©2011 Sony CorporationOperating Instructions Manual de instrucciones Istruzioni per l’uso 4-263-228-43(1)XAV-72BTGBESITAV CenterAV Center
10Notes on BluetoothCautionIN NO EVENT SHALL SONY BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR OTHER DAMAGES INCLUDING, WITHOUT
26Cambio de zona y de nivel de calificación de películasLos niveles de restricción se pueden ajustar en función de la zona y de las calificaciones de
27A continuación se indican las opciones de reproducción aleatoria y el orden de cambio de cada disco o formato.*1 Solamente está disponible al reprod
28Operaciones con el dispositivo USBPara obtener información detallada sobre la compatibilidad de su dispositivo USB, visite el sitio web de soporte t
29Las opciones de reproducción aleatoria son:*1 Las opciones dependen del tipo de archivo.*2 Cuando existen dos unidades o más en el dispositivo USB.P
30Registro de un dispositivo USB mediante “SensMe™ Setup”Es necesario registrar el dispositivo USB para activar la función SensMe™ en la unidad.Si no
31Lista de canalesx Recomendado, Mezclar todox Canales básicosReproduce las pistas según el tipo de música.x Canales para conducirReproduce las pistas
32Reproducción de pistas en mapas de ánimo — ánimo SensMe™“ánimo SensMe™” distribuye las pistas a modo de puntos en un mapa de ánimo de dos ejes, basa
33Operaciones con el iPodPara obtener información detallada sobre la compatibilidad de su iPod, consulte “Acerca de iPod” en la página 67 o visite el
343 Toque el modo de reproducción que desee.Para iniciar la reproducción, toque los elementos que desee de la lista.Para desplazarse por la lista, toq
35Funciones útilesObtención de una lista de archivos de pistas/imágenes/vídeo — ListaSelección de un archivo de pistas/imágenes/vídeo Puede obten
11Playable discs and symbols used in these Operating InstructionsThis unit can play various video/audio discs.The following chart helps you to check i
36En el caso de la reproducción de “canales SensMe™” o “ánimo SensMe™”Si accede al modo ZAPPIN durante la reproducción de “canales SensMe™” o “ánimo S
37Llamada por el manos libres y transmisión de audio — BluetoothAntes de utilizar la función BluetoothProcedimiento básico de la función Bluetooth1 Em
38Instalación del micrófonoPara capturar su voz durante las llamadas por el manos libres, es necesario que instale el micrófono (suministrado).Para ob
39El emparejamiento se ha completado y esta unidad está conectada al otro dispositivo Bluetooth.Cuando la conexión se realiza correctamente, aparece
405 Seleccione el tipo de conexión.Toque “Conexión manos libres” para utilizar la llamada por el manos libres.Toque “Conexión audio” para hacer uso de
41La llamada se ha realizado y aparece la pantalla de llamada hasta que la otra parte responde.Mediante la agendaPara obtener información detallada ac
42• Es posible que la marcación de voz no funcione, dependiendo de la especificación de reconocimiento del teléfono móvil. Para obtener información de
43Gestión de la agendaPuede almacenar hasta 300 contactos en la agenda y se pueden registrar hasta 5 números de teléfono para cada contacto.Notas• Ant
447 Use las teclas del teclado numérico para introducir el número de teléfono y, a continuación, toque “OK”.Aparece la pantalla de selección de tipos
452 Seleccione el contacto que desea eliminar.1 En la lista de iniciales, toque la inicial del contacto.2 En la lista de nombres, toque el nombre del
12Location and function of controlsMain unitFor details, see the pages listed below.A Disc slot (located behind the front panel) page 20B VOL (Volume
464 Toque “Sí”.Se eliminan todos los elementos del historial de llamadas.Para eliminar un elemento individual del historial de llamadas1 Siga los paso
473 Toque el teclado numérico para introducir su código.Aparece “Finalizó” y se desbloquean los datos de llamada.Transmisión de audioEscuchar un dispo
48*1 No se puede configurar durante una llamada por el manos libres.*2 En función del teléfono móvil, es posible emitir el tono de llamada de esta uni
494 Toque +/– en cada frecuencia para ajustar sus niveles.El nivel se puede ajustar en pasos individuales entre –8 y +8.Para restaurar la curva de ecu
50Para cancelar Alineamiento inteligente de tiempo, seleccione “DESACT.”.Para volver a la pantalla anterior, pulse “Atrás”.Calibración de la posición
51Ajuste del volumen del altavozPuede ajustar el nivel de volumen de cada altavoz que esté conectado.Los altavoces que se pueden ajustar son “Delant.
524 Seleccione el tema de pantalla.Toque “Tema pantalla” y, a continuación, el tipo que desee.5 Seleccione el visualizador.Toque “Visualizador” y, a c
53Selección de la relación de aspectoPuede cambiar la relación de aspecto de la pantalla.Las opciones se indican a continuación.1 Durante la reproducc
54Ajustes generalesToque c “General” c el elemento deseado c la opción deseada. Para obtener información detallada sobre este procedimiento, consulte
55Elemento Opción PropósitoEstado de la unidadIluminación de teclasACTIV. (z)Activar la iluminación de los botones.Cualquier estadoDESAC.Desactivar la
13Screen displaysA “Source List” keyTouch to open the source list.B “Top” keyTouch to open the top menu.C Clock page 56, 59D (Close) keyTouch to clo
56Ajustes de sonidoToque c “Sonido” c el elemento deseado c la opción deseada. Para obtener información detallada sobre este procedimiento, consulte
57Elemento Opción PropósitoEstado de la unidadCSO (Organizador del altavoz central) (página 50)Ajusta el modo del altavoz central virtual.DESACT. (z),
58Ajustes de pantallaToque c “Pantalla” c el elemento deseado c la opción deseada. Para obtener información detallada sobre este procedimiento, cons
59Ajustes de DVD y de otros tipos de reproducciónToque c “Visual” c el elemento deseado c la opción deseada. Para obtener información detallada sobre
60Elemento Opción PropósitoEstado de la unidadTipo de monitorSelecciona una relación de aspecto adecuada para el monitor que está conectado.(La relaci
61NotaSi se aplica el bloqueo de seguridad, la función de reanudar la reproducción no funcionará. En este caso, la reproducción se inicia desde el pri
62Ajuste del código de seguridadEsta unidad cuenta con una función de seguridad para desalentar el robo. Introduzca un número de 4 dígitos como código
63Uso de un equipo opcionalEquipo de audio/vídeo auxiliarPuede conectar hasta 2 dispositivos opcionales, como un reproductor multimedia portátil, una
64Ajustes de la cámara de visualización posteriorPuede mostrar los elementos de ajuste de la imagen de la cámara de visualización posterior para reali
65Información adicionalPrecauciones• Enfríe la unidad si su vehículo está estacionado bajo la luz directa del sol.• La antena motorizada se extiende a
14RM-X170 Remote Commander• The remote commander can be used to operate the audio controls. For menu operations, use the touch panel.• For details, se
66Notas sobre DATA CD y DATA DVD• Según el estado del disco o el equipo utilizado para su grabación, es posible que algunos DATA CD/DATA DVD no puedan
67• El indicador WMA tiene 63 caracteres.• Cuando ponga un nombre a un archivo WMA, asegúrese de añadir la extensión “.wma” al nombre de archivo.• Dur
68Acerca de la comunicación con Bluetooth• La tecnología inalámbrica Bluetooth funciona dentro de un alcance de 10 m aproximadamente. El alcance máxim
69Cambio del fusibleAl cambiar el fusible, asegúrese de utilizar uno con el mismo amperaje indicado en el fusible original. Si se funde el fusible, co
70*1 El alcance real variará en función de factores como, por ejemplo, obstáculos entre dispositivos, campos magnéticos alrededor de un horno microond
71Solución de problemasLa siguiente lista de comprobación pretende facilitar la solución de los problemas que surjan con la unidad.Antes de consultar
72Un programa de FM emitido en estéreo se escucha en monoaural.La unidad se encuentra en el modo de recepción monoaural.t Ajuste “Mono” en “DESACT.” (
73Los archivos MP3/WMA/AAC/JPEG/Xvid/MPEG-4 no se reproducen.• La grabación no se ha realizado de acuerdo con las normas ISO 9660 de nivel 1 o nivel 2
74Mensajes/indicaciones de errorSe oyen ecos y ruidos durante las llamadas telefónicas.• Reduzca el volumen.• “Modo EC/NC” está ajustado en “DESACT.”.
75Si estas soluciones no le ayudan a mejorar la situación, póngase en contacto con el distribuidor Sony más cercano.Si entrega la unidad para su repar
15J .m/M> buttonsRadio:Press to tune to stations automatically.Press and hold to find a station manually.Disc*2/USB:Press to skip a chapter/track/s
76Código de idioma/lista de códigos de zonaLista de códigos de idiomaLa ortografía del idioma cumple con el estándar de la norma ISO 639: 1988 (E/F).L
77ÍndiceAAAC 11, 67Ajuste subgraves (Altavoz subgraves) 16, 57Ajustes auxiliares (Entrada AUX1, Entrada AUX2) 55, 63Ajustes de bloqueo de seguridad (B
78JJPEG 11, 67LLlamada por el manos libres 40MMando a distancia 14, 16, 68Memoria de la mejor sintonía (BTM) 18Menú de control del DVD (Control DVD) 2
2AvvertenzaPer evitare il rischio di incendi o scosse elettriche, non esporre l’apparecchio alla pioggia o all’umidità.Per evitate scosse elettriche,
3Trattamento del dispositivo elettrico o elettronico a fine vita (applicabile in tutti i paesi dell’Unione Europea e in altri paesi europei con sistem
4IndiceNote sulla sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8Note sull’installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8Diritti d’auto
5Funzionamento con iPodRiproduzione di un iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . 33Impostazione del modo di riproduzione . . . . . 34Riproduzione rip
6Regolazione dell’audioSelezione della qualità audio — EQ7 . . . . . . .50Personalizzazione della curva dell’equalizzatore — EQ7 Tune . . . . . . . .
7Sito di assistenza clientiIn caso di domande o per le informazioni più aggiornate sul presente prodotto, visitare il seguente sito Web:http://support
16Getting StartedResetting the unitBefore operating the unit for the first time, or after replacing the car battery or changing the connections, you m
8Note sulla sicurezza• Rispettare i regolamenti, le norme e le leggi sul traffico in vigore nel proprio paese.• Durante la guida– Non guardare né util
912 TONE ANALYSIS e il relativo logo sono marchi di fabbrica di Sony Corporation.“WALKMAN” e il logo “WALKMAN” sono marchi di fabbrica registrati di S
10Note su BluetoothAttenzioneIN NESSUN CASO SONY POTRÀ ESSERE RITENUTA RESPONSABILE DI DANNI ACCIDENTALI, INDIRETTI, CONSEQUENZIALI O DI ALTRI DANNI I
11Dischi riproducibili e simboli utilizzati nelle presenti Istruzioni per l’usoIl presente apparecchio può riprodurre vari dischi video/audio.Nella se
12Posizione e funzione dei comandiUnità principalePer ulteriori informazioni fare riferimento alle pagine elencate di seguito.A Alloggiamento del disc
13Indicazioni a schermoA Pulsante “Source List”Toccare per accedere all’elenco delle sorgenti.B Pulsante “Top”Toccare per accedere al menu principale.
14RM-X170 Telecomando• Per controllare i comandi audio è possibile utilizzare il telecomando. Per le operazioni di menu, utilizzare il pannello a sfio
15H Tasto ATT (attenuazione audio)Premere per attenuare l’audio. Per annullare l’impostazione, premere di nuovo il tasto.I Tasto u (riproduzione/pausa
16Operazioni preliminariAzzeramento dell’apparecchioPrima di utilizzare l’apparecchio per la prima volta, dopo la sostituzione della batteria dell’aut
17RadioAscolto della radio1 Toccare “Source List”, quindi “Tuner”.Nel menu principale, toccare “AV Source”, quindi “Tuner”.Viene visualizzata la scher
17RadioListening to the radio1 Touch “Source List,” then “Tuner.”From the top menu, touch “AV Source,” then “Tuner.”The radio reception display appear
18Indicazioni di ricezioneA Icona della sorgente corrente*1B Nome di banda, numero di preselezione*2, frequenza*3/stato C Livello di volume*4D Stato d
19RDSPanoramicaRDS (sistema dati radio) è un servizio che consente alle stazioni radio FM di trasmettere informazioni digitali aggiuntive oltre al nor
20Ricezione dei notiziari di emergenzaSe è attivata la funzione AF o TA, gli annunci di emergenza interrompono automaticamente la riproduzione della s
21DischiRiproduzione di dischiA seconda del disco, alcune operazioni potrebbero risultare differenti o limitate.Consultare le istruzioni per l’uso in
221 “Source List”Toccare per accedere all’elenco delle sorgenti. (pagina 13)2 “ATT”Toccare per attenuare l’audio. Per annullare l’impostazione, toccar
23*1 La velocità dipende dal formato o dal modo di registrazione.*2 La disponibilità dipende dal disco.*3 Quando viene visualizzata la richiesta di im
24*4 Durante la riproduzione di VCD con la funzione PBC (pagina 24), non viene visualizzata alcuna indicazione.*5 Solo DVD.*6 Le dimensioni consigliat
25Modifica del canale audio Durante la riproduzione di VCD/CD/MP3/WMA/AAC/Xvid/MPEG-4 è possibile selezionare il canale destro e sinistro, solo
26Modifica dell’area e delle relative classificazioni dei filmÈ possibile impostare i livelli di limitazione in base all’area e alle relative classifi
27Di seguito sono riportati le opzioni di riproduzione casuale e l’ordine di attivazione di ogni disco/formato.*1 Disponibile solo durante la riproduz
18Reception indicationsA Current source icon*1B Band name, preset number*2, frequency*3/statusC Volume level*4D Setting status (EQ7, RBE)*1 Appears on
28Funzionamento dei dispositivi USBPer ulteriori informazioni sulla compatibilità del dispositivo USB in uso, visitare il sito Web relativo all’assist
29Riproduzione ripetuta e in ordine casuale1 Durante la riproduzione, toccare “Play Menu”, quindi più volte la casella “Repeat” o “Shuffle”, finché no
303Trasferimento di brani sul dispositivo USB utilizzando “Content Transfer”Per raggruppare i brani in base al canale o allo stato d’animo, i modelli
31Riproduzione di brani in canali — SensMe™ channelsTramite “SensMe™ channels” i brani vengono raggruppati automaticamente in canali a seconda della t
32Controlli e indicazioni di riproduzione di “SensMe™ channels”A Per visualizzare i tasti di controllo: “Source List”, “ATT”, “TA”, “AF”, “Top”. (pagi
33Controlli e indicazioni di riproduzione di “SensMe™ mood”A Per visualizzare i tasti di controllo: “Source List”, “ATT”, “TA”, “AF”, “Top”. (pagina 2
34Per ulteriori informazioni sulle indicazioni di riproduzione, fare riferimento a “Indicazioni di riproduzione” a pagina 23.Per arrestare la riproduz
35NotaLe opzioni visualizzate potrebbero non essere adatte all’operazione effettiva.Uso diretto dell’iPod — Controllo passeggeroÈ possibile utilizzare
36Selezione di un tipo di file Se il disco/dispositivo USB contiene più tipi di file, è possibile riprodurre solo il tipo di file selezionato (aud
37Uso del comando a movimentoÈ possibile effettuare le operazioni più frequenti tracciando le seguenti linee di comando nella schermata di ricezione/r
19RDS servicesThis unit automatically provides RDS services as follows:Notes• Depending on the country/region, not all RDS functions may be available.
38Funzione vivavoce e streaming audio — BluetoothPrima di utilizzare la funzione BluetoothProcedura base della funzione Bluetooth1AssociazioneQuando s
39Installazione del microfonoPer acquisire la voce durante le chiamate con la funzione vivavoce, è necessario installare il microfono (in dotazione).P
40Se la connessione è stata stabilita correttamente, nella parte inferiore del display vengono visualizzati o .Ricerca dal dispositivo BluetoothDi
41La connessione è completata.Se la connessione è stata stabilita correttamente, nella parte inferiore del display vengono visualizzati o .Nell’ele
423 Toccare i tasti numerici per comporre il numero telefonico e quindi toccare .Per cancellare un numero immesso, toccare .La chiamata viene inviata
43• Se sul telefono cellulare connesso è attiva la funzione di chiamata vocale, è possibile che con il presente apparecchio non funzioni.• Non utilizz
44Gestione della rubricaÈ possibile memorizzare fino a 300 contatti nella rubrica e un massimo di 5 numeri telefonici per ciascun contatto.Note• Prima
456 Toccare “Empty”.Viene visualizzata la schermata di immissione del numero.7 Toccare i tasti numerici per comporre il numero telefonico e quindi toc
46Eliminazione dei dati della rubricaPer eliminare tutti i dati della rubrica dal presente apparecchio1 Premere (TOP), quindi toccare “BT Phone” nel m
47Gestione dei dati delle chiamateElenco cronologico delle chiamateÈ possibile eliminare le voci contenute nell’elenco cronologico delle chiamate.Per
2WarningTo prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture.To avoid electrical shock, do not open the cabinet. Refer servicin
20Type of programsNoteYou cannot use this function in countries/regions where no PTY data is available.Setting CT1 Set “CT” to “ON” in setting (page 5
48Blocco delle informazioni personaliPer evitare l’accesso non autorizzato alle informazioni personali, è possibile bloccare i dati relativi alle chia
49Impostazioni BluetoothLe impostazioni Bluetooth possono essere configurate nel “BT Menu”.1 Selezionare la sorgente Bluetooth.Per selezionare un tele
50Regolazione dell’audioSelezione della qualità audio — EQ7È possibile selezionare una curva dell’equalizzatore tra 7 tipi di musica (“Xplod”, “Vocal”
51Ottimizzazione dell’audio per la posizione di ascolto — Intelligent Time AlignmentL’apparecchio è in grado di modificare la localizzazione dell’audi
52Configurazione dei diffusori e impostazione del volumeCreazione di un diffusore centrale virtuale — CSOPer ottenere l’effetto di audio surround, è c
53Regolazione del monitorRegolazione dell’angolo del monitorPer una visualizzazione ottimale, è possibile regolare l’angolo del monitor.1 Toccare “Sou
544 Toccare l’opzione desiderata.Per tornare alla schermata precedente, toccare “Back”.NotaQuesta impostazione è disponibile soltanto se il freno a ma
55ImpostazioniIl menu delle impostazioni include le categorie seguenti.• “General”: impostazioni generali (pagina 56)• “Sound”: impostazioni audio (pa
56Impostazioni generaliToccare c “General” c voce di interesse c opzione di interesse. Per ulteriori informazioni sulla procedura, fare riferimento a
57Voce Opzione DescrizioneStato dell’apparecchioBeepON (z)Consente di attivare il segnale acustico relativo alle operazioni.Qualsiasi statoOFFConsente
21Playback controlsTouch the display if the playback controls are not displayed.ATT TA AF TopPlay Menu SHUFDVDControlSource List1672 3 4 58Common
58Voce Opzione DescrizioneStato dell’apparecchioCamera InputConsente di attivare l’ingresso video della videocamera posteriore collegata.OFFPer disatt
59Impostazioni audioToccare c “Sound” c voce di interesse c opzione di interesse. Per ulteriori informazioni sulla procedura, fare riferimento a “Ope
60Voce Opzione DescrizioneStato dell’apparecchioCSO (Center Speaker Organizer) (pagina 52)Consente di selezionare il modo del diffusore centrale virtu
61Impostazioni dello schermoToccare c “Screen” c voce di interesse c opzione di interesse. Per ulteriori informazioni sulla procedura, fare riferime
62Impostazioni di riproduzione DVD e di altri tipi di riproduzioneToccare c “Visual” c voce di interesse c opzione di interesse. Per ulteriori inform
63Voce Opzione DescrizioneStato dell’apparecchioMonitor TypeConsente di selezionare il rapporto di formato adatto al monitor collegato.(Viene inoltre
64NotaSe è attivata la protezione, la funzione di ripresa della riproduzione non è disponibile. In tal caso, la riproduzione viene avviata dall’inizio
65Impostazione del codice di sicurezzaIl presente apparecchio è dotato di una funzione di sicurezza che consente di ridurre i rischi di furto. Come co
66Uso di apparecchi opzionaliApparecchi audio/video ausiliariAi terminali AUX1 IN e AUX2 IN dell’apparecchio possono essere collegati fino a 2 disposi
67Impostazioni della videocamera posterioreÈ possibile visualizzare le voci di impostazione sull’immagine della videocamera posteriore per supportare
22*1 The speed depends on the format or the recording method.*2 Availability depends on the disc.*3 When the 4-digit input prompt appears, input the l
68Informazioni aggiuntivePrecauzioni• Se l’auto è stata parcheggiata in un luogo esposto a luce solare diretta, attendere che l’apparecchio si raffred
69Note sui DATA CD e DATA DVD• Mediante il presente apparecchio, potrebbe non essere possibile riprodurre alcuni DATA CD/DATA DVD (a seconda dell’appa
70Informazioni sui file WMA• WMA, acronimo di Windows Media Audio, è un formato standard di compressione dei file musicali. Consente di comprimere i d
71Informazioni sulla funzione BluetoothInformazioni sulla tecnologia Bluetooth• La tecnologia Bluetooth è una tecnologia senza fili a breve raggio che
72ManutenzioneSostituzione della batteria al litio del telecomandoIn condizioni normali, la batteria dura circa 1 anno (il ciclo di vita può risultare
73Caratteristiche tecnicheMonitorTipo di display: monitor LCD a colori con formato WideDimensioni: 7,0 polliciSistema: TFT a matrice attivaNumero di p
74Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modifiche senza preavviso.Codice di zonaIl sistema di zona viene utilizzato per garantire la
75Quando viene toccato, il display non risponde correttamente.• Toccare un punto del display alla volta. Se vengono toccate contemporaneamente due o p
76ImmagineNon viene visualizzata alcuna immagine/l’immagine è disturbata.• Uno dei collegamenti non è stato effettuato in modo corretto.• Verificare i
77I file MP3/WMA/AAC/JPEG/Xvid/MPEG-4 non vengono riprodotti.• La registrazione non è stata eseguita in base al formato ISO 9660 livello 1 o livello 2
23Using PBC (playback control) functionsThe PBC menu interactively assists with operations while a PBC-compatible VCD is played.1 Start playing a PBC-
78Durante le conversazioni telefoniche si verifica un fenomeno di eco o un disturbo.• Ridurre il volume.• “EC/NC Mode” è impostato su “OFF”.tImpostare
79Messaggi e indicazioni di erroreBluetooth device is not found.L’apparecchio non è in grado di rilevare un dispositivo Bluetooth che è possibile conn
80Se le soluzioni riportate non risolvono il problema, rivolgersi al rivenditore Sony.Se l’apparecchio viene portato in un centro di assistenza a caus
81Elenco dei codici della lingua/di zonaElenco dei codici della linguaLa redazione delle lingue è conforme allo standard ISO 639: 1988 (E/F).Elenco de
82Indice analiticoAAAC 11, 70Angolo (Angle) 22Angolo del monitor (Monitor Angle) 53Annunci sul traffico (TA) 19Apparecchi opzionali 66Assenza di segna
83LLingua dei sottotitoli (Subtitle, DVD Subtitle Language) 22, 62Lingua del menu DVD (DVD Menu Language) 62Lingua delle indicazioni a schermo (Langua
24Changing the audio channel When playing a VCD/CD/MP3/WMA/AAC/Xvid/MPEG-4, you can listen to both the right and left channel, only the right ch
Register your product online now at:Registre su producto online en:Registra online il tuo prodotto su:Merci d’enregister votre produit en ligne sur :R
25Changing the area and its movie rating levelThe restriction levels can be set based on the area and its movie ratings.1 While no source is selected,
26The shuffle options and switching order of each disc/format are indicated below.*1 Available only when playing a version 1.0/1.1 VCD, or a version 2
27USB Device OperationsFor details on the compatibility of your USB device, visit the support site.• MSC (Mass Storage Class) and MTP (Media Transfer
28Enjoying music according to your mood — SensMe™Sony’s unique “SensMe™ channels” and “SensMe™ mood” features automatically group tracks by channel or
29Registering a USB device using “SensMe™ Setup”USB device registration is required to enable the SensMe™ function on the unit.If registration is not
3Disposal of Old Electrical & Electronic Equipment (Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems
30Channel listx Recommended, Shuffle Allx Basic channelsPlays tracks according to the music type.x In-car channelsPlays tracks that are suitable while
31Playing tracks in mood maps — SensMe™ mood“SensMe™ mood” distributes tracks as dots on a two-axis mood map, based on the characteristics of the indi
32iPod OperationsFor details on the compatibility of your iPod, see “About iPod” on page 63 or visit the support site.In these Operating Instructions,
33Repeat and shuffle play1 During playback, touch “Play Menu,” then the “Repeat” or “Shuffle” box repeatedly until the desired option appears.Repeat o
34Useful FunctionsListing up tracks/images/video files — ListSelecting a track/image/video file You can list up albums/folders/tracks/images/vide
35Using Gesture CommandYou can perform frequently-used operations by drawing the following command stroke on the reception/playback display.To view th
36For details on the compatibility of your device, visit the support site.Bluetooth status indicationsInstalling the microphoneTo capture your voice d
373 Touch “Search.”A search for connectable Bluetooth devices starts.*1*2After the search is complete, the list of detected devices*3 appears.*1 If th
38ConnectingWhen the ignition is turned to on with the Bluetooth signal activated, this unit searches for the last-connected Bluetooth device, and con
393 Touch the number keys to enter the phone number, then touch .To delete an entered number, touch .The call is made and the calling display appear
4Table of ContentsNotes on safety. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8Notes on installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
40Receiving callsWith the unit connected to the cellular phone, you can receive a call in any status.The following display indicates an incoming call,
41Phonebook managementYou can store up to 300 contacts in the phonebook and up to 5 phone numbers can be registered to each contact.Notes• Prior to di
422 Touch “Call Menu,” then “Recent Call.”The call history list appears.To scroll the list, touch v/V.3 Touch the item to add to the phonebook.The con
434 Touch the desired edit option.About the keyboard to edit the nameCall data managementCall historyYou can delete the items in the call history.To d
444 Touch “Preset Memory,” then the desired preset number (“P1” to “P6”).The contact is stored to the selected preset number.To store from the call hi
45Bluetooth settingsThe Bluetooth settings can be configured in “BT Menu.”1 Select the Bluetooth source.To select Bluetooth Phone, press (TOP), then t
46Sound AdjustmentSelecting the sound quality — EQ7You can select an equalizer curve from 7 music types (“Xplod,” “Vocal,” “Edge,” “Cruise,” “Space,”
47Optimizing sound for the listening position — Intelligent Time AlignmentThe unit can change the localization of sound by delaying the sound output f
48Speaker configuration and volume setupCreating a virtual center speaker — CSOTo fully enjoy surround sound, it is preferable to have 5 speakers (fro
49Monitor AdjustmentAdjusting the monitor angleYou can adjust the monitor angle for best viewing.1 Touch “Source List,” then .2 Touch “General.”The g
5iPod OperationsPlaying an iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32Setting the play mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32Repea
50Customizing the pictureThe options “Custom 1” and “Custom 2” of Picture EQ allow you to make your own picture setting by adjusting the picture tones
51SettingsThe setting menu includes the following categories.• “General”: General settings (page 52)• “Sound”: Sound settings (page 54)• “Screen”: Scr
52General settingsTouch c “General” c the desired item c the desired option. For details on this procedure, see “Basic setting operation” on page 51.
53Item Option Purpose Unit statusRotary CommanderChanges the operative direction of rotary commander controls.Default (z)To use in the factory-set pos
54Sound settingsTouch c “Sound” c the desired item c the desired option. For details on this procedure, see “Basic setting operation” on page 51.For
55Item Option Purpose Unit statusSubwooferSets the subwoofer connection status.ON (z)To set the connection status to on.No source selectedOFFTo set th
56Screen settingsTouch c “Screen” c the desired item c the desired option. For details on this procedure, see “Basic setting operation” on page 51.F
57DVD and other playback settingsTouch c “Visual” c the desired item c the desired option. For details on this procedure, see “Basic setting operatio
58NoteIf parental control is applied, resume playback will not work. In this case, playback starts from the beginning of the disc when it is inserted.
59Setting the security codeThis unit has a security function to discourage theft. Enter a 4-digit number as your security code.Once the security funct
6Sound AdjustmentSelecting the sound quality — EQ7. . . . . . . . .46Customizing the equalizer curve — EQ7 Tune . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
60Setting the type of deviceBy setting the type (video or audio) of each connected device, the background screen can be switched accordingly.1 While n
61Additional InformationPrecautions• Cool off the unit beforehand if your car has been parked in direct sunlight.• Power antenna (aerial) extends auto
62• The maximum number of:– folders (albums): 256 (including root and empty folders).– files (tracks/images/videos) and folders contained in a disc: 2
63About AAC files• AAC tag is 126 characters.• When naming an AAC file, be sure to add the file extension “.m4a” to the file name.About JPEG files• JP
64On Bluetooth communication• Bluetooth wireless technology operates within a range of about 10 m. Maximum communication range may vary depending on o
65Fuse replacementWhen replacing the fuse, be sure to use one matching the amperage rating stated on the original fuse. If the fuse blows, check the p
66*1 The actual range will vary depending on factors such as obstacles between devices, magnetic fields around a microwave oven, static electricity, r
67TroubleshootingThe following checklist will help you remedy problems you may encounter with your unit.Before going through the checklist below, chec
68There are no traffic announcements.• Activate TA (page 19).• The station does not broadcast any traffic announcements despite being TP.tTune in anot
69MP3/WMA/AAC/JPEG/Xvid/MPEG-4 files take longer to play than others.The following discs take a longer time to start playback.– a disc recorded with a
7Support siteIf you have any questions or for the latest support information on this product, please visit the web site below:http://support.sony-euro
70Error displays/messagesThe volume of the connected Bluetooth device is low or high.Volume level will differ depending on the Bluetooth device.t Redu
71If these solutions do not help improve the situation, consult your nearest Sony dealer.If you take the unit to be repaired because of disc playback
72Language code/area code listLanguage code listThe language spellings conform to the ISO 639: 1988 (E/F) standard.Area code listCode Language Code La
73IndexAAAC 11, 63Alternative Frequencies (AF) 19Angle (Angle) 22Area code 72Audio channel (Stereo) 24Audio DRC (Audio DRC) 57Audio format (Audio) 23A
74PPAL 5 2Parental control settings (DVD Parental Control) 24, 57Passenger control (Passenger Control) 33Picture EQ 49, 56Play menu (Play Menu) 22Pla
2AdvertenciaPara evitar el riesgo de incendio o electrocución, no exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad.Para evitar recibir descargas eléctric
3Tratamiento de los equipos eléctricos y electrónicos al final de su vida útil (aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de rec
4Tabla de contenidoNotas sobre seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8Notas sobre la instalación. . . . . . . . . . . . . . . . . .8Derech
5Operaciones con el iPodReproducción de un iPod. . . . . . . . . . . . . . . . . 33Ajuste del modo de reproducción . . . . . . . . . . 33Reproducción
8Notes on safety• Comply with your local traffic rules, laws and regulations.• While driving– Do not watch or operate the unit, as it may lead to dist
6Ajuste del sonidoSelección de la calidad de sonido — EQ7 . . . .48Personalización de la curva de ecualizador — Sintonía EQ7 . . . . . . . . . . . .
7Sitio Web de soporte técnico en líneaPara resolver cualquier duda u obtener la información más reciente sobre el soporte técnico de este producto, vi
8Notas sobre seguridad• Cumpla con las normas, leyes y regulaciones de tráfico locales.• Durante la conducción– No observe ni manipule la unidad, ya q
912 TONE ANALYSIS y su logotipo son marcas comerciales de Sony Corporation.“WALKMAN” y el logotipo de “WALKMAN” son marcas comerciales registradas de
10Notas sobre BluetoothPrecauciónSONY NO SE HARÁ RESPONSABLE EN NINGÚN CASO DE DAÑOS ACCIDENTALES, INDIRECTOS O RESULTANTES NI DE OTROS DAÑOS, LO QUE
11Discos que se pueden reproducir y símbolos utilizados en este Manual de instruccionesEsta unidad puede reproducir distintos tipos de discos de vídeo
12Ubicación y funcionamiento de los controlesUnidad principalPara obtener más información, consulte las páginas indicadas a continuación.A Ranura del
13Visualizaciones de pantallaA Tecla “Lista fuentes”Toque esta tecla para abrir la lista de fuentes.B Tecla “Arriba”Toque esta tecla para abrir el men
14RM-X170 Mando a distancia• El mando a distancia se puede usar para utilizar los controles de audio. Para utilizar el menú, use el panel táctil.• Par
15H Botón ATT (Atenuar)Pulse este botón para atenuar el sonido. Para cancelar esta función, vuelva a pulsar el botón.I Botón u (Reproducir/Pausa)J Bot
9CopyrightsMicrosoft, Windows, Windows Vista and Windows Media and logos are trademarks or registered trademarks of Microsoft Corporation in the Unite
16Procedimientos inicialesRestablecimiento de la unidadAntes de utilizar la unidad por primera vez o después de sustituir la batería del vehículo o de
17RadioEscuchar la radio1 Toque “Lista fuentes” y, a continuación, “Sintonizador”.En el menú superior, toque “Fuente AV” y, a continuación, “Sintoniza
18Indicaciones de recepciónA Icono de fuente actual*1B Nombre de banda, número de presintonía*2, frecuencia*3/estadoC Nivel de volumen*4D Estado del a
19RDSDescripción generalLas emisoras FM con servicio de sistema de datos de radio (RDS) envían información digital inaudible junto con la señal del pr
20Permanencia en un programa regional — RegionalSi la función AF está activada, la configuración de fábrica de la unidad limita la recepción a una reg
21DiscosReproducción de discosEn función del disco, es posible que algunas operaciones sean diferentes o estén restringidas.Consulte el manual de inst
221 “Lista fuentes”Toque esta tecla para abrir la lista de fuentes. (página 13)2 “ATT”Toque esta tecla para atenuar el sonido. Para cancelar esta func
23*1 La velocidad depende del formato o del método de grabación.*2 Esta opción estará disponible o no en función del disco.*3 Cuando aparezca el cuadr
24*4 Cuando se reproduce un VCD con las funciones PBC (página 24), no aparece ninguna indicación.*5 Solo DVD.*6 El tamaño recomendado es de 240 × 240
25Cambio del canal de audio Al reproducir un VCD/CD/MP3/WMA/AAC/Xvid/MPEG-4, puede escuchar el canal izquierdo y derecho, solo el canal derecho
Commentaires sur ces manuels