Sony DAR-RH7000 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Systèmes de cinéma à domicile Sony DAR-RH7000. Sony DAR-RH7000 User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 536
  • Table des matières
  • DEPANNAGE
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
PL
SE
ES
GB
2-635-396-31(1)
© 2005 Sony Corporation
DVD Recorder
Home Theatre System
DAR-RH7000
DAR-RH1000
Operating Instructions
Manual de instrucciones
Bruksanvisning
Instrukcja obsługi
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 535 536

Résumé du contenu

Page 1 - Home Theatre System

PLSEESGB2-635-396-31(1)© 2005 Sony CorporationDVD RecorderHome Theatre SystemDAR-RH7000DAR-RH1000Operating Instructions Manual de instrucciones Bruksa

Page 2 - Precautions

10Playable discs“DVD VIDEO” and “CD” are trademarks.Discs that cannot be played•PHOTO CDs• CD-ROMs/CD-Rs/CD-RWs that are not recorded in music CD or V

Page 3

100Synchro RecSelects the recording destination used for Synchro-Recording (page 57).HQ Setting (HDD only)Selects the HQ mode used for recording on th

Page 4 - Check your model name

101Settings and AdjustmentsSizeSelects the surround speaker position and whether to engage the speakers. FrontCenterSurroundSubwooferDistanceSet the d

Page 5 - Table of Contents

102LevelSets the loudness of each speaker individually. Use the test tone for easy adjustment (see “Test Tone” on page 102).To adjust the volume of al

Page 6

103Settings and AdjustmentsDisc Settings/Factory Settings (Options)The “Options” setup allows you to set up other operational settings.1 Press SYSTEM

Page 7 - Speaker Surround

104Auto DisplayFactory SetupAllows you to select the setup settings by group, and return them to their default settings. Note that all of your previou

Page 8 - Quick Guide to Disc Types

105Additional InformationAdditional InformationTroubleshootingIf you experience any of the following difficulties while using the recorder, use this t

Page 9 - • DVD-R DL (Dual Layer) discs

106TV programme reception does not fill the screen., Set the channel manually in “Channel Setting” in “Settings” setup (page 90)., Select the correct

Page 10 - Playable discs

107Additional InformationSoundThere is no sound., Re-connect all connections securely., The connecting cord is damaged., The recorder is in reverse pl

Page 11 - DVD+R DL 49

108No sound is heard from the centre speaker., Check the speaker connections and settings (page 14, 100)., Make sure the Sound Field function is on (p

Page 12 - Step 1: Unpacking

109Additional InformationThe subtitle language cannot be changed or turned off., Multilingual subtitles are not recorded on the DVD VIDEO., The DVD VI

Page 13 - Hookups and Settings

11Maximum recordable number of titles* The maximum length for each title is eight hours.Note on playback operations of DVD VIDEOs/VIDEO CDsSome playba

Page 14 - For DAR-RH7000

110Timer recording is not complete or did not start from the beginning., There was a power failure during recording. If the power recovers when there

Page 15 - For DAR-RH1000

111Additional InformationThe clock does not appear in the front panel display., “Dimmer” in “Options” setup is set to “Power Save” (page 103)., The “P

Page 16 - Positioning the speakers

112Mechanical sound is heard from the subwoofer or the recorder when no disc is played., The recorder and the subwoofer have ventilation fans, which o

Page 17 - Installing the speakers (DAR

113Additional InformationNotes About This RecorderOn operation• If the recorder is brought directly from a cold to a warm location, or is placed in a

Page 18 - Foot pad

114SpecificationsDesign and specifications are subject to change without notice.For supplied accessories, see page 12.DVD recorder specificationsSyste

Page 19

115Additional InformationAUDIO POWER[RH7000]Amplifier sectionStereo mode (rated):120 W+120 W (2.7 ohms at 1 kHz, THD 10%)Music power output when in su

Page 20 - (DAR-RH1000)

116Guide to Parts and ControlsFor more information, see the pages in parentheses.RemoteA TV/DVD switch (88)B Z (open/close) button (36)C HDD button (3

Page 21 - AM Aerials

117Additional InformationW PROG (programme) +/– buttons (38)The + button has a tactile dot*.X INPUT SELECT button (59)Y t TV/DVD button (88)Z DSGX but

Page 22

118DVD recorderA [/1 (on/standby) button (34)B TIMER REC indicator (50) SYNCHRO REC indicator (57)C HDD button/indicator (38)D DVD button/indicator (3

Page 23

119Additional InformationFront panel displayA HDD/DVD indicatorsDisplays the selected media and the playing/recording/dubbing status or direction.B Di

Page 24 - : Signal flow

12Hookups and SettingsOverviewComplete the following steps to start using this DVD recorder home theatre system.Steps 1 to 4 are for the speaker syste

Page 25

120Rear panelA AERIAL IN/OUT jacks (23)B LINE 1 – TV jack (24)C LINE 3/DECODER jack (29)D COMPONENT VIDEO OUT (Y, PB/CB, PR/CR) jacks (24)E AC IN term

Page 26 - Using the PROGRESSIVE button

121Additional InformationGlossaryAlbum (page 67)A unit in which to store JPEG image files or MP3 audio tracks on a DATA CD. (Album is an exclusive def

Page 27 - Connecting an audio cord

122DVD+RW (page 8)A DVD+RW (read “plus RW”) is a recordable and rewritable disc. DVD+RWs use a recording format that is comparable to the DVD VIDEO fo

Page 28

123Additional InformationLanguage Code ListFor details, see page 95.The language spellings conform to the ISO 639: 1988 (E/F) standard.Area CodeFor de

Page 29 - To connect to the LINE 3 jack

124IndexWords in quotations appear in the on-screen displays.Numerics16:9 35, 954:3 Letter Box 35, 954:3 Pan Scan 35, 95AA/V SYNC 64“A-B Erase” 73Adju

Page 30

125F“Factory Setup” 104“Features” 98File 67, 122“File Search” 66“Finalize” 46Finalizing 46“Format DVD-RW” 103Formatting 36Freeze Frame 62Front panel 1

Page 31

126SS VIDEO 25“S Video” 35, 96Scan Audio 60“Scart Setting” 96Scene List 76“Screen Saver” 100“Search” 66Searchingfast reverse/fast forward 62locating t

Page 33

2ESADVERTENCIAPara evitar el riesgo de incendios o de electrocución, no exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad.Para evitar una descarga eléctri

Page 34 - </M/m/,, and press

3ES• No intente sustituir o actualizar el disco duro por su cuenta, ya que podría ocasionar un fallo de funcionamiento.Si la unidad de disco duro se a

Page 35

13Hookups and SettingsInserting batteries into the remoteYou can control the recorder and the speaker system using the supplied remote. Insert two Siz

Page 36 - Inserting a disc

4ES• Este producto viene con el decodificador de sonido envolvente de matriz adaptativa de Dolby*1 Digital y Dolby Pro Logic (II) y el sistema DTS*2 D

Page 37 - Seven Basic Operations

5ESÍndiceADVERTENCIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Precauciones . . .

Page 38

6ESOpciones de sonido envolvente de los altavoces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85Selección del campo acústico . . . . . . . . . . . . . . .

Page 39

7ESModos de utilización del DVD Recorder Home Theatre SystemEn la página 8 encontrará una lista de los discos que pueden grabarse y reproducirse.Graba

Page 40 - Sub-menu

8ESGuía rápida de tipos de discosDiscos que se pueden grabar y reproducirVersiones de discos compatibles con la unidad (a partir de marzo de 2005)• DV

Page 41

9ESDiscos en los que no se puede grabar•Discos de 8 cm•DVD-R DL (dos capas)• DVD-R en modo VR (formato de grabación de vídeo)*3Sólo si el modo de grab

Page 42 - 3/2.11 : English DolbyDigital

10ESDiscos que se pueden reproducir“DVD VIDEO” y “CD” son marcas comerciales.Discos que no se pueden reproducir•PHOTO CD• CD-ROM/CD-R/CD-RW que no est

Page 43

11ESNúmero máximo de títulos que se pueden grabar* La duración máxima de cada título es de ocho horas.Nota sobre las operaciones de reproducción de di

Page 44 - Input row

12ESConexiones y ajustesDescripción generalComplete los siguientes pasos para empezar a utilizar la grabadora de DVD y el sistema de cine doméstico.Lo

Page 45 - Protecting a disc

13ESConexiones y ajustesInserción de las pilas en el mando a distanciaLa grabadora y el sistema de altavoces se pueden controlar mediante el mando a d

Page 46

14Step 2: Connecting the Speaker SystemFor DAR-RH7000Connect the speaker system using the supplied speaker cords, matching the colours of the terminal

Page 47 - 1 Insert a disc

14ESPaso 2: Conexión del sistema de altavocesPara el modelo DAR-RH7000Conecte el sistema de altavoces mediante los cables de altavoz suministrados y h

Page 48 - Before Recording

15ESConexiones y ajustesPara el modelo DAR-RH1000Conecte el sistema de altavoces mediante los cables de altavoz suministrados y haga coincidir los col

Page 49 - Unrecordable pictures

16ESNotas• No instale los altavoces en posición inclinada.• No coloque los altavoces en lugares:– Extremadamente cálidos o fríos.– Con polvo o sucieda

Page 50 - Setting the timer manually

17ESConexiones y ajustesNota sobre la ubicación del altavoz potenciador de gravesSi se coloca el altavoz potenciador de graves demasiado cerca de un t

Page 51 - Timer Recording

18ES4 Tense el cable del altavoz.5 Coloque la tapa.Notas• Coloque ambos altavoces a la misma altura.• Puede instalar los altavoces frontales y de soni

Page 52 - ShowView system

19ESConexiones y ajustesPara instalar los altavoces en la paredPuede montar los altavoces frontales en una pared, en posición vertical u horizontal.Pa

Page 53

20ESNotas• Si no coloca el altavoz correctamente, puede caerse y provocar lesiones.• Utilice tornillos adecuados para el material y la resistencia de

Page 54 - Rec. Settings

21ESConexiones y ajustes4 Cuelgue los altavoces en los tornillos. Notas• Utilice tornillos adecuados para el material y la resistencia de la pared. En

Page 55 - Creating chapters in a title

22ESPaso 4: Conexión del altavoz potenciador de graves y la grabadoraConecte el altavoz potenciador de graves y la grabadora mediante el cable del sis

Page 56 - Check Overlap

23ESConexiones y ajustesPaso 5: Conexión de la antena del televisorConecte el cable de la antena del televisor siguiendo los pasos que se indican a co

Page 57 - Recording from connected

15Hookups and SettingsFor DAR-RH1000Connect the speaker system using the supplied speaker cords, matching the colours of the terminals with the cords.

Page 58 - 7 Press SYNCHRO REC

24ESPaso 6: Conexión del televisor y la grabadoraConecte un cable de vídeo para visualizar imágenes (no suministrado). Seleccione uno de los siguiente

Page 59

25ESConexiones y ajustesA Conexión a una toma de entrada SCARTConecte la unidad a la toma LINE 1-TV y al televisor mediante un cable SCART (no suminis

Page 60

26ES• Grab. Directa TVPuede grabar lo que está viendo en el televisor de una forma fácil (página 38).• Reproducción con una sola pulsaciónPuede encend

Page 61 - 3 Press ENTER to select “OK.”

27ESConexiones y ajustesConexión del cable de audioSi escucha el sonido a través de los altavoces del televisor, conecte las tomas LINE OUT de la grab

Page 62 - Playback options

28ESPaso 7: Conexión del cable de alimentación Si conecta otros dispositivos, consulte previamente la sección “Conexión de la grabadora a otros equipo

Page 63 - Adjusting the picture quality

29ESConexiones y ajustesConexión de la grabadora a otros equiposAntes de conectar el cable de alimentación de la grabadora, conecte los demás equipos

Page 64 - TV pause

30ES• Cuando grabe en una videograbadora desde esta grabadora de DVD, no cambie la fuente de entrada al televisor pulsando el botón t TV/DVD del mando

Page 65

31ESConexiones y ajustesConexión a un sintonizador digital o de satéliteConecte un sintonizador digital o de satélite a la grabadora mediante la toma

Page 66 - VISUAL SEARCH

32ESConexión de un decodificador de televisión de pago/Canal PlusPuede ver o grabar programas de televisión de pago/Canal+ si conecta un decodificador

Page 67 - / or press ./

33ESConexiones y ajustesAjuste de canales de televisión de pago/Canal+Para ver o grabar programas de televisión de pago/Canal+, ajuste la grabadora pa

Page 68 - to switch between stereo

16– Very humid.– Subject to vibration.– Subject to direct sunlight.• Do not connect any speakers other than those supplied with this system.• Use caut

Page 69

34ES11Pulse M/m para seleccionar el sistema de televisión disponible, BG, DK, I o L y, a continuación, pulse ENTER.Para captar emisiones de Francia, s

Page 70 - Structure of disc contents

35ESConexiones y ajustes◆ RelojLa grabadora buscará automáticamente una señal de reloj.• Si no es posible encontrar una señal de reloj, ajústelo manua

Page 71 - Before Editing

36ESSiete operaciones básicas— Conocer la grabadora de DVD1. Inserción y formateo de un disco DVD (Información del disco)Inserción de un disco1 Pulse

Page 72 - (Video mode)/DVD+Rs/DVD-Rs

37ESSiete operaciones básicas3 Desplace el cursor por el menú TOOLS hasta seleccionar “Información del disco” y pulse ENTER.Ejemplo: cuando se inserta

Page 73 - Erasing and Editing

38ES2. Grabación de un programaEsta sección incluye información acerca de la operación básica para la grabación del programa emitido actualmente en el

Page 74 - Dividing a title (Divide)

39ESSiete operaciones básicasAcerca del teletextoAlgunos sistemas de emisión incluyen un servicio de teletexto* donde se guarda diariamente todo tipo

Page 75 - Creating chapters manually

40ESLista de títulos con imágenes en miniatura (ejemplo: DVD-RW en modo VR)Lista de títulos ampliadaA Tipo de disco:Muestra un tipo de soporte, HDD o

Page 76 - X and then press

41ESSiete operaciones básicasPara cambiar el orden de los títulos (Ordenar)Mientras el menú Lista de títulos esté activado, pulse TOOLS para seleccion

Page 77 - (Combine)

42ES4. Visualización de la información y del tiempo de reproducciónPuede comprobar el tiempo de reproducción y el tiempo restante del título, capítulo

Page 78 - Select “OK,” and press ENTER

43ESSiete operaciones básicasz SugerenciaSi “Visualización auto” se ajusta en “Sí” (ajuste predeterminado) en la pantalla de configuración “Opciones”

Page 79 - Before Dubbing

17Hookups and SettingsInstalling the speakers (DAR-RH7000)Attach the front speakers to the supplied speaker stands.1 Thread the speaker cord through t

Page 80

44ES5. Cambio del nombre de un programa grabadoPuede etiquetar un DVD, título o programa introduciendo caracteres. Puede introducir un máximo de 64 ca

Page 81 - Dubbing (HDD y DVD)

45ESSiete operaciones básicasPara utilizar los botones numéricosTambién puede utilizar los botones numéricos para introducir caracteres.1 En el paso 5

Page 82 - Dubbing multiple titles (Dub

46ESProtección de un disco1 Inserte un disco.Consulte “Inserción de un disco” en la página 36.2 Pulse TOOLS, seleccione “Información del disco” y puls

Page 83

47ESSiete operaciones básicas1 Inserte un disco.Consulte “Inserción de un disco” en la página 36.2 Pulse TOOLS, seleccione “Información del disco” y p

Page 84 - Sound Field

48ESGrabación con temporizadorAntes de grabarAntes de empezar a grabar…• Esta grabadora puede grabar en varios discos. Seleccione el tipo de disco seg

Page 85 - Speaker Surround Options

49ESGrabación con temporizadorGrabación de programas estéreo y bilingüesLa grabadora recibe y graba automáticamente programas estéreo y bilingües basa

Page 86

50ESGrabación con temporizador (Estándar/ShowView)Puede ajustar el temporizador para un total de 30 programas (8 programas cuando se utiliza la funció

Page 87 - Listening to the radio

51ESGrabación con temporizador3 Seleccione “Aceptar” y pulse ENTER.Aparecerá el menú Lista de temporizador (página 55). El indicador TIMER REC se ilum

Page 88

52ESTemporizador con una sola pulsaciónSi utiliza la conexión SMARTLINK, puede mostrar fácilmente el menú de programación del temporizador.Cuando el t

Page 89 - 4 Release [/1

53ESGrabación con temporizador3 Seleccione “Aceptar” y pulse ENTER.Aparecen la fecha, las horas de inicio y finalización, la posición del programa, el

Page 90 - Channel Setting

185Attach the cover.Notes• Set both speakers to the same height.• You can install the front and surround speakers on optional speaker stands (WS-FV20

Page 91

54ESAjuste de la calidad y el tamaño de la imagen de grabaciónPuede ajustar la calidad y el tamaño de la imagen de grabación.1 Antes de comenzar la gr

Page 92 - PAY-TV/CANAL+

55ESGrabación con temporizadorNotas• Si un programa contiene dos tamaños de imagen, se graba el tamaño seleccionado. Sin embargo, si la señal 16:9 no

Page 93 - TV Guide Page

56ES: indica el ajuste que se está grabando en el HDD.: indica el ajuste que se está grabando en un DVD.: indica el ajuste para el que está configurad

Page 94

57ESGrabación con temporizadorPara desplazarse por la lista por páginas (modo de página)Pulse / mientras la pantalla de lista está activada. Cada ve

Page 95

58ES3 Pulse INPUT SELECT varias veces para seleccionar “L3”.4 Seleccione el audio de entrada de línea si graba un programa bilingüe en un HDD o DVD-RW

Page 96

59ESGrabación con temporizadorGrabación desde un equipo conectado sin temporizadorPuede grabar desde una videograbadora o un dispositivo similar conec

Page 97

60ES63ReproducciónReproducción1 Pulse HDD o DVD.• Si selecciona DVD, introduzca un disco (consulte “Inserción de un disco” en la página 36).• Si ha in

Page 98

61ESReproducciónPara reanudar la reproducción desde el punto en el que se ha detenido (Reanudación de reproducción)Si vuelve a pulsar H después de det

Page 99 - Settings and Adjustments

62ESOpciones de reproducciónPara comprobar la posición de los botones de abajo, consulte la página 60.BotónOperación (audio) Selecciona una de las pis

Page 100

63ESReproducciónPara reanudar la reproducción normalpulse H.Notas• Si la señal de reproducción no contiene una señal para los altavoces posteriores, r

Page 101 - Distance

19Hookups and SettingsTo install the speakers on a wallThe front speakers can be wall mounted, either vertically or horizontally.To mount the front sp

Page 102 - Test Tone

64ES“PVD” (potenciador de vídeo digital): realza el contorno de las imágenes.“Ecualizador vídeo PB” (ecualizador de vídeo de reproducción): ajusta la

Page 103 - ,continued

65ESReproducciónNotas• Los títulos puestos en pausa no se graban en el HDD.• Esta función se cancela cuando:–se pulsa x (detener).– se pulsa PROG +/–.

Page 104 - DISPLAY is pressed

66ESEjemplo: reproducir otro título del HDD mientras se graba en el HDD.1 Mientras graba, pulse TITLE LIST para ver la Lista de títulos del HDD.2 Sele

Page 105 - Troubleshooting

67ESReproducciónBúsqueda mediante número de título o código de tiempoPuede buscar en un disco por título, capítulo, escena o pista. Puesto que a los t

Page 106

68ESSelección de un álbum o pista MP31 Pulse TITLE LIST.Aparecerá la lista de álbumes. Para cambiar la página, pulse / .2 Seleccione un álbum y pulse

Page 107

69ESReproducciónPara girar una imagenPulse TOOLS mientras se visualiza la imagen para seleccionar “Girar a la derecha” o “Girar a la izquierda” y puls

Page 108 - Playback

70ESPistas de audio MP3 o archivos de imagen JPEG que la grabadora puede reproducirLa grabadora puede reproducir las siguientes pistas y archivos:– Pi

Page 109

71ESReproducción• Dado que un disco con muchos árboles tarda más en iniciar la reproducción, se recomienda no crear álbumes que contengan más de dos á

Page 110

72ESBorrado y ediciónAntes de editarEsta grabadora ofrece varias opciones de edición para varios tipos de discos. Antes de editar, compruebe el tipo d

Page 111 - Remote control

73ESBorrado y ediciónNotas• El título de Playlist recupera datos de los títulos originales para la reproducción. Si utiliza un título original para un

Page 112 - (When letters/numbers

2WARNINGTo prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture.To avoid electrical shock, do not open the cabinet. Refer servicin

Page 113 - Notes About This Recorder

20Notes• If you do not set the speaker correctly, the speaker may fall down and cause injury.• Use screws that are suitable for the wall material and

Page 114 - Specifications

74ES“Nombre título”: permite introducir o volver a introducir un título (página 44).“Ajust. miniatura”: cambia la imagen en miniatura del título que a

Page 115 - Additional Information

75ESBorrado y ediciónz SugerenciaTras haber borrado la escena, se inserta una marca de capítulo. La marca de capítulo divide el título en capítulos in

Page 116 - Guide to Parts and Controls

76ESBorrado de todos los títulos de un disco1 Pulse TOOLS, seleccione “Información del disco” y pulse ENTER.Aparece la pantalla “Información del disco

Page 117 - 2 (volume) +/– buttons (87)

77ESBorrado y ediciónNotas• Al copiar, se borrarán las marcas de capítulo que inserte.• Para insertar una marca de capítulo manualmente durante la gra

Page 118 - DVD recorder

78ES“Capturar todo”: añade el título completo al título de Playlist como una escena. Después de capturar el título, vaya al paso 8.4 Seleccione “Captu

Page 119

79ESBorrado y ediciónDesplazamiento de un título de Playlist (Cambiar orden) Es posible cambiar el orden de un título de Playlist dentro de la Lista d

Page 120 - Subwoofer (rear)

80ESCopiado (HDD y DVD)Antes de copiarEn esta sección, “copiado” se refiere a “copiar un título grabado en la unidad de disco duro interna (HDD) a otr

Page 121 - Glossary

81ESCopiado (HDD y DVD)Ajuste “Modo copia” en “Ráp” en la pantalla “Copiado de títulos” o “Copiar títulos seleccionados” (página 82). No puede selecci

Page 122

82ESRestricción de copiadoNo puede copiar películas y otros tipos de discos DVD Video al HDD. Además, cuando copie de un DVD al HDD, se grabará una pa

Page 123 - Area Code

83ESCopiado (HDD y DVD)A Tamaño del título (aproximado)B Dirección de copiadoC Espacio libre en el disco que se desea copiar (aproximado)D Información

Page 124

21Hookups and Settings4 Hang the speakers on the screws. Notes• Use screws that are suitable for the wall material and strength. In the case of a plas

Page 125

84ESPara definir los ajustes de cada títuloSe pueden realizar ajustes detallados en cada uno de los títulos seleccionados durante el copiado de varios

Page 126

85ESOpciones de sonido envolvente de los altavocesOpciones de sonido envolvente de los altavocesSelección del campo acústicoPuede disfrutar de sonido

Page 127

86ES“PRO LOGIC” (Dolby Pro Logic)Crea cinco canales de salida a partir de fuentes de 2 canales. Este modo permite que la decodificación Pro Logic reci

Page 128 - Precauciones

87ESOpciones de sonido envolvente de los altavoces• Cinema Studio ReverberationReproduce la reverberación particular de una sala de cine. Cinema Studi

Page 129

88ESEscucha del sonido del televisor o de la videograbadora a través del sistema de altavocesPuede disfrutar del sonido del equipo conectado a través

Page 130

89ESOtras operacionesOtras operacionesEscucha de la radioConecte las antenas de FM/AM al altavoz potenciador de graves (página 21) y memorice emisoras

Page 131

90ESPara escuchar emisoras no memorizadasUtilice la sintonización manual o automática en el paso 3 anterior.• Para sintonizar una emisora manualmente,

Page 132

91ESOtras operacionesControl del televisor con el mando a distanciaPuede ajustar la señal del mando a distancia para controlar el televisor.Notas• En

Page 133

92ESCódigos de televisores controlablesSi aparece más de un código en la lista, introdúzcalos uno tras otro hasta encontrar el que funciona con su tel

Page 134 - (a partir de marzo de 2005)

93ESValores y ajustesValores y ajustesRecepción de la antena y ajustes de idioma (Ajustes)La pantalla de configuración “Ajustes” permite realizar los

Page 135 - •DVD-R DL (dos capas)

22Step 4: Connecting the Subwoofer and RecorderConnect the subwoofer and recorder using the supplied system cord.AERIALINLINE 4 INCOMPONENTVIDEO OUTVI

Page 136

94ES7 Seleccione “Ajuste Canal” y pulse ENTER.8 Pulse M/m varias veces hasta que se visualice el canal deseado y, a continuación, pulse ENTER.Los cana

Page 137 - Disco Número de títulos*

95ESValores y ajustes1 Seleccione “Ajuste de canal” en “Ajustes” y pulse ENTER.2 Pulse PROG +/– para seleccionar la posición de programa en la que des

Page 138 - Paso 1: Desembalaje

96ESPágina Guía TVAlgunos sistemas de emisión ofrecen un servicio de teletexto* en el cual se almacena día a día la programación completa y los datos

Page 139 - Conexiones y ajustes

97ESValores y ajustesRelojAjuste Autom.Activa la función de ajuste automático del reloj cuando un canal de su área local emite una señal horaria.1 Sel

Page 140 - CONNECTOR

98ESAjustes de vídeo (Vídeo)Los ajustes de vídeo ajustarán elementos relacionados con la imagen, como el tamaño o el color.Elija los ajustes según el

Page 141

99ESValores y ajustesNotas• Si ajusta “Salida línea1” en “RGB”, no podrá ajustar “Salida Componente” en “Sí”.• Cuando conecte la grabadora a un monito

Page 142 - Colocación de los altavoces

100ESAjustes de audio (Audio)La pantalla de configuración “Audio” permite ajustar el sonido según las condiciones de reproducción.1 Pulse SYSTEM MENU

Page 143 - (modelo DAR-RH7000)

101ESValores y ajustesAjustes de grabación y reproducción prohibida (Funciones)La pantalla de configuración “Funciones” permite ajustar la configuraci

Page 144 - 5 Coloque la tapa

102ES2 Introduzca una contraseña de 4 dígitos mediante los botones numéricos, seleccione “Aceptar” y pulse ENTER.3 Seleccione “Estándar” y pulse , o E

Page 145

103ESValores y ajustesProtector de pantallaLa imagen del protector de pantalla aparece si no se utiliza la grabadora durante más de 10 minutos mientra

Page 146

23Hookups and SettingsStep 5: Connecting the TV AerialConnect the TV aerial cable following the steps below. Do not connect the mains lead until you r

Page 147 - Paso 3: Conexión de las

104ESTamañoSelecciona la posición de los altavoces de sonido envolvente y si desea conectar o no los altavoces. FrontalCentralSurroundSubwooferDistanc

Page 148

105ESValores y ajustesNotas• Cuando seleccione un elemento, el sonido se interrumpirá momentáneamente.• Si los altavoces frontales y de sonido envolve

Page 149

106ESAjustes del disco/Ajustes de fábrica (Opciones)La pantalla de configuración “Opciones” permite configurar otros ajustes relacionados con operacio

Page 150 - : flujo de señales

107ESValores y ajustesNotaEl modo de ahorro de energía no funciona en los casos siguientes aunque “Ahorro de energía” esté ajustado en “Sí”. – Está aj

Page 151

108ESInformación complementariaSolución de problemasSi le surge cualquiera de las siguientes dificultades mientras utiliza la grabadora, utilice esta

Page 152 - Uso del botón PROGRESSIVE

109ESInformación complementaria, Si se utiliza la conexión SCART, pulse t TV/DVD varias veces para encender el indicador “TV” situado en el visor del

Page 153 - Conexión del cable de audio

110ESSonidoNo se emite ningún sonido., Vuelva a asegurar todas las conexiones., El cable de conexión está dañado., La grabadora se encuentra en el mod

Page 154 - FRONT CENTERSURROUND

111ESInformación complementariaNo se oye sonido del altavoz central., Compruebe las conexiones y ajustes de los altavoces (página 14, 103)., Asegúrese

Page 155 - Conexión a la toma LINE 3

112ESEl idioma de los subtítulos no se puede cambiar ni desactivar., El DVD VIDEO no tiene subtítulos grabados en varios idiomas., El DVD VIDEO no per

Page 156 - FM/AMDVDHDD

113ESInformación complementariaLa grabación con temporizador no ha finalizado o no ha empezado desde el principio., Se ha producido un fallo de alimen

Page 157

24Step 6: Connecting the TV and RecorderConnect a video cord to view pictures (not supplied). Select one of following patterns A through D according t

Page 158

114ESLa indicación de modo de grabación es incorrecta., Si la grabación o el copiado se realiza en menos de tres minutos, es posible que la indicación

Page 159

115ESInformación complementariaLa bandeja de discos no se abre y no puede extraer el disco después de pulsar Z (abrir/cerrar)., Apague la grabadora. C

Page 160 - O RETURN

116ESFunción de autodiagnóstico (Cuando aparecen letras o números en el visor)Cuando la función de autodiagnóstico se activa para evitar que la grabad

Page 161 - </M/m/, y

117ESInformación complementariaNotas acerca de esta grabadoraFuncionamiento• Si traslada la grabadora directamente de un lugar frío a uno cálido o si

Page 162 - (Información del disco)

118ESEspecificacionesEl diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.Para obtener información sobre los accesorios suministr

Page 163 - Siete operaciones básicas

119ESInformación complementariaEspecificaciones del sistema de altavocesSección del sintonizador de FM/AMSistema: Sistema sintetizador digital de bloq

Page 164 - SEP EPSLP

120ESAltavoz potenciador de graves: Sistema de altavoces: reflejo de graves/Altavoz: 160 mm, tipo cónico/Impedancia nominal: 4 ohmios/Dimensiones (apr

Page 165

121ESInformación complementariaGuía de componentes y controlesPara obtener más información, consulte las páginas entre paréntesis.Mando a distanciaA S

Page 166 - / , toda la

122ESW Botones PROG (programa) +/– (38)El botón + tiene un punto táctil*.X Botón INPUT SELECT (59)Y Botón t TV/DVD (91)Z Botón DSGX (87)wj Botones SOU

Page 167

123ESInformación complementariaGrabadora de DVDA Botón [/1 (encendido/en espera) (34)B Indicador TIMER REC (50) Indicador SYNCHRO REC (57)C Botón/indi

Page 168 - Ingles DolbyDigital

25Hookups and SettingsA Connecting to a SCART input jackConnect using a SCART cord (not supplied) to the LINE 1-TV jack and your TV. Be sure of a firm

Page 169 - Comprobación del tiempo de

124ESVisor del panel frontalA Indicadores HDD/DVDMuestran el soporte seleccionado y el estado de la reproducción, grabación o copiado, o la dirección.

Page 170 - Introducir nombre del título

125ESInformación complementariaPanel posteriorA Tomas AERIAL IN/OUT (23)B Toma LINE 1 – TV (24)C Toma LINE 3/DECODER (29)D Tomas COMPONENT VIDEO OUT (

Page 171 - Etiquetado de un disco

126ESGlosarioArchivo (página 67)Una imagen JPEG grabada en un DATA CD. (Archivo es una definición exclusiva para esta grabadora.) Un archivo único se

Page 172 - Protección de un disco

127ESInformación complementariaDTS (página 63)Tecnología de compresión de audio digital de Digital Theater Systems, Inc. Esta tecnología admite el son

Page 173

128ESPista (página 66)Secciones de una pieza musical en un CD/VIDEO CD (equivalentes a la duración de una canción).Playlist (página 72)Información de

Page 174 - Antes de grabar

129ESInformación complementariaLista de códigos de idiomaPara obtener más información, consulte la página 97.La ortografía de los idiomas cumple la no

Page 175 - Sistema NICAM

130ESÍndicealfabéticoLas palabras entre comillas aparecen en las indicaciones en pantalla.Números16:9 35, 984:3 Explo pan 35, 984:3 Tipo buzón 35, 98A

Page 176 - (Estándar)

131ESCreación de capítulos 55“Crear Playlist” 77DDATA CD 10DCS 86“Decodifi.” 33Descripción general de las conexiones y los ajustes 12“Disco prot.” 46D

Page 177 - Grabación con temporizador

132ESO“Opciones” 106Ordenar 41Original 40, 72, 127P“Página Guía TV” 96Panel frontal 123Panel posterior 125Pausa de TV 64PBC 60PDC 51Pilas 13Pista 42,

Page 179 - (Temporizador rápido)

26• NexTView DownloadYou can easily set the timer by using the NexTView Download function on your TV. See your TV’s instruction manual.*1“MEGALOGIC” i

Page 180 - Noise Red. grab

2SEVARNING!Undvik risken för brand och elektriska stötar genom att inte utsätta enheten för regn eller fukt.Öppna inte chassit eftersom det medför ris

Page 181

3SEOm hårddisken slutar fungera kan du inte återskapa förlorad data. Hårddiskenheten är endast ett temporärt lagringsutrymme.Om reparation av hårddisk

Page 182 - Marcar superposición

4SEOm du har några frågor eller får problem med brännaren kontaktar du närmaste Sony-återförsäljare.Om denna bruksanvisning• I denna bruksanvisning an

Page 183 - (Grab. Sincro.)

5SEInnehållsförteckningVARNING! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 184 - 7 Pulse SYNCHRO REC

6SESurroundhögtalaralternativ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84Välja ljudfält . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 185

7SEOlika sätt du kan använda din DVD recorder Home Theater systemEn lista över inspelnings- och uppspelningsbara skivor finns på sid. 8.Inspelning/upp

Page 186 - H cuando

8SESnabbguide till skivtyperInspelnings- och uppspelningsbara skivorVersioner av skivor som går att använda (gäller från mars, 2005)• DVD+RW-skivor me

Page 187 - Reproducción

9SESkivor som inte kan spelas in på• 8 cm-skivor• DVD-R DL-skivor (dubbla lager)• DVD-R-skivor i VR-läge (Videoinspelningsformat)*3Endast om inspelnin

Page 188 - Opciones de reproducción

10SEUppspelningsbara skivor”DVD VIDEO” och ”CD” är varumärken.Skivor som inte kan spelas• PHOTO CD-skivor• CD-ROM/CD-R/CD-RW-skivor som inte spelats i

Page 189

11SEMaximalt antal titlar som går att spela in* Maximal längd för varje titel är åtta timmar.Notering om uppspelningsfunktionerna för DVD VIDEO/VIDEO-

Page 190 - Pausa de TV

27Hookups and SettingsConnecting an audio cordIf you listen via your TV’s speakers, connect the LINE OUT jacks of the recorder to the audio input jack

Page 191

12SEAnslutningar och inställningarÖversiktGör följande för att börja använda denna DVD recorder home theater system.Steg 1 till 4 gäller högtalarsyste

Page 192 - Búsqueda mediante imagen en

13SEAnslutningar och inställningarSätta i batterierna i fjärrkontrollenDu kan styra brännaren och högtalarsystemet med fjärrkontrollen. Sätt i två R6-

Page 193 - Búsqueda mediante número de

14SESteg 2: Ansluta högtalarsystemetFör DAR-RH7000Anslut högtalarsystemet med hjälp av medföljande högtalarsladdar, genom att passa in uttagens färger

Page 194 - Pulse el botón (audio)

15SEAnslutningar och inställningarFör DAR-RH1000Anslut högtalarsystemet med hjälp av medföljande högtalarsladdar, genom att passa in uttagens färger m

Page 195

16SEObs!• Placera inte högtalarna lutande.• Placera inte högtalarna på platser som är:– Extremt varma eller kalla.– Dammiga eller smutsiga.– Mycket fu

Page 196

17SEAnslutningar och inställningarAngående placering av subwooferOm subwoofern placeras alltför nära en CRT-TV eller projektor, kan magnetiskt läckage

Page 197

18SE4 Samla ihop högtalarsladden.5 Anslut höljet.Obs!• Ställ båda högtalarna i samma höjd.• Du kan montera främre högtalare och surroundhögtalare på a

Page 198 - Antes de editar

19SEAnslutningar och inställningarMontera högtalarna på väggenDe främre högtalarna kan moteras på väggen, antingen vertikalt eller horisontellt.Följ i

Page 199 - DVD+R/DVD-R

20SEObs!• Om du inte monterar högtalaren på rätt sätt kan den falla ner och orsaka skador.• Använd skruvar som är lämpliga för väggmaterialet och vägg

Page 200 - (Borrado de A-B)

21SEAnslutningar och inställningar4 Häng högtalarna på skruvarna. Obs!• Använd skruvar som är lämpliga för väggmaterialet och väggens hårdhet. Skruvar

Page 201 - Borrado y edición

28Step 7: Connecting the Mains LeadsIf you are connecting additional devices, go to “Connecting the Recorder to Other Equipment” (page 29) first.After

Page 202 - Creación manual de capítulos

22SESteg 4: Ansluta subwoofern och brännaren Anslut subwoofern och brännaren med hjälp av medföljande systemsladd.AERIALINLINE 4 INCOMPONENTVIDEO OUTV

Page 203

23SEAnslutningar och inställningarSteg 5: Ansluta TV-antennenAnslut TV-antennkabeln genom att följa stegen nedan. Anslut inte nätkabeln förrän du når

Page 204 - Duración total de

24SESteg 6: Ansluta TV:n och brännarenAnslut en videokabel för att visa bilder (medföljer ej). Välj någon av följande anslutningsmodeller A till D be

Page 205

25SEAnslutningar och inställningarA Ansluta till en SCART-ingångAnslut en SCART-kabel (medföljer ej) till LINE 1-TV-kontakten och din TV. Kontrollera

Page 206 - Antes de copiar

26SE• NexTView-nerladdningDu kan enkelt ställa in timern genom att använda nerladdningsfunktionen NexTView på din TV. Se din TV:s bruksanvisning.*1”ME

Page 207 - ,continúa

27SEAnslutningar och inställningarAnsluta en ljudkabelOm du använder TV:ns högtalare för att lyssna på ljud, ansluter du brännarens LINE OUT-uttag til

Page 208 - TITLE LIST

28SESteg 7: Ansluta nätkabelnOm du ansluter ytterligare enheter, se först ”Ansluta brännaren till annan utrustning” (sid. 29).Efter att alla anslutnin

Page 209 - LPEPSLPSEP

29SEAnslutningar och inställningarAnsluta brännaren till annan utrustningAnslut annan utrustning (videobandspelare, satellitmottagare, Betal-TV-dekode

Page 210 - Copiar títulos seleccionados

30SEAnsluta till LINE 2 IN eller LINE 4 IN-kontakternaAnslut en videobandspelare eller liknande inspelningsenhet till denna brännares LINE 2 IN eller

Page 211 - Campo acústico

31SEAnslutningar och inställningarAnsluta till en satellit eller digital mottagareAnslut en satellit eller digital mottagare till denna brännare via L

Page 212

29Hookups and SettingsConnecting the Recorder to Other EquipmentBefore connecting the recorder’s mains lead, connect any other equipment (VCR, satelli

Page 213 - Pulse DSGX

32SEAnsluta en Betal-TV/Canal Plus-dekoderDu kan se och spela in program från betal-TV/Canal Plus om du ansluter en dekoder (medföljer ej) till bränna

Page 214 - L2L1 L3 L4

33SEAnslutningar och inställningarStälla in Betal-TV/Canal Plus-kanalerStäll in brännaren så att den tar emot kanalerna från betal-TV/Canal Plus, med

Page 215 - Escucha de la radio

34SE11Tryck på M/m för att välja tillgängligt TV-system BG, DK, I eller L och tryck på ENTER.För att ta emot sändningar i Frankrike väljer du ”L”.12Vä

Page 216 - Para recibir emisiones RDS

35SEAnslutningar och inställningar◆ TV-typOm du har en TV med bredbild väljer du ”16:9”. Om du har en standard-TV väljer du antingen ”4:3 Letter Box”

Page 217

36SESju grundläggande funktioner— Lär känna din DVD-brännare1. Installera och formatera en DVD-skiva (Skivinfo)Installera en skiva1 Tryck på DVD.2 Try

Page 218

37SESju grundläggande funktioner3 Flytta ner markören till TOOLS-menyn tills ”Skivinfo” markerats, och tryck därefter på ENTER.Exempel: När man sätter

Page 219 - Ajuste de canal

38SE2. Inspelning av ett programDetta avsnitt presenterar grunderna för att kunna spela in det aktuella TV-programmet på hårddisken (HDD) eller på en

Page 220 - Nombre de la emisora

39SESju grundläggande funktionerOm Teletext-funktionenVissa sändningar har en Teletext-tjänst* där all programinformation (titel, datum, kanal, inspel

Page 221 - Lista de Canales (Cambio o

40SETitle List med minibilder (Exempel: DVD-RW i VR-läge)Utökad Title ListA Skivtyp:Visar en mediatyp, hårddisk eller DVD.Visar även titelns typ (orig

Page 222 - Página Guía TV

41SESju grundläggande funktionerÄndra en titels minibild (Minibild) (Endast Hårddisk/DVD-RW i VR-läge)Du kan välja favoritscen för minibilden som visa

Page 223 - Valores y ajustes

3If the hard disk drive should malfunction, you cannot recover lost data. The hard disk drive is only a temporary storage space.About repairing the ha

Page 224 - 4:3 Explo pan

30To connect to the LINE 2 IN or LINE 4 IN jacksConnect a VCR or similar recording device to the LINE 2 IN or LINE 4 IN jacks of this recorder. If you

Page 225

42SEC Aktuell funktion eller ljudinställning (visas tillfälligt)Exempel: Dolby Digital 5.1-kanalsD Aktuell vinkel◆ Skärmbild 2Exempel: När en DVD-RW-s

Page 226 - CONFIGURACIÓN

43SESju grundläggande funktionerExempel: Vid uppspelning av en VIDEO CDExempel: Vid uppspelning av en CDSpårets speltid och aktuellt spår-/indexnummer

Page 227

44SE5 Tryck på </M/m/, för att markera det tecken du vill ange, och tryck sedan på ENTER.Det tecken som valts visas högst upp på skärmen.Exempel: M

Page 228

45SESju grundläggande funktioner6. Märka och skydda en skivaDu kan tillämpa alternativ på hela skivan med hjälp av skärmbilden Skivinformation.Märka e

Page 229 - No Desactiva esta función

46SE7. Spela skivan på annan DVD-utrustning (Slutbehandla)Slutbehandling är nödvändigt när du spelar skivor, som spelats in på denna brännare, på anna

Page 230 - Distancia

47SESju grundläggande funktionerReverserva slutbehandling av en skivaFör DVD-RW-skivor (Videoläge)För att fortsätta spela in eller redigera, kan du re

Page 231 - Tono Prueba

48SETidsinställd inspelningInnan inspelningInnan du börjar spela in…• Denna brännare kan spela in på olika skivor. Välj skivtyp efter eget önskemål (s

Page 232

49SETidsinställd inspelningInspelning av program i stereo och på flera språkDenna brännare kan automatiskt ta emot och spela in program i stereo och p

Page 233 - Ajuste fácil

50SETidsinställd inspelning (Standard/ShowView)Du kan ställa in tidsinställd inspelning för totalt 30 program (8 program när PDC/VPS-funktionen använd

Page 234 - Solución de problemas

51SETidsinställd inspelning3 Välj ”OK”, och tryck på ENTER.Timer List (sid. 55) visas. Indikatorlampan TIMER REC tänds på frontpanelen och brännaren k

Page 235

31Hookups and SettingsConnecting to a satellite or digital tunerConnect a satellite or digital tuner to this recorder using the LINE 3/DECODER jack. D

Page 236

52SEz Tips!Du kan spela upp det inspelade programmet genom att välja programmets titel i Title List.Obs!• Om ett meddelande om att skivan är full visa

Page 237

53SETidsinställd inspelning3 Välj ”OK”, och tryck på ENTER.Inställningarna för datum, start- och stopptider, programplats, inspelningsläge etc. visas

Page 238 - Grabación/grabación con

54SEJustering av inspelningens bildkvalitet och storlekDu kan justera inspelningens bildkvalitet och bildstorlek.1 Tryck på TOOLS innan inspelningen s

Page 239 - Pantalla

55SETidsinställd inspelningObs!• Om ett program innehåller två bildstorlekar, spelas den markerade storleken in. Om 16:9-signalen inte kan spelas in s

Page 240 - Mando a distancia

56SE: Anger den inställning som spelas in på en DVD-skiva.: Anger den inställning som uppdateringsfunktionen är inställd för.När alla inställningar fö

Page 241

57SETidsinställd inspelningObs!• När ”PDC/VPS” är inställt till ”På” för en eller fler tidsinställda inspelningar, kan starttiden ändras om en sändnin

Page 242 - Función de

58SE3 Tryck upprepade gånger på INPUT SELECT för att välja ”L3”.4 Välj linjeingången för ljud när du spelar in ett flerspråkigt program på hårddisken

Page 243 - Notas acerca de esta

59SETidsinställd inspelningInspelning från ansluten utrustning utan timerDu kan spela in via en ansluten videobandspelare eller liknande enhet. För me

Page 244 - Especificaciones

60SEUppspelningSpela upp1 Tryck på HDD eller DVD.• Om du väljer DVD ska du sätta i en skiva (se “Installera en skiva” på sidan 36).• Om du sätter i en

Page 245 - Información complementaria

61SEUppspelningÅteruppta uppspelning från den punkt du stoppade (Resume Play)När du trycker på H igen efter att du stoppat uppspelning, återupptar brä

Page 246

32Connecting a PAY-TV/Canal Plus decoderYou can watch or record PAY-TV/Canal Plus programmes if you connect a decoder (not supplied) to the recorder.

Page 247

62SEUppspelningsalternativDu kan kontrollera platsen för knapparna nedan på sidan 60.KnappFunktion (ljud) Väljer ett av ljudspåren på den inspelade sk

Page 248 - 2 (volumen) +/– (89)

63SEUppspelningFör att återgå till normal uppspelning,tryck på H.Obs!• Om uppspelningssignalen inte innehåller en signal för de bakre högtalarna, blir

Page 249 - Grabadora de DVD

64SE• Ljusstyrka: (mörk) –3 ~ 0 ~ 3 (ljus)• Färgmättnad: (ljus) –3 ~ 0 ~ 3 (djup)• Färgton: (röd) –3 ~ 0 ~ 3 (grön)Upprepa steg 2 och 3 f

Page 250

65SEUppspelningSpela upp från början av det program du spelar in (hackihäl-uppspelning)”Hackihäl-uppspelning” låter dig se den inspelade delen av prog

Page 251

66SESöka efter titel/kapitel/spår etc.Söka efter minibild (Visuell sökning)Varje kapitel visas som en minibild. Du kan söka efter önskad scen visuellt

Page 252 - Glosario

67SEUppspelningSpela MP3-ljudspår eller JPEG-bildfilerDu kan spela upp MP3-ljudspår och JPEG-bildfiler från DATA CD-skivor (CD-ROM-/CD-R-/CD-RW-skivor

Page 253

68SEz Tips!Tryck på knappen (ljud) för att växla mellan uppspelning av ljudspår i stereo och mono.Välja ett JPEG-album eller bild1 Tryck på TITLE L

Page 254

69SEUppspelningOm MP3-ljudspår och JPEG-bildfilerMP3 är en komprimeringsteknik som uppfyller kraven enligt ISO/MPEG. JPEG är en bildkomprimeringstekni

Page 255 - Código de región

70SEOm uppspelningsordning av album, spår och filerAlbum spelas upp i följande ordning:Visning av skivans innehållNär du matar i en DATA CD-skiva och

Page 256

71SERadera och redigeraRadera och redigeraInnan redigeringBrännaren erbjuder olika redigeringsalternativ för olika typer av skivor. Kontrollera skivan

Page 257

33Hookups and SettingsSetting PAY-TV/Canal Plus channelsTo watch or record PAY-TV/Canal Plus programmes, set your recorder to receive channels using t

Page 258

72SEObs!• En Playlist-titel hämtar data från originaltitlarna för uppspelning. När en originaltitel används som Playlist-titel, kan inte originaltitel

Page 259

73SERadera och redigera”Välj tumnagel”: Ändrar titelns minibild som visas i Title List (sid. 41).”A-B-radering”: Raderar en del av titeln (sid. 73).”R

Page 260 - Säkerhets

74SEObs!• Bilder eller ljud kan avbrytas tillfälligt vid den punkt där du raderar en del av en titel.• Kortare avsnitt än fem sekunder kan inte radera

Page 261

75SERadera och redigeraRadera alla titlar på en skiva1 Tryck på TOOLS, markera ”Skivinfo” och tryck på ENTER.Skärmbilden ”Skivinformation” visas.2 Väl

Page 262 - Kontrollera ditt modellnamn

76SESkapa och redigera en PlaylistPlaylist-redigering ger dig möjligt att redigera eller redigera om, utan att de ursprungliga inspelningarna ändras.

Page 263 - Innehållsförteckning

77SERadera och redigera8 Välj den scen du vill redigera om och tryck på ENTER.Undermenyn visas.”Flytta”: Ändrar scenernas ordning.”Radera”: Raderar sc

Page 264

78SE6 Välj ”OK”, och tryck på ENTER.Skärmbilden för val av titelnamn bland de markerade titlarna visas. • För att ange ett nytt namn väljer du ”Mata i

Page 265 - Surroundhögtalaraltern

79SEKopiering (HDD y DVD)Kopiering (HDD y DVD)Innan KopieringI detta avsnitt hänvisar ”kopiering” till ”kopiering av en inspelad titel från den intern

Page 266 - Snabbguide till skivtyper

80SETid som krävs för höghastighetskopiering från hårddisken till DVD-skiva (för 60-minuters program)*1*1Värden i ovanstående tabell är endast referen

Page 267 - (Videoinspelningsformat)

81SEKopiering (HDD y DVD)* CPRM-kompatibla DVD-RW-skivor (endast VR-läge)CPRM (Content Protection for Recordable Media) är en kodningsteknologi som sk

Page 268 - Uppspelningsbara skivor

3411Press M/m to select an available TV system, BG, DK, I, or L, and press ENTER.To receive broadcasts in France, select “L.”12Select “Normal/CATV,” a

Page 269 - Skiva Antal titlar*

82SEC Tillgängligt utrymme på skivan som skall dubbas (ungefärlig)D Information om titeln som skall dubbasE Titelns dubbningsläge och storlek efter du

Page 270 - Steg 1: Packa upp

83SEKopiering (HDD y DVD)Justera inställningar för varje titelDu kan göra detaljerade inställningar för varje titel under Kopiering av flera titlar.1

Page 271

84SESurroundhögtalaralternativVälja ljudfältDu kan få alla de fördelar som surroundljud ger genom att välja något av systemets förprogrammerade ljudfä

Page 272 - För DAR-RH7000

85SESurroundhögtalaralternativ”PLII MOVIE/PLII MUSIC” (Dolby Pro Logic II Movie/Music)Skapar fem utkanaler med full bandbredd från 2-kanaliga källor.

Page 273 - För DAR-RH1000

86SEFörstärka basfrekvenserna (DSGX)DSGX-funktionen (Extended Dynamic Sound Generator) förstärker basfrekvenserna.Tryck på DSGX.DSGX-funktionen aktive

Page 274 - Ledarna har särats och

87SESurroundhögtalaralternativObs!• När du lyssnar på TV-ljudet eller stereoljudet från en 2-kanalskälla från de sex högtalarna, väljer du ”PRO LOGIC”

Page 275

88SEAndra åtgärderLyssna på radioKoppla in FM/AM-antennerna till subwoofern (sid. 21) och förinställ radiostationerna.Obs!Det går inte att spela in lj

Page 276 - 5 Anslut höljet

89SEAndra åtgärderLyssna på ej förinställda radiostationerAnvänd manuell eller automatisk sökning i steg 3 ovan.•Tryck på m eller M för att ställa in

Page 277 - Montera högtalarna på väggen

90SEStyra TV-apparater med fjärrkontrollenDu kan justera fjärrkontrollens signal för att styra din TV.Obs!• Beroende på den anslutna enheten kan det h

Page 278

91SEAndra åtgärderKodnummer för TV-apparater som du kan kontrolleraOm det finns fler kodnummer i listan kan du ange dem ett i taget, tills du hittar d

Page 279 - Steg 3: Ansluta FM/AM

35Hookups and Settings◆ TV TypeIf you have a wide-screen TV, select “16:9.” If you have a standard TV, select either “4:3 Letter Box” (shrink to fit)

Page 280

92SEInställningar och justeringarAntennmottagning och språkinställningar (Inställningar)”Inställningar” hjälper dig ställa in mottagare, språk, klocka

Page 281 - Steg 5: Ansluta TV-antennen

93SEInställningar och justeringar8 Tryck upprepade gånger på M/m tills den kanal du önskar visas, tryck sedan på ENTER.Kanalerna söks igenom i den ord

Page 282 - : Signalflöde

94SE3 Välj ”Stationsnamn”, och tryck på ENTER.Skärmbilden för inmatning av tecken visas.• För att ange tecken, se sidan 43.4 Välj ”Avsluta”, och tryck

Page 283 - B Ansluta till en videoingång

95SEInställningar och justeringar3 Välj nummer för den TV-guidesida du vill modifiera och tryck på ENTER.4 Tryck på sifferknapparna eller </M/m/, f

Page 284 - Använda knappen PROGRESSIVE

96SE4 Välj ”Nuvarande tid”, och tryck på ENTER.5 Tryck på M/m för att ställa in dag och tryck på ,.Ställ in månad, år, timma och minuter i denna ordni

Page 285 - Ansluta en ljudkabel

97SEInställningar och justeringarObs!Beroende på vilken skiva som används, kan det hända att ”4:3 Letter Box” väljs automatiskt istället för ”4:3 Pan

Page 286

98SEObs!• Om din TV inte accepterar S-video eller RGB-signaler, visas ingen bild på TV-skärmen även om du väljer ”S-video” eller ”RGB”. Se instruktion

Page 287 - Ansluta till LINE 3-kontakten

99SEInställningar och justeringarCD PrioritetInställningar för inspelning och Barnspärr (Funktioner)I fönstret ”Funktioner”-inställning kan du justera

Page 288

100SEObs!Det faktiska intervallet för kapitelmarkeringar kan variera beroende på den mängd information som finns på videon som skall spelas in.Barnspä

Page 289

101SEInställningar och justeringarSynkro-insp.Väljer den inspelningsdestination som används för Synchro-Recording (sid. 57).HQ-inställning (Endast hår

Page 290

36Seven Basic Operations— Getting to Know Your DVD Recorder1. Inserting and Formatting a DVD Disc (Disc Info)Inserting a disc1 Press DVD.2 Press Z (op

Page 291 - Video - Scart-inställning

102SEStorlekVäljer surroundhögtalarens placering och om högtalarna skall anslutas eller inte. FramMittenSurroundSubwooferAvståndStäll in avståndet frå

Page 292

103SEInställningar och justeringarObs!• När du väljer ett objekt stängs ljudet av tillfälligt.• Om front- och surroundhögtalarna inte placeras på samm

Page 293

104SESkivinställningar/fabriksinställningar (Andra inst.)I fönstret ”Andra inst.” kan du ställa in andra funktionsinställningar.1 Tryck på SYSTEM MENU

Page 294 - Installera en skiva

105SEInställningar och justeringarObs!Energisparläge fungerar inte i följande fall, även när ”Strömbesparing” är inställt till ”På”. – Synkroniserad i

Page 295 - Sju grundläggande funktioner

106SEÖvrig informationFelsökningOm du stöter på några av följande problem när brännaren används kan du använda denna felsökningsguide för att försöka

Page 296

107SEÖvrig information, Om SCART-anslutningen används trycker du upprepade gånger på t TV/DVD för att aktivera ”TV” på frontpanelens display, och tryc

Page 297

108SE, Om SCART-anslutningen används trycker du upprepade gånger på t TV/DVD för att aktivera ”TV” på frontpanelens display, och tryck därefter på INP

Page 298 - Undermeny

109SEÖvrig informationUppspelningBrännaren spelar inte alla sorters skivor (utom hårddisk)., Skivan ligger upp och ner. Sätt i skivan med etiketten up

Page 299 - TIME/TEXTDISPLAY

110SEInspelning/tidsinställd inspelning/redigeringProgramplatsen kan inte ändras från den programplats du spelar in., Ställ in TV:ns insignalkälla til

Page 300 - 3/2.11: Engelska DolbyDigital

111SEÖvrig informationSynchro-Recording slutförs inte., Tidsinställningen för den anslutna utrustningen överlappade brännarens tidsinställning (sid. 5

Page 301

37Seven Basic Operations3 Move the cursor down the TOOLS menu until “Disc Info” is selected, and press ENTER.Example: When a DVD-RW (VR mode) is inser

Page 302 - Inmatningsrad

112SE”HDD ERROR” visas på frontpanelens skärmbild., Ett fel på hårddisken uppstod. Tryck ner @/1 på brännaren under tio sekunder, tills ”WELCOME” visa

Page 303 - Skydda en skiva

113SEÖvrig informationSjälvdiagnostiken (när bokstäver/siffror visas på skärmen)När självdiagnostiken är aktiverad för att förhindra fel på brännaren,

Page 304

114SEOm denna brännareVid användning• Om brännaren tas direkt från en kall till en varm plats, eller om den placeras i ett mycket fuktigt rum, kan fuk

Page 305 - 1 Sätt i en skiva

115SEÖvrig informationSpecifikationerUtförande och specifikationer kan ändras utan föregående meddelande.För medföljande tillbehör, se sidan 12.Specif

Page 306 - Innan inspelning

116SELJUDSTRÖM[RH7000]FörstärkardelenStereoläge (beräknat):120 W+120 W (2,7 ohm vid 1 kHz, THD 10%)Strömutgång vid surroundläge (referens), musik: Frä

Page 307 - Oinspelbara bilder

117SEÖvrig informationFörteckning över delar och kontrollerMer information finns på sidorna som anges inom parentes.FjärrkontrollA TV/DVD -brytare (90

Page 308 - Timer - Standard

118SEW PROG (program) +/– -knappar (38)Knappen + har en taktil punkt*.X INPUT SELECT-knapp (59)Y t TV/DVD-knapp (90)Z DSGX-knapp (86)wj LJUDFÄLT +/– -

Page 309 - Tidsinställd inspelning

119SEÖvrig informationDVD-brännareA [/1 (på/standby)-knapp (34)B TIMER REC-indikator (50) SYNCHRO REC-indikator (57)C HDD-knapp/indikator (38)D DVD-kn

Page 310 - Tryck på TIMER

120SEFrontpanelens skärmbildA HDD/DVD-indikatorerVisar vald media och status eller riktning för uppspelning/inspelning/dubbning.B Skivtyp*/inspelnings

Page 311

121SEÖvrig informationBakre panelA AERIAL IN/OUT-uttag (23)B LINE 1 – TV-uttag (24)C LINE 3/DECODER-uttag (29)D COMPONENT VIDEO OUT (Y, PB/CB, PR/CR)-

Page 312 - Justering av inspelningens

382. Recording a ProgrammeThis section introduces the basic operation to record the current TV programme to the hard disk (HDD) or to a disc (DVD). Fo

Page 313 - Skapa kapitel i en titel

122SEOrdlistaAlbum (sid. 67)En enhet där du kan spara JPEG-bildfiler eller MP3-ljudspår på en DATA CD-skiva. (Album är ett begrepp som används för den

Page 314 - Kontr. överlapp

123SEÖvrig informationDVD VIDEO (sid. 10)En skiva som innehåller upp till åtta timmar rörlig bild trots att den är lika stor som en vanlig CD-skiva.Ka

Page 315 - (Autom. titelradering)

124SESpråkkoderFör mer information, se sidan 96.Språkstavningen överensstämmer med ISO 639: 1988 (E/F)-standard.OmrådeskodFör mer information, se sida

Page 316 - 7 Tryck på SYNCHRO REC

125SESakregisterOrd inom situationstecken visas på skärmen.Numeriska data16:9 35, 964:3 Letter Box 35, 964:3 Pan Scan 35, 97AA/V-SYNK 64”A-B-radering”

Page 317

126SEK”Kabel-TV” 92”Kanalinställning” 92”Kanallista” 94Kapitel 42, 55, 66, 75, 123Kapitelnummer 42”Kapitelsökning” 66Klocka 34, 95”Komponentutgångar”

Page 318 - H när ”Press SELECT” visas)

127SESöka ljud 60”Sökning” 66SökningHitta början av titeln/kapitlet/spåret 62snabbspolning bakåt/framåt 62Söka ljud 60sökläge 66Visuell sökning 66Sort

Page 321 - Välj den punkt du vill ändra

2PLOSTRZEŻENIEAby zapobiec niebezpieczeństwu pożaru lub porażenia prądem elektrycznym, nie należy narażać tego urządzenia na działanie deszczu lub wil

Page 322 - News ABCD 9

3PL• W przypadku odłączania przewodu zasilania wyłącz zasilanie urządzenia i upewnij się, że twardy dysk zakończył pracę (wyświetlony zegar na wyświet

Page 323

39Seven Basic OperationsAbout the Teletext functionSome broadcasts include a Teletext service* in which all programme information (title, date, channe

Page 324 - VISUELL SÖKNING

4PLNagrywanie• Należy pamiętać, że nagrana zawartość nie jest objęta gwarancją, nawet w przypadku wystąpienia odpowiednich okoliczności, niezależnie o

Page 325 - / eller på

5PLSpis treściOSTRZEŻENIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Środki ostro

Page 326 - / medan JPEG-bilden visas

6PLOpcje surround głośników . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95Wybór pola akustycznego . . . . . . . . . . . . . .

Page 327

7PLSposoby korzystania z DVD Recorder Home Theatre SystemAby skonsultować się z listą płyt, które można nagrywać i odtwarzać na urządzeniu, zob. stron

Page 328 - Visning av skivans innehåll

8PLKrótki przewodnik po rodzajach płytPłyty zapisywalne i odtwarzaneObsługiwane wersje płyt (stan na marzec 2005)• Płyty DVD+RW o prędkości 8x lub mni

Page 329 - Innan redigering

9PLPłyty, na których zapis jest niemożliwy• Płyty o średnicy 8 cm• Płyty DVD-R DL (dwuwarstwowe)• Płyty DVD-R w trybie VR (format zapisu wideo)*3Wymag

Page 330 - DVD-R-skivor

10PLOdtwarzane płytyLogo „DVD VIDEO” i logo „CD” są znakami towarowymi.Płyty, których odczyt jest niemożliwy• Płyty PHOTO CD• Płyty CD-ROM/CD-R/CD-RW,

Page 331 - Radera och redigera

11PLMaksymalna liczba tytułów do nagrania* Maksymalna długość każdego tytułu wynosi osiem godzin.Uwaga dotycząca odtwarzania płyt DVD VIDEO i VIDEO CD

Page 332 - Dela en titel (Dela)

12PLPodłączenia i ustawieniaPrzeglądAby rozpocząć korzystanie z nagrywarki DVD zestawu kina domowego, wykonaj następujące czynności.Kroki od 1 do 4 do

Page 333 - Skapa kapitel manuellt

13PLPodłączenia i ustawieniaWkładanie baterii do pilotaNagrywarką i zestawem głośników można sterować przy pomocy pilota dołączonego do zestawu. Włóż

Page 334 - X och

4If you have any questions or problems concerning your recorder, please consult your nearest Sony dealer.About this manual• In this manual, the intern

Page 335

40Title List with Thumbnail Images (Example: DVD-RW in VR mode)Extended Title ListA Disc type:Displays a media type, HDD or DVD.Also displays the titl

Page 336 - Dela en Playlist-titel (Dela)

14PLKrok 2: Podłączanie zestawu głośnikówDla modelu DAR-RH7000Przy użyciu dostarczonych przewodów głośnikowych podłącz zestaw głośników, dopasowując k

Page 337 - Innan Kopiering

15PLPodłączenia i ustawieniaDla modelu DAR-RH1000Przy użyciu dostarczonych przewodów głośnikowych podłącz zestaw głośników, dopasowując kolory przewod

Page 338 - Kopieringsrestriktioner

16PLUwaga• Nie ustawiaj głośników w pozycji pochyłej.• Nie ustawiaj głośników w miejscach:– o bardzo wysokiej lub niskiej temperaturze,– o dużym pozio

Page 339 - (Titelkopiering)

17PLPodłączenia i ustawieniaUwaga• Nie należy umieszczać głośnika środkowego i głośników surround w większej odległości od słuchacza niż głośniki prze

Page 340

18PL4 Zbierz zapas przewodu głośnikowego.5 Załóż pokrywę.Uwaga• Zapewnij taką samą wysokość obu głośników.• Do instalacji głośników przednich i surrou

Page 341 - Kopiering (HDD y DVD)

19PLPodłączenia i ustawieniaInstalacja głośników na ścianieGłośniki przednie można zamocować na ścianie, wieszając je w pionie lub w poziomie.Poziome

Page 342 - Ljudfält

20PLUwaga• Niewłaściwe ustawienie głośnika może spowodować jego upadek oraz uszkodzenie ciała.• Korzystaj ze śrub odpowiednich do materiału i wytrzyma

Page 343 - Surroundhögtalaralternativ

21PLPodłączenia i ustawienia4 Zawieś głośniki na śrubach. Uwaga• Korzystaj ze śrub odpowiednich do materiału i wytrzymałości ściany. W przypadku ścian

Page 344

22PLKrok 4: Podłączanie subwoofera i nagrywarkiPrzy użyciu dostarczonego przewodu systemowego podłącz subwoofer do nagrywarki.AERIALINLINE 4 INCOMPONE

Page 345

23PLPodłączenia i ustawieniaKrok 5: Podłączanie anteny telewizyjnejPodłącz przewód anteny telewizyjnej stosując się do poniższych opisów. Nie podłącza

Page 346 - Lyssna på radio

41Seven Basic OperationsTo change a title thumbnail picture (Thumbnail) (HDD/DVD-RW in VR mode only)You can select a favourite scene for the thumbnail

Page 347 - Om RDS (Radio Data System)

24PLKrok 6: Podłączanie telewizora i nagrywarkiAby oglądać obrazy, podłącz przewód wideo (nie wchodzi w skład wyposażenia). Wybierz jeden z poniższych

Page 348

25PLPodłączenia i ustawieniaA Podłączanie do gniazda wejściowego SCARTPodłącz przewód SCART (nie wchodzi w skład wyposażenia) do gniazda LINE 1-TV i d

Page 349

26PLInformacje na temat funkcji SMARTLINK (tylko w przypadku podłączenia za pomocą gniazda SCART)Jeśli podłączony telewizor (lub inne podłączone urząd

Page 350 - Kanalinställning

27PLPodłączenia i ustawieniaKorzystanie z przycisku PROGRESSIVEPrzycisk PROGRESSIVE umożliwia wybór formatu sygnału wideo nadawanego przez nagrywarkę:

Page 351 - Stationsnamn

28PLPodłączanie przewodu audioJeśli do słuchania dźwięku wykorzystujesz głośniki telewizora, podłącz gniazda LINE OUT nagrywarki do wejść audio telew

Page 352 - TV-guidesida

29PLPodłączenia i ustawieniaKrok 7: Podłączanie przewodu zasilaniaW celu podłączenia dodatkowych urządzeń, wykonaj najpierw czynności opisane w sekcji

Page 353 - Automatisk justering

30PLPodłączanie nagrywarki do innego urządzeniaPrzed podłączeniem przewodu zasilania nagrywarki, podłącz inne urządzenie (magnetowid, tuner satelitarn

Page 354 - Klocka - Nuvarande tid

31PLPodłączenia i ustawieniaPodłączanie do gniazd LINE 2 IN lub LINE 4 INPodłącz magnetowid lub podobne urządzenie do nagrywania do gniazda LINE 2 IN

Page 355 - 4:3 Pan Scan

32PLPodłączanie do tunera satelitarnego lub cyfrowegoPodłącz tuner satelitarny lub cyfrowy do gniazda LINE 3/DECODER tej nagrywarki. Wyjmij przewód za

Page 356 - INSTÄLLNINGAR

33PLPodłączenia i ustawieniaUwaga• Nie ustawiaj opcji „Line3 Input” pozycji „Scart Setting” z menu „Video” w położenie „Decoder”.• Niektóre tunery nie

Page 357

42C The currently selected function or audio setting (appears momentarily)Example: Dolby Digital 5.1 chD The current selected angle◆ Display 2Example:

Page 358 - Barnspärr (endast DVD VIDEO)

34PLPodłączanie dekodera płatnej telewizji/Canal PlusOglądanie programów płatnej telewizji/Canal Plus wymaga podłączenia dekodera (nie wchodzi w skład

Page 359

35PLPodłączenia i ustawieniaKonfiguracja kanałów płatnej telewizji/Canal PlusOglądanie lub nagrywanie programów telewizji płatnej/Canal Plus wymaga us

Page 360 - 0.0 - 7.0 m

36PL10Wybierz opcję „System” i naciśnij przycisk ENTER.11Za pomocą przycisków M/m wybierz dostępny system spośród ustawień BG, DK, I oraz L, a następn

Page 361 - På Sänder ut testtonen från

37PLPodłączenia i ustawieniaKrok 8: Konfiguracja wstępnaDokonaj podstawowych regulacji, stosując się do instrukcji pojawiających się na ekranie w rama

Page 362

38PL◆ Room SizeWybierz rozmiar pokoju spośród następujących ustawień: „Small”, „Medium” lub „Large”. Odległość każdego głośnika zostanie ustawiona aut

Page 363 - Enkel inst

39PLSiedem podstawowych operacjiSiedem podstawowych operacji— Zapoznawanie się z funkcjami nagrywarki DVD1. Wkładanie i formatowanie płyty DVD (Disc I

Page 364 - Felsökning

40PL3 Przesuń kursor w dół menu TOOLS, aż wybrana zostanie opcja „Disc Info”, a następnie naciśnij przycisk ENTER.Przykład: Załadowanie płyty DVD-RW (

Page 365

41PLSiedem podstawowych operacji2. Nagrywanie programuTa sekcja opisuje sposób nagrywania bieżącego programu telewizyjnego na twardym dysku (HDD) lub

Page 366

42PLInformacje o funkcji teletekstuNiektóre sygnały telewizyjne zawierają usługę Teletekst* przechowującą bieżące informacje o programie (tytuł, data,

Page 367

43PLSiedem podstawowych operacji3. Odtwarzanie nagranego programu (Lista tytułów)W celu odtwarzania nagranego tytułu, wybierz go z Listy tytułów.1 Nac

Page 368 - På” (sid. 57)

43Seven Basic OperationsExample: When playing a VIDEO CDExample: When playing a CDTrack playing time and current track/index numbermRemaining time of

Page 369 - Fjärrkontroll

44PLD Pasek przewijania:Pojawia się, jeśli na liście nie mieszczą się wszystkie tytuły. Aby wyświetlić ukryte tytuły, skorzystaj z przycisków M/m.E Mi

Page 370

45PLSiedem podstawowych operacjiWyłączanie Listy tytułówNaciśnij przycisk TITLE LIST.z Wskazówki• Po zakończeniu nagrywania pierwsza scena nagranej za

Page 371 - Självdiagnostiken (när

46PLB Funkcje dostępne dla płyt DVD VIDEO ( kąt/ audio/ napisy dialogowe itp.) lub dane odtwarzania dla płyt DATA CDC Wybrana funkcja lub ustawieni

Page 372 - Om denna brännare

47PLSiedem podstawowych operacjiPrzykład: Podczas kopiowania płyty DVDPrzykład: Podczas odtwarzania płyty VIDEO CDPrzykład: Podczas odtwarzania płyty

Page 373 - Specifikationer

48PL5 Za pomocą przycisków </M/m/, wybierz żądane znaki, a następnie naciśnij przycisk ENTER.Wybrany znak pojawia się w górnej części ekranu.Przykł

Page 374

49PLSiedem podstawowych operacji6. Nazywanie i ochrona płytyEkran Informacji o płycie umożliwia zastosowanie opcji do całej płyty.Nazywanie płyty1 Zał

Page 375

50PL7. Odtwarzanie płyty DVD na innym urządzeniu DVD (Finalizacja)Do odtwarzania płyt wypalonych na tej nagrywarce na innym urządzeniu konieczna jest

Page 376

51PLSiedem podstawowych operacji3 Wybierz opcję „Finalize” i naciśnij przycisk ENTER.Na ekranie wyświetlany jest przybliżony czas wymagany do przeprow

Page 377 - DVD-brännare

52PLNagrywanie z timeremPrzed nagrywaniemPrzed rozpoczęciem nagrywania…• Nagrywarka obsługuje zapis na różnych rodzajach płyt. Wybór rodzaju płyty zal

Page 378

53PLNagrywanie z timeremNagrywanie programów stereofonicznych oraz dwujęzycznychNagrywarka automatycznie odbiera i nagrywa programy stereofoniczne i d

Page 379 - Subwoofer (bakre)

445 Press </M/m/, to select the character you want to enter, and press ENTER.The selected character appears at the top of the display.Example: Inpu

Page 380 - Ordlista

54PLNagrywanie z timerem (Standard/ShowView)Urządzenie umożliwia ustawienie timera dla nagrywania 30 programów (8 programów przy użyciu funkcji PDC/VP

Page 381 - Övrig information

55PLNagrywanie z timeremAby powrócić do menu programowania timera, wybierz opcję „Previous” i naciśnij przycisk ENTER.• W przypadku błędu wybierz daną

Page 382 - Områdeskod

56PLWydłużenie czasu nagrywania podczas nagrywania1 Podczas nagrywania naciśnij przycisk TOOLS, aby wybrać opcję „Extend Rec”, a następnie naciśnij pr

Page 383 - Sakregister

57PLNagrywanie z timerem1 Naciśnij przycisk TIMER.• Jeśli pojawi się ekran „Timer – Standard”, naciśnij przycisk < w celu przełączenia go na ekran

Page 384

58PLKorzystanie z funkcji Szybkiego timera (Quick Timer)Nagrywarkę można ustawić na nagrywanie w odstępach 30-minutowych.Naciskaj kilkakrotnie przycis

Page 385

59PLNagrywanie z timerem„HDD Rec. Picture Size”/„DVD Rec. Picture Size”: Wybiera rozmiar obrazu dla nagrywanego programu.• 4:3 (domyślnie): Ustawia ro

Page 386

60PLSprawdzanie/Zmiana/Anulowanie ustawień timera (Lista ustawień timera)Menu listy ustawień timera umożliwia sprawdzenie, zmianę i anulowanie ustawie

Page 387

61PLNagrywanie z timerem„Check Overlap”: Sprawdza, czy ustawienia timera nie nachodzą na siebie.Wybierz opcję „Close”, aby powrócić do Listy ustawień

Page 388 - OSTRZEŻENIE

62PLNagrywanie z podłączonych urządzeńNagrywanie z timerem z podłączonego urządzenia (Nagrywanie synchroniczne)Nagrywarka może automatycznie nagrywać

Page 389 - Usytuowanie

63PLNagrywanie z timeremUwaga• Nagrywarka rozpoczyna nagrywanie jedynie po odebraniu sygnału wejścia z podłączonego urządzenia. Początek programu może

Page 390

45Seven Basic Operations6. Labelling and Protecting a DiscYou can apply options to the entire disc using the Disc Information display.Labelling a disc

Page 391 - Spis treści

64PL7 W tym samym momencie naciśnij przycisk X REC PAUSE na nagrywarce i przycisk pauzy lub odtwarzania na podłączonym urządzeniu.Spowoduje to rozpocz

Page 392

65PLOdtwarzanieOdtwarzanieOdtwarzanie1 Naciśnij przycisk HDD lub DVD.• W przypadku wybrania opcji DVD, włóż do kieszeni płytę (zob. „Ładowanie płyty”

Page 393 - Theatre System

66PLSzybkie odtwarzanie z dźwiękiem (Scan Audio)Naciśnięcie przycisku M podczas odtwarzania tytułu nagranego na twardym dysku HDD umożliwia szybkie od

Page 394

67PLOdtwarzanieMenu za naciśnięciem jednego przyciskuKorzystanie z podłączenia SMARTLINK umożliwia proste wyświetlanie Listy tytułów.Naciśnij przycisk

Page 395 - • Płyty o średnicy 8 cm

68PLOpcje odtwarzaniaAby sprawdzić lokalizację opisanych poniżej przycisków, zob. strona 65.PrzyciskDziałanie (audio) Kilkakrotne naciśnięcie tego prz

Page 396 - Odtwarzane płyty

69PLOdtwarzaniePowrót do normalnego odtwarzania Naciśnij przycisk H.Uwaga• Jeśli sygnał odtwarzania nie zawiera kanału przeznaczonego dla głośników ty

Page 397 - Logo Ilość tytułów*

70PL„DVE” (wzbogacony cyfrowy obraz wideo): Wyostrza krawędzie obrazu.„PB Video Equalizer” (Korektor odtwarzanego obrazu wideo): Umożliwia szczegółową

Page 398 - Rozpakowywanie

71PLOdtwarzanieWstrzymanie programu telewizyjnego (Pauza TV)Urządzenie umożliwia wstrzymanie oglądanego właśnie programu telewizyjnego i późniejszy po

Page 399 - Wkładanie baterii do pilota

72PLOdtwarzanie poprzedniego nagrania podczas nagrywania nowego programu (Jednoczesne nagrywanie i odtwarzanie)Funkcja „Jednoczesnego nagrywania i odt

Page 400 - Dla modelu DAR-RH7000

73PLOdtwarzanieWyszukiwanie tytułu/rozdziału/utworu itp.Przeszukiwanie według miniatury (Visual Search)Każdy rozdział jest wyświetlany w formie miniat

Page 401 - Dla modelu DAR-RH1000

467. Playing the Disc on Other DVD Equipment (Finalize)Finalizing is necessary in order to play discs recorded with this recorder on other DVD equipme

Page 402 - Rozmieszczenie głośników

74PL2 Przy pomocy przycisków numerycznych wybierz żądany numer tytułu, rozdziału, utworu, kod czasowy itp.Przykład: Time SearchAby odnaleźć scenę znaj

Page 403 - Instalacja głośników (DAR

75PLOdtwarzanieWybór albumu lub utworu MP31 Naciśnij przycisk TITLE LIST.Zostanie wyświetlona lista albumów. Aby zmienić stronę, naciskaj przyciski /

Page 404 - 5 Załóż pokrywę

76PL4 Wybierz obraz i naciśnij przycisk ENTER.„View Image”: Wyświetla obraz na całym ekranie.„Slideshow”: Wyświetla obrazy wchodzące w skład albumu ja

Page 405 - Podłączenia i ustawienia

77PLOdtwarzanieInformacje na temat plików w formacie MP3 i JPEGMP3 jest formatem kompresji danych audio zgodnym z normą ISO/MPEG. JPEG jest formatem k

Page 406

78PLInformacje na temat kolejności odtwarzania albumów, utworów oraz plikówAlbumy są odtwarzane w następującej kolejności:Struktura zawartości płytyPo

Page 407 - Krok 3: Podłączanie

79PLUsuwanie i edycjaUsuwanie i edycjaPrzed rozpoczęciem edycjiNagrywarka oferuje różne opcje edycji dla różnych rodzajów nośników. Przed rozpoczęciem

Page 408

80PLz WskazówkaUrządzenie umożliwia wyświetlanie tytułów Listy odtwarzania na Liście tytułów (Lista odtwarzania) lub tytułów oryginalnych na Liście ty

Page 409

81PLUsuwanie i edycja„Erase”: Usuwanie wybranego tytułu. Po wyświetleniu prośby o potwierdzenie wybierz opcję „OK”. „Protect”: Ochrona tytułu. Wybierz

Page 410 - VIDEO IN

82PLUsuwanie sekcji tytułu (Usuwanie sekcji A-B)Urządzenie umożliwia łatwe wybieranie i usuwanie sekcji (sceny) tytułu. Pamiętaj, że usunięcie sceny z

Page 411 - D Podłączanie do składowych

83PLUsuwanie i edycjaUsuwanie kilku tytułów (Erase Titles)Przy pomocy menu TOOLS można jednocześnie wybrać i usunąć więcej niż jeden tytuł.1 Naciśnij

Page 412 - SMARTLINK (tylko w

47Seven Basic OperationsUnfinalizing a discFor DVD-RWs (Video mode)To record or edit further, you can unfinalize DVD-RWs (Video mode) that have been f

Page 413 - PROGRESSIVE

84PL6 Wybierz opcję „Yes” i naciśnij przycisk ENTER, aby wprowadzić nową nazwę. Postępuj zgodnie z opisem czynności na stronie 47. Po wprowadzeniu now

Page 414 - Podłączanie przewodu audio

85PLUsuwanie i edycjaRęczne tworzenie rozdziałówPodczas odtwarzania lub nagrywania można ręcznie wprowadzić oznakowanie rozdziału.W miejscu podziału t

Page 415

86PL3 Wybierz tytuł do odtwarzania na Liście odtwarzania, a następnie naciśnij przycisk ENTER.Zostanie wyświetlone podmenu.„Capture”: Dodaje wybrany t

Page 416 - Podłączanie do gniazda LINE 3

87PLUsuwanie i edycjaz WskazówkaPo stworzeniu tytułu Listy odtwarzania, punkty IN oraz OUT staną się oznakowaniem rozdziałów, a wszystkie sceny staną

Page 417

88PL6 Wybierz opcję „OK” i naciśnij przycisk ENTER.Zostanie wyświetlony ekran wyboru nazwy tytułu spośród wybranych tytułów. • Aby wprowadzić nową naz

Page 418

89PLKopiowanie (HDD y DVD)Kopiowanie (HDD y DVD)Przed rozpoczęciem kopiowaniaW rozdziale tym termin „kopiowanie” oznacza „kopiowanie tytułu nagranego

Page 419

90PLInformacje na temat „Dub Mode”Na tej nagrywarce tryb nagrywania przeznaczony do kopiowania jest przedstawiony jako „Dub Mode”, Dostępne są dwie me

Page 420

91PLKopiowanie (HDD y DVD)Uwaga• Funkcja szybkiego kopiowania jest niedostępna dla następujących tytułów:– Tytułów nagranych w trybie HQ+.– Tytułów za

Page 421 - Konfiguracja kanałów płatnej

92PLKopiowanieKopiowanie pojedynczego tytułu (Title Dub)1 Włóż do kieszeni płytę DVD, na którą lub z której zamierzasz kopiować.2 Naciśnij przycisk HD

Page 422

93PLKopiowanie (HDD y DVD)Automatyczne ustawienie trybu kopiowania (Auto Dub Mode)W przypadku braku miejsca na docelowym nośniku, nagrywarka automatyc

Page 423

48Timer RecordingBefore RecordingBefore you start recording…• This recorder can record on various discs. Select the disc type according to your needs

Page 424

94PLRegulacja ustawień poszczególnych tytułówUrządzenie umożliwia dokonanie szczegółowych ustawień każdego z tytułów wybranych dla funkcji Kopiowania

Page 425 - Formatowanie płyty DVD (Disc

95PLOpcje surround głośnikówOpcje surround głośnikówWybór pola akustycznegoAby korzystać z dźwięku przestrzennego wystarczy wybrać jedno z dostępnych

Page 426 - Disc Information

96PL„A. F. D. AUTO” (Auto Format Direct Auto) W tym trybie dźwięk odtwarzany jest odpowiednio do sposobu, w jaki został nagrany/zakodowany, bez dodatk

Page 427

97PLOpcje surround głośnikówCyfrowy system dźwięku kinowego DCS (DCS)We współpracy z Sony Pictures Entertainment, firma Sony dokonała pomiaru środowis

Page 428 - Sprawdzanie stanu płyty

98PLWzmacnianie niskich częstotliwości (DSGX)Funkcja DSGX (Zaawansowany dynamiczny generator dźwięku) służy do wzmacniania niskich częstotliwości.Naci

Page 429 - C Informacja o tytule:

99PLOpcje surround głośnikówUwaga• Aby odtwarzać sygnał audio z telewizora lub dźwięk stereofoniczny pochodzący z 2-kanałowego źródła na sześciu głośn

Page 430 - / , gdy wyświetlana

100PLInne czynnościKorzystanie z radiaPodłącz anteny FM/AM do subwoofera (strona 21) i zaprogramuj ustawienia stacji radiowych.UwagaNagrywanie dźwięku

Page 431 - Siedem podstawowych operacji

101PLInne czynnościSłuchanie audycji radiowych1 Naciśnij przycisk "/1, aby włączyć urządzenie.2 Naciśnij kilkakrotnie przycisk FM/AM, aby wybrać

Page 432

102PLSterowanie telewizorem za pomocą pilotaSygnał pilota można dostosować w celu sterowania telewizorem.Uwaga• W przypadku niektórych telewizorów ste

Page 433

103PLInne czynnościObsługa przycisku t TV/DVD (tylko w przypadku podłączenia za pomocą gniazda SCART)Przycisk t TV/DVD umożliwia przełączanie między

Page 434 - Wiersz edycji

49Timer RecordingRecording stereo and bilingual programmesThe recorder automatically receives and records stereo and bilingual programmes based on the

Page 435 - Ochrona płyty

104PLUstawienia i regulacjaOdbiór sygnałów z anteny oraz ustawienia językowe (Settings)Menu „Settings” umożliwia dokonanie ustawień tunera, języka, ze

Page 436 - Załaduj płytę

105PLUstawienia i regulacja4 Wybierz dostępny system TV spośród ustawień BG, DK, I oraz L, a następnie naciśnij przycisk ENTER (strona 106).5 Wybierz

Page 437 - Anulowanie finalizacji płyty

106PL◆Odbierane kanałyStation NameOpcja ta umożliwia zmianę lub wprowadzenie nowej nazwy stacji (do 5 znaków). Nagrywarka musi odebrać informacje o ka

Page 438 - Przed nagrywaniem

107PLUstawienia i regulacja2 Za pomocą przycisków M/m wybierz wiersz zawierający numer programu do zmiany lub wyłączenia.• Aby zmienić numer, naciśnij

Page 439 - Programy, których nie można

108PL3 Wybierz numer strony informacyjnej programu telewizyjnego do zmiany, a następnie naciśnij przycisk ENTER.4 Przy pomocy przycisków numerycznych

Page 440 - (Standard)

109PLUstawienia i regulacja◆Ręczne ustawianie zegaraJeśli funkcja Auto Clock Set (Automatyczne ustawianie zegara) nie ustawiła poprawnie zegara dla da

Page 441 - Nagrywanie z timerem

110PLUstawienia wideo (Video)Ustawienia wideo umożliwiają regulację ustawień obrazu, np. rozmiaru i koloru.Wybierz odpowiednie ustawienia zależnie od

Page 442 - Nagrywanie programów przy

111PLUstawienia i regulacjaComponent OutOkreśla, czy z gniazd COMPONENT VIDEO OUT wysyłane są sygnały wideo.Uwaga• Ustawienie opcji „Line1 Output” w p

Page 443

112PL◆Line3 OutputWybiera metody wysyłania sygnałów wideo dla gniazda LINE 3/DECODER.Line4 InputWybiera metody odbierania sygnałów wideo dla gniazda L

Page 444 - Korzystanie z funkcji

113PLUstawienia i regulacjaCD PriorityUstawienia nagrywania i Kontroli rodzicielskiej (Features)Menu „Features” umożliwia regulację ustawień nagrywani

Page 445 - Tworzenie rozdziałów w tytule

5Table of ContentsWARNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Preca

Page 446 - OK Cancel

50Timer Recording (Standard/ShowView)You can set the timer for a total of 30 programmes (8 programmes when using the PDC/VPS function), up to one mont

Page 447 - Automatyczne usuwanie

114PLAuto ChapterWłączenie lub wyłączenie automatycznego dzielenia nagrania (tytułu) na rozdziały w trakcie nagrywania lub kopiowania.UwagaRzeczywiste

Page 448 - (Nagrywanie synchroniczne)

115PLUstawienia i regulacja6 Wybierz poziom i naciśnij przycisk ENTER.Ustawianie funkcji kontroli rodzicielskiej zostało zakończone.• Aby anulować ust

Page 449 - Nagrywanie z podłączonego

116PLUstawienia głośników (Speaker)Menu „Speaker” umożliwia dokonanie ustawień dla zestawu głośników (położenie głośników, poziom dźwięku itp.).UwagaS

Page 450 - X REC PAUSE na

117PLUstawienia i regulacjaOdległośćNajpierw ustaw odległość od pozycji odsłuchu do głośników przednich w opcji „Front” (głośnik przedni) (A). Następn

Page 451 - Odtwarzanie

118PLSubwooferUstawia poziom dźwięku dla subwoofera w zakresie od –6 dB do 6 dB (w odstępach co 1 dB). Ustawieniem domyślnym jest „0,0”.Dźwięk testowy

Page 452

119PLUstawienia i regulacjaUstawienia płyty/ustawienia domyślne (Options)Menu „Options” umożliwia dokonanie innych ustawień urządzenia.1 Naciśnij przy

Page 453 - Menu za naciśnięciem jednego

120PLPower SaveOkreśla, czy nagrywarka przechodzi w tryb oszczędzania energii po wyłączeniu zasilania (tryb oczekiwania).UwagaTryb oszczędzania energi

Page 454 - Opcje odtwarzania

121PLUstawienia i regulacjaEasy Setup (Resetowanie zestawu)Wybierz to ustawienie w celu uruchomienia procedury „Easy Setup”.1 Naciśnij przycisk SYSTEM

Page 455 - Regulacja jakości obrazu

122PLInformacje dodatkoweRozwiązywanie problemówJeśli podczas użytkowania nagrywarki wystąpią problemy, przed przekazaniem urządzenia do serwisu należ

Page 456 - 2 Naciśnij przycisk ENTER

123PLInformacje dodatkowe, Odtwarzasz płytę DVD nagraną w innym systemie kolorów niż system obsługiwany przez telewizor., Podczas odtwarzania obrazu z

Page 457 - 1 Podczas oglądania programu

51Timer Recording3 Select “OK,” and press ENTER.The Timer List (page 55) appears. The TIMER REC indicator lights up in the front panel and the recorde

Page 458 - (Jednoczesne nagrywanie i

124PLDźwiękBrak dźwięku., Ponownie wykonaj wszystkie podłączenia., Przewód łączący jest uszkodzony., Nagrywarka odtwarza do tyłu, przewija do przodu,

Page 459 - Przeszukiwanie według

125PLInformacje dodatkoweDźwięki lewego i prawego kanału są niezrównoważone lub odwrócone., Sprawdź, czy głośniki i elementy zestawu są prawidłowo i d

Page 460

126PLNie można zmienić języka ścieżki dźwiękowej., Na odtwarzanej płycie DVD nie została nagrana ścieżka dźwiękowa w wielu wersjach językowych., Płyta

Page 461 - Wybieranie albumu lub obrazu

127PLInformacje dodatkoweNagrywanie nie zatrzymuje się mimo naciśnięcia przycisku x., Otwórz pokrywę pilota i naciśnij przycisk x REC STOP.Nagrywanie

Page 462 - / , gdy wyświetlany

128PLWyświetlaczZegar się zatrzymał., Ustaw ponownie zegar (strona 108)., Awaria zasilania trwająca ponad 1 godzinę spowodowała zatrzymanie zegara. Po

Page 463 - MP3 lub JPEG

129PLInformacje dodatkoweNa wyświetlaczu panelu przedniego pojawił się komunikat „HDD ERROR”., Wystąpił błąd dysku twardego. Naciśnij i przytrzymaj pr

Page 464 - Struktura zawartości płyty

130PLFunkcja autodiagnostyki (gdy na wyświetlaczu pojawiają się litery/cyfry)Jeśli funkcja autodiagnostyki jest włączona w celu ochrony nagrywarki prz

Page 465 - Przed rozpoczęciem

131PLInformacje dodatkoweUwagi na temat tego nagrywarkiDziałanie• Jeśli nagrywarka została przeniesiona bezpośrednio z zimnego do ciepłego otoczenia l

Page 466 - DVD-RW (tryb Wideo)/DVD+R/

132PL• Nie należy używać środków takich jak benzyna, rozpuszczalnik, ogólnie dostępne środki czyszczące oraz środki antystatyczne w aerozolu przeznacz

Page 467 - Chapter)

133PLInformacje dodatkowe(VIDEO): cinch/1,0 Vp-p(S VIDEO): 4-wtykowe gniazdo mini DIN/Y:1,0 Vp-p, C: 0,3 Vp-p (PAL)LINE 1 – TV: 21-wtykowe CVBS IN/OUT

Page 468 - (Usuwanie sekcji A-B)

52z HintYou can play the recorded programme by selecting the programme title in the Title List.Notes• If a message indicating that the disc is full ap

Page 469 - Podział tytułu (Divide)

134PLSurround: Rodzaj obudowy: Dwustronna typu bass reflex/Głośnik: średnica 50 mm, typ stożkowy × 2, 25 mm głośnik wysokotonowy ze zbalansowaną kopuł

Page 470 - (Mapa płyty)

135PLInformacje dodatkoweIndeks części i elementów sterujących urządzeniaSzczegółowe informacje można znaleźć na stronach podanych w nawiasach.PilotA

Page 471 - Ręczne tworzenie rozdziałów

136PLU Przycisk [/1 (wł./tryb oczekiwania) (37)V Przycisk FM/AM (100)W Przyciski PROG (programów) +/– (41)Przycisk + jest wyposażony w punkt dotykowy*

Page 472 - X, a następnie przycisk

137PLInformacje dodatkoweNagrywarka DVDA Przycisk [/1 (wł./tryb oczekiwania) (37)B Wskaźnik TIMER REC (54) Wskaźnik SYNCHRO REC (62)C Przycisk/wskaźni

Page 473 - Łączenie wielu tytułów Listy

138PLWyświetlacz panelu przedniegoA Wskaźniki HDD/DVDWyświetla wybrany nośnik oraz stan jak również kierunek odtwarzania/nagrywania/kopiowania.B Rodza

Page 474 - Podział tytułu Listy

139PLInformacje dodatkowePanel tylnyA Gniazda AERIAL IN/OUT (23)B Gniazdo LINE 1 – TV (24)C Gniazdo LINE 3/DECODER (30)D Gniazda COMPONENT VIDEO OUT (

Page 475

140PLSłowniczekAlbum (strona 74)Jednostka zachowywania plików obrazu w formacie JPEG lub utworów audio w formacie MP3 na płycie DATA CD. (Album jest d

Page 476 - Informacje na temat „Dub

141PLInformacje dodatkoweDTS (strona 69)Technologia kompresji dźwięku została opracowana przez firmę Digital Theater Systems, Inc i jest zgodna z 5.1-

Page 477

142PLLista odtwarzania (strona 79)Informacja o odtwarzaniu pochodzi z rzeczywistych nagrań na twardym dysku HDD/płycie DVD-RW (tryb VR). Lista odtwarz

Page 478 - Kopiowanie pojedynczego

143PLInformacje dodatkoweLista kodów językówAby uzyskać szczegółowe informacje na ten temat, zob. strona 109.Pisownia języków jest zgodna z normą ISO

Page 479 - Selected Titles)

53Timer Recording3 Select “OK,” and press ENTER.The settings for date, start and stop times, programme position, recording mode, etc., appear (page 51

Page 480 - Dub Selected Titles

144PLIndeksWyrazy w cudzysłowie wyświetlane są na ekranie.Numeryczne16:9 37, 1104:3 Letter Box 37, 1104:3 Pan Scan 37, 110AA/V SYNC 70„A-B Erase” 82„A

Page 481 - Opcje surround głośników

145PLKopiowanie„Dub Mode” 90„Dub Selected Titles” 93Kopiowanie z konwersją trybu nagrywania 91Szybkie kopiowanie 90„Settings” 94„Title Dub” 92Krótki p

Page 482 - Odtwarzanie 2-kanałowych

146PL„Protect Disc” 49„Protect” 81Przełącznik TV/DVD 102Przegląd podłączeń i ustawień 12Przeszukiwanieodnajdywanie początku tytułu/rozdziału/utworu 68

Page 486 - Programowanie stacji

Sony Corporation Printed in Malaysia

Page 487 - Informacje na temat usługi

54Adjusting the recording picture quality and sizeYou can adjust the recording picture quality and picture size.1 Before recording starts, press TOOLS

Page 488

55Timer RecordingCreating chapters in a titleThe recorder can automatically divide a recording (a title) into chapters by inserting chapter marks duri

Page 489 - Obsługa przycisku t TV/DVD

56: Indicates the setting that the Update function is set for.When all of the timer settings do not fit on the list, scroll bar appears.To view the hi

Page 490 - Ustawienie kanałów

57Timer RecordingAutomatically erasing old titles (Auto Title Erase)If there is not enough space for a timer recording, the recorder automatically era

Page 491 - Audio” i naciśnij przycisk

583 Press INPUT SELECT repeatedly to select “L3.”4 Select the line input audio when recording a bilingual programme on the HDD or DVD-RWs (VR mode).Pr

Page 492 - Wyłączanie kanałów)

59Timer RecordingRecording from connected equipment without a timerYou can record from a connected VCR or similar device. For connection details, see

Page 493 - Strona programu

6Speaker Surround Options . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84Selecting the Sound Field . . . . . . . . . . . . .

Page 494 - Auto Adjust

60PlaybackPlaying1 Press HDD or DVD.• If you select DVD, insert a disc (see “Inserting a disc” on page 36).• If you insert a DVD VIDEO, VIDEO CD, or C

Page 495 - Language

61PlaybackTo resume playback from the point where you stopped (Resume Play)When you press H again after you stop playback, the recorder resumes playba

Page 496

62Playback optionsYou can check the location of the buttons below on page 60.ButtonOperation (audio) Selects one of the audio tracks recorded on the d

Page 497 - Scart Setting

63PlaybackTo resume normal playback Press H.Notes• If the playback signal does not contain a signal for the rear speakers, surround effects will be di

Page 498

64Adjusting the delay between the picture and sound (A/V SYNC)If picture and sound do not match, you can adjust the delay between them.1 Press TOOLS d

Page 499 - ,ciąg dalszy

65PlaybackPlaying a previous recording while making another (Simultaneous Rec and Play)“Simultaneous Rec and Play” allows you to view a previously rec

Page 500 - Features - Parental Control

66Searching for a Title/Chapter/Track, etc.Searching by Thumbnail (Visual Search)Each chapter is displayed as a thumbnail. You can search for the desi

Page 501 - Screen Saver

67PlaybackPlaying MP3 Audio Tracks or JPEG Image FilesYou can play MP3 audio tracks and JPEG image files on DATA CDs (CD-ROMs/CD-Rs/CD-RWs).1 Insert a

Page 502 - Size (Rozmiar)

68z HintPress the (audio) button to switch between stereo or monaural audio tracks.Selecting a JPEG album or image1 Press TITLE LIST.The album list

Page 503 - Poziom dźwięku

69PlaybackAbout MP3 audio tracks and JPEG image filesMP3 is audio compression technology that satisfies ISO/MPEG regulations. JPEG is image compressio

Page 504 - Dźwięk testowy

7Ways to Use Your DVD Recorder Home Theatre SystemA list of recordable and playable discs is on page 8.Recording/Playback Compatible media and referen

Page 505

70About playback order of albums, tracks, and filesAlbums play in the following order:Structure of disc contentsWhen you insert a DATA CD and press H,

Page 506 - Factory Setup

71Erasing and EditingErasing and EditingBefore EditingThis recorder offers various edit options for different disc types. Before you edit, check the d

Page 507 - Easy Setup” i naciśnij

72Notes• A Playlist title calls up data from the original titles for playback. When an original title is used for a Playlist title, the original title

Page 508 - Rozwiązywanie

73Erasing and Editing“A-B Erase”: Erases a section of the title (page 73).“Delete Chapter”: Erases chapter units of the title while viewing thumbnails

Page 509 - Video” w położenie

74Notes• Images or sound may be momentarily interrupted at the point where you erase a section of a title.• Sections shorter than five seconds may not

Page 510 - Brak dźwięku

75Erasing and EditingErasing all titles on a disc1 Press TOOLS, select “Disc Info,” and press ENTER.The “Disc Information” display appears.2 Select “E

Page 511

76Creating and Editing a PlaylistPlaylist edit allows you to edit or re-edit without changing the actual recordings. You can create up to 97 Playlist

Page 512 - Nagrywanie/Nagrywanie z

77Erasing and Editing8 Select the scene you want to re-edit, and press ENTER.The sub-menu appears.“Move”: Changes the scene order.“Erase”: Erases the

Page 513

786 Select “OK,” and press ENTER.The display for selecting a title name from among the selected titles appears. • To enter a new name, select “Enter T

Page 514 - Wyświetlacz

79Dubbing (HDD y DVD)Dubbing (HDD y DVD)Before DubbingIn this section, “dubbing” refers to “copying a recorded title on the internal hard disk drive (

Page 515

8Quick Guide to Disc TypesRecordable and playable discsUsable disc versions (as of March 2005)• 8x-speed or slower DVD+RWs• 6x-speed or slower DVD-RWs

Page 516 - Funkcja

80Required times for High-speed Dubbing from HDD to DVD (for a 60-minute programme)*1*1The values in the above table are for reference only. Actual ti

Page 517 - Uwagi na temat tego

81Dubbing (HDD y DVD)Notes• The following titles in the HDD cannot be moved.– Protected titles– Playlist titles– Original titles referenced from the P

Page 518 - Specyfikacje

82C Available space on the disc to be dubbed (approximate)D Information about the title to be dubbedE Dubbing mode and the size of the title after dub

Page 519 - Informacje dodatkowe

83Dubbing (HDD y DVD)To adjust the settings for each titleYou can make detailed settings for each of the selected titles during Multiple Title Dubbing

Page 520

84Speaker Surround OptionsSelecting the Sound FieldYou can take advantage of surround sound simply by selecting one of the system’s preprogrammed soun

Page 521

85Speaker Surround Options“PLII MOVIE/PLII MUSIC” (Dolby Pro Logic II Movie/Music)Produces five full-bandwidth output channels from 2 channel sources.

Page 522 - 2 (głośności) +/– (101)

86Reinforcing Bass Frequencies (DSGX)The DSGX (Extended Dynamic Sound Generator) function reinforces bass frequencies.Press DSGX.The DSGX function is

Page 523 - Nagrywarka DVD

87Other OperationsOther OperationsEnjoying the RadioConnect the FM/AM aerials to the subwoofer (page 21) and preset radio stations.NoteYou cannot reco

Page 524

88If FM sound is noisyPress FM MODE so that “MONO” appears in the front panel display. There will be no stereo effect, but reception will improve.• To

Page 525 - Subwoofer (widok z tyłu)

89Other Operations4 Release [/1.When the TV/DVD switch is set to TV, the remote performs the following:* For two-digit numbers, if you use the number

Page 526 - Słowniczek

9Discs that cannot be recorded on• 8 cm discs• DVD-R DL (Dual Layer) discs• DVD-Rs in VR mode (Video Recording format)*3Only if the recording mode is

Page 527

90Settings and AdjustmentsAerial Reception and Language Settings (Settings)The “Settings” setup helps you make tuner, language, clock, and programme p

Page 528

91Settings and Adjustments8 Press M/m repeatedly until the channel you want is displayed, then press ENTER.The channels are scanned in the order shown

Page 529 - Kod obszaru

92Station NameChanges or enters a new station name (up to 5 characters). The recorder must receive channel information (for instance, SMARTLINK inform

Page 530

93Settings and AdjustmentsChannel List (Changing/Disabling the channels)Changes or disables the programme positions after setting the channels. If any

Page 531

944Press the number buttons or </M/m/, to enter the TV guide page number, and press ENTER to confirm the setting.• If you make a mistake, press CLE

Page 532

95Settings and AdjustmentsLanguageOSD (On-Screen Display)Switches the display language on the screen.DVD Menu (DVD VIDEO only)Switches the language fo

Page 533

96NoteDepending on the disc, “4:3 Letter Box” may be selected automatically instead of “4:3 Pan Scan” or vice versa.Pause Mode (HDD/DVDs only)Selects

Page 534

97Settings and Adjustments◆Line3 InputSelects a method of inputting video signals for the LINE 3/DECODER jack. The picture will not be clear if this s

Page 535

98CD PriorityRecording and Parental Control Settings (Features)The “Features” setup allows you to adjust recording and parental control settings.1 Pre

Page 536

99Settings and AdjustmentsNoteThe actual chapter mark interval may vary depending on the amount of information contained in the video to be recorded.P

Modèles reliés DAR-RH1000

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire