E:\job\New Folder\01_STR_DA5700ES\4-287-974_xx\-72(2)_PL\4287974722\4287974722STRDA5700ESCEL\00COV-STRDA5700ESCEL\010COVBCO.fmmasterpage: LeftSTR-DA57
10PLOpis i rozmieszczenie poszczególnych elementówA ?/1 ON/STANDBYNaciśnij, aby włączyć lub wyłączyć amplituner. Kiedy zasilanie jest włączone, lampka
100PLEasy SetupPowtarza Easy Setup, aby wprowadzić podstawowe ustawienia. Postępuj według instrukcji wyświetlanych na ekranie (strona 52).Speaker Sett
101PLZmiana ustawieńUstawianie typu kompensacji dla głośnikówIstnieje możliwość wyboru typu kompensacji używanej w odniesieniu do głośników dla każdej
102PLUwagi•Funkcja ta nie działa, jeżeli „Auto Calibration” nie zostanie wykonana.•Nie możesz ustawić „SP Pair Matching” na „ALL”, jeżeli wybierzesz „
103PLZmiana ustawieńx Type BUmieszcza cztery głośniki dźwięku przestrzennego pod praktycznie identycznym kątem, zgodnie z Rekomendacją ITU-R dla rozmi
104PLbalans po obu stronach. Poziom przedniego lewego głośnika można regulować w zakresie od FL–10,0 dB do FL+10,0dB co 0,5dB. Można także regulować p
105PLZmiana ustawieńprzestrzennego i tylnych głośników dźwięku przestrzennego) w odróżnieniu do poziomu przednich głośników.1 Wybierz „All Surround Le
106PL3 Ustaw „Level”, a następnie naciśnij .Umożliwia włączenie lub wyłączenie analogowej obróbki downmix.x OffJeśli układ głośników obejmuje głośnik
107PLZmiana ustawieńx Offx OnUmożliwia regulację poziomu basów i tonów wysokich dla każdego głośnika (strona 76).Umożliwia włączanie lub wyłączanie fu
108PLx HDMI AutoOdstęp czasowy pomiędzy odtwarzaniem sygnału audio a wyświetlaniem obrazu w przypadku monitora podłączonego za pośrednictwem interfejs
109PLZmiana ustawieńVideo SettingsIstnieje możliwość regulacji ustawień wideo.Umożliwia konwersję rozdzielczości analogowych sygnałów wejściowych wide
11PLF 2CH/A.DIRECT, A.F.D., MOVIE/HD-D.C.S., MUSIC (strona 70, 71, 71, 73)G Okienko wyświetlacza (strona 12)H DIMMERNaciśnij kilkakrotnie, aby wyregul
110PLa)Rozdzielczość jest ustawiana automatycznie, w zależności od podłączonego monitora.b)Gdy telewizor jest podłączony do innych gniazd niż gniazda
111PLZmiana ustawieńFunkcja ta obejmuje treści odtwarzane za pomocą urządzenia USB, sieci domowej i internetowego wideo.x 480i/576ix 480p/576px 720px
112PLFunkcja ta obejmuje treści odtwarzane za pomocą urządzenia USB, sieci domowej i internetowego wideo.x AutoWybierz to ustawienie, aby wyświetlać t
113PLZmiana ustawieńUmożliwia ustawienie wyjścia sygnałów audio HDMI z urządzenia odtwarzającego podłączonego do amplitunera przez połączenie HDMI.x T
114PLUmożliwia wyprowadzanie sygnałów HDMI na ekran telewizora, gdy amplituner jest w trybie gotowości. Szczegółowe informacje w części zatytułowanej
115PLZmiana ustawieńx HDMIHDMI IN 1/2/3/4/5/6, brakx ComponentCOMPONENT IN 1/2, brakx AnalogDomyślne ustawienie fabryczneNetwork SettingsIstnieje możl
116PLUmożliwia włączanie i wyłączanie funkcji, która steruje amplitunerem z poziomu „ES Remote” w sieci domowej.x Offx OnUmożliwia włączanie i wyłącza
117PLZmiana ustawieńUmożliwia włączenie lub wyłączenie dostępu umożliwiającego odtwarzanie internetowych wideo bez kategorii wiekowej.x AllowUmożliwia
118PLzdalnego sterowania, patrz „Obsługa amplitunera z innej strefy (Operacje STREFY 2/STREFY 3)” (strona 80).1 Wybierz strefę, której głośność chcesz
119PLZmiana ustawieńx HDMI B (tylko „Main”)Umożliwia ręczne włączanie lub wyłączanie wyjściowych sygnałów przełączających 12V w zależności od ustawien
12PLA SWPodświetlony, gdy zostaną podłączone subwoofery i sygnał audio jest wysyłany z gniazd PRE OUT SUBWOOFER.B Wskaźnik kanału odtwarzaniaLitery (L
120PLUmożliwia zablokowanie ustawień amplitunera. x OnFunkcję można włączyć tylko z poziomu menu ustawień. Po jej wyłączeniu wykonaj poniższą procedur
121PLZmiana ustawieńPo zakończeniu aktualizacji, amplituner zostanie automatycznie ponownie uruchomiony.Aktualizacja może potrwać około 50 minut. Czas
122PL3 Naciśnij kilkakrotnie V /v, aby wybrać menu, po czym naciśnij .4 Naciśnij kilkakrotnie V /v, aby wybrać pozycję menu, po czym naciśnij .Paramet
123PLZmiana ustawieńW każdym menu dostępne są następujące opcje. Parametr dla każdej pozycji podano w tabeli w formacie „xx…”.Lista menu (w okienku wy
124PLLEVEL SETTINGSTEST TONE [xxxxxxxx] OFF, L do RH (AUTO), L do RH (FIX)PHASE NOISE [xxxxxxx] OFF, L/R, L/C, C/R, R/SR, SR/SBR, SR/SB, SBR/SBL, SR/S
125PLZmiana ustawieńSPEAKER SETTINGSSP PATTERN [xxxxx] Od 5/4.1 do 2/0 (28 układów)SB OUTPUT [xxxxxxx] SPEAKER, PREOUTFH OUTPUT [xxxxxxx] SPEAKER, PRE
126PLINPUT SETTINGSNAME IN ? [xxxxxxxx]INPUT SKIP ?xxxxxxxx [xxx] SHOWN, HIDDENHDMI AUDIO ASSIGN ?xxxxxxxx [xxxxxxxxxx]HDMI VIDEO ASSIGN ?xxxxxxxx [xx
127PLZmiana ustawieńAUDIO SETTINGSD.L.L. [xxxx] AUTO2, AUTO1, OFFSOUND OPTIMIZER [xxx]ON, OFFAUTO VOLUME [xxx]ON, OFFS.WOOFER MUTING [xxx]ON, OFFA/V S
128PLZmiana wyświetlanych informacjiPanel wyświetlacza podaje różne informacje o stanie amplitunera, takie jak pole dźwiękowe.1 Wybierz wejście, dla k
129PLKorzystanie z pilota zdalnego sterowaniaObsługa poszczególnych urządzeń za pomocą pilota zdalnego sterowaniaIstnieje możliwość sterowania urządze
13PLE SLEEP (strona 93)F MEMPodświetlony, gdy włączona jest zaprogramowana funkcja pamięci.G ZONE 2/ZONE 3 (strona 77)H L.F.E.Podświetlony, gdy odtwar
130PLa)Tylko odtwarzacz LDb)Tylko magnetofon Bc)Tylko DVDd)Tylko Video CDWyłączanie wszystkich podłączonych urządzeń (SYSTEM STANDBY)Nawet, jeżeli amp
131PLKorzystanie z pilota zdalnego sterowaniaProgramowanie pilota zdalnego sterowaniaMożesz dostosować pilot zdalnego sterowania odpowiednio do urządz
132PLStosuj kody numeryczne w tabelach poniżej do sterowania urządzeniami innych marek niż Sony, a także urządzeniami Sony, którymi pilot zdalnego ste
133PLKorzystanie z pilota zdalnego sterowaniaSterowanie COMBO DVD/ MAGNETOWID (nagrywarka)Sterowanie nagrywarką combo HDD/DVDSterowanie odbiornikiem t
134PL* Jeżeli magnetowid AIWA nie działa nawet po wpisaniu kodu dla AIWA, zamiast niego wpisz kod dla Sony.Sterowanie tunerem satelitarnym (moduł)Ster
135PLKorzystanie z pilota zdalnego sterowaniaAutomatyczne wykonywanie kilku poleceń po kolei (Macro Play)Funkcja Macro Play umożliwia przekształcanie
136PL4 Powtórz czynności opisane w punktach 2 i 3, gdy chcesz zaprogramować operacje dla innych urządzeń.5 Naciśnij RM SET UP, aby zakończyć procedurę
137PLKorzystanie z pilota zdalnego sterowania1 Naciśnij FAVORITES jednocześnie naciskając RM SET UP.Przycisk RM SET UP zostanie podświetlony.Gdy pojem
138PLWybierając wyuczone wejście, naciśnij przycisk użyty do nauki tej funkcji.Kasowanie wyuczonego kodu1Naciśnij FAVORITES jednocześnie naciskając RM
139PLInformacje dodatkoweŚrodki ostrożnościUwagi dotyczące bezpieczeństwaW przypadku przedostania się do wnętrza obudowy jakiegokolwiek przedmiotu lub
14PLW L-PCMPodświetlony, gdy na wejściu pojawią się sygnały liniowe PCM (Pulse Code Modulation).X DSDPodświetlony, gdy amplituner odbiera sygnały DSD
140PLRozwiązywanie problemówW przypadku wystąpienia problemów podczas eksploatacji amplitunera należy skorzystać z poniższego przewodnika, który może
141PLInformacje dodatkoweObraz pojawia się później, niż towarzyszący mu dźwięk.•W przypadku niektórych urządzeń podłączonych do gniazda HDMI, lub odtw
142PL– Jeżeli po włączeniu obrazu 3D telewizor nie wyświetla obrazu lub kolory obrazu 3D są nieprawidłowe.Obraz 3D•W przypadku niektórych telewizorów
143PLInformacje dodatkowe•Sprawdź, czy gniazdo U SIGNAL GND zostało uziemione (tylko wówczas, gdy podłączono gramofon).•Wtyki i gniazda są zabrudzone.
144PLDeep Colour lub 3D, należy zawsze używać kabla połączeniowego HDMI zgodnego ze standardem High Speed HDMI.•Podczas wyświetlania interfejsu GUI na
145PLInformacje dodatkoweWejście analogowe 2-kanałowe•Sprawdź, czy wybrane gniazdo wejściowe audio (analogowe) nie jest przypisane do innych wejść w „
146PL•Sygnały źródłowe zawierają zabezpieczenie praw autorskich, mające uniemożliwić nagrywanie. W takim wypadku wykonanie nagrania z tych źródeł może
147PLInformacje dodatkoweBrak dźwięku lub dźwięk jest odtwarzany z głośników komputera•Sprawdź, czy urządzenie odtwarzające w komputerze jest ustawion
148PL•Dane muzyczne zawierają szum lub dźwięk jest zniekształcony.•W zależności od formatu pliku, odtworzenie niektórych plików może być niemożliwe. S
149PLInformacje dodatkoweGłośność dzwonka urządzenia iPhone nie zmienia się.•Wyreguluj głośność dzwonka za pomocą sterowania w urządzeniu iPhone.Nie m
15PLPanel tylnyA Port (USB) (strona 44)B Port RS232CUżywane do konserwacji i czynności serwisowych.C Sekcja WEJŚĆ/WYJŚĆ DIGITALGniazda OPTICAL IN/OUT
150PLNiska jakość obrazu/dźwięku, niektóre programy są wyświetlane niewyraźnie, zwłaszcza podczas dynamicznych lub ciemnych scen.•Jakość obrazu/dźwięk
151PLInformacje dodatkoweprzyciskiem w urządzeniu podłączonym do wejścia HDMI, zostaje preferencyjnie wybrane poprzednie wejście, w pierwotnej kolejno
152PLFAN STOPPEDSprawdź, czy otwór wentylacyjny na wierzchu amplitunera nie jest zablokowany. Amplituner należy ustawić w miejscu zapewniającym dostat
153PLInformacje dodatkoweLista komunikatów po przeprowadzeniu pomiaru za pomocą Auto CalibrationWyświetlacz WyjaśnienieCode 31 Opcja SPEAKERS (A/B/A+B
154PLOdnośne rozdziałyKasowanie pamięci prostego pilota zdalnego sterowaniaPo wyjęciu baterii nie używaj pilota zdalnego sterowania przez kilka minut.
155PLInformacje dodatkowe3)Kiedy jest używana opcja „2ch Analog Direct”.Wejścia (analogowe)Wejścia (cyfrowe)WyjściaSekcja tunera FMZakres strojenia 87
156PL1280 × 720p przy 50 HzFrame PackingSide-by-Side (Half)Over-Under (Top-and-Bottom)1920 × 1080i przy 50 HzFrame PackingSide-by-Side (Half)Over-Unde
157PLInformacje dodatkoweUwagi•Niektóre pliki mogą nie być odtwarzane, w zależności od formatu, kodowania, stanu przekodowania lub stanu serwera DLNA.
158PLIndeksCyfry12V Trigger 1182ch Analog Direct 702ch Stereo (tryb) 702-kanałowy 703D Output Settings 1125.1-kanałowy 257.1-kanałowy 259.1-kan
159PLInformacje dodatkoweKKamera wideo 39Kasowanieamplituner 51pilot zdalnego sterowania 138Komputer 44, 58KomunikatyAuto Calibration 153Błąd 15
16PL* Aby oglądać wybrany wizyjny sygnał wejściowy, należy podłączyć telewizor do gniazda HDMI OUT lub MONITOR OUT (strona 30).Dostarczony pilot zdaln
160PLSettings 97Settings Lock 120Small 104Software Update Notification 120Sound Effects 70Sound Field 70, 108Sound Field Mode 74, 108Sound Opti
161PLInformacje dodatkowe
162PL
17PLWielofunkcyjny pilot zdalnego sterowania (RM-AAL038)A ?/1 (wł./tryb oczekiwania)Naciśnij, aby włączyć lub wyłączyć amplituner.B AV ?/1 (wł./tryb o
18PLO HOME (strona 55)Naciśnij, aby wyświetlić menu główne na ekranie telewizora.P m/M 1), x 1), X 1), N 1) 2), ./> 1)Naciśnij, aby obsługiwać odtw
19PLes (głośność) +/– (strona 57) (wyciszanie) (strona 57)Kiedy naciśniesz TV (wa), możesz także wyregulować i wyciszyć poziom głośności telewizora z
2PLAby zmniejszyć ryzyko pożaru, nie zakrywaj otworów wentylacyjnych aparatu gazetami, serwetkami, zasłonami itp. Nie stawiaj także na aparacie źródeł
20PLH INPUT SELECTORI MASTER VOLUME +/– (strona 57)MUTING (strona 57)J RETURN/EXIT O (strona 55)K DISPLAYNaciśnij, aby wyświetlić panel sterowania na
21PLInformacje i czynności wstępnePrzeczytaj przed podłączeniem jakichkolwiek urządzeńPrzed przystąpieniem do podłączania przewodów należy koniecznie
22PLOpisywany amplituner posiada funkcję konwersji sygnałów wideo.• Kompozytowe sygnały wideo mogą być wyprowadzone jako sygnały wideo HDMI oraz kompo
23PLInformacje i czynności wstępneFormaty dźwięku cyfrowego, które opisywany amplituner może dekodować, zależą od cyfrowych gniazd wejściowych audio p
24PL* Jeżeli urządzenie odtwarzające nie jest zgodne z danym formatem, wówczas sygnały audio są wysyłane w innym formacie. Szczegółowe informacje na t
25PLInformacje i czynności wstępne1: Instalowanie głośnikówOpisywany amplituner umożliwia korzystanie z zestawu nawet 9.1-kanałowego (9 głośników i je
26PLDLewy głośnik dźwięku przestrzennegoEPrawy głośnik dźwięku przestrzennegoJSubwooferZalecane rozmieszczenie głośników7.1-kanałowy zestaw głośników•
27PLInformacje i czynności wstępnePrzed przystąpieniem do podłączania przewodów należy koniecznie odłączyć przewód zasilający.A Monofoniczny kabel aud
28PLgo do zacisków SURROUND BACK (ZONE 2) L.3)Jeżeli używasz przednich górnych głośników, podłącz je do zacisków FRONT B/FRONT HIGH.4)Możesz podłączyć
29PLInformacje i czynności wstępnePołączenie ZONE 2Zaciski SURROUND BACK (ZONE 2) F i G można przypisać do głośników strefy 2 pod warunkiem, że nie są
3PLPozbywanie się zużytych baterii (stosowane w krajach Unii Europejskiej i w pozostałych krajach europejskich mających własne systemy zbiórki) Ten sy
30PL2: Podłączanie monitoraPo podłączeniu do gniazd HDMI OUT lub MONITOR OUT telewizora można oglądać wybrany wejściowy sygnał wizyjny. Opisywany ampl
31PLInformacje i czynności wstępneA Optyczny kabel cyfrowy (nie należy do wyposażenia)B Kabel audio (nie należy do wyposażenia)C Kabel wideo (nie nale
32PL3: Podłączanie urządzeń wideoPodłączanie urządzeń do gniazd HDMIJeżeli urządzenie nie ma gniazda HDMI, patrz strona 33.A Kabel HDMI (nie należy do
33PLInformacje i czynności wstępnePodłączanie urządzeń mających inne gniazda niż gniazda HDMINie trzeba podłączać wszystkich przewodów. Podłącz przewo
34PLNie trzeba podłączać wszystkich przewodów. Podłącz przewody zgodnie z gniazdami posiadanych urządzeń.Połączenia wymagane do gier wideoPlayStation
35PLInformacje i czynności wstępneA Kabel HDMI (nie należy do wyposażenia)B Optyczny kabel cyfrowy (nie należy do wyposażenia)C Kabel audio (nie należ
36PLNie trzeba podłączać wszystkich przewodów. Podłącz przewody zgodnie z gniazdami posiadanych urządzeń.Połączenia wymagane do oglądania programów sa
37PLInformacje i czynności wstępneA Kabel HDMI (nie należy do wyposażenia)B Optyczny kabel cyfrowy (nie należy do wyposażenia)C Kabel audio (nie należ
38PLA Kabel audio (nie należy do wyposażenia)B Kabel wideo (nie należy do wyposażenia)Połączenia wymagane do oglądania treści zapisanych na taśmach wi
39PLInformacje i czynności wstępneA Kabel audio/wideo (nie należy do wyposażenia)B Kabel HDMI (nie należy do wyposażenia)Połączenia wymagane do ogląda
4PLFont zainstalowaną w amplitunerze (Shin Go R) dostarczyła firma MORISAWA & COMPANY LTD.Nazwy te są znakami towarowymi firmy MORISAWA & COMP
40PL• Cyfrowe sygnały audio pochodzące z HDMI mogą być wysyłane z głośników i z gniazd PRE OUT opisywanego amplitunera. Ten sygnał współpracuje z Dolb
41PLInformacje i czynności wstępne4: Podłączanie urządzeń audioJeżeli odtwarzacz Super Audio CD wyposażony jest w wyjściowe gniazda wielokanałowe, moż
42PLNie trzeba podłączać wszystkich przewodów. Podłącz przewody zgodnie z gniazdami posiadanych urządzeń.A Koncentryczny kabel cyfrowy (nie należy do
43PLInformacje i czynności wstępne44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz i 96 kHz. Gniazda COAXIAL IN są także zgodne z częstotliwością próbkowania 192 kHz.Uwagi
44PLA Kabel USB (nie należy do wyposażenia)UwagaW celu podłączenia komputera do amplitunera należy użyć kabla USB typu A-B.Połączenia wymagane do słuc
45PLInformacje i czynności wstępneNie trzeba podłączać wszystkich przewodów. Podłącz przewody zgodnie z gniazdami posiadanych urządzeń.A Optyczny kabe
46PLUwagi•Aby zapobiec przechwytywaniu szumów, ustaw antenę ramową AM z dala od amplitunera i innych urządzeń.•Pamiętaj, aby całkowicie rozciągnąć ant
47PLInformacje i czynności wstępneA Kabel audio (nie należy do wyposażenia)UwagaJeżeli gramofon posiada przewód uziemienia, podłącz go do zacisku (U)
48PL5: Podłączanie do sieciJeżeli masz łącze internetowe, istnieje również możliwość podłączenia amplitunera do Internetu za pośrednictwem przewodoweg
49PLInformacje i czynności wstępnePoniższy rysunek przedstawia przykładową konfigurację sieci domowej z amplitunerem i komputerem.Wskazane jest używan
5PLGłówne funkcje amplituneraObsługa różnych typów złączy i formatówLepsza jakość obrazu i dźwiękuFunkcja Opis StronaSygnał wielokanałowy Amplituner p
50PL6: Przygotowanie amplitunera i pilota zdalnego sterowaniaStarannie podłącz dostarczony przewód zasilający do gniazda AC IN w amplitunerze, następn
51PLInformacje i czynności wstępneZanim amplituner zostanie użyty po raz pierwszy należy go zainicjować wykonując poniższą procedurę. Procedura ta moż
52PL7: Konfigurowanie amplitunera za pomocą funkcji Easy SetupMożesz łatwo skonfigurować podstawowe ustawienia amplitunera za pomocą instrukcji wyświe
53PLInformacje i czynności wstępneprzez głośniki FRONT B, podłącz głośniki o nominalnej impedancji 8 omów lub wyższej.– W przypadku podłączenia głośni
54PL8: Konfigurowanie podłączonych urządzeńAby wyprowadzić wielokanałowy dźwięk cyfrowy, sprawdź ustawienie cyfrowego wyjścia audio w podłączonych urz
55PLInformacje i czynności wstępnePrzewodnik obsługi menu ekranowegoNa ekranie telewizora można wyświetlić menu amplitunera, z poziomu którego można w
56PLZakończenie pracy z menuNaciśnij przycisk HOME, aby wyświetlić menu główne, po czym ponownie naciśnij przycisk HOME.Przegląd głównych menuMenu Opi
57PLOdtwarzanie obrazów/dźwiękuOdtwarzanie obrazów/dźwięku z podłączonych urządzeń1Wybierz „Watch” lub „Listen” z menu głównego, a następnie naciśnij
58PLPCNa amplitunerze można łatwo odtwarzać wysokiej jakości dźwięk z komputera.System operacyjnyWindows 7 (32-bitowy/64-bitowy)Windows Vista (SP1, 32
59PLOdtwarzanie obrazów/dźwiękuUrządzenie USB/WALKMANNa podłączonym urządzeniu USB można odtwarzać pliki wideo/muzyczne/zdjęcia.Typy odtwarzanych plik
6PLPrzydatne funkcjePozostałeD.C.A.C. Amplituner jest wyposażony w funkcję D.C.A.C. (Digital Cinema Auto Calibration). Ponadto, za pomocą funkcji Spea
60PLiPhone/iPodZa pomocą amplitunera można odtwarzać muzykę/wideo/zdjęcia oraz ładować baterię w urządzeniach iPhone/iPod.Szczegółowe informacje na te
61PLOdtwarzanie obrazów/dźwiękuDLNAMożna odtwarzać pliki wideo/muzyczne/zdjęcia na innych urządzeniach z obsługą DLNA, podłączając je do sieci domowej
62PLA Sterowanie wyświetlaniemNaciśnij V/v/B/b lub , aby sterować odtwarzaniem.B Pasek stanu odtwarzaniaPasek stanu, kursor wskazujący aktualną pozyc
63PLOdtwarzanie obrazów/dźwiękuFM/AMIstnieje możliwość słuchania programów radiowych FM i AM za pośrednictwem wbudowanego tunera. Przed rozpoczęciem o
64PLOdtwarzanie plików na urządzeniach iPhone/iPodKompatybilne modele iPhone/iPodKompatybilne modele urządzeń iPhone/iPod. Przed podłączeniem do ampli
65PLKorzystanie z urządzeń iPhone/iPodurządzeń iPhone/iPod, przed odłączeniem urządzeń iPhone/iPod wyłącz amplituner.•W razie podłączenia urządzenia i
66PLOdtwarzanie plików w sieci domowej (DLNA)Amplituner może być używany jako odtwarzacz i renderer.• Serwer: Przechowuje i wysyła pliki.• Odtwarzacz:
67PLStrojenieSłuchanie radia FM/AM1Wybierz „Listen” z menu głównego, a następnie naciśnij .2 Wybierz „FM/AM”, a następnie naciśnij .Pojawi się ekran F
68PLczęstotliwość, po czym naciśnij .Przykład 1: FM 102,50 MHzWybierz 1 b 0 b 2 b 5 b 0Przykład 2: AM 1 350 kHzWybierz 1 b 3 b 5 b 0Wskazówki•Po nastr
69PLStrojenie5 Wybierz „Enter”, a następnie naciśnij .Wprowadzona nazwa zostanie zapisana.Anulowanie wprowadzonej nazwyNaciśnij RETURN/EXIT O lub HOME
7PLBardzo przydatne Amplituner można obsługiwać za pomocą smartfona wyposażonego w oprogramowanie „ES Remote”*.* Funkcja obsługuje urządzenia iPhone/i
70PLWybór pola dźwiękowego1Wybierz „Sound Effects” z menu głównego, a następnie naciśnij .2 Wybierz „Sound Field”, a następnie naciśnij .3 Wybierz ż
71PLOdtwarzanie efektów dźwiękowychTryb Auto Format Direct (A.F.D.) pozwala na odbiór dźwięku o wyższej wierności i wybór trybu dekodowania, umożliwia
72PLInformacje o rodzaju efektu w przypadku HD-D.C.S.Funkcja HD-D.C.S. oferuje trzy różne rodzaje efektów: Dynamic, Theater i Studio. Każdy rodzaj cha
73PLOdtwarzanie efektów dźwiękowychAby korzystać z dźwięku przestrzennego, wystarczy wybrać jedno ze wstępnie zaprogramowanych pól dźwiękowych amplitu
74PLInformacje o poziomie efektu w przypadku True Concert Mapping A/BW przypadku pola dźwiękowego „True Concert Mapping A/B” można ustawić poziom pogł
75PLOdtwarzanie efektów dźwiękowychinternetowego wideo, nie można wybrać opcji „2ch Analog Direct”.• Tryb „Multi Stereo” nie działa, kiedy odbierane s
76PLRegulacja korektoraDo ustawiania brzmienia dźwięku (poziomu basów/tonów wysokich) głośników przednich, głośnika środkowego, głośników dźwięku prze
77PLKorzystanie z funkcji Multi-zoneCo oferuje funkcja Multi-zone?Możliwość odtwarzania obrazów i dźwięków z urządzenia podłączonego do amplitunera w
78PL2Dźwięk jest odtwarzany z głośników w strefie 2, z wykorzystaniem opisywanego amplitunera i dodatkowego wzmacniacza.A Wzmacniak na podczerwień (ni
79PLKorzystanie z funkcji Multi-zoneUstawianie głośników w strefie 2Gdy głośniki w strefie 2 są podłączone do zacisków SURROUND BACK (ZONE 2) amplitun
8PLSpis treściGłówne funkcje amplitunera ...5Opis i rozmieszczenie poszczególnych elementów ...
80PL1 Naciśnij ?/1 jednocześnie naciskając RM SET UP.Migają przyciski AMP i ZONE.2 Naciśnij przycisk ZONE.Przycisk AMP gaśnie, przycisk ZONE nadal mig
81PLKorzystanie z funkcji Multi-zone4 Naciśnij jeden z przycisków wejścia na pilocie zdalnego sterowania, aby wybrać sygnały źródłowe, które mają być
82PLKorzystanie z funkcji „BRAVIA” Sync„BRAVIA” Sync to nazwa funkcji w produktach firmy Sony, która umożliwia równoczesną obsługę kompatybilnych urzą
83PLKorzystanie z innych funkcji3 Wybierz „Control for HDMI”, a następnie naciśnij .4 Wybierz „On”, a następnie naciśnij .Funkcja Sterowanie przez HD
84PLUwagi•W przypadku niektórych odbiorników telewizyjnych, początek materiału może nie zostać wyświetlony.•Podłącz urządzenie, takie jak kamera Sony
85PLKorzystanie z innych funkcjiJeżeli do amplitunera zostanie podłączony telewizor z obsługą funkcji „Sterowanie kinem domowym”, na podłączonym telew
86PLWyprowadzanie sygnałów HDMI, nawet gdy amplituner jest w trybie gotowości (Pass Through)Sygnały wideo i audio można wysyłać z gniazda HDMI IN do o
87PLKorzystanie z innych funkcjiPrzełączanie pomiędzy dźwiękiem cyfrowym i analogowymPo podłączeniu urządzeń zarówno do cyfrowych, jak i analogowych g
88PLJeżeli chcesz wprowadzać sygnały wideo z odtwarzacza DVD, podłącz komponentowe gniazdo wideo odtwarzacza DVD do gniazd COMPONENT VIDEO IN 1 lubCOM
89PLKorzystanie z innych funkcji* domyślne ustawienie fabryczneNazwa wejściaBD/DVD GAME SAT/CATVVIDEO 1 VIDEO 2 TV TAPE MD SA-CD/CDPHONO PC MULTI INGn
9PLKorzystanie z gniazd wejściowych audio/wideo ... 87Obsługa amplitunera za pomocą smartfona ...
90PLUwagi•Po przypisaniu cyfrowego wejścia audio ustawienie INPUT MODE może zmienić się automatycznie.•Kiedy przypiszesz wejście wideo do wejścia komp
91PLKorzystanie z innych funkcjiPozycje, dla których można zapisać ustawienia i wartości domyślne dla poszczególnych pozycji.* Pozycję „Tuner Preset”
92PL1 Wybierz „Easy Automation” z menu głównego, a następnie naciśnij .2 Wybierz żądaną Scene, a następnie naciśnij .1 Wybierz „Easy Automation” z me
93PLKorzystanie z innych funkcjiUżywanie wyłącznika czasowegoAmplituner można ustawić tak, aby wyłączał się automatycznie o określonej porze.1 Naciśni
94PL4 Przygotuj urządzenie nagrywające.Włóż czystą taśmę wideo itp. do urządzenia nagrywającego (VIDEO 1) w celu wykonania na niej nagrania.5 Uruchom
95PLKorzystanie z innych funkcji2 Przytrzymując przycisk 2CH/A.DIRECT, naciśnij ?/1, aby włączyć amplituner.Gdy tryb poleceń jest ustawiony na „AV2”,
96PLKorzystanie z konfiguracji połączeń bi-amplifierJeżeli tylne głośniki dźwięku przestrzennego i przednie górne głośniki nie są używane, to zaciski
97PLZmiana ustawieńKorzystanie z menu ustawieńZa pomocą menu ustawień można zmieniać różne ustawienia głośników, efektów dźwięku przestrzennego, pracy
98PLLista menu ustawieńSettingsEasy Setup (strona 100)Speaker Settings (strona 100)Auto CalibrationAuto Calibration SetupPositionCalibration TypeUser
99PLZmiana ustawieńHDMI Settings (strona 112)(Nazwa wejścia)Subwoofer LevelSubwoofer Low Pass FilterAudio OutH.A.T.S.Control for HDMIPass ThroughVideo
Commentaires sur ces manuels