Sony SLV-D910N Manuel d'utilisateur Page 1

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Lecteurs de DVD Sony SLV-D910N. Sony SLV-D910N Návod k obsluze Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 124
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs

Résumé du contenu

Page 1 - Recorder

3-084-917-41 (1) CZDVD Player/Video Cassette RecorderNávod k obsluzeSLV-D910N/R© 2003 Sony CorporationPA L

Page 2 - Vítejte!

10Nastavení dálkového ovladačeOvládání televizorů ostatních výrobců tímto dálkovým ovladačemDálkový ovladač je naprogramován pro obsluhu i jiných znač

Page 3 - Upozornění

100Změna nastavení funkcí v menuVolby v menuVýchozí nastavení je uvedeno tučně.MOŽNOSTINASTAV. VIDEO3Stisknutím B/b změňte nastavení.4Stisknutím SET U

Page 4 - Nastavení a doladění DVD

101StřihVideorekordér – Další funkceStřih Zapojení pro záznam na tomto videorekordéruPřipojte linkové výstupy dalšího videorekordéru ke vstupnímu kone

Page 5 - Videorekordér – Další

102StřihPříklad CPřipojení ke stereo systémuPřipojte konektory LINE-2 IN t/o L/R tohoto přístroje DVD-VCR k výstupním konektorům stereofonního systému

Page 6 - Tento přehrávač může

103StřihVideorekordér – Další funkceObsluha (při provádění záznamu na tomto videorekordéru)Zastavení střihuStiskněte tlačítka x (zastavení) u obou vid

Page 7 - Poznámky k diskům

104Všeobecné informace k nastaveníDalší informaceVšeobecné informace k nastaveníZměna voleb nastavení1Je-li přehrávač DVD v režimu zastavení, stisknět

Page 8 - Krok 1 : Rozbalení

105Všeobecné informace k nastaveníDalší informaceVolby v menuPůvodní nastavení jsou tučně vytištěna.4Stisknutím B/b změňte nastavení.5Stisknutím SET U

Page 9 - Používání dálkového

106Poruchy a jejich odstraněníPoruchy a jejich odstraněníV případě otázek nebo problémů, které nejsou popsány níže, se spojte s nejbližším servisním s

Page 10

107Poruchy a jejich odstraněníDalší informaceObrazI když je poměr stran obrazovky nastaven v menu „NASTAV. OBRAZOVKY“ na „Typ TV“, obraz nevyplňuje ce

Page 11 - (EURO-AV)

108Poruchy a jejich odstraněníOperaceNelze přehrát obrazový soubor JPEG.• Disk DATA CD není nahraný ve formátu JPEG, který odpovídá normě ISO9660 úrov

Page 12

109Poruchy a jejich odstraněníDalší informaceVideorekordér – Porucha a jejich odstraněníPříznak NápravaPřehráváníPřehrávaný obraz se neobjevuje na obr

Page 13 - Další zapojení

Uvedení do provozu11Zapojení přístroje DVD-VCRKrok 3 : Zapojení přístroje DVD-VCRPovšimněte si, že část „Rozšířené zapojení“ (str. 53) vysvětluje dalš

Page 14

110Poruchy a jejich odstraněníZáznamNa televizní obrazovce se neobjevuje žádný televizní program.• Zajistěte, aby byl televizor nastaven na videokanál

Page 15 - Zkratky názvů zemí jsou

111Poruchy a jejich odstraněníDalší informacePAY-TV/Canal PlusNelze sledovat programy PAY-TV/Canal Plus, je-li videorekordér v režimu pohotovosti.• Zk

Page 16

112SlovníčekSlovníčekDolby Digital (str. 54 a 57)Technologie komprese digitálního zvuku vyvinutá společností Dolby Laboratories. Tato technologie odp

Page 17 - Krok 5 : Volba TV systému

113SlovníčekDalší informaceDVD+RW (str. 6)Disk DVD+RW (plus RW) je přepisovatelný disk. Disky DVD+RW používají formát nahrávání srovnatelný s disky v

Page 18 - Volba TV systému

114Technické údajeTechnické údajeSystémLaser Polovodičový laserSystém formátu signáluPAL/(NTSC)MESECAMPokrytí kanálůPAL (B/G, D/K)VHF E2 až E12, R1–R1

Page 19 - Krok 6 : Volba jazyka

115Technické údajeDalší informaceVšeobecné údajeNapájenístřídavé napětí 220 – 240 V, 50 HzSpotřeba25 WProvozní teplota5°C až 40° CSkladovací teplota–2

Page 20 - Krok 7 : Nastavení hodin

116Popis jednotlivých částí a ovládacích prvkůPopis jednotlivých částí a ovládacích prvkůPodrobnosti naleznete na stranách uvedených v závorkách ( ).

Page 21

117Popis jednotlivých částí a ovládacích prvkůDalší informaceOkénko displejeA Indikátor DVD (34)B Indikátor disku (34)C Indikátor pásku (39)D Indikáto

Page 22 - Krok 8 : Předvolba kanálů

104Všeobecné informace k nastaveníDalší informaceVšeobecné informace k nastaveníZměna voleb nastavení1Je-li přehrávač DVD v režimu zastavení, stisknět

Page 23 - Předvolba kanálů

119Popis jednotlivých částí a ovládacích prvkůDalší informaceDálkový ovladač – DVD A Přepínač TV / DVD•VIDEO (9)B Tlačítko Z (otevření/zavření) (33)

Page 24 - Změna předvoleb

12Zapojení přístroje DVD-VCRJestliže je Váš televizor vybaven konektorem Scart (EURO-AV)1Odpojte anténní kabel od Vašeho televizoru a zapojte jej do v

Page 25

120Popis jednotlivých částí a ovládacích prvkůDálkový ovladač – VideorekodérA Přepínač TV / DVD•VIDEO (9)B Tlačítko Z (vysunutí) (40)C Tlačítko SELECT

Page 26

121Jazyk zvuku/podtitulků disků DVDDalší informaceJazyk zvuku/podtitulků disků DVDZkratka JazykARA arabštinaCHI čínštinaCRO chorvatština CZK češtinaDA

Page 27

122IndexIndexČíselný16:9 604:3 Letter Box 604:3 Pan Scan 60AAudio stopa 94Automatické ladění 14Automatické nastavení hodin 14CCanal Plus 30ČČasovač na

Page 29

Sony Corporation Printed in Indonesia AK68-00187L

Page 30 - (pouze SLV-D910N)

Uvedení do provozu13Zapojení přístroje DVD-VCRDalší zapojeníPřipojení k satelitnímu nebo digitálnímu přijímači pomocí funkce Line Through (průchozí li

Page 31

14Nastavení přistroje DVD-VCR pomocí funkce automatického laděníKrok 4 : Nastavení přistroje DVD-VCR pomocí funkce automatického laděníDříve než přist

Page 32

Uvedení do provozu15Nastavení přistroje DVD-VCR pomocí funkce automatického ladění3Stisknutím V/v vyberte požadovaný jazyk a poté stiskněte opakovaně

Page 33 - Přehrávání disků

16Nastavení přistroje DVD-VCR pomocí funkce automatického laděníZrušení funkce automatického laděníStiskněte SET UP.Změna RF kanáluNení-li obraz na te

Page 34

Uvedení do provozu17Volba TV systémuKrok 5 : Volba TV systémuJe třeba zvolit vhodný TV systém pro Vaši oblast.Dříve než začnete...• Zapněte přistroj D

Page 35

18Volba TV systému4Stisknutím SET UP opustíte menu.SET UP

Page 36

Uvedení do provozu19Volba jazykaKrok 6 : Volba jazykaPřístroj umožňuje měnit jazyk obrazovkového displeje.Dříve než začnete...• Zapněte přistroj DVD-V

Page 37

2UPOZORNĚNÍUPOZORNĚNÍAbyste předešli nebezpečí vzniku požáru nebo úrazu elektrickým proudem, nevystavujte přístroj dešti ani nadměrné vlhkosti.Abyste

Page 38

20Nastavení hodinKrok 7 : Nastavení hodinAbyste mohli správně využívat funkci časovače, je třeba nastavit na přistroji DVD-VCR datum a čas.Funkce auto

Page 39 - Přehrávání videokazety

Uvedení do provozu21Nastavení hodinTipy• Jestliže nastavíte „Aut. hodiny“ na „Zap“, bude funkce automatického nastavení hodin aktivována při každém vy

Page 40

22Předvolba kanálůKrok 8 : Předvolba kanálůJestliže nebylo možné nastavit některé kanály pomocí funkce automatického ladění, lze tyto nastavit manuáln

Page 41

Uvedení do provozu23Předvolba kanálů3Stisknutím V/v vyberte „Ruční nastavení“ a poté stiskněte ENTER.4Stisknutím V/v vyberte řádku, kterou chcete nast

Page 42

24Předvolba kanálůJestliže obraz není čistýJestliže není obraz čistý, lze použít funkce jemného ručního ladění (JRL). Po kroku 5 stisknutím V/v vyber

Page 43 - Záznam televizních programů

Uvedení do provozu25Předvolba kanálů1Stiskněte SET UP, poté stisknutím V/v vyberte (OPTION), pak stiskněte ENTER.2Stisknutím V/v vyberte „Instalace“

Page 44 - Indikace záznamu

26Předvolba kanálůVyřazení nežádoucích předvoleb7Stiskněte O RETURN, poté stiskněte SET UP a opusťte tak menu.Po ukončení nastavení kanálů lze vyřadit

Page 45

Uvedení do provozu27Předvolba kanálůPoznámka• Dbejte na to, abyste vždy správně zvolili předvolbu, kterou chcete vyřadit. Jestliže nechtěně vyřadíte

Page 46

28Předvolba kanálůZměna názvů stanicLze změnit nebo vložit název stanice (až do čtyři znaky). Přístroj DVD-VCR musí mít k dispozici informace o kanál

Page 47 - SUBTITLE

Uvedení do provozu29Předvolba kanálů4Stisknutím V/v vyberte řádku, kterou chcete nastavit nebo do které chcete zadat název stanice, a poté stiskněte b

Page 48 - * pouze u SLN-D910N

3UpozorněníUpozorněníPoužití videorekordéruTelevizní programy, filmy, videonahrávky a ostatní materiály mohou být chráněny autorským právem.Neoprávněn

Page 49

30Nastavení dekodéru PAY-TV/Canal Plus (pouze SLV-D910N)Nastavení dekodéru PAY-TV/Canal Plus (pouze SLV-D910N)Jestliže k přístroji DVD-VCR připojíte d

Page 50

Uvedení do provozu31Nastavení dekodéru PAY-TV/Canal Plus (pouze SLV-D910N)Nastavení kanálu PAY-TV/Canal Plus Ke sledování nebo nahrávání programů PAY-

Page 51

32Nastavení dekodéru PAY-TV/Canal Plus (pouze SLV-D910N)Poznámky• Pro zobrazení titulků při sledování programů Canal Plus proveďte obě zapojení dekodé

Page 52

33Přehrávání diskůZákladní funkceZákladní funkcePřehrávání disků Podle typu disku mohou být některé činnosti odlišné nebo omezené. Prostudujte

Page 53 - Připojení přijímače A/V

34Přehrávání diskůDalší funkce* Jestliže uvedete přehrávač DVD do režimu pauzy na více než pět minut, přehrávač DVD se automaticky zastaví.Obnovení př

Page 54 - DIGITAL AUDIO OUT

35Přehrávání diskůZákladní funkceRychlé vyhledání určitého místa při rychlém přetáčení disku dopředu nebo zpět v režimu plynulého přehrávání (jen disk

Page 55 - Zapojení S-Video

36Přehrávání diskůPoznámky k přehrávání disků DVD se zvukovými stopami DTS• Výstup zvukových signálů DTS se provádí jen prostřednictvím konektoru DIGI

Page 56 - Nastavení audia

37Průvodce obrazovkovým displejemZákladní funkcePrůvodce obrazovkovým displejem Stiskněte DISPLAY. Zobrazí se následující informace: typ disku, akt

Page 57

38Průvodce obrazovkovým displejemPřehrávání od vybrané pozice počitadla titulů/skladebTip• Informaci o pozici počitadla lze měnit (doba přehrávání neb

Page 58

39Přehrávání videokazetyZákladní funkcePřehrávání videokazety Dříve než začnete...• Zapněte přistroj DVD-VCR a televizor. • Nastavte televizor na vide

Page 59 - Nastavení obrazovky

4ObsahObsah2 UPOZORNĚNÍ2 Vítejte!3 Upozornění6 O tomto návodu6 Tento přehrávač může přehrávat následující disky7 Poznámky k diskůmUvedení do provozu8

Page 60

40Přehrávání videokazetyDalší funkce* Jestliže uvedete videorekordér do režimu pauzy na více než 5 minut, videorekordér automaticky obnoví přehrávání.

Page 61

41Přehrávání videokazetyZákladní funkce*1V okénku displeje bliká indikace „REW“.*2V okénku displeje bliká indikace „FF“.Obnovení běžného přehráváníSti

Page 62

42Přehrávání videokazetyPoznámky• Na tomto videorekordéru lze přehrávat i pásky nahrané v režimu LP na jiných videorekordérech, ale nelze u nich zaruč

Page 63

43Záznam televizních programůZákladní funkceZáznam televizních programů Dříve než začnete...• Zapněte přistroj DVD-VCR a televizor. • Volič vstupního

Page 64 - (omezující přehrávání

44Záznam televizních programůZastavení záznamuStiskněte x.Kontrola času zbývajícího do konce páskuStiskněte dvakrát DISPLAY. Se zobrazeným displejem

Page 65

45Záznam televizních programůZákladní funkcePro obdržení přesné hodnoty času zbývajícího do konce pásku zajistěte, aby položka „Volba pásku“ v menu „N

Page 66

46Záznam televizních programůPoznámky• Střídají-li se na pásku záznamy v obou systémech PAL (MESECAM) i NTSC, údaj na počítadle času nebude správný.

Page 67 - TOP MENU

47Časovaný záznam televizních programůZákladní funkceČasovaný záznam televizních programů Současně lze přednastavit až šest programů.Dříve než začnete

Page 68 - Stiskněte ENTER

48Časovaný záznam televizních programů2Nastavte datum, počáteční a konečný čas, předvolbu, rychlost pásku a funkci VPS/PDC*:1 Stiskněte b abyste postu

Page 69 - Transfokace do scény

49Časovaný záznam televizních programůZákladní funkceZastavení záznamuK zastavení přistroje DVD-VCR během záznamu stiskněte SELECT VIDEO a poté stiskn

Page 70 - Změna úhlů snímání

5ObsahDVD – Další funkce67 Použití menu disku DVD69 Transfokace do scény70 Změna úhlů snímání71 Zobrazení podtitulků72 Různé funkce režimu přehrávání

Page 71 - Zobrazení podtitulků

50Časovaný záznam televizních programůSledování jiného televizního programu po nastavení časovače Tipy• K nastavení kanálu lze rovněž použít V/v nebo

Page 72

51Kontrola/změna/zrušení nastavení časovačeZákladní funkceKontrola/změna/zrušení nastavení časovače Dříve než začnete...• Zkontrolujte, zda jsou hodin

Page 73

52Kontrola/změna/zrušení nastavení časovačeJestliže se doby časovaného záznamu překrývajíPřednost má program, který začíná dříve, zatímco záznam druhé

Page 74

53Připojení přijímače A/VRozšířené zapojeníRozšířené zapojeníPřipojení přijímače A/V A Tento způsob zapojení použijte, jestliže je přijímač A/V v

Page 75

54Připojení přijímače A/VB Tento způsob zapojení použijte, jestliže je přijímač A/V vybaven dekodérem Dolby Digital, MPEG audio nebo DTS*, konektorem

Page 76 - Změna zvuku

55Zapojení S-VideoRozšířené zapojeníZapojení S-Video Při použití zapojení S-VIDEO proveďte zapojení zvuku pomocí konektorů OUT AUDIO L/R nebo DIGI

Page 77 - SURROUND

56Nastavení audiaNastavení a doladění DVDNastavení audia „Nastavení audia“ umožňuje nastavit zvuk v souladu s podmínkami přehrávání a zapojení.1Je-li

Page 78

57Nastavení audiaNastavení a doladění DVDVolby v menu•Dolby DigitalVybírá typ signálu Dolby Digital. Výchozí nastavení je uvedeno tučně. •MPEGVybírá t

Page 79

58Nastavení audia• Audio DRC (Dynamic Range Control)Při přehrávání disků DVD, které odpovídají formátu „Audio DRC“ zajistí se sníženou hlasitostí čist

Page 80 - O zvukových stopách MP3

59Nastavení obrazovkyNastavení a doladění DVDNastavení obrazovky „Nastavení obrazovky“ umožňuje nastavit obrazovku v souladu s podmínkami přehrávání a

Page 81

6O tomto návodu• Význam ikon použitých v tomto návodu je popsán dále:* MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3) je standardní formát definovaný normou ISO/MPEG s ko

Page 82

60Nastavení obrazovkyVolby v menu•Typ TVVybírá poměr stran připojeného televizoru (standardní 4:3 nebo širokoúhlý).Výchozí nastavení je uvedeno tučně.

Page 83

61Nastavení obrazovkyNastavení a doladění DVDPoznámky• Nastavení přehrávání uložená na disku mají přednost před nastavením menu „NASTAVENÍ DVD“ a ne v

Page 84 - Interval

62Nastavení jazyku displeje nebo zvukové stopyNastavení jazyku displeje nebo zvukové stopy Přístroj umožňuje nastavit různé jazyky menu disku, zvukov

Page 85

63Nastavení jazyku displeje nebo zvukové stopyNastavení a doladění DVDTip• Vyberete-li v kroku 4 „Další“, zobrazí se další menu jazyků. Stisknutím V/

Page 86

64Rodičovská ovládání (omezující přehrávání pro děti)Rodičovská ovládání (omezující přehrávání pro děti) Přehrávání některých disků DVD může být omeze

Page 87 - „MENU ZAP/VYP“

65Rodičovská ovládání (omezující přehrávání pro děti)Nastavení a doladění DVD3Stisknutím b vyberte „Ano“.• Jestliže jste nezadali hesloZobrazí se disp

Page 88

66Rodičovská ovládání (omezující přehrávání pro děti)Změna heslaVypnutí funkce rodičovského ovládáníV kroku 3 na str. 65 nastavte „Použít heslo“ na „N

Page 89

67Použití menu disku DVDDVD – Další funkceDVD – Další funkcePoužití menu disku DVD Disk DVD je rozdělen do dlouhých částí filmu nebo hudby; tyto čás

Page 90 - Rychlý časovaný záznam

68Použití menu disku DVDVypnutí menu disku DVDStiskněte x.Poznámka• Podle disku DVD může být nemožné použít tlačítko TOP MENU.3Stiskněte ENTER.ENTER

Page 91 - Poznámka

69Transfokace do scényDVD – Další funkceTransfokace do scény Poznámky• Při přehrávání disků VIDEO CD nelze použít zvětšení 4×. • Funkce transfoka

Page 92 - V systému NICAM

7PoznámkaNěkteré disky DVD-RW/DVD-R, DVD+RW/DVD+R nebo CD-R/CD-RW na tomto přehrávači nelze přehrávat vzhledem ke kvalitě nahrávek nebo fyzickému stav

Page 93 - Volba zvuku během záznamu

70Změna úhlů snímáníZměna úhlů snímání Poznámka• Podle disku DVD může být nemožné měnit úhel pohledu i v případě, že na disku DVD je nahráno několik

Page 94

71Zobrazení podtitulkůDVD – Další funkceZobrazení podtitulků Vypnutí podtitulkůV kroku 3 vyberte „Vyp“.Poznámka• Podle disku DVD může být nemožné mě

Page 95 - INDEX SKEN BB

72Různé funkce režimu přehrávání (přehrávání podle programu, náhodné přehrávání, opakované přehrávání)Různé funkce režimu přehrávání (přehrávání podle

Page 96

73Různé funkce režimu přehrávání (přehrávání podle programu, náhodné přehrávání, opakované přehrávání)DVD – Další funkceJak zastavit přehrávání podle

Page 97 - (sledování stopy)

74Různé funkce režimu přehrávání (přehrávání podle programu, náhodné přehrávání, opakované přehrávání)Přehrávání v náhodném pořadí (náhodné přehrávání

Page 98

75Různé funkce režimu přehrávání (přehrávání podle programu, náhodné přehrávání, opakované přehrávání)DVD – Další funkceOpakované přehrávání skladeb (

Page 99 - Změna nastavení funkcí v menu

76Změna zvukuZměna zvuku Při přehrávání disku DVD nahraném v několika zvukových formátech (PCM, Dolby Digital, MPEG nebo DTS) lze měnit formát zvuk

Page 100

77Virtuální prostorové nastaveníDVD – Další funkceVirtuální prostorové nastavení Zrušení daného nastaveníV kroku 2 vyberte „Vyp“.Při zapojení stereofo

Page 101 - Videorekordér – Další funkce

78Virtuální prostorové nastaveníPoznámky• Prostorové efekty nelze získat u zvuku ve formátu DTS nebo lineárního PCM.• Jestliže přehrávaný signál neobs

Page 102 - Připojení ke stereo systému

79Přehrávání zvukové stopy MP3DVD – Další funkcePřehrávání zvukové stopy MP3 Přístroj umožňuje přehrávat disky DATA CD (CD-ROM/CD-R/CD-RW) nahrané v

Page 103

8RozbaleníUvedení do provozuKrok 1 : RozbaleníZkontrolujte, zda jste se svým přístrojem DVD-VCR dostali následující příslušenství: Poznámka• Dodávaný

Page 104 - Změna voleb nastavení

80Přehrávání zvukové stopy MP3Přechod na další nebo předchozí stranu Stiskněte b nebo B.Návrat k předchozí obrazovce Stiskněte O RETURN.Vypnutí disple

Page 105 - Volby v menu

81Přehrávání zvukové stopy MP3DVD – Další funkcePřehrávání disku o více sekcích Multi Session CDTento přehrávač může přehrávat disky CD o více sekcích

Page 106 - Poruchy a jejich odstranění

82Přehrávání zvukové stopy MP3Tipy• Jestliže před názvy souborů daných skladeb přidáte čísla (01, 02, 03 atd.), skladby se přehrají v takto stanoveném

Page 107

83Přehrávání obrazových souborů JPEGDVD – Další funkcePřehrávání obrazových souborů JPEG Přístroj umožňuje přehrávat obrazové soubory JPEG nahrané na

Page 108

84Přehrávání obrazových souborů JPEGPootočení vybraného snímkuTransfokace snímku3Stisknutím ./> vyberte další/předchozí stránku alba, stisknutím V/

Page 109

85Přehrávání obrazových souborů JPEGDVD – Další funkceSpuštění prezentace snímkůZapnutí/vypnutí menu při zobrazení jednoho snímkuPři zobrazení jednoho

Page 110

86Přehrávání obrazových souborů JPEGTip• Jestliže před názvy souborů přidáte čísla (01, 02, 03 atd.), soubory se přehrají v takto stanoveném pořadí.Po

Page 111

87Přehrávání disků VIDEO CD s funkcemi „MENU ZAP/VYP“DVD – Další funkcePřehrávání disků VIDEO CD s funkcemi „MENU ZAP/VYP“ Funkce PBC (Playback contro

Page 112 - Slovníček

88Přehrávání disků VIDEO CD s funkcemi „MENU ZAP/VYP“Návrat k menuStiskněte O RETURN.Přehrávání pomocí „MENU VYP“Stisknutím MENU vyberte „MENU VYP“.Je

Page 113

89Přehrávání pásky s funkcí SQPBVideorekordér – Další funkceVideorekordér – Další funkcePřehrávání pásky s funkcí SQPB Poznámky• Funkci SQPB nelze pou

Page 114 - Technické údaje

Uvedení do provozu9Nastavení dálkového ovladačeKrok 2 : Nastavení dálkového ovladačePoznámky• Při běžném používání by měly baterie vydržet přibližně t

Page 115 - Dodávané příslušenství

90Rychlý časovaný záznamRychlý časovaný záznam Po spuštění záznamu je videorekordér schopen automaticky zastavit záznam po uplynutí zadaného času.1Běh

Page 116 - Přední panel

91Rychlý časovaný záznamVideorekordér – Další funkceProdloužení doby trvání záznamuStiskněte opakovaně z REC, abyste nastavili novou dobu trvání zázna

Page 117 - Okénko displeje

92Záznam stereo a dvojjazyčných programůZáznam stereo a dvojjazyčných programů V systému ZWEITON (německé stereo)Tento videorekordér automaticky přijí

Page 118

93Záznam stereo a dvojjazyčných programůVideorekordér – Další funkceVolba zvuku během záznamuStiskněte AUDIO tak, abyste zvolili požadovaný zvuk.* Obv

Page 119 - Dálkový ovladač – DVD

94Záznam stereo a dvojjazyčných programůJak je zvuk zaznamenán na videopáskuVideorekordér provádí záznam zvuku do dvou oddělených stop. Hi-fi audio j

Page 120 - Videorekodér

95Vyhledávání pomocí indexové funkceVideorekordér – Další funkceVyhledávání pomocí indexové funkce Nalezení dané nahrávky pomocí skenování (indexové s

Page 121

96Vyhledávání pomocí indexové funkceVyhledání určité nahrávky (indexové vyhledávání)Zastavení vyhledáváníStiskněte x.Poznámka• Jestliže je záznam spuš

Page 122

97Doladění obrazu (sledování stopy)Videorekordér – Další funkceDoladění obrazu (sledování stopy) Nastavení sledování stopyAčkoli videorekordér automat

Page 123

98Doladění obrazu (sledování stopy)2Stisknutím V/v vyberte „Uživ. nastavení“ a poté stiskněte ENTER.3Stisknutím V/v vyberte „Smart Trilogic“ a poté st

Page 124

99Změna nastavení funkcí v menuVideorekordér – Další funkceZměna nastavení funkcí v menu 1Je-li přehrávač DVD v režimu zastavení, stiskněte SET UP; po

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire