Sony XAV-72BT Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Récepteurs de médias en voiture Sony XAV-72BT. Sony XAV-72BT User manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 240
  • Table des matières
  • DEPANNAGE
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs

Résumé du contenu

Page 1 - AV Center

©2011 Sony CorporationOperating Instructions Manual de instrucciones Istruzioni per l’uso 4-263-228-43(1)XAV-72BTGBESITAV CenterAV Center

Page 2

10Notes on BluetoothCautionIN NO EVENT SHALL SONY BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR OTHER DAMAGES INCLUDING, WITHOUT

Page 3 - Note on the lithium battery

26Cambio de zona y de nivel de calificación de películasLos niveles de restricción se pueden ajustar en función de la zona y de las calificaciones de

Page 4 - Table of Contents

27A continuación se indican las opciones de reproducción aleatoria y el orden de cambio de cada disco o formato.*1 Solamente está disponible al reprod

Page 5 - Streaming — Bluetooth

28Operaciones con el dispositivo USBPara obtener información detallada sobre la compatibilidad de su dispositivo USB, visite el sitio web de soporte t

Page 6 - Additional Information

29Las opciones de reproducción aleatoria son:*1 Las opciones dependen del tipo de archivo.*2 Cuando existen dos unidades o más en el dispositivo USB.P

Page 7 - Support site

30Registro de un dispositivo USB mediante “SensMe™ Setup”Es necesario registrar el dispositivo USB para activar la función SensMe™ en la unidad.Si no

Page 8 - Notes on installation

31Lista de canalesx Recomendado, Mezclar todox Canales básicosReproduce las pistas según el tipo de música.x Canales para conducirReproduce las pistas

Page 9 - Copyrights

32Reproducción de pistas en mapas de ánimo — ánimo SensMe™“ánimo SensMe™” distribuye las pistas a modo de puntos en un mapa de ánimo de dos ejes, basa

Page 10 - Notes on Bluetooth

33Operaciones con el iPodPara obtener información detallada sobre la compatibilidad de su iPod, consulte “Acerca de iPod” en la página 67 o visite el

Page 11

343 Toque el modo de reproducción que desee.Para iniciar la reproducción, toque los elementos que desee de la lista.Para desplazarse por la lista, toq

Page 12 - Main unit

35Funciones útilesObtención de una lista de archivos de pistas/imágenes/vídeo — ListaSelección de un archivo de pistas/imágenes/vídeo Puede obten

Page 13 - Screen displays

11Playable discs and symbols used in these Operating InstructionsThis unit can play various video/audio discs.The following chart helps you to check i

Page 14 - RM-X170 Remote Commander

36En el caso de la reproducción de “canales SensMe™” o “ánimo SensMe™”Si accede al modo ZAPPIN durante la reproducción de “canales SensMe™” o “ánimo S

Page 15

37Llamada por el manos libres y transmisión de audio — BluetoothAntes de utilizar la función BluetoothProcedimiento básico de la función Bluetooth1 Em

Page 16 - Preparing the remote

38Instalación del micrófonoPara capturar su voz durante las llamadas por el manos libres, es necesario que instale el micrófono (suministrado).Para ob

Page 17 - Listening to the radio

39El emparejamiento se ha completado y esta unidad está conectada al otro dispositivo Bluetooth.Cuando la conexión se realiza correctamente, aparece

Page 18 - Overview

405 Seleccione el tipo de conexión.Toque “Conexión manos libres” para utilizar la llamada por el manos libres.Toque “Conexión audio” para hacer uso de

Page 19 - Selecting PTY

41La llamada se ha realizado y aparece la pantalla de llamada hasta que la otra parte responde.Mediante la agendaPara obtener información detallada ac

Page 20 - Playing discs

42• Es posible que la marcación de voz no funcione, dependiendo de la especificación de reconocimiento del teléfono móvil. Para obtener información de

Page 21 - Playback controls

43Gestión de la agendaPuede almacenar hasta 300 contactos en la agenda y se pueden registrar hasta 5 números de teléfono para cada contacto.Notas• Ant

Page 22 - Playback indications

447 Use las teclas del teclado numérico para introducir el número de teléfono y, a continuación, toque “OK”.Aparece la pantalla de selección de tipos

Page 23

452 Seleccione el contacto que desea eliminar.1 En la lista de iniciales, toque la inicial del contacto.2 En la lista de nombres, toque el nombre del

Page 24 - — Parental control

12Location and function of controlsMain unitFor details, see the pages listed below.A Disc slot (located behind the front panel) page 20B VOL (Volume

Page 25 - Repeat and shuffle play

464 Toque “Sí”.Se eliminan todos los elementos del historial de llamadas.Para eliminar un elemento individual del historial de llamadas1 Siga los paso

Page 26 - Direct search play

473 Toque el teclado numérico para introducir su código.Aparece “Finalizó” y se desbloquean los datos de llamada.Transmisión de audioEscuchar un dispo

Page 27 - Playing from a USB device

48*1 No se puede configurar durante una llamada por el manos libres.*2 En función del teléfono móvil, es posible emitir el tono de llamada de esta uni

Page 28 - Enjoying music according to

494 Toque +/– en cada frecuencia para ajustar sus niveles.El nivel se puede ajustar en pasos individuales entre –8 y +8.Para restaurar la curva de ecu

Page 29 - Energetic

50Para cancelar Alineamiento inteligente de tiempo, seleccione “DESACT.”.Para volver a la pantalla anterior, pulse “Atrás”.Calibración de la posición

Page 30 - “SensMe™ channels” playback

51Ajuste del volumen del altavozPuede ajustar el nivel de volumen de cada altavoz que esté conectado.Los altavoces que se pueden ajustar son “Delant.

Page 31 - 3 Touch “mood.”

524 Seleccione el tema de pantalla.Toque “Tema pantalla” y, a continuación, el tipo que desee.5 Seleccione el visualizador.Toque “Visualizador” y, a c

Page 32 - Setting the play mode

53Selección de la relación de aspectoPuede cambiar la relación de aspecto de la pantalla.Las opciones se indican a continuación.1 Durante la reproducc

Page 33 - — Passenger control

54Ajustes generalesToque c “General” c el elemento deseado c la opción deseada. Para obtener información detallada sobre este procedimiento, consulte

Page 34 - Searching for a track by

55Elemento Opción PropósitoEstado de la unidadIluminación de teclasACTIV. (z)Activar la iluminación de los botones.Cualquier estadoDESAC.Desactivar la

Page 35 - Before using the Bluetooth

13Screen displaysA “Source List” keyTouch to open the source list.B “Top” keyTouch to open the top menu.C Clock page 56, 59D (Close) keyTouch to clo

Page 36 - 2 Touch “BT Menu.”

56Ajustes de sonidoToque c “Sonido” c el elemento deseado c la opción deseada. Para obtener información detallada sobre este procedimiento, consulte

Page 37 - Searching from the Bluetooth

57Elemento Opción PropósitoEstado de la unidadCSO (Organizador del altavoz central) (página 50)Ajusta el modo del altavoz central virtual.DESACT. (z),

Page 38 - Handsfree calling

58Ajustes de pantallaToque c “Pantalla” c el elemento deseado c la opción deseada. Para obtener información detallada sobre este procedimiento, cons

Page 39 - By the voice dial function

59Ajustes de DVD y de otros tipos de reproducciónToque c “Visual” c el elemento deseado c la opción deseada. Para obtener información detallada sobre

Page 40 - 1 Touch “BT Menu.”

60Elemento Opción PropósitoEstado de la unidadTipo de monitorSelecciona una relación de aspecto adecuada para el monitor que está conectado.(La relaci

Page 41 - Phonebook management

61NotaSi se aplica el bloqueo de seguridad, la función de reanudar la reproducción no funcionará. En este caso, la reproducción se inicia desde el pri

Page 42 - Editing a contact

62Ajuste del código de seguridadEsta unidad cuenta con una función de seguridad para desalentar el robo. Introduzca un número de 4 dígitos como código

Page 43 - Call data management

63Uso de un equipo opcionalEquipo de audio/vídeo auxiliarPuede conectar hasta 2 dispositivos opcionales, como un reproductor multimedia portátil, una

Page 44 - Audio streaming

64Ajustes de la cámara de visualización posteriorPuede mostrar los elementos de ajuste de la imagen de la cámara de visualización posterior para reali

Page 45 - Bluetooth settings

65Información adicionalPrecauciones• Enfríe la unidad si su vehículo está estacionado bajo la luz directa del sol.• La antena motorizada se extiende a

Page 46 - Adjusting the sound

14RM-X170 Remote Commander• The remote commander can be used to operate the audio controls. For menu operations, use the touch panel.• For details, se

Page 47 - Optimizing sound for the

66Notas sobre DATA CD y DATA DVD• Según el estado del disco o el equipo utilizado para su grabación, es posible que algunos DATA CD/DATA DVD no puedan

Page 48 - Speaker configuration and

67• El indicador WMA tiene 63 caracteres.• Cuando ponga un nombre a un archivo WMA, asegúrese de añadir la extensión “.wma” al nombre de archivo.• Dur

Page 49 - Adjusting the picture

68Acerca de la comunicación con Bluetooth• La tecnología inalámbrica Bluetooth funciona dentro de un alcance de 10 m aproximadamente. El alcance máxim

Page 50 - Selecting the aspect ratio

69Cambio del fusibleAl cambiar el fusible, asegúrese de utilizar uno con el mismo amperaje indicado en el fusible original. Si se funde el fusible, co

Page 51 - Basic setting operation

70*1 El alcance real variará en función de factores como, por ejemplo, obstáculos entre dispositivos, campos magnéticos alrededor de un horno microond

Page 52 - General settings

71Solución de problemasLa siguiente lista de comprobación pretende facilitar la solución de los problemas que surjan con la unidad.Antes de consultar

Page 53

72Un programa de FM emitido en estéreo se escucha en monoaural.La unidad se encuentra en el modo de recepción monoaural.t Ajuste “Mono” en “DESACT.” (

Page 54 - Sound settings

73Los archivos MP3/WMA/AAC/JPEG/Xvid/MPEG-4 no se reproducen.• La grabación no se ha realizado de acuerdo con las normas ISO 9660 de nivel 1 o nivel 2

Page 55

74Mensajes/indicaciones de errorSe oyen ecos y ruidos durante las llamadas telefónicas.• Reduzca el volumen.• “Modo EC/NC” está ajustado en “DESACT.”.

Page 56 - Screen settings

75Si estas soluciones no le ayudan a mejorar la situación, póngase en contacto con el distribuidor Sony más cercano.Si entrega la unidad para su repar

Page 57 - DVD-RW in VR mode

15J .m/M> buttonsRadio:Press to tune to stations automatically.Press and hold to find a station manually.Disc*2/USB:Press to skip a chapter/track/s

Page 58 - MPEG-4 only

76Código de idioma/lista de códigos de zonaLista de códigos de idiomaLa ortografía del idioma cumple con el estándar de la norma ISO 639: 1988 (E/F).L

Page 59 - Auxiliary audio/video

77ÍndiceAAAC 11, 67Ajuste subgraves (Altavoz subgraves) 16, 57Ajustes auxiliares (Entrada AUX1, Entrada AUX2) 55, 63Ajustes de bloqueo de seguridad (B

Page 60 - Rear view camera

78JJPEG 11, 67LLlamada por el manos libres 40MMando a distancia 14, 16, 68Memoria de la mejor sintonía (BTM) 18Menú de control del DVD (Control DVD) 2

Page 62 - About WMA files

2AvvertenzaPer evitare il rischio di incendi o scosse elettriche, non esporre l’apparecchio alla pioggia o all’umidità.Per evitate scosse elettriche,

Page 63 - About Bluetooth function

3Trattamento del dispositivo elettrico o elettronico a fine vita (applicabile in tutti i paesi dell’Unione Europea e in altri paesi europei con sistem

Page 64 - Maintenance

4IndiceNote sulla sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8Note sull’installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8Diritti d’auto

Page 65 - Specifications

5Funzionamento con iPodRiproduzione di un iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . 33Impostazione del modo di riproduzione . . . . . 34Riproduzione rip

Page 66 - Laboratories

6Regolazione dell’audioSelezione della qualità audio — EQ7 . . . . . . .50Personalizzazione della curva dell’equalizzatore — EQ7 Tune . . . . . . . .

Page 67 - Troubleshooting

7Sito di assistenza clientiIn caso di domande o per le informazioni più aggiornate sul presente prodotto, visitare il seguente sito Web:http://support

Page 68 - Disc operation

16Getting StartedResetting the unitBefore operating the unit for the first time, or after replacing the car battery or changing the connections, you m

Page 69 - Bluetooth function

8Note sulla sicurezza• Rispettare i regolamenti, le norme e le leggi sul traffico in vigore nel proprio paese.• Durante la guida– Non guardare né util

Page 70 - Error displays/messages

912 TONE ANALYSIS e il relativo logo sono marchi di fabbrica di Sony Corporation.“WALKMAN” e il logo “WALKMAN” sono marchi di fabbrica registrati di S

Page 71

10Note su BluetoothAttenzioneIN NESSUN CASO SONY POTRÀ ESSERE RITENUTA RESPONSABILE DI DANNI ACCIDENTALI, INDIRETTI, CONSEQUENZIALI O DI ALTRI DANNI I

Page 72 - Language code/area code list

11Dischi riproducibili e simboli utilizzati nelle presenti Istruzioni per l’usoIl presente apparecchio può riprodurre vari dischi video/audio.Nella se

Page 73

12Posizione e funzione dei comandiUnità principalePer ulteriori informazioni fare riferimento alle pagine elencate di seguito.A Alloggiamento del disc

Page 74

13Indicazioni a schermoA Pulsante “Source List”Toccare per accedere all’elenco delle sorgenti.B Pulsante “Top”Toccare per accedere al menu principale.

Page 75

14RM-X170 Telecomando• Per controllare i comandi audio è possibile utilizzare il telecomando. Per le operazioni di menu, utilizzare il pannello a sfio

Page 76 - Advertencia

15H Tasto ATT (attenuazione audio)Premere per attenuare l’audio. Per annullare l’impostazione, premere di nuovo il tasto.I Tasto u (riproduzione/pausa

Page 77 - Nota sobre la pila de litio

16Operazioni preliminariAzzeramento dell’apparecchioPrima di utilizzare l’apparecchio per la prima volta, dopo la sostituzione della batteria dell’aut

Page 78 - Tabla de contenido

17RadioAscolto della radio1 Toccare “Source List”, quindi “Tuner”.Nel menu principale, toccare “AV Source”, quindi “Tuner”.Viene visualizzata la scher

Page 79 - Operaciones con el iPod

17RadioListening to the radio1 Touch “Source List,” then “Tuner.”From the top menu, touch “AV Source,” then “Tuner.”The radio reception display appear

Page 80 - Información adicional

18Indicazioni di ricezioneA Icona della sorgente corrente*1B Nome di banda, numero di preselezione*2, frequenza*3/stato C Livello di volume*4D Stato d

Page 81

19RDSPanoramicaRDS (sistema dati radio) è un servizio che consente alle stazioni radio FM di trasmettere informazioni digitali aggiuntive oltre al nor

Page 82 - Derechos de autor

20Ricezione dei notiziari di emergenzaSe è attivata la funzione AF o TA, gli annunci di emergenza interrompono automaticamente la riproduzione della s

Page 83

21DischiRiproduzione di dischiA seconda del disco, alcune operazioni potrebbero risultare differenti o limitate.Consultare le istruzioni per l’uso in

Page 84 - Notas sobre Bluetooth

221 “Source List”Toccare per accedere all’elenco delle sorgenti. (pagina 13)2 “ATT”Toccare per attenuare l’audio. Per annullare l’impostazione, toccar

Page 85 - Manual de instrucciones

23*1 La velocità dipende dal formato o dal modo di registrazione.*2 La disponibilità dipende dal disco.*3 Quando viene visualizzata la richiesta di im

Page 86 - Unidad principal

24*4 Durante la riproduzione di VCD con la funzione PBC (pagina 24), non viene visualizzata alcuna indicazione.*5 Solo DVD.*6 Le dimensioni consigliat

Page 87 - Visualizaciones de pantalla

25Modifica del canale audio Durante la riproduzione di VCD/CD/MP3/WMA/AAC/Xvid/MPEG-4 è possibile selezionare il canale destro e sinistro, solo

Page 88 - RM-X170 Mando a distancia

26Modifica dell’area e delle relative classificazioni dei filmÈ possibile impostare i livelli di limitazione in base all’area e alle relative classifi

Page 89

27Di seguito sono riportati le opzioni di riproduzione casuale e l’ordine di attivazione di ogni disco/formato.*1 Disponibile solo durante la riproduz

Page 90 - Preparación del mando a

18Reception indicationsA Current source icon*1B Band name, preset number*2, frequency*3/statusC Volume level*4D Setting status (EQ7, RBE)*1 Appears on

Page 91 - Escuchar la radio

28Funzionamento dei dispositivi USBPer ulteriori informazioni sulla compatibilità del dispositivo USB in uso, visitare il sito Web relativo all’assist

Page 92 - Almacenamiento y recepción

29Riproduzione ripetuta e in ordine casuale1 Durante la riproduzione, toccare “Play Menu”, quindi più volte la casella “Repeat” o “Shuffle”, finché no

Page 93 - Ajuste de AF y TA

303Trasferimento di brani sul dispositivo USB utilizzando “Content Transfer”Per raggruppare i brani in base al canale o allo stato d’animo, i modelli

Page 94 - Ajuste de CT

31Riproduzione di brani in canali — SensMe™ channelsTramite “SensMe™ channels” i brani vengono raggruppati automaticamente in canali a seconda della t

Page 95 - Reproducción de discos

32Controlli e indicazioni di riproduzione di “SensMe™ channels”A Per visualizzare i tasti di controllo: “Source List”, “ATT”, “TA”, “AF”, “Top”. (pagi

Page 96

33Controlli e indicazioni di riproduzione di “SensMe™ mood”A Per visualizzare i tasti di controllo: “Source List”, “ATT”, “TA”, “AF”, “Top”. (pagina 2

Page 97 - Indicaciones de reproducción

34Per ulteriori informazioni sulle indicazioni di riproduzione, fare riferimento a “Indicazioni di riproduzione” a pagina 23.Per arrestare la riproduz

Page 98

35NotaLe opzioni visualizzate potrebbero non essere adatte all’operazione effettiva.Uso diretto dell’iPod — Controllo passeggeroÈ possibile utilizzare

Page 99 - — Bloqueo de seguridad

36Selezione di un tipo di file Se il disco/dispositivo USB contiene più tipi di file, è possibile riprodurre solo il tipo di file selezionato (aud

Page 100 - Reproducción aleatoria y

37Uso del comando a movimentoÈ possibile effettuare le operazioni più frequenti tracciando le seguenti linee di comando nella schermata di ricezione/r

Page 101 - Reproducción de búsqueda

19RDS servicesThis unit automatically provides RDS services as follows:Notes• Depending on the country/region, not all RDS functions may be available.

Page 102 - Reproducción desde un

38Funzione vivavoce e streaming audio — BluetoothPrima di utilizzare la funzione BluetoothProcedura base della funzione Bluetooth1AssociazioneQuando s

Page 103 - Antes de utilizar la función

39Installazione del microfonoPer acquisire la voce durante le chiamate con la funzione vivavoce, è necessario installare il microfono (in dotazione).P

Page 104 - Enérgica

40Se la connessione è stata stabilita correttamente, nella parte inferiore del display vengono visualizzati o .Ricerca dal dispositivo BluetoothDi

Page 105 - SensMe™”

41La connessione è completata.Se la connessione è stata stabilita correttamente, nella parte inferiore del display vengono visualizzati o .Nell’ele

Page 106 - 3 Toque “ánimo”

423 Toccare i tasti numerici per comporre il numero telefonico e quindi toccare .Per cancellare un numero immesso, toccare .La chiamata viene inviata

Page 107 - Ajuste del modo de

43• Se sul telefono cellulare connesso è attiva la funzione di chiamata vocale, è possibile che con il presente apparecchio non funzioni.• Non utilizz

Page 108 - — Control del pasajero

44Gestione della rubricaÈ possibile memorizzare fino a 300 contatti nella rubrica e un massimo di 5 numeri telefonici per ciascun contatto.Note• Prima

Page 109 - Funciones útiles

456 Toccare “Empty”.Viene visualizzata la schermata di immissione del numero.7 Toccare i tasti numerici per comporre il numero telefonico e quindi toc

Page 110 - Uso de Comando por

46Eliminazione dei dati della rubricaPer eliminare tutti i dati della rubrica dal presente apparecchio1 Premere (TOP), quindi toccare “BT Phone” nel m

Page 111 - Bluetooth

47Gestione dei dati delle chiamateElenco cronologico delle chiamateÈ possibile eliminare le voci contenute nell’elenco cronologico delle chiamate.Per

Page 112 - Emparejamiento

2WarningTo prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture.To avoid electrical shock, do not open the cabinet. Refer servicin

Page 113 - Conexión

20Type of programsNoteYou cannot use this function in countries/regions where no PTY data is available.Setting CT1 Set “CT” to “ON” in setting (page 5

Page 114 - Llamada por el manos libres

48Blocco delle informazioni personaliPer evitare l’accesso non autorizzato alle informazioni personali, è possibile bloccare i dati relativi alle chia

Page 115 - Mediante la agenda

49Impostazioni BluetoothLe impostazioni Bluetooth possono essere configurate nel “BT Menu”.1 Selezionare la sorgente Bluetooth.Per selezionare un tele

Page 116 - 1 Toque “Menú BT”

50Regolazione dell’audioSelezione della qualità audio — EQ7È possibile selezionare una curva dell’equalizzatore tra 7 tipi di musica (“Xplod”, “Vocal”

Page 117 - Gestión de la agenda

51Ottimizzazione dell’audio per la posizione di ascolto — Intelligent Time AlignmentL’apparecchio è in grado di modificare la localizzazione dell’audi

Page 118

52Configurazione dei diffusori e impostazione del volumeCreazione di un diffusore centrale virtuale — CSOPer ottenere l’effetto di audio surround, è c

Page 119 - Gestión de los datos de

53Regolazione del monitorRegolazione dell’angolo del monitorPer una visualizzazione ottimale, è possibile regolare l’angolo del monitor.1 Toccare “Sou

Page 120 - Bloqueo de la información

544 Toccare l’opzione desiderata.Per tornare alla schermata precedente, toccare “Back”.NotaQuesta impostazione è disponibile soltanto se il freno a ma

Page 121 - Ajustes de Bluetooth

55ImpostazioniIl menu delle impostazioni include le categorie seguenti.• “General”: impostazioni generali (pagina 56)• “Sound”: impostazioni audio (pa

Page 122 - Selección de la calidad de

56Impostazioni generaliToccare c “General” c voce di interesse c opzione di interesse. Per ulteriori informazioni sulla procedura, fare riferimento a

Page 123 - Sugerencia

57Voce Opzione DescrizioneStato dell’apparecchioBeepON (z)Consente di attivare il segnale acustico relativo alle operazioni.Qualsiasi statoOFFConsente

Page 124 - Configuración del altavoz y

21Playback controlsTouch the display if the playback controls are not displayed.ATT TA AF TopPlay Menu SHUFDVDControlSource List1672 3 4 58Common

Page 125 - Calibración del panel táctil

58Voce Opzione DescrizioneStato dell’apparecchioCamera InputConsente di attivare l’ingresso video della videocamera posteriore collegata.OFFPer disatt

Page 126 - — Picture EQ

59Impostazioni audioToccare c “Sound” c voce di interesse c opzione di interesse. Per ulteriori informazioni sulla procedura, fare riferimento a “Ope

Page 127 - Operación de ajuste básica

60Voce Opzione DescrizioneStato dell’apparecchioCSO (Center Speaker Organizer) (pagina 52)Consente di selezionare il modo del diffusore centrale virtu

Page 128 - Ajustes generales

61Impostazioni dello schermoToccare c “Screen” c voce di interesse c opzione di interesse. Per ulteriori informazioni sulla procedura, fare riferime

Page 129

62Impostazioni di riproduzione DVD e di altri tipi di riproduzioneToccare c “Visual” c voce di interesse c opzione di interesse. Per ulteriori inform

Page 130 - Ajustes de sonido

63Voce Opzione DescrizioneStato dell’apparecchioMonitor TypeConsente di selezionare il rapporto di formato adatto al monitor collegato.(Viene inoltre

Page 131

64NotaSe è attivata la protezione, la funzione di ripresa della riproduzione non è disponibile. In tal caso, la riproduzione viene avviata dall’inizio

Page 132 - Ajustes de pantalla

65Impostazione del codice di sicurezzaIl presente apparecchio è dotato di una funzione di sicurezza che consente di ridurre i rischi di furto. Come co

Page 133 - RW en modo VR

66Uso di apparecchi opzionaliApparecchi audio/video ausiliariAi terminali AUX1 IN e AUX2 IN dell’apparecchio possono essere collegati fino a 2 disposi

Page 134 - VCD/Xvid/MPEG-4

67Impostazioni della videocamera posterioreÈ possibile visualizzare le voci di impostazione sull’immagine della videocamera posteriore per supportare

Page 135

22*1 The speed depends on the format or the recording method.*2 Availability depends on the disc.*3 When the 4-digit input prompt appears, input the l

Page 136 - Ajuste del reloj

68Informazioni aggiuntivePrecauzioni• Se l’auto è stata parcheggiata in un luogo esposto a luce solare diretta, attendere che l’apparecchio si raffred

Page 137 - Cámara de visualización

69Note sui DATA CD e DATA DVD• Mediante il presente apparecchio, potrebbe non essere possibile riprodurre alcuni DATA CD/DATA DVD (a seconda dell’appa

Page 138 - 1 Toque “Lista fuentes” y, a

70Informazioni sui file WMA• WMA, acronimo di Windows Media Audio, è un formato standard di compressione dei file musicali. Consente di comprimere i d

Page 139 - Precauciones

71Informazioni sulla funzione BluetoothInformazioni sulla tecnologia Bluetooth• La tecnologia Bluetooth è una tecnologia senza fili a breve raggio che

Page 140 - Acerca de los archivos WMA

72ManutenzioneSostituzione della batteria al litio del telecomandoIn condizioni normali, la batteria dura circa 1 anno (il ciclo di vita può risultare

Page 141 - Acerca de iPod

73Caratteristiche tecnicheMonitorTipo di display: monitor LCD a colori con formato WideDimensioni: 7,0 polliciSistema: TFT a matrice attivaNumero di p

Page 142 - Mantenimiento

74Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modifiche senza preavviso.Codice di zonaIl sistema di zona viene utilizzato per garantire la

Page 143 - Especificaciones

75Quando viene toccato, il display non risponde correttamente.• Toccare un punto del display alla volta. Se vengono toccate contemporaneamente due o p

Page 144

76ImmagineNon viene visualizzata alcuna immagine/l’immagine è disturbata.• Uno dei collegamenti non è stato effettuato in modo corretto.• Verificare i

Page 145 - Solución de problemas

77I file MP3/WMA/AAC/JPEG/Xvid/MPEG-4 non vengono riprodotti.• La registrazione non è stata eseguita in base al formato ISO 9660 livello 1 o livello 2

Page 146 - Utilización del disco

23Using PBC (playback control) functionsThe PBC menu interactively assists with operations while a PBC-compatible VCD is played.1 Start playing a PBC-

Page 147 - Función Bluetooth

78Durante le conversazioni telefoniche si verifica un fenomeno di eco o un disturbo.• Ridurre il volume.• “EC/NC Mode” è impostato su “OFF”.tImpostare

Page 148

79Messaggi e indicazioni di erroreBluetooth device is not found.L’apparecchio non è in grado di rilevare un dispositivo Bluetooth che è possibile conn

Page 149

80Se le soluzioni riportate non risolvono il problema, rivolgersi al rivenditore Sony.Se l’apparecchio viene portato in un centro di assistenza a caus

Page 150 - Lista de códigos de zona

81Elenco dei codici della lingua/di zonaElenco dei codici della linguaLa redazione delle lingue è conforme allo standard ISO 639: 1988 (E/F).Elenco de

Page 151

82Indice analiticoAAAC 11, 70Angolo (Angle) 22Angolo del monitor (Monitor Angle) 53Annunci sul traffico (TA) 19Apparecchi opzionali 66Assenza di segna

Page 152

83LLingua dei sottotitoli (Subtitle, DVD Subtitle Language) 22, 62Lingua del menu DVD (DVD Menu Language) 62Lingua delle indicazioni a schermo (Langua

Page 157 - Funzioni utili

24Changing the audio channel When playing a VCD/CD/MP3/WMA/AAC/Xvid/MPEG-4, you can listen to both the right and left channel, only the right ch

Page 158 - Informazioni aggiuntive

Register your product online now at:Registre su producto online en:Registra online il tuo prodotto su:Merci d’enregister votre produit en ligne sur :R

Page 159 - Sito di assistenza clienti

25Changing the area and its movie rating levelThe restriction levels can be set based on the area and its movie ratings.1 While no source is selected,

Page 160 - Diritti d’autore

26The shuffle options and switching order of each disc/format are indicated below.*1 Available only when playing a version 1.0/1.1 VCD, or a version 2

Page 161

27USB Device OperationsFor details on the compatibility of your USB device, visit the support site.• MSC (Mass Storage Class) and MTP (Media Transfer

Page 162 - Note su Bluetooth

28Enjoying music according to your mood — SensMe™Sony’s unique “SensMe™ channels” and “SensMe™ mood” features automatically group tracks by channel or

Page 163

29Registering a USB device using “SensMe™ Setup”USB device registration is required to enable the SensMe™ function on the unit.If registration is not

Page 164 - Unità principale

3Disposal of Old Electrical & Electronic Equipment (Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems

Page 165 - Indicazioni a schermo

30Channel listx Recommended, Shuffle Allx Basic channelsPlays tracks according to the music type.x In-car channelsPlays tracks that are suitable while

Page 166 - RM-X170 Telecomando

31Playing tracks in mood maps — SensMe™ mood“SensMe™ mood” distributes tracks as dots on a two-axis mood map, based on the characteristics of the indi

Page 167

32iPod OperationsFor details on the compatibility of your iPod, see “About iPod” on page 63 or visit the support site.In these Operating Instructions,

Page 168 - Preparazione del telecomando

33Repeat and shuffle play1 During playback, touch “Play Menu,” then the “Repeat” or “Shuffle” box repeatedly until the desired option appears.Repeat o

Page 169 - Ascolto della radio

34Useful FunctionsListing up tracks/images/video files — ListSelecting a track/image/video file You can list up albums/folders/tracks/images/vide

Page 170 - Memorizzazione e ricezione

35Using Gesture CommandYou can perform frequently-used operations by drawing the following command stroke on the reception/playback display.To view th

Page 171 - Impostazione di AF e TA

36For details on the compatibility of your device, visit the support site.Bluetooth status indicationsInstalling the microphoneTo capture your voice d

Page 172 - Impostazione di CT

373 Touch “Search.”A search for connectable Bluetooth devices starts.*1*2After the search is complete, the list of detected devices*3 appears.*1 If th

Page 173 - Riproduzione di dischi

38ConnectingWhen the ignition is turned to on with the Bluetooth signal activated, this unit searches for the last-connected Bluetooth device, and con

Page 174

393 Touch the number keys to enter the phone number, then touch .To delete an entered number, touch .The call is made and the calling display appear

Page 175 - Indicazioni di riproduzione

4Table of ContentsNotes on safety. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8Notes on installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8

Page 176 - Dolby D 3 / 2 . 1

40Receiving callsWith the unit connected to the cellular phone, you can receive a call in any status.The following display indicates an incoming call,

Page 177 - — Protezione

41Phonebook managementYou can store up to 300 contacts in the phonebook and up to 5 phone numbers can be registered to each contact.Notes• Prior to di

Page 178 - Riproduzione ripetuta e in

422 Touch “Call Menu,” then “Recent Call.”The call history list appears.To scroll the list, touch v/V.3 Touch the item to add to the phonebook.The con

Page 179 - Riproduzione con ricerca

434 Touch the desired edit option.About the keyboard to edit the nameCall data managementCall historyYou can delete the items in the call history.To d

Page 180

444 Touch “Preset Memory,” then the desired preset number (“P1” to “P6”).The contact is stored to the selected preset number.To store from the call hi

Page 181 - Ascolto personalizzato della

45Bluetooth settingsThe Bluetooth settings can be configured in “BT Menu.”1 Select the Bluetooth source.To select Bluetooth Phone, press (TOP), then t

Page 182 - Transfer

46Sound AdjustmentSelecting the sound quality — EQ7You can select an equalizer curve from 7 music types (“Xplod,” “Vocal,” “Edge,” “Cruise,” “Space,”

Page 183 - 3 Toccare “channels”

47Optimizing sound for the listening position — Intelligent Time AlignmentThe unit can change the localization of sound by delaying the sound output f

Page 184 - 3 Toccare “mood”

48Speaker configuration and volume setupCreating a virtual center speaker — CSOTo fully enjoy surround sound, it is preferable to have 5 speakers (fro

Page 185 - Riproduzione di un iPod

49Monitor AdjustmentAdjusting the monitor angleYou can adjust the monitor angle for best viewing.1 Touch “Source List,” then .2 Touch “General.”The g

Page 186 - Impostazione del modo di

5iPod OperationsPlaying an iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32Setting the play mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32Repea

Page 187 - — Controllo passeggero

50Customizing the pictureThe options “Custom 1” and “Custom 2” of Picture EQ allow you to make your own picture setting by adjusting the picture tones

Page 188 - — ZAPPIN™

51SettingsThe setting menu includes the following categories.• “General”: General settings (page 52)• “Sound”: Sound settings (page 54)• “Screen”: Scr

Page 189 - Uso del comando a movimento

52General settingsTouch c “General” c the desired item c the desired option. For details on this procedure, see “Basic setting operation” on page 51.

Page 190

53Item Option Purpose Unit statusRotary CommanderChanges the operative direction of rotary commander controls.Default (z)To use in the factory-set pos

Page 191 - Associazione

54Sound settingsTouch c “Sound” c the desired item c the desired option. For details on this procedure, see “Basic setting operation” on page 51.For

Page 192 - Connessione

55Item Option Purpose Unit statusSubwooferSets the subwoofer connection status.ON (z)To set the connection status to on.No source selectedOFFTo set th

Page 193 - Funzione vivavoce

56Screen settingsTouch c “Screen” c the desired item c the desired option. For details on this procedure, see “Basic setting operation” on page 51.F

Page 194 - 0123456789

57DVD and other playback settingsTouch c “Visual” c the desired item c the desired option. For details on this procedure, see “Basic setting operatio

Page 195 - 1 Toccare “BT Menu”

58NoteIf parental control is applied, resume playback will not work. In this case, playback starts from the beginning of the disc when it is inserted.

Page 196 - Gestione della rubrica

59Setting the security codeThis unit has a security function to discourage theft. Enter a 4-digit number as your security code.Once the security funct

Page 197

6Sound AdjustmentSelecting the sound quality — EQ7. . . . . . . . .46Customizing the equalizer curve — EQ7 Tune . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 198 - Modifica di un contatto

60Setting the type of deviceBy setting the type (video or audio) of each connected device, the background screen can be switched accordingly.1 While n

Page 199 - Gestione dei dati delle

61Additional InformationPrecautions• Cool off the unit beforehand if your car has been parked in direct sunlight.• Power antenna (aerial) extends auto

Page 200 - Streaming audio

62• The maximum number of:– folders (albums): 256 (including root and empty folders).– files (tracks/images/videos) and folders contained in a disc: 2

Page 201 - Impostazioni Bluetooth

63About AAC files• AAC tag is 126 characters.• When naming an AAC file, be sure to add the file extension “.m4a” to the file name.About JPEG files• JP

Page 202 - Regolazione delle

64On Bluetooth communication• Bluetooth wireless technology operates within a range of about 10 m. Maximum communication range may vary depending on o

Page 203 - — Intelligent Time Alignment

65Fuse replacementWhen replacing the fuse, be sure to use one matching the amperage rating stated on the original fuse. If the fuse blows, check the p

Page 204

66*1 The actual range will vary depending on factors such as obstacles between devices, magnetic fields around a microwave oven, static electricity, r

Page 205

67TroubleshootingThe following checklist will help you remedy problems you may encounter with your unit.Before going through the checklist below, chec

Page 206 - Selezione del rapporto di

68There are no traffic announcements.• Activate TA (page 19).• The station does not broadcast any traffic announcements despite being TP.tTune in anot

Page 207 - Operazioni di base delle

69MP3/WMA/AAC/JPEG/Xvid/MPEG-4 files take longer to play than others.The following discs take a longer time to start playback.– a disc recorded with a

Page 208 - Impostazioni generali

7Support siteIf you have any questions or for the latest support information on this product, please visit the web site below:http://support.sony-euro

Page 209

70Error displays/messagesThe volume of the connected Bluetooth device is low or high.Volume level will differ depending on the Bluetooth device.t Redu

Page 210

71If these solutions do not help improve the situation, consult your nearest Sony dealer.If you take the unit to be repaired because of disc playback

Page 211 - Impostazioni audio

72Language code/area code listLanguage code listThe language spellings conform to the ISO 639: 1988 (E/F) standard.Area code listCode Language Code La

Page 212

73IndexAAAC 11, 63Alternative Frequencies (AF) 19Angle (Angle) 22Area code 72Audio channel (Stereo) 24Audio DRC (Audio DRC) 57Audio format (Audio) 23A

Page 213 - Impostazioni dello schermo

74PPAL 5 2Parental control settings (DVD Parental Control) 24, 57Passenger control (Passenger Control) 33Picture EQ 49, 56Play menu (Play Menu) 22Pla

Page 215 - * Solo DVD VIDEO/VCD/Xvid/

2AdvertenciaPara evitar el riesgo de incendio o electrocución, no exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad.Para evitar recibir descargas eléctric

Page 216

3Tratamiento de los equipos eléctricos y electrónicos al final de su vida útil (aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de rec

Page 217 - Impostazione dell’orologio

4Tabla de contenidoNotas sobre seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8Notas sobre la instalación. . . . . . . . . . . . . . . . . .8Derech

Page 218 - Videocamera posteriore

5Operaciones con el iPodReproducción de un iPod. . . . . . . . . . . . . . . . . 33Ajuste del modo de reproducción . . . . . . . . . . 33Reproducción

Page 219 - Modifica delle linee

8Notes on safety• Comply with your local traffic rules, laws and regulations.• While driving– Do not watch or operate the unit, as it may lead to dist

Page 220 - Precauzioni

6Ajuste del sonidoSelección de la calidad de sonido — EQ7 . . . .48Personalización de la curva de ecualizador — Sintonía EQ7 . . . . . . . . . . . .

Page 221 - Informazioni sui file MP3

7Sitio Web de soporte técnico en líneaPara resolver cualquier duda u obtener la información más reciente sobre el soporte técnico de este producto, vi

Page 222 - Informazioni su iPod

8Notas sobre seguridad• Cumpla con las normas, leyes y regulaciones de tráfico locales.• Durante la conducción– No observe ni manipule la unidad, ya q

Page 223 - Informazioni sulla funzione

912 TONE ANALYSIS y su logotipo son marcas comerciales de Sony Corporation.“WALKMAN” y el logotipo de “WALKMAN” son marcas comerciales registradas de

Page 224 - Rimozione dell’apparecchio

10Notas sobre BluetoothPrecauciónSONY NO SE HARÁ RESPONSABLE EN NINGÚN CASO DE DAÑOS ACCIDENTALES, INDIRECTOS O RESULTANTES NI DE OTROS DAÑOS, LO QUE

Page 225 - Caratteristiche tecniche

11Discos que se pueden reproducir y símbolos utilizados en este Manual de instruccionesEsta unidad puede reproducir distintos tipos de discos de vídeo

Page 226 - Guida alla soluzione dei

12Ubicación y funcionamiento de los controlesUnidad principalPara obtener más información, consulte las páginas indicadas a continuación.A Ranura del

Page 227 - Ricezione radiofonica

13Visualizaciones de pantallaA Tecla “Lista fuentes”Toque esta tecla para abrir la lista de fuentes.B Tecla “Arriba”Toque esta tecla para abrir el men

Page 228 - Funzionamento del disco

14RM-X170 Mando a distancia• El mando a distancia se puede usar para utilizar los controles de audio. Para utilizar el menú, use el panel táctil.• Par

Page 229 - Funzione Bluetooth

15H Botón ATT (Atenuar)Pulse este botón para atenuar el sonido. Para cancelar esta función, vuelva a pulsar el botón.I Botón u (Reproducir/Pausa)J Bot

Page 230

9CopyrightsMicrosoft, Windows, Windows Vista and Windows Media and logos are trademarks or registered trademarks of Microsoft Corporation in the Unite

Page 231

16Procedimientos inicialesRestablecimiento de la unidadAntes de utilizar la unidad por primera vez o después de sustituir la batería del vehículo o de

Page 232

17RadioEscuchar la radio1 Toque “Lista fuentes” y, a continuación, “Sintonizador”.En el menú superior, toque “Fuente AV” y, a continuación, “Sintoniza

Page 233 - Elenco dei codici di zona

18Indicaciones de recepciónA Icono de fuente actual*1B Nombre de banda, número de presintonía*2, frecuencia*3/estadoC Nivel de volumen*4D Estado del a

Page 234 - Indice analitico

19RDSDescripción generalLas emisoras FM con servicio de sistema de datos de radio (RDS) envían información digital inaudible junto con la señal del pr

Page 235

20Permanencia en un programa regional — RegionalSi la función AF está activada, la configuración de fábrica de la unidad limita la recepción a una reg

Page 236

21DiscosReproducción de discosEn función del disco, es posible que algunas operaciones sean diferentes o estén restringidas.Consulte el manual de inst

Page 237

221 “Lista fuentes”Toque esta tecla para abrir la lista de fuentes. (página 13)2 “ATT”Toque esta tecla para atenuar el sonido. Para cancelar esta func

Page 238

23*1 La velocidad depende del formato o del método de grabación.*2 Esta opción estará disponible o no en función del disco.*3 Cuando aparezca el cuadr

Page 239

24*4 Cuando se reproduce un VCD con las funciones PBC (página 24), no aparece ninguna indicación.*5 Solo DVD.*6 El tamaño recomendado es de 240 × 240

Page 240 - Sony Corporation

25Cambio del canal de audio Al reproducir un VCD/CD/MP3/WMA/AAC/Xvid/MPEG-4, puede escuchar el canal izquierdo y derecho, solo el canal derecho

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire