Sony DCR-HC35E Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Cadre photo numérique Sony DCR-HC35E. Sony DCR-HC35E Benutzerhandbuch Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 104
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
2-659-812-31(1)
© 2006 Sony Corporation
Digitale Videokamera
Bedienungsanleitung
DCR-HC23E/HC24E/
HC26E/HC35E
Vorbereitungen 8
Aufnahme/
Wiedergabe
20
Das Menüsystem 36
Überspielen/Bearbeiten 53
Verwenden eines
Computers
61
Störungsbehebung 72
Weitere Informationen 88
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 103 104

Résumé du contenu

Page 1 - HC26E/HC35E

2-659-812-31(1)© 2006 Sony CorporationDigitale VideokameraBedienungsanleitungDCR-HC23E/HC24E/HC26E/HC35EVorbereitungen 8Aufnahme/Wiedergabe20Das Menüs

Page 2 - Bitte zuerst lesen!

10Beim DCR-HC35E:Beim DCR-HC23E/HC24E/HC26E:4 Beim DCR-HC35E:Schließen Sie das Netzkabel an das Netzteil und an eine Netzsteckdose an. Setzen Sie den

Page 3 - Weißer, roter, blauer

100IndexNumerisch12BIT...5016:9FORMAT ...4716BIT...5021-poliger A

Page 4 - Zu dieser Anleitung

101Weitere InformationenHHalten des Camcorders...13Handycam Station...10, 60Hauptton ...48Hebel OPEN/EJECT..

Page 5 - Inhaltsverzeichnis

102Spiegelmodus ...25SPORT (Sportmodus)...45SPOTLIGHT ...45Stativ...

Page 7 - Störungsbehebung

http://www.sony.net/Printed in JapanDE

Page 8 - Zubehörs

11Vorbereitungen• Sie können den Camcorder benutzen, wenn er wie in der Abbildung dargestellt an eine Stromquelle, wie z. B. eine Netzsteckdose, anges

Page 9 - Schritt 2: Laden des Akkus

12AufnahmedauerUngefähre Dauer (Minuten) bei Verwendung eines vollständig geladenen Akkus.• Gemessen unter folgenden Bedingungen:Obere Zeile: Aufnahme

Page 10 - 4 Beim DCR-HC35E:

13VorbereitungenSchritt 3: Einschalten und richtiges Festhalten des Camcorders Betätigen Sie den Schalter POWER mehrmals, so dass die Anzeige für Aufn

Page 11

14Schritt 4: Einstellen von LCD-Bildschirmträger und SucherKlappen Sie den LCD-Bildschirmträger um 90 Grad zum Camcorder auf (1) und stellen Sie ihn d

Page 12 - Wiedergabedauer

15VorbereitungenSchritt 5: Verwenden des BerührungsbildschirmsÜber den Berührungsbildschirm können Sie aufgezeichnete Bilder wiedergeben (S. 23) und E

Page 13 - 1 Nehmen Sie die

163 Berühren Sie den Bereich mit der Anzeige, zu der Informationen angezeigt werden sollen.Die Bedeutung der Anzeigen im ausgewählten Bereich wird auf

Page 14 - Der Sucher

17VorbereitungenSchritt 6: Einstellen von Datum und UhrzeitStellen Sie Datum und Uhrzeit ein, wenn Sie diesen Camcorder zum ersten Mal benutzen. Wenn

Page 15 - 2 Berühren Sie [DISP. HILFE]

18Schritt 7: Einlegen einer KassetteSie können ausschließlich Mini-DV-Kassetten mit dem Logo verwenden (S. 89).• Die Aufnahmedauer hängt von der Ein

Page 17 - 4 Stellen Sie mit / die

2Bitte zuerst lesen!Lesen Sie diese Anleitung vor Inbetriebnahme des Geräts bitte genau durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen sorgfälti

Page 18 - 3 Schließen Sie den Deckel

20Aufnahme/WiedergabeProblemloses Aufnehmen/Wiedergeben (Easy Handycam)1 Schieben Sie den Schalter POWER A mehrmals in Pfeilrichtung, so dass die Anze

Page 19 - Vorbereitungen

21Aufnahme/WiedergabeSchieben Sie den Schalter POWER A mehrmals in Pfeilrichtung, so dass die Anzeige PLAY/EDIT aufleuchtet. Berühren Sie die Tasten a

Page 20 - (Easy Handycam)

22Aufnahme1 Schieben Sie den Schalter POWER mehrmals in Pfeilrichtung, so dass die Anzeige CAMERA aufleuchtet.2 Starten Sie die Aufnahme.So beenden Si

Page 21 - Wiedergabe

23Aufnahme/WiedergabeWiedergabe1 Schieben Sie den Schalter POWER mehrmals in Pfeilrichtung, so dass die Anzeige PLAY/EDIT aufleuchtet.2 Starten Sie di

Page 22 - Aufnahme

24Funktionen für Aufnahme/Wiedergabe usw.So verwenden Sie den Zoom ... 1 qsVerschieben Sie den Motorzoom-Hebel 1 für einen

Page 23

25Aufnahme/WiedergabeSo stellen Sie den Fokus auf ein Motiv außerhalb der Mitte ein (SPOT FOCUS)... qaSiehe [PUNKT FOKUS

Page 24

26Anzeigen beim Aufnehmen/WiedergebenA Akkurestladung (Näherungswert)B Aufnahmemodus (SP oder LP) (50)C Aufnahmestatus ([STBY] (Bereitschaft) oder [AU

Page 25 - Aufnahme/Wiedergabe

27Aufnahme/WiedergabeMithilfe von [DISP. HILFE] (S. 15) können Sie Informationen zur Bedeutung der einzelnen Anzeigen auf dem LCD-Bildschirm aufrufen.

Page 26

28Suchen nach dem StartpunktStellen Sie sicher, dass die Anzeige CAMERA leuchtet (S. 22).[ENDE SUCHE] (END SEARCH) funktioniert nicht, wenn Sie die Ka

Page 27 - Einstellungen

29Aufnahme/WiedergabeSie können einige Sekunden der Szene anzeigen lassen, die Sie unmittelbar vor dem Stoppen des Bandes aufgenommen haben.1 Berühren

Page 28 - Suchen nach dem Startpunkt

3Für diesen Camcorder geeignete Kassetten• Sie können Mini-DV-Kassetten mit der Markierung verwenden. Mini-DV-Kassetten mit Cassette Memory sind nich

Page 29 - 5 Berühren Sie

30Fernbedienung (DCR-HC24E/HC35E)Entfernen Sie das Isolierblatt, bevor Sie die Fernbedienung verwenden.A PHOTO* (S. 22)Das Bild, bei dem Sie diese Tas

Page 30 - 4 Drücken Sie PLAY 4

31Aufnahme/WiedergabeSo brechen Sie den Vorgang abDrücken Sie erneut ZERO SET MEMORY 5.• Der Bandzähler kann einige Sekunden vom Zeitcode abweichen.•

Page 31 - 0:00:00:00

321 Betätigen Sie den Schalter POWER mehrmals, so dass die Anzeige PLAY/EDIT aufleuchtet.2 Drücken Sie SEARCH M. 2, um [FOTO SCANNEN] auszuwählen.3 Dr

Page 32 - 3 Drücken Sie . (vorheriges)/

33Aufnahme/WiedergabeAnzeigen des Bildes auf einem FernsehschirmSie können den Camcorder mit dem A/V-Verbindungskabel (1) oder einem A/V-Verbindungska

Page 33 - Fortsetzung

34A A/V-Verbindungskabel (mitgeliefert)Beim DCR-HC35E:Die Handycam Station und der Camcorder sind mit A/V OUT-Buchsen ausgestattet (S. 60). Schließen

Page 34 - Videorecorder

35Aufnahme/Wiedergabe

Page 35

36Das MenüsystemAuswählen von MenüoptionenGehen Sie wie im Folgenden erläutert vor, wenn Sie die auf den folgenden Seiten genannten Menüoptionen verwe

Page 36 - Auswählen von Menüoptionen

37Das Menüsystemx So stellen Sie Menüoptionen im Easy Handycam-Modus ein1 Berühren Sie .2 Wählen Sie das gewünschte Menü aus.Berühren Sie [MENU] und

Page 37 - Das Menüsystem

38Die FunktionstastenWelche Funktionstasten zur Verfügung stehen, hängt davon ab, welche Anzeige leuchtet und welche Seite (S.) im Display angezeigt w

Page 38 - Die Funktionstasten

39Das MenüsystemBerühren Sie auf dem Bildschirm die Stelle, für die die Belichtung eingestellt und fixiert werden soll. erscheint.Um die Belichtungsau

Page 39 - DISP. HILFE (Display-Hilfe)*

4• Richten Sie den Camcorder nicht auf die Sonne. Andernfalls kann es zu Fehlfunktionen am Camcorder kommen. Nehmen Sie die Sonne nur bei mäßiger Hell

Page 40 - WEISS ABGL. (Weißabgleich)

40: Der LCD-Bildschirm schaltet sich ein.Berühren Sie , um die Optionen auszublenden.Siehe Seite 28.Sie können die Belichtung für ein Bild manuell ei

Page 41 - Wenn die Anzeige PLAY/EDIT

41Das Menüsystem• Wenn [ AUTO] ausgewählt war und Sie den Akku gewechselt haben oder wenn Sie den Camcorder bei fest eingestellter Belichtung von dri

Page 42 - 9dBF1. 8

42DATUM ZEITDatum und Uhrzeit werden angezeigt.KAMDATEN (unten)Die Kameraeinstelldaten werden angezeigt.ASteadyShot ausBBelichtungCWeißabgleichDGain-W

Page 43 - (DCR-HC26E/HC35E)

43Das Menüsystem2 Berühren Sie [ RÜCK] t .Zum Zurückschalten in den normalen Wiedergabemodus berühren Sie (Wiedergabe/Pause) zweimal (bzw. einmal b

Page 44 - Menüoptionen

44* Vor dem Easy Handycam-Modus eingestellte Werte bleiben im Easy Handycam-Modus gespeichert.Menüoptionen• Welche Menüoptionen zur Verfügung stehen (

Page 45 - Menü MAN.EINST

45Das Menüsystem Menü MAN.EINST– PROGRAM AE/BILDEFFEKT usw.Die Standardeinstellungen sind mit B gekennzeichnet.Die Anzeigen in Klammern erscheinen, we

Page 46 - EL. BLENDE (Elektronische

46NEGATIVDas Bild erscheint als Farbnegativ mit komplementären Farb- und Helligkeitswerten.SEPIADas Bild erscheint in Sepiafarbtönen wie eine alte Fot

Page 47 - Menü KAM. EINST

47Das Menüsystem Menü KAM. EINST– DIG. ZOOM/BREITBILD/STEADYSHOT usw.Die Standardeinstellungen sind mit B gekennzeichnet.Die Anzeigen in Klammern ersc

Page 48 - SET./ VCR EINST

48B AUS oder wird auf dem LCD-Bildschirm nicht angezeigt.EIN und werden auf dem LCD-Bildschirm angezeigt und die Funktion EDIT SEARCH und die Aufn

Page 49 - Menü LCD/SUCHER

49Das Menüsystem Menü LCD/SUCHER– LCD-BEL./LCD-FARBE/SUCHER BEL usw.Die Standardeinstellungen sind mit B gekennzeichnet.Die Anzeigen in Klammern ersch

Page 50 - Menü KASS EINST

5InhaltsverzeichnisBitte zuerst lesen! ...2Schritt 1: Überprüfen des

Page 51 - Menü SONSTIGES

50 Menü KASS EINST– AUFNMOD/TONMODUS/RESTDie Standardeinstellungen sind mit B gekennzeichnet.Die Anzeigen in Klammern erscheinen, wenn die Option ausg

Page 52 - ANZ.AUSG. (Anzeigeausgabe)

51Das Menüsystem Menü SETUP-MENÜ– UHR EINST./USB-STREAM/LANGUAGE usw.Die Standardeinstellungen sind mit B gekennzeichnet.Die Anzeigen in Klammern ersc

Page 53 - Gerät usw

52Mit der Standardeinstellung [EIN] können Sie die Fernbedienung verwenden (S. 30).• Stellen Sie [AUS] ein, um zu verhindern, dass der Camcorder auf e

Page 54

53Überspielen/BearbeitenÜberspielen/BearbeitenÜberspielen auf einen Videorecorder/ein DVD-Gerät usw.Sie können das mit dem Camcorder wiedergegebene Bi

Page 55

54A A/V-Verbindungskabel (mitgeliefert)Beim DCR-HC35E:Die Handycam Station und der Camcorder sind mit A/V OUT-Buchsen ausgestattet (S. 60). Schließen

Page 56 - HC26E/HC35E)

55Überspielen/Bearbeiten1 Bereiten Sie am Camcorder die Wiedergabe vor.Legen Sie die bespielte Kassette ein.Betätigen Sie den Schalter POWER mehrmals,

Page 57 - Nachvertonen eines

56Aufnehmen von Bildern von einem Fernsehgerät oder Videorecorder/DVD-Gerät usw. (DCR-HC26E/HC35E)Sie können Bilder und Fernsehsendungen von einem Fer

Page 58 - Aufnehmen von Ton

57Überspielen/Bearbeiten4 Schalten Sie den Camcorder in die Aufnahmepause.Berühren Sie t [S. 3] t [AUFN. STRG] t [AUFN. PAUSE].5 Beim Aufnehmen von

Page 59 - Überspielen/Bearbeiten

58Legen Sie zunächst eine bespielte Kassette in den Camcorder ein.1 Betätigen Sie den Schalter POWER mehrmals, so dass die Anzeige PLAY/EDIT aufleucht

Page 60 - Handycam Station (DCR-HC35E)

59Überspielen/Bearbeiten4 Berühren Sie / , um die Balance zwischen dem Originalton (ST1) und dem zusätzlich aufgenommenen Ton (ST2) einzustellen, und

Page 61 - Schritte“ auf dem Computer

6Suchen nach dem Startpunkt ...28Suchen nach der letzten Szene der zuletzt gemachten Auf

Page 62 - Video Capturing Tool

60Buchsen zum Anschließen externer GeräteCamcorderUntenHandycam Station (DCR-HC35E)A Buchse (USB) (S. 61)B Beim DCR-HC23E/HC24E: DV OUT-Schnittstell

Page 63 - Computer

61Verwenden eines ComputersVerwenden eines ComputersVorbereitungen zum Nachschlagen in „Erste Schritte“ auf dem ComputerWenn Sie die Picture Package-S

Page 64 - 6 Klicken Sie auf [Next]

62Video Capturing ToolSie können den Inhalt einer ganzen Kassette auf einen Computer importieren.• Auf der CD-ROM (mitgeliefert) finden Sie die folgen

Page 65 - 11Klicken Sie auf [Next] und

63Verwenden eines ComputersSonstiges: USB-Anschluss (muss standardmäßig vorhanden sein), DV-Schnittstelle (IEEE1394, i.LINK zum Anschließen über ein i

Page 66 - Computer (Fortsetzung)

64Die Softwareversion von Picture Package wird als „1.5“ angezeigt.Wenn der Bildschirm nicht angezeigt wird1 Doppelklicken Sie auf [My Computer].2 Dop

Page 67 - Schritte“

65Verwenden eines Computers9 Klicken Sie im Bildschirm [Ready to Install the Program] auf [Install].Die Installation von Picture Package beginnt.10Kli

Page 68 - Bei Fragen zu dieser Software

66Der Computer wird kurz ausgeschaltet und dann automatisch wieder hochgefahren (Neustart). Die Verknüpfungssymbole für [Picture Package Menu] und [Pi

Page 69 - „Click to DVD“

67Verwenden eines Computers8 Doppelklicken Sie auf die dekomprimierte Datei [ImageMixerVCD2_Install].9 Wenn der Bildschirm zur Bestätigung durch den B

Page 70

68Zum Anzeigen der PDF-Datei ist Adobe Reader erforderlich. Wenn das Programm auf Ihrem Computer nicht installiert ist, können Sie es von der Webseite

Page 71 - So brechen Sie den Vorgang ab

69Verwenden eines ComputersErstellen einer DVD (Direktzugriff auf „Click to DVD“)Wenn Sie den Camcorder über ein i.LINK-Kabel an einen Sony VAIO-Compu

Page 72

7Vorbereitungen zum Nachschlagen in „Erste Schritte“ auf dem Computer ...

Page 73 - Akkus/Stromversorgung

70[Click to DVD Automatic Mode Launcher] wird gestartet.• Wenn Sie [Click to DVD Automatic Mode Launcher] einmal gestartet haben, wird es ab diesem Ze

Page 74 - LCD-Bildschirm/Sucher

71Verwenden eines Computers9 Berühren Sie [ ENDE], wenn Sie keine weitere DVD erstellen wollen.Das Disc-Fach öffnet sich automatisch. Wenn Sie eine w

Page 75 - Kassetten

72StörungsbehebungStörungsbehebungWenn an Ihrem Camcorder Störungen auftreten, versuchen Sie bitte, diese anhand der folgenden Tabelle zu beheben. Wen

Page 76

73StörungsbehebungDer Camcorder schaltet sich abrupt aus.• Wenn Sie den Camcorder 5 Minuten lang nicht bedienen, schaltet er sich automatisch aus (AUT

Page 77

74Eine Störung tritt auf, wenn der Camcorder an das Netzteil angeschlossen ist.• Schalten Sie den Camcorder aus und lösen Sie das Netzteil von der Net

Page 78

75StörungsbehebungDie Kassette lässt sich nicht aus dem Kassettenfach auswerfen.• Achten Sie darauf, dass die Stromquelle (Akku oder Netzteil) korrekt

Page 79

76Bei der Aufnahme auf Band ist der Wechsel von der zuletzt aufgenommenen Szene zur nächsten nicht störungsfrei.• Führen Sie die Funktion END SEARCH a

Page 80 - Anschließen an einen Computer

77StörungsbehebungEin vertikaler Streifen erscheint, wenn Sie ein helles Motiv aufnehmen.• Das ist ein übliches Phänomen, auch „Schmiereffekt“ genannt

Page 81

78„---“ wird auf dem Bildschirm angezeigt.• Die wiedergegebene Kassette wurde aufgenommen, ohne dass Datum und Uhrzeit eingestellt waren.• Ein unbespi

Page 82

79StörungsbehebungMenüoptionen werden abgeblendet angezeigt.• Abgeblendete Menüoptionen können Sie in der aktuellen Aufnahme-/Wiedergabesituation nich

Page 83

8VorbereitungenSchritt 1: Überprüfen des mitgelieferten ZubehörsÜberprüfen Sie bitte, ob die folgenden Teile mit dem Camcorder geliefert wurden.Die Za

Page 84

80Das Überspielen mit dem A/V-Verbindungskabel funktioniert nicht richtig.• Das A/V-Verbindungskabel ist nicht richtig angeschlossen. Vergewissern Sie

Page 85 - Warnanzeigen und -meldungen

81StörungsbehebungAuf Band aufgezeichnete Bilder werden nicht am Computer angezeigt. • Lösen Sie das Kabel vom Computer und schließen Sie es dann wi

Page 86 - Warnmeldungen

82• Wenn Sie andere Einträge als [USB Audio Device], [USB Device] und [USB Composite Device] löschen, kann es zu einer Fehlfunktion am Computer kommen

Page 87

83Störungsbehebung– [USB Composite Device] im Ordner [Universal Serial Bus Controller]– [USB Audio Device] im Ordner [Sound, video and game controller

Page 88 - Zeitverschiebung

84Beim Arbeiten mit Picture Package wird eine Fehlermeldung angezeigt.• Schließen Sie zunächst Picture Package und betätigen Sie dann den Schalter POW

Page 89 - Geeignete Kassetten

85StörungsbehebungWarnanzeigen und -meldungenWenn Anzeigen auf dem LCD-Bildschirm oder im Sucher erscheinen, sehen Sie bitte in der folgenden Aufstell

Page 90 - Aufbewahrung des Akkus

86Blinkt schnell:• Feuchtigkeit hat sich niedergeschlagen (S. 93).• Ein Selbstdiagnosecode wird angezeigt (S. 85).* Eine Melodie ist zu hören, wenn di

Page 91 - Informationen zu

87StörungsbehebungEasy Handycam- Modus kann nicht aktiviert werden. (S. 20, 72)Easy Handycam- Modus kann nicht beendet werden. (S. 20, 72)Easy Handyca

Page 92 - Die i.LINK-Baudrate

88Weitere InformationenVerwenden des Camcorders im AuslandStromversorgungMithilfe des mit dem Camcorder gelieferten Netzteils können Sie den Camcorder

Page 93 - Feuchtigkeitskondensation

89Weitere InformationenGeeignete KassettenSie können ausschließlich Mini-DV-Kassetten verwenden.Verwenden Sie eine Kassette mit dem Logo .Der Camcorde

Page 94 - LCD-Bildschirm

9VorbereitungenSchritt 2: Laden des AkkusSie können den „InfoLITHIUM“-Akku laden (Serie P) (S. 90), wenn Sie ihn am Camcorder anbringen.Beim DCR-HC35E

Page 95 - So laden Sie den werkseitig

90Informationen zum „InfoLITHIUM“-AkkuDieses Gerät ist kompatibel mit „InfoLITHIUM“-Akkus (Serie P).Dieser Camcorder arbeitet ausschließlich mit einem

Page 96 - Fernbedienung aus (DCR-HC24E/

91Weitere InformationenLebensdauer des Akkus• Die Akkukapazität verringert sich allmählich im Laufe der Zeit und je häufiger Sie ihn verwenden. Wenn s

Page 97 - Technische Daten

92Die i.LINK-BaudrateDie maximale i.LINK-Baudrate hängt von den Geräten ab. Es gibt 3 Typen:S100 (ca. 100 Mbps*)S200 (ca. 200 Mbps)S400 (ca. 400 Mbps)

Page 98 - Akku (NP-FP30)

93Weitere InformationenWartung und SicherheitsmaßnahmenBetrieb und Pflege• Lagern und verwenden Sie den Camcorder und das Zubehör nicht an folgenden O

Page 99 - Modellen

94erscheint nicht, wenn sich auf dem Objektiv Feuchtigkeit niedergeschlagen hat.x Wenn sich Feuchtigkeit niedergeschlagen hatIn diesem Fall sind alle

Page 100

95Weitere Informationenx So reinigen Sie den LCD-BildschirmZum Entfernen von Fingerabdrücken oder Staub auf dem LCD-Bildschirm empfiehlt es sich, ein

Page 101 - Weitere Informationen

96entlädt sich allerdings allmählich, wenn Sie den Camcorder nicht benutzen. Nach etwa 3 Monaten ist er vollständig entladen, wenn Sie den Camcorder i

Page 102 - Index (Fortsetzung)

97Weitere InformationenTechnische DatenSystemVideoaufnahmesystemSchrägspurverfahren mit 2 rotierenden KöpfenAudioaufnahmesystemRotierende Köpfe, PCM-S

Page 103

98AllgemeinesBetriebsspannung7,2 V Gleichstrom (Akku) 8,4 V Gleichstrom (Netzteil)Durchschnittliche LeistungsaufnahmeBei Kameraaufnahme mit Sucher 1,8

Page 104 - Printed in Japan

99Weitere Informationenz Vorhanden– Nicht vorhandenHinweise zu den Markenzeichen• „InfoLITHIUM“ ist ein Markenzeichen der Sony Corporation.• i.LINK un

Modèles reliés DCR-HC26E

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire