©2008 Sony Corporation3-296-084-32(1)Home Theatre SystemManual de instruccionesHT-SF2300HT-SS2300
10ESEs posible emplear el mando a distancia suministrado RM-AAU022 (Modelos de código de área U, UC, CA solamente) o RM-AAU023 (Modelos de código de á
11ESProcedimientos inicialesNombre FunciónA TV ?/1 (encendido/en espera)Pulse TV ?/1 y TV (O) al mismo tiempo para encender o apagar el televisor.AV ?
12ESNombre FunciónK MUTING Púlselo para desactivar temporalmente el sonido. Pulse MUTING de nuevo para restaurar el sonido.Pulse MUTING y TV (O) a la
13ESProcedimientos inicialesa)Los botones correspondientes al número 5, TV VOL +, MASTER VOL + y H tienen puntos táctiles. Utilícelos como referencia
14ES1: Instalación de los altavocesEste receptor le permite utilizar un sistema de altavoces de 5.1 canales. Para disfrutar plenamente del sonido envo
15ESProcedimientos inicialesAntes de instalar el altavoz y el altavoz potenciador de graves, asegúrese de colocar las patas suministradas para evitar
16ESEs posible instalar los altavoces en la pared.1 Prepare tornillos (no suministrados) que se ajusten al orificio de la parte trasera de cada altavo
17ESProcedimientos iniciales2: Conexión de los altavocesAsegúrese de desconectar el cable de alimentación de ca antes de realizar las conexiones.AAlta
18ESNota sobre el cable de los altavocesLos conectores de los cables de los altavoces son del mismo color que la toma de altavoces a la que deben cone
19ESProcedimientos iniciales3: Conexión de los dispositivos de audio/vídeoEsta sección describe cómo conectar los dispositivos al receptor. Antes de c
2ESRegistro del propietarioLos números de serie y de modelo se indican en la parte posterior de la unidad. Escriba el número de serie en el espacio pr
20ESHDMI es la abreviatura de Interfaz multimedia de alta definición. Se trata de una interfaz que transmite señales de audio y vídeo en formato digit
21ESProcedimientos inicialesNotas sobre las conexiones HDMI• Una entrada de una señal de audio a la toma HDMI IN se emite a través de la toma SPEAKER
22ESLa siguiente ilustración muestra la manera de conectar dispositivos de vídeo, por ejemplo, un reproductor de DVD, grabadora de DVD, videograbadora
23ESProcedimientos inicialesSi conecta un reproductor de DVD o grabadora de DVDPuede utilizar el botón de entrada para DVD del mando a distancia para
24ES4: Conexión de las antenasConecte la antena cerrada de AM y la antena monofilar de FM suministradas.Asegúrese de desconectar el cable de alimentac
25ESProcedimientos inicialesAntes de utilizar el receptor por primera vez, inicialícelo mediante el procedimiento siguiente. Este procedimiento tambié
26ES6: Calibración de los ajustes adecuados automáticamente(AUTO CALIBRATION)El receptor está equipado con la tecnología DCAC (calibración automática
27ESProcedimientos inicialesEjemplo: HT-SS23001 Conecte el micrófono optimizador suministrado a la toma AUTO CAL MIC del panel frontal.2 Ajuste el mic
28ESNotaNo puede medir la altura del altavoz de los altavoces envolventes. Fije este valor utilizando el parámetro “SUR POS.” en el menú SYSTEM (págin
29ESProcedimientos inicialesCuando aparecen los códigos de errorIntente los remedios y efectúe la calibración automática de nuevo.Para corregir el err
3ESPRECAUCIÓNSe advierte que cualquier cambio o modificación que no se apruebe de modo explícito en este manual podría anular su autorización para uti
30ESCuando selecciona “PHASE”Puede comprobar la fase de cada altavoz (dentro de fase/fuera de fase).Pulse V/v repetidamente para seleccionar un altavo
31ESProcedimientos iniciales7: Ajuste de los niveles y el balance de los altavoces(TEST TONE)Es posible ajustar los niveles y el balance de los altavo
32ESSelección de un componente1Pulse el botón de introducción para seleccionar un componente.También puede utilizar INPUT SELECTOR del receptor.La ent
33ESReproducciónPara escuchar y ver un componenteCómo escuchar un CD de Super Audio/CD12346780/10ENTER9SYSTEM STANDBYTV INPUTSLEEPDMPORTVIDEO1 VIDEO2
34ESCómo ver un DVD/disco Blu-ray12346780/10ENTER9SYSTEM STANDBYTV INPUTSLEEPDMPORTVIDEO1 VIDEO2 BD DVD2CH A.F.D.RETURN/EXITTV CH –PRESET –TV CH +PRES
35ESOperaciones del amplificadorNavegación por los menúsMediante el uso de los menús del amplificador, puede realizar diversos ajustes para personaliz
36ESLas siguientes opciones están disponibles en cada menú. Para obtener información sobre la navegación por los menús, consulte la página 35.Visión g
37ESOperaciones del amplificadorMenú[Pantalla]Parámetros[Pantalla]Ajustes AjusteinicialAUDIO[5-AUDIO](página 41)Prioridad de decodificación de la entr
38ESa)Para obtener más información, consulte la página indicada entre paréntesis.b)El efecto envolvente no está disponible en los modos 2CH STEREO y A
39ESOperaciones del amplificadorAjuste del nivel(menú LEVEL)Puede utilizar el menú LEVEL para ajustar el balance y el nivel de cada altavoz.Seleccione
4ESAcerca de este manual• Las instrucciones en este manual son para el modelo HT-SF2300 y HT-SS2300. En este manual, para las ilustraciones se utiliza
40ESAjuste del tono(menú TONE)Puede utilizar el menú TONE para ajustar la calidad tonal (nivel de agudos/graves) de los altavoces frontales.Seleccione
41ESOperaciones del amplificadorAjustes del sintonizador (menú TUNER)Puede utilizar el menú TUNER para ajustar el modo de recepción de emisoras de FM.
42ESx DUAL (Selección de idioma de emisión digital)Le permite seleccionar el idioma que quiere escuchar durante una emisión digital. Esta función sola
43ESOperaciones del amplificadorx CONTROL FOR HDMI (Control por HDMI)Permite activar y desactivar la función Control por HDMI. Para obtener más inform
44ESx SL DIST. (Distancia del altavoz izquierdo de sonido envolvente)x SR DIST. (Distancia del altavoz derecho de sonido envolvente)Le permite fijar l
45ESPara disfrutar de sonido envolventeSugerenciaLa posición de los altavoces de sonido envolvente está diseñada especialmente para implementación de
46ESTipos de modos A.F.D.Modo A.F.D.[Pantalla]Audio multicanal después de decodificarEfectoA.F.D. AUTO[A.F.D. AUTO](Detección automática)Presenta el s
47ESPara disfrutar de sonido envolventeSelección de un campo de sonido preprogramadoPuede aprovechar el sonido envolvente simplemente seleccionando un
48ESTipos de campos de sonido disponiblesNotas• Los efectos que proporcionan los altavoces virtuales pueden aumentar el ruido en la señal de reproducc
49ESPara disfrutar de sonido envolventeUso de los altavoces frontales y del altavoz potenciador de graves únicamente(2CH STEREO)En este modo, el recep
5ESÍndiceProcedimientos inicialesDescripción y localización de las piezas... 61: Instalación de los altavoces... 142: Conexión d
50ESPara escuchar la radio FM/AMPuede escuchar emisiones de FM y AM mediante el sintonizador incorporado. Antes de nada, asegúrese de que ha conectado
51ESOperaciones del sintonizadorEn caso de una recepción de FM estéreo deficienteSi la recepción de FM estéreo es mala y parpadea “ST” en la pantalla,
52ESPresintonización de emisoras de radioPuede presintonizar hasta 30 emisora de FM o AM. Después puede sintonizar fácilmente las emisoras que normalm
53ESOperaciones del sintonizador1 Pulse TUNER varias veces para seleccionar la banda FM o AM.2 Pulse PRESET + o PRESET – varias veces para seleccionar
54ESUso del sistema de datos por radio (RDS)(Modelos de código de área CEL, CEK solamente)Este receptor también le permite utilizar el RDS (Sistema de
55ESOperaciones del sintonizadorDescripción de los tipos de programaIndicación de tipo de programaDescripciónNEWS Programas informativosAFFAIRS Progra
56ESUso de la función Control por HDMI para Sync de “BRAVIA”Para utilizar Sync de “BRAVIA”, ajuste la función Control por HDMI como se explica a conti
57ESControl por HDMIAsegúrese de desconectar el cable de alimentación de ca antes de realizar las conexiones.Para disfrutar de la emisión de sonido en
58ESPreparación de la función de Control por HDMIEste receptor es compatible con la función Control por HDMI-Configuración fácil.Esta función sólo est
59ESControl por HDMI1 Pulse AMP MENU.“1-LEVEL” aparece en la pantalla.2 Pulse V/v varias veces para seleccionar “6-VIDEO”.3 Pulse o b para entrar en
6ESDescripción y localización de las piezasPanel frontalProcedimientos inicialesReceptorMASTER VOLUMEAUTO CAL MICMUTINGINPUT SELECTORPRESETACTIVESTAND
60ESDisfrutar el sonido del televisor a través de los altavoces conectados al receptor(Control de audio del sistema)Es posible disfrutar del sonido de
61ESControl por HDMIApagar el receptor con el televisor(Apagado del sistema)Cuando apague el televisor mediante el botón POWER del mando a distancia d
62ESCambio entre audio digital y analógico(IN MODE)Puede seleccionar el ajuste del modo de entrada de audio cuando conecte dispositivos a ambas tomas
63ESOtras operacionesUtilización de DIGITAL MEDIA PORT (DMPORT)DIGITAL MEDIA PORT (DMPORT) permite disfrutar del sonido procedente de un sistema de re
64ESPara extraer el adaptador DIGITAL MEDIA PORT de la toma DMPORTMantenga presionado el conector por ambos lados y extráigalo.Notas• Al conectar el a
65ESUso del mando a distanciaUso del temporizador para dormirPuede programar el receptor para que se apague automáticamente a una hora especificada.Pu
66ESCategorías y botones correspondientesa)Las videograbadoras Sony funcionan con un ajuste VTR 2 o VTR 3 que corresponde con 8 mm y VHS, respectivame
67ESInformación adicionalGlosariox Cinema Studio EXEste modo de sonido envolvente, que puede considerarse la recopilación de la tecnología Digital Cin
68ESx Frecuencia de muestreoPara convertir audio analógico a digital, se deben cuantificar datos analógicos. Este proceso se denomina muestreo, y el n
69ESInformación adicionalPrecaucionesSeguridadSi cae dentro de la caja algún objeto sólido o líquido, desenchufe el receptor y deje que personal cuali
7ESProcedimientos inicialesAcerca de los indicadores de la pantallaLCRSL SRSWD.RANGERDS ST MONOMEMORYSDIGITALDTSHDMIPLOPTCOAX21 3 4 5 6 789q;qaqsqdqfS
70ESSi se observan irregularidades de color...Apague el televisor y vuelva a encenderlo cuando hayan transcurrido entre 15 y 30 minutos.Si vuelven a o
71ESInformación adicionalNo hay sonido de fuentes digitales (de la toma de entrada COAXIAL o OPTICAL).• Compruebe que IN MODE esté ajustado en “AUTO”.
72ESVídeoNo hay imagen o aparece una imagen poco clara en la pantalla del televisor o monitor.• Asegúrese conectar la salida de vídeo del dispositivo
73ESInformación adicionalEl altavoz del televisor y el receptor no emite ningún sonido mientras se utiliza la función de control de audio del sistema.
74ESRDS no funciona.a)• Asegúrese de que está sintonizando una emisora de FM RDS.• Seleccione una emisora de FM de mayor intensidad.No aparece la info
75ESInformación adicionalEspecificacionesESPECIFICACIONES DE LAS CONEXIONES DE AUDIOSALIDA DE ALIMENTACIÓN Y DISTORSIÓN ARMÓNICA TOTAL:(Modelos de cód
76ES2)Salida de potencia de referencia de los altavoces frontales, central, de sonido envolvente y potenciador de graves. Dependiendo de la configurac
77ESInformación adicionalSección del altavozSólo HT-SF2300 • Altavoz frontal (SS-MSP23F)• Altavoz de sonido envolvente (SS-SRP23F)• Altavoz central (S
78ESDimensiones (an/al/pr) (Aprox.)Altavoz frontal/de sonido envolvente102 × 163 × 77 mm (4 1/8 × 6 1/2 × 3 1/8 pulgadas) (con el pie)Altavoz central
79ESInformación adicionalÍndiceNuméricos2 canales 492CH STEREO 495.1 canales 14AAltavocesconexión 17instalación 14Apagado del sistema 61AUTO CAL
8ESNombre FunciónK OPT Se ilumina cuando IN MODE está ajustado en “AUTO” y la señal de fuente es una señal digital recibida a través de la toma OPT IN
Sony Corporation Printed in Malaysia(1)
9ESProcedimientos inicialesPanel posterior125 4 3OPT IN OPT INVIDEO 2COAX IN AUDIO INDVDDVD INSAT IN BD IN OUTANTENNASA-CD/CDAUDIO IN AUDIO INFRONT RV
Commentaires sur ces manuels