the subwoofer (page 15).•
25USGetting StartedBefore performing the Auto CalibrationBefore you perform the Auto Calibration, set up and connect the speakers (page 15).• The ECM-
26USPerforming the Auto Calibration1 Press ?/1.The system turns on.2 Press AMP MENU.Point the remote at the remote sensor ( ) on the remote commander
27USGetting StartedConfirming/saving the measurement result1 Confirm the measurement result.When the measurement ends, a beep sounds and the measureme
28USWhen you select “DIST INFO” or “LEVEL INFO”You can check the speaker distance or speaker level.• The measurement result of a speaker will not appe
29USGetting StartedThe subwoofer is equipped with a function for converting video signals.Video signals and component video signals can be output as H
3USGBUSWARNINGThis equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. T
30USTo connect the DIGITAL MEDIA PORT adapterYou can enjoy sound from a component connected to the subwoofer, using the DIGITAL MEDIA PORT adapter.• D
31USGetting StartedTo use the wireless systemThe system is compatible with the S-AIR function, which allows sound transmission between the subwoofer a
32USFor more information, see the pages indicated in parentheses.Top panelA POWER / ACTIVE STANDBYGreen: the system turns on.Amber: the Control for HD
33USPlayback OptionsAbout the indications in the top panel displayA Lights up according to the audio input signals.B SLEEP (62)Flashes when the Sleep
34USRemote controlHere describes the buttons for amplifier operation only. See page 50 for the buttons for operation of the connected components.• Poi
35USPlayback Options1 Turn on the TV and choose a program. For details, refer to the operating instructions of the TV.2 Turn the system on.3 Press TV
36USEnjoying a satellite tuner1 Turn on the TV.For details, refer to the operating instructions of the TV.2 Turn the satellite tuner and the system on
37USPlayback OptionsEnjoying a VCR1 Turn on the TV.2 Turn the VCR player and the system on.3 Press VIDEO on the remote.4 Change the TV input.For detai
38USSelecting the sound fieldThis system can create multi channel surround sound. You can select one of the optimized sound fields from the system’s p
39USSurround FunctionsOutputting the sound from multiple speakersx AUTO FORMAT DIRECT MULTIThis mode lets you enjoy audio playback of all types of dis
4USOn safety• Should any solid object or liquid fall into the system, unplug the system and have it checked by qualified personnel before operating it
40USYou can adjust the bass, middle, and treble level easily.1 Press TONE repeatedly until “BASS,” “MIDDLE,” or “TREBLE” appears in the top panel disp
41US“BRAVIA” Sync featuresBy connecting Sony components that are compatible with the “BRAVIA” Sync with an HDMI cable (not supplied), operation is sim
42US3 Select the input of the system connected to the component you want to watch (BD, DVD, SAT), and switch the HDMI input of the TV, so that an imag
43US“BRAVIA” Sync featuresPlay back a connected component.The system and the TV are turned on automatically and switch to the appropriate HDMI input.•
44USUsing the Volume Limit functionWhen the System Audio Control function is active, and the output method changes from the TV speaker to the system s
45US“BRAVIA” Sync featuresWhen you turn the TV off by using the power button on the TV’s remote, the system and the connected components turn off auto
46USYou can preset 20 FM stations, and 10 AM stations. Before tuning, make sure to turn the volume down to minimum.1 Press TUNER/BAND.You can change “
47USTuner Functions• If you change the interval, AM preset stations will be erased.Preset radio stations in the system’s memory first (see “Presetting
48USTo listen to non-preset radio stationsUse manual or automatic tuning in step 2. For manual tuning, press TUNING + or – repeatedly.For automatic tu
49USTuner Functions• You can check the frequency in the top panel display by pressing DISPLAY repeatedly (page 49).Viewing the station name or frequen
5USPrecautions...4Getting StartedSupplied Accessories ...6Step 1: Positioning
50USYou can control connected Sony components with the remote of this system.Some functions cannot be selected depending on the component. In that cas
51USAdvanced SettingsTo control the DVD recorder/Blu-ray Disc recorderTo control the DVD player/Blu-ray Disc playerqa MENU/HOME Allows you to select c
52USTo control the HDD/DVD COMBOTo control the SAT• The above explanations are intended to serve as an example only. Depending on the component, the a
53USAdvanced SettingsCategories and the corresponding buttons for BD, DVD, and SAT* The default setting of the DVD button.Sony DVD recorders are opera
54USUsing the AMP menuYou can set the following items with AMP MENU on the remote.The default settings are underlined.1)See ““BRAVIA” Sync features” (
55USAdvanced Settings5)This setting appears only when you insert the S-AIR transmitter (not supplied).1 Press AMP MENU to turn on the AMP menu.2 Press
56USSetting the speaker distanceTo obtain the best possible surround sound, you can set the speaker distance from your listening position.1 Press AMP
57USAdvanced SettingsSetting the speaker levelYou can use the test tone to adjust the level and the balance of the speakers.1 Press AMP MENU.2 Press x
58USEnjoying multiplex broadcast sound (DUAL MONO)You can enjoy multiplex broadcast sound when the system receives an AC-3 multiplex broadcast signal.
59USAdvanced SettingsAdjusting the delay between the sound and the image (A/V SYNC)You can delay the sound using this function when the image is slowe
6USPlease check the following accessories in the package.Remote commander (RM-AAU036) (1)Size AA (R6) batteries (2)Optical cable (2.5 m) (98 1/2 inche
60USEnjoying Dolby Digital sound at low volume (AUDIO DRC)You can compress the dynamic range of the sound track. AUDIO DRC is useful for watching movi
61USAdvanced SettingsChanging the brightness of the top panel display (DIMMER)The brightness of the top panel display can be set to one of 2 levels.1
62US5 Press AMP MENU.The AMP menu turns off.Using the sleep timer (SLEEP)You can set the system to turn off at a preset time when you sleep listening
63USAdvanced Settings• This function is only for this system, not for the connected TV or other components.Reassigning the analog audio inputYou can r
64US3 Press x/X repeatedly until “A. ASSIGN” appears, then press or c.4 Press x/X to select the audio input you want to reassign.• ANALOG VD: reassi
65USAdvanced Settings4 Press x/X to select the audio input you want to reassign.• COAX SAT: reassigns the coaxial audio input to the “SAT” function.•
66USInserting the wireless transmitter/transceiverTo make use of the S-AIR function, you need to insert the wireless transmitter (not supplied) into t
67USAdvanced Settings3 Make sure to use the same screws to secure the wireless transmitter.• Do not use other screws to fasten the wireless transmitte
68US4 Press x/X repeatedly until “S-AIR ID” appears, then press or c.5 Press x/X repeatedly to select the desired ID (A, B, or C).6 Press AMP MENU.T
69USAdvanced Settings4 Press x/X repeatedly until “S-AIR SET” appears, then press or c.5 Press x/X repeatedly until “PAIRING” appears, then press
7USGetting StartedFor the best possible surround sound, all the speakers other than the subwoofer should be placed at the same distance from the liste
70US2 Press AMP MENU.3 Press x/X repeatedly until “S-AIR SET” appears, then press or c.4 Press x/X repeatedly until “S-AIR MODE” appears, then press
71USAdvanced SettingsChanging the channel for improved sound transmissionIf sound transmission is unstable, you can improve it by changing the “RF CHA
72US• STBY OFF: you cannot enjoy the S-AIR product while the subwoofer is in standby mode.• STBY ON: you can enjoy the S-AIR product while the subwoof
73USAdditional InformationIf you experience any of the following difficulties while using the system, use this troubleshooting guide to help remedy th
74US• Check that the cords are fully inserted into the jacks on both the component and this system.• Check that the component is selected correctly.•
75USAdditional Information• The S-AIR product is turned off. Make sure the AC power cord (mains lead) is connected and turn on the S-AIR product.No so
76USFormats supported by this systemDigital input formats supported by this system are as follows.* Linear PCM accepts sampling frequencies of no more
77USAdditional InformationAM tuner sectionTuning range 530 – 1,710 kHz (with the interval set at 10 kHz)531 – 1,710 kHz (with the interval set at 9 k
78USDolby DigitalThis movie theater sound format is more advanced than Dolby Surround Pro Logic. In this format, the surround speakers output stereo s
79USAdditional InformationAA. ASSIGN 63A. CAL CLEAR 28A. CAL MENU 26, 28A. CAL START 26A/V SYNC 59AM Step 46AMP menu 54AUDIO 63, 64AUDIO DRC 60Auto Ca
8US• Do not place objects on the top of the subwoofer where the speaker unit is installed.• Do not place the subwoofer under a desk or in a cabinet, e
80USSS-AIR 65S-AIR ID 67S-AIR MODE 69S-AIR SET 67, 69, 71S-AIR STBY 71Satellite tunerconnecting 16, 20SET HDMI 42, 44SL DIST 56SL LEVEL 57Sleep timer
2ES3Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia ni a la humedad.Las pilas o los aparatos instalados c
3ESGBESES13) Desconecte el aparato durante tormentas eléctricas o si no lo va a utilizar durante períodos prolongados de tiempo.14) Ponga cualquier ti
4ESSeguridad• Si se introduce algún objeto o cae líquido en el sistema, desenchúfelo y haga que lo revise un técnico especializado antes de volver a u
5ESPrecauciones ...4Procedimientos inicialesAccesorios suministrados...6Paso 1: colocac
6ESCompruebe que se incluyen los siguientes accesorios en el paquete.Mando a distancia (RM-AAU036) (1)Pilas de tamaño AA (R6) (2)Cable óptico (2,5 m)
7ESProcedimientos inicialesPara obtener el mejor sonido envolvente posible, todos los altavoces, excepto el altavoz potenciador de graves, deben estar
8ES• Puede que los graves no tengan la calidad necesaria si coloca el altavoz potenciador de graves fuera del intervalo (3). Deberá ajustar la distanc
9ESProcedimientos iniciales• No coloque los altavoces inclinados.• No coloque los altavoces en puntos:– Extremadamente fríos o calientes– Sucios o pol
9USGetting StartedNotes on handling the subwoofer• Place a soft cloth under the subwoofer when you lay the subwoofer down for connection.• Do not plac
10ESInstalación de los altavoces en la pared1 Prepare tornillos (no suministrado) adecuados para los orificios del soporte.2 Fije el soporte a la pare
11ESProcedimientos iniciales4 Presione el punto A con la llave suministrada (1) y quite los cables del altavoz (2).5 Pase los cables del altavoz a tra
12ES7 Vuelva a colocar la tapa posterior con la ayuda de la llave (suministrado).8 Fije el altavoz al soporte con el tornillo del paso 3 utilizando el
13ESProcedimientos inicialesAcerca del altavoz centralPuede desconectar el receptor de mando a distancia del altavoz central y utilizar los altavoces
14ES• Puede extraer los cables de altavoz del conector. Con el enganche mirando hacia abajo, mantenga presionado el conector contra una superficie pla
15ESProcedimientos inicialesConecte los conectores de los cables de altavoz a sus tomas SPEAKER correspondientes. Los conectores de los cables de alta
16ESSony recomienda que conecte los componentes al sistema mediante un cable HDMI.Con la interfaz HDMI, es posible disfrutar fácilmente de sonido e im
17ESProcedimientos iniciales• Para obtener más información sobre la conexión de componentes sin tomas HDMI, consulte la página 18.• La toma HDMI tiene
18ESAl conectar un reproductor de DVD (grabadora), sintonizador vía satélite o videograbadora sin tomas HDMI, puede elegir la combinación de conexione
19ESProcedimientos iniciales• Puede visualizar la imagen de entrada seleccionada al conectar la toma MONITOR OUT a un televisor.• Para emitir el sonid
Commentaires sur ces manuels