Sony HT-SF2300 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Lecteurs de Blu-Ray Sony HT-SF2300. Sony HT-SF2300 Instrucciones de funcionamiento Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 80
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
©2008 Sony Corporation
3-296-084-32(1)
Home Theatre
System
Manual de instrucciones
HT-SF2300
HT-SS2300
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Résumé du contenu

Page 1 - Home Theatre

©2008 Sony Corporation3-296-084-32(1)Home Theatre SystemManual de instruccionesHT-SF2300HT-SS2300

Page 2 - Registro del propietario

10ESEs posible emplear el mando a distancia suministrado RM-AAU022 (Modelos de código de área U, UC, CA solamente) o RM-AAU023 (Modelos de código de á

Page 3 - Para los clientes en Europa

11ESProcedimientos inicialesNombre FunciónA TV ?/1 (encendido/en espera)Pulse TV ?/1 y TV (O) al mismo tiempo para encender o apagar el televisor.AV ?

Page 4 - Acerca de este manual

12ESNombre FunciónK MUTING Púlselo para desactivar temporalmente el sonido. Pulse MUTING de nuevo para restaurar el sonido.Pulse MUTING y TV (O) a la

Page 5

13ESProcedimientos inicialesa)Los botones correspondientes al número 5, TV VOL +, MASTER VOL + y H tienen puntos táctiles. Utilícelos como referencia

Page 6 - Receptor

14ES1: Instalación de los altavocesEste receptor le permite utilizar un sistema de altavoces de 5.1 canales. Para disfrutar plenamente del sonido envo

Page 7 - 9q;qaqsqdqf

15ESProcedimientos inicialesAntes de instalar el altavoz y el altavoz potenciador de graves, asegúrese de colocar las patas suministradas para evitar

Page 8

16ESEs posible instalar los altavoces en la pared.1 Prepare tornillos (no suministrados) que se ajusten al orificio de la parte trasera de cada altavo

Page 9 - Panel posterior

17ESProcedimientos iniciales2: Conexión de los altavocesAsegúrese de desconectar el cable de alimentación de ca antes de realizar las conexiones.AAlta

Page 10 - Mando a distancia

18ESNota sobre el cable de los altavocesLos conectores de los cables de los altavoces son del mismo color que la toma de altavoces a la que deben cone

Page 11 - Nombre Función

19ESProcedimientos iniciales3: Conexión de los dispositivos de audio/vídeoEsta sección describe cómo conectar los dispositivos al receptor. Antes de c

Page 12

2ESRegistro del propietarioLos números de serie y de modelo se indican en la parte posterior de la unidad. Escriba el número de serie en el espacio pr

Page 13

20ESHDMI es la abreviatura de Interfaz multimedia de alta definición. Se trata de una interfaz que transmite señales de audio y vídeo en formato digit

Page 14 - Sólo HT-SS2300

21ESProcedimientos inicialesNotas sobre las conexiones HDMI• Una entrada de una señal de audio a la toma HDMI IN se emite a través de la toma SPEAKER

Page 15

22ESLa siguiente ilustración muestra la manera de conectar dispositivos de vídeo, por ejemplo, un reproductor de DVD, grabadora de DVD, videograbadora

Page 16 - 1 Prepare tornillos (no

23ESProcedimientos inicialesSi conecta un reproductor de DVD o grabadora de DVDPuede utilizar el botón de entrada para DVD del mando a distancia para

Page 17 - Conector

24ES4: Conexión de las antenasConecte la antena cerrada de AM y la antena monofilar de FM suministradas.Asegúrese de desconectar el cable de alimentac

Page 18 - Nota sobre el cable de los

25ESProcedimientos inicialesAntes de utilizar el receptor por primera vez, inicialícelo mediante el procedimiento siguiente. Este procedimiento tambié

Page 19 - Conexión de dispositivos de

26ES6: Calibración de los ajustes adecuados automáticamente(AUTO CALIBRATION)El receptor está equipado con la tecnología DCAC (calibración automática

Page 20 - Conexión de los dispositivos

27ESProcedimientos inicialesEjemplo: HT-SS23001 Conecte el micrófono optimizador suministrado a la toma AUTO CAL MIC del panel frontal.2 Ajuste el mic

Page 21 - Notas sobre las conexiones

28ESNotaNo puede medir la altura del altavoz de los altavoces envolventes. Fije este valor utilizando el parámetro “SUR POS.” en el menú SYSTEM (págin

Page 22

29ESProcedimientos inicialesCuando aparecen los códigos de errorIntente los remedios y efectúe la calibración automática de nuevo.Para corregir el err

Page 23 - DVD o grabadora de DVD

3ESPRECAUCIÓNSe advierte que cualquier cambio o modificación que no se apruebe de modo explícito en este manual podría anular su autorización para uti

Page 24 - Conexión del cable de

30ESCuando selecciona “PHASE”Puede comprobar la fase de cada altavoz (dentro de fase/fuera de fase).Pulse V/v repetidamente para seleccionar un altavo

Page 25 - 1 Pulse ?

31ESProcedimientos iniciales7: Ajuste de los niveles y el balance de los altavoces(TEST TONE)Es posible ajustar los niveles y el balance de los altavo

Page 26 - 6: Calibración de los

32ESSelección de un componente1Pulse el botón de introducción para seleccionar un componente.También puede utilizar INPUT SELECTOR del receptor.La ent

Page 27 - 2 Ajuste el micrófono

33ESReproducciónPara escuchar y ver un componenteCómo escuchar un CD de Super Audio/CD12346780/10ENTER9SYSTEM STANDBYTV INPUTSLEEPDMPORTVIDEO1 VIDEO2

Page 28 - 3 Guarde el resultado de la

34ESCómo ver un DVD/disco Blu-ray12346780/10ENTER9SYSTEM STANDBYTV INPUTSLEEPDMPORTVIDEO1 VIDEO2 BD DVD2CH A.F.D.RETURN/EXITTV CH –PRESET –TV CH +PRES

Page 29 - Cuando selecciona “WARN

35ESOperaciones del amplificadorNavegación por los menúsMediante el uso de los menús del amplificador, puede realizar diversos ajustes para personaliz

Page 30 - Parámetros de menu A. CAL

36ESLas siguientes opciones están disponibles en cada menú. Para obtener información sobre la navegación por los menús, consulte la página 35.Visión g

Page 31 - (TEST TONE)

37ESOperaciones del amplificadorMenú[Pantalla]Parámetros[Pantalla]Ajustes AjusteinicialAUDIO[5-AUDIO](página 41)Prioridad de decodificación de la entr

Page 32 - Reproducción

38ESa)Para obtener más información, consulte la página indicada entre paréntesis.b)El efecto envolvente no está disponible en los modos 2CH STEREO y A

Page 33 - SYSTEM STANDBY

39ESOperaciones del amplificadorAjuste del nivel(menú LEVEL)Puede utilizar el menú LEVEL para ajustar el balance y el nivel de cada altavoz.Seleccione

Page 34 - Cómo ver un DVD/disco Blu-ray

4ESAcerca de este manual• Las instrucciones en este manual son para el modelo HT-SF2300 y HT-SS2300. En este manual, para las ilustraciones se utiliza

Page 35 - Operaciones del amplificador

40ESAjuste del tono(menú TONE)Puede utilizar el menú TONE para ajustar la calidad tonal (nivel de agudos/graves) de los altavoces frontales.Seleccione

Page 36 - Visión general de los menús

41ESOperaciones del amplificadorAjustes del sintonizador (menú TUNER)Puede utilizar el menú TUNER para ajustar el modo de recepción de emisoras de FM.

Page 37

42ESx DUAL (Selección de idioma de emisión digital)Le permite seleccionar el idioma que quiere escuchar durante una emisión digital. Esta función sola

Page 38

43ESOperaciones del amplificadorx CONTROL FOR HDMI (Control por HDMI)Permite activar y desactivar la función Control por HDMI. Para obtener más inform

Page 39 - Ajuste del nivel

44ESx SL DIST. (Distancia del altavoz izquierdo de sonido envolvente)x SR DIST. (Distancia del altavoz derecho de sonido envolvente)Le permite fijar l

Page 40 - Ajustes para el sonido

45ESPara disfrutar de sonido envolventeSugerenciaLa posición de los altavoces de sonido envolvente está diseñada especialmente para implementación de

Page 41 - Ajustes del audio

46ESTipos de modos A.F.D.Modo A.F.D.[Pantalla]Audio multicanal después de decodificarEfectoA.F.D. AUTO[A.F.D. AUTO](Detección automática)Presenta el s

Page 42 - Ajustes del vídeo

47ESPara disfrutar de sonido envolventeSelección de un campo de sonido preprogramadoPuede aprovechar el sonido envolvente simplemente seleccionando un

Page 43 - 100˚-120˚100˚-120˚

48ESTipos de campos de sonido disponiblesNotas• Los efectos que proporcionan los altavoces virtuales pueden aumentar el ruido en la señal de reproducc

Page 44 - (1 pulgada)

49ESPara disfrutar de sonido envolventeUso de los altavoces frontales y del altavoz potenciador de graves únicamente(2CH STEREO)En este modo, el recep

Page 45 - Para disfrutar de sonido

5ESÍndiceProcedimientos inicialesDescripción y localización de las piezas... 61: Instalación de los altavoces... 142: Conexión d

Page 46 - Tipos de modos A.F.D

50ESPara escuchar la radio FM/AMPuede escuchar emisiones de FM y AM mediante el sintonizador incorporado. Antes de nada, asegúrese de que ha conectado

Page 47 - Selección de un campo

51ESOperaciones del sintonizadorEn caso de una recepción de FM estéreo deficienteSi la recepción de FM estéreo es mala y parpadea “ST” en la pantalla,

Page 48 - Para desactivar el efecto

52ESPresintonización de emisoras de radioPuede presintonizar hasta 30 emisora de FM o AM. Después puede sintonizar fácilmente las emisoras que normalm

Page 49 - (2CH STEREO)

53ESOperaciones del sintonizador1 Pulse TUNER varias veces para seleccionar la banda FM o AM.2 Pulse PRESET + o PRESET – varias veces para seleccionar

Page 50 - Sintonización automática

54ESUso del sistema de datos por radio (RDS)(Modelos de código de área CEL, CEK solamente)Este receptor también le permite utilizar el RDS (Sistema de

Page 51 - Sintonización directa

55ESOperaciones del sintonizadorDescripción de los tipos de programaIndicación de tipo de programaDescripciónNEWS Programas informativosAFFAIRS Progra

Page 52

56ESUso de la función Control por HDMI para Sync de “BRAVIA”Para utilizar Sync de “BRAVIA”, ajuste la función Control por HDMI como se explica a conti

Page 53 - 2 Pulse PRESET + o PRESET –

57ESControl por HDMIAsegúrese de desconectar el cable de alimentación de ca antes de realizar las conexiones.Para disfrutar de la emisión de sonido en

Page 54 - Uso del sistema de datos

58ESPreparación de la función de Control por HDMIEste receptor es compatible con la función Control por HDMI-Configuración fácil.Esta función sólo est

Page 55 - Descripción de los tipos de

59ESControl por HDMI1 Pulse AMP MENU.“1-LEVEL” aparece en la pantalla.2 Pulse V/v varias veces para seleccionar “6-VIDEO”.3 Pulse o b para entrar en

Page 56 - “BRAVIA”

6ESDescripción y localización de las piezasPanel frontalProcedimientos inicialesReceptorMASTER VOLUMEAUTO CAL MICMUTINGINPUT SELECTORPRESETACTIVESTAND

Page 57 - OPT IN AUDIO IN AUDIO IN

60ESDisfrutar el sonido del televisor a través de los altavoces conectados al receptor(Control de audio del sistema)Es posible disfrutar del sonido de

Page 58 - Preparación de la función

61ESControl por HDMIApagar el receptor con el televisor(Apagado del sistema)Cuando apague el televisor mediante el botón POWER del mando a distancia d

Page 59 - (Reproducción inmediata)

62ESCambio entre audio digital y analógico(IN MODE)Puede seleccionar el ajuste del modo de entrada de audio cuando conecte dispositivos a ambas tomas

Page 60 - Disfrutar el sonido del

63ESOtras operacionesUtilización de DIGITAL MEDIA PORT (DMPORT)DIGITAL MEDIA PORT (DMPORT) permite disfrutar del sonido procedente de un sistema de re

Page 61 - Apagar el receptor con el

64ESPara extraer el adaptador DIGITAL MEDIA PORT de la toma DMPORTMantenga presionado el conector por ambos lados y extráigalo.Notas• Al conectar el a

Page 62 - Otras operaciones

65ESUso del mando a distanciaUso del temporizador para dormirPuede programar el receptor para que se apague automáticamente a una hora especificada.Pu

Page 63 - MEDIA PORT

66ESCategorías y botones correspondientesa)Las videograbadoras Sony funcionan con un ajuste VTR 2 o VTR 3 que corresponde con 8 mm y VHS, respectivame

Page 64 - 1 Pulse DMPORT

67ESInformación adicionalGlosariox Cinema Studio EXEste modo de sonido envolvente, que puede considerarse la recopilación de la tecnología Digital Cin

Page 65 - Uso del mando a distancia

68ESx Frecuencia de muestreoPara convertir audio analógico a digital, se deben cuantificar datos analógicos. Este proceso se denomina muestreo, y el n

Page 66 - Para cancelar todas las

69ESInformación adicionalPrecaucionesSeguridadSi cae dentro de la caja algún objeto sólido o líquido, desenchufe el receptor y deje que personal cuali

Page 67 - Glosario

7ESProcedimientos inicialesAcerca de los indicadores de la pantallaLCRSL SRSWD.RANGERDS ST MONOMEMORYSDIGITALDTSHDMIPLOPTCOAX21 3 4 5 6 789q;qaqsqdqfS

Page 68

70ESSi se observan irregularidades de color...Apague el televisor y vuelva a encenderlo cuando hayan transcurrido entre 15 y 30 minutos.Si vuelven a o

Page 69 - Precauciones

71ESInformación adicionalNo hay sonido de fuentes digitales (de la toma de entrada COAXIAL o OPTICAL).• Compruebe que IN MODE esté ajustado en “AUTO”.

Page 70 - Solución de problemas

72ESVídeoNo hay imagen o aparece una imagen poco clara en la pantalla del televisor o monitor.• Asegúrese conectar la salida de vídeo del dispositivo

Page 71

73ESInformación adicionalEl altavoz del televisor y el receptor no emite ningún sonido mientras se utiliza la función de control de audio del sistema.

Page 72

74ESRDS no funciona.a)• Asegúrese de que está sintonizando una emisora de FM RDS.• Seleccione una emisora de FM de mayor intensidad.No aparece la info

Page 73 - Sintonizador

75ESInformación adicionalEspecificacionesESPECIFICACIONES DE LAS CONEXIONES DE AUDIOSALIDA DE ALIMENTACIÓN Y DISTORSIÓN ARMÓNICA TOTAL:(Modelos de cód

Page 74 - Para borrar Consulte

76ES2)Salida de potencia de referencia de los altavoces frontales, central, de sonido envolvente y potenciador de graves. Dependiendo de la configurac

Page 75 - Especificaciones

77ESInformación adicionalSección del altavozSólo HT-SF2300 • Altavoz frontal (SS-MSP23F)• Altavoz de sonido envolvente (SS-SRP23F)• Altavoz central (S

Page 76

78ESDimensiones (an/al/pr) (Aprox.)Altavoz frontal/de sonido envolvente102 × 163 × 77 mm (4 1/8 × 6 1/2 × 3 1/8 pulgadas) (con el pie)Altavoz central

Page 77 - HT-SS2300

79ESInformación adicionalÍndiceNuméricos2 canales 492CH STEREO 495.1 canales 14AAltavocesconexión 17instalación 14Apagado del sistema 61AUTO CAL

Page 78

8ESNombre FunciónK OPT Se ilumina cuando IN MODE está ajustado en “AUTO” y la señal de fuente es una señal digital recibida a través de la toma OPT IN

Page 79

Sony Corporation Printed in Malaysia(1)

Page 80 - Printed in Malaysia

9ESProcedimientos inicialesPanel posterior125 4 3OPT IN OPT INVIDEO 2COAX IN AUDIO INDVDDVD INSAT IN BD IN OUTANTENNASA-CD/CDAUDIO IN AUDIO INFRONT RV

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire