HT-IS100Manual de instruções©2008 Sony Corporation3-299-272-21(1)Home Theatre System
10PTInstalar as colunas numa parede1 Prepare parafusos (não fornecidos) adequados aos orifícios do suporte.2 Fixe o suporte à parede utilizando o orif
11PTPrimeiros Passos4 Empurre A com a chave fornecida (1) e, em seguida, remova os cabos da coluna (2).5 Faça passar os cabos da coluna através do ori
12PT7 Volte a colocar a tampa traseira utilizando a chave (fornecida).8 Fixe a coluna ao suporte com o parafuso no passo 3 utilizando o orifício 4.• U
13PTPrimeiros PassosSobre a coluna centralPode remover o receptor de telecomando da coluna central, permitindo utilizá-los separadamente.Pode ainda in
14PT• Pode remover os cabos da coluna do conector. Com a lingueta voltada para baixo, pressione o conector para baixo, sem soltar, de encontro à super
15PTPrimeiros PassosLigue as fichas dos cabos da coluna às tomadas SPEAKER correspondentes. As fichas dos cabos de coluna têm a mesma cor das tomadas
16PTA Sony recomenda que ligue os componentes ao sistema através de um cabo HDMI.Através de HDMI, pode desfrutar de som e imagens de elevada qualidade
17PTPrimeiros Passos• Para mais informações sobre a ligação de componentes sem tomadas HDMI, consulte página 18.• A tomada HDMI tem prioridade quando
18PTQuando liga um leitor (gravador) de DVD, sintonizador de satélite, videogravador, etc., que não possua tomadas HDMI, pode perder a combinação de l
19PTPrimeiros Passos• Pode atribuir novamente a entrada áudio analógica utilizando as tomadas AUDIO IN ASSIGNABLE. Para mais informações, consulte “Re
2PT3Para reduzir o risco de incêndio ou choque eléctrico, não exponha este aparelho a chuva ou humidade.As pilhas ou aparelhos com pilhas instaladas n
20PTLigação de um sintonizador de satéliteA seguinte ilustração mostra como ligar um sintonizar de satélite.Se o sintonizador de satélite não possuir
21PTPrimeiros PassosLigação de um videogravadorA seguinte ilustração mostra como ligar um componente que possui tomadas analógicas, tal como um videog
22PTPara ligar a antena em anel AMA forma e o comprimento da antena são concebidos para receber sinais de AM. Não desmonte nem enrole a antena.1 Retir
23PTPrimeiros PassosPara ligar a antena de cabo FMLigue a antena de cabo FM à tomada FM 75 Ω COAXIAL.• Certifique-se de que estica a antena de cabo FM
24PTAntes de ligar o cabo de alimentação CA do subwoofer a uma tomada de parede, ligue todas as colunas ao subwoofer (página 15).• Depois de ligar o c
25PTPrimeiros PassosAntes de executar a Calibragem AutomáticaAntes de executar a Calibragem Automática, configure e ligue as colunas (página 15).• A t
26PTExecução da Calibragem Automática1 Prima ?/1.O sistema liga-se.2 Prima AMP MENU.Aponte o telecomando para o sensor remoto ( ) no receptor de telec
27PTPrimeiros PassosConfirmar/gravar o resultado de medição1 Confirme o resultado da medição.Quando a medição terminar, é emitido um som sonoro e o re
28PTQuando selecciona “DIST INFO” ou “LEVEL INFO”Pode verificar a distância da coluna ou nível da coluna.• O resultado de medição de uma coluna não ir
29PTPrimeiros PassosO subwoofer está equipado com uma função para converter sinais de vídeo.Os sinais de vídeo e de vídeo componente podem ser emitido
3PTDireitos de autorEste sistema integra Dolby* Digital e Pro Logic Surround e DTS** Digital Surround System.* Fabricado sob licença da Dolby Laborato
30PTPara ligar o adaptador DIGITAL MEDIA PORTPode desfrutar o som de um componente ligado ao subwoofer, utilizando o adaptador DIGITAL MEDIA PORT.• Nã
31PTPrimeiros PassosPara utilizar o sistema sem fiosO sistema é compatível com a função S-AIR, que permite a transmissão de som entre o subwoofer e o
32PTPara obter mais informações, consulte as páginas indicadas entre parêntesis.Painel superiorA POWER/ACTIVE STANDBYVerde: o sistema liga-se.Âmbar: a
33PTOpções de ReproduçãoAcerca dos indicadores no visor do painel superiorA Acende-se de acordo com os sinais de entrada áudio.B SLEEP (62)Pisca quand
34PTTelecomandoAqui são descritos os botões apenas para o funcionamento do amplificador. Consulte página 50 para os botões de funcionamento dos compon
35PTOpções de Reprodução1 Ligue o televisor e seleccione um canal. Para mais informações, consulte as instruções de funcionamento do televisor.2 Ligue
36PTDesfrutar de um sintonizador de satélite1 Ligue o televisor.Para mais informações, consulte as instruções de funcionamento do televisor.2 Ligue o
37PTOpções de ReproduçãoDesfrutar de um videogravador1 Ligue o televisor.2 Ligue o videogravador e o sistema.3 Carregue em VIDEO no telecomando.4 Alte
38PTSeleccionar o campo de somEste sistema tem capacidade para criar som surround multi-canal. Pode seleccionar um dos campos de som optimizados dos c
39PTFunções SurroundEmitir som a partir de várias colunasx AUTO FORMAT DIRECT MULTIEste modo permite desfrutar da reprodução de áudio de todos os tipo
4PT• Não coloque o amplificador junto de equipamento como televisores, videogravadores ou deck para cassetes. (Se o sistema estiver a ser utilizado em
40PTPode ajustar facilmente o nível de graves, médios e agudos.1 Carregue em TONE repetidamente até “BASS”, “MIDDLE” ou “TREBLE” surgir no visor do pa
41PTFunções “BRAVIA” SyncLigando componentes Sony compatíveis com “BRAVIA” Sync através de um cabo HDMI (não fornecido), a operação é simplificada do
42PT3 Seleccione a entrada do sistema ligado ao componente que pretende ver (BD, DVD, SAT), e active a entrada HDMI do televisor, de modo a que uma im
43PTFunções “BRAVIA” SyncReproduzir um componente ligado.O sistema e o televisor são ligados automaticamente e activam a entrada HDMI apropriada.• Dep
44PTUtilizar a função de Limite de VolumeQuando o Controlo de Áudio do Sistema está activado e o método de saída muda da coluna do televisor para a co
45PTFunções “BRAVIA” SyncQuando desliga o televisor utilizando o botão de alimentação do telecomando do televisor, o sistema e os componentes ligados
46PTPode pré-programar 20 estações para FM e 10 estações para AM. Antes de sintonizar, certifique-se de que reduz o volume para o mínimo.1 Carregue em
47PTFunções de SintonizadorPrimeiro, efectue a predefinição de estações de rádio na memória do sistema (consulte “Predefinir Estações de Rádio” (págin
48PTDar um nome a estações pré-programadasPode introduzir um nome para as estações pré-programadas. Estes nomes (por exemplo, “XYZ”) aparecem no visor
49PTFunções de SintonizadorO que é o RDS (Radio Data System)? O RDS é um serviço de difusão que permite às estações de rádio enviar informação adicion
5PTPrecauções...3Primeiros PassosAcessórios Fornecidos ...6Passo 1: Posicionar
50PTPode controlar os componentes Sony ligados através do telecomando deste sistema.Algumas funções não podem ser seleccionadas, dependendo do compone
51PTDefinições AvançadasControlar o gravador de DVD/gravador de Blu-ray Disc8 TOOLS/OPTIONSPermite-lhe aceder a diversas opções de visualização e alte
52PTControlar o leitor de DVD/leitor de Blu-ray DiscControlar o HDD/DVD COMBOControlar o SAT• As explicações acima fornecidas servem apenas de exemplo
53PTDefinições AvançadasPode alterar as predefinições de fábrica dos botões de introdução de modo adequado aos componentes do seu sistema.Por exemplo,
54PTUtilização do menu AMPPode especificar as seguintes opções com AMP MENU no telecomando.Os valores predefinidos estão sublinhados.1)Consulte “Funçõ
55PTDefinições Avançadas5)Esta definição aparece apenas quando introduz o transmissor S-AIR (não fornecido).1 Carregue em AMP MENU para activar o menu
56PTConfigurar distância das colunas Para obter o melhor som surround possível, pode definir a distância das colunas em relação à sua posição de escut
57PTDefinições AvançadasConfigurar o nível das colunas Pode utilizar o som de teste para ajustar o nível e o balanço das colunas.1 Prima AMP MENU.2 Ca
58PTDesfrutar do som de banda multiplex (DUAL MONO)Quando o sistema recebe o sinal de banda Multiplex AC-3, pode desfrutar do som de uma banda Multipl
59PTDefinições AvançadasAjustar o atraso entre o som e a imagem (A/V SYNC)Pode retardar som utilizando esta função quando a imagem é mais lenta do que
6PTVerifique a existência dos seguintes acessórios na embalagem.Telecomando (RM-AAU035) (1)Pilhas tamanho AA (R6) (2)Cabo óptico (2,5 m) (1)Antena de
60PTDesfrutar do som Dolby Digital com volume baixo (AUDIO DRC)Pode comprimir a gama dinâmica da banda sonora. AUDIO DRC é útil para ver filmes com vo
61PTDefinições AvançadasAlterar a luminosidade do visor do painel superior (DIMMER)O brilho do visor do painel superior pode ser definido para um de 2
62PT5 Prima AMP MENU.O menu AMP desliga-se.Utilização do temporizador (SLEEP)Pode definir uma hora pré-programada para desligar o sistema, para poder
63PTDefinições Avançadas5 Prima AMP MENU.O menu AMP desliga-se.• Esta função destina-se apenas a este sistema e não ao televisor ligado ou a outros co
64PT3 Carregue em x/X repetidamente até “A. ASSIGN” aparecer e prima ou c.4 Prima x/X para seleccionar a entrada áudio que pretende atribuir novamen
65PTDefinições Avançadas4 Prima x/X para seleccionar a entrada áudio que pretende atribuir novamente.• COAX SAT: atribui novamente a entrada áudio coa
66PTInserir o transmissor/transmissor-receptor sem fiosPara utilizar a função S-AIR, tem de inserir o transmissor sem fios (não fornecido) no subwoofe
67PTDefinições Avançadas3 Certifique-se de que utiliza os mesmos parafusos para fixar o transmissor sem fios.• Não utilize outros parafusos para fixar
68PT5 Carregue em x/X repetidamente para seleccionar o ID desejado (A, B ou C).6 Prima AMP MENU.O menu AMP desliga-se.Para definir o ID do produto S-A
69PTDefinições Avançadas3 Prima AMP MENU.4 Carregue em x/X repetidamente até “S-AIR SET” aparecer e prima ou c.5 Carregue em x/X repetidamente até “
7PTPrimeiros PassosPara obter um som surround da melhor qualidade possível, é preciso que todas as colunas, à excepção do subwoofer, estejam à mesma d
70PT2 Prima AMP MENU.3 Carregue em x/X repetidamente até “S-AIR SET” aparecer e prima ou c.4 Carregue em x/X repetidamente até “S-AIR MODE” aparecer
71PTDefinições AvançadasAlterar o canal para transmissão de som melhoradaSe a transmissão de som for instável, pode melhorá-la alterando a definição “
72PT3 Carregue em x/X repetidamente para seleccionar “S-AIR STBY” e prima ou c.4 Carregue em x/X repetidamente para seleccionar a definição desejada.
73PTInformações AdicionaisSe ocorrer algum dos problemas descritos abaixo durante a utilização do sistema, consulte este guia de resolução de problema
74PTComponentes ligadosNão se ouve som ou apenas um som com um nível de volume muito baixo, independentemente do componente seleccionado.• Verifique s
75PTInformações AdicionaisFunção S-AIRA transmissão de som não foi estabelecida.• Se utilizar outra unidade principal S-AIR, coloque-a a mais de 8 m d
76PTFormatos suportados pelo sistemaOs formatos de entrada digital suportados por este sistema são os seguintes.* O PCM linear aceita frequências de a
77PTInformações AdicionaisColunasFrontais/Central/Surround (SS-IS15)Sistema de colunas Sistema de colunas de gama totalUnidade da coluna 35 mmImpedânc
78PTPCM (Pulse Code Modulation)Um método de conversão de áudio analógico para áudio digital para que seja possível desfrutar de som digital mais facil
79PTInformações AdicionaisAA. ASSIGN 63A. CAL CLEAR 28A. CAL MENU 26, 28A. CAL START 26A/V SYNC 59AUDIO 63, 64AUDIO DRC 60B“BRAVIA” Sync 41CCalibragem
8PT• Não coloque objectos na parte superior do subwoofer, em que a unidade da coluna está instalada.• Não coloque o subwoofer por baixo de uma secretá
80PTS-AIR STBY 71SET HDMI 42, 44Sintonizador de satéliteligação 16, 20SL DIST 56SL LEVEL 57SP SETUP 55, 56SR DIST 56SR LEVEL 57SUR SP 55SW DIST 56SW L
9PTPrimeiros PassosNotas sobre a utilização do subwoofer• Coloque um pano macio debaixo do subwoofer quando pousar o subwoofer para fazer a ligação.•
Commentaires sur ces manuels