LCD Digital Colour TV© 2009 Sony CorporationKDL-32/26/22S55xx/KDL-32/26/22P55xx/KDL-32P35xx4-127-735-43(1)CZSKHUPL4-127-735-43(1)ROBGKDL-32S55xx/KDL-3
10 CZBezpečnostní údajeInstalace/NastaveníTelevizor instalujte a používejte podle dále uvedených pokynů, zabráníte tak nebezpečí požáru, úrazu elektri
26 HUBeállításokKépbeállításKép üzemmódKijelző mód (csak számítógép módban)A számítógép bemeneti forrás kivételével kiválasztja a kép üzemmódot.„Élénk
27 HUA menüfunkciók használata~• A „Fényerő:”, „Színtelítettség:”, „Színárnyalat:” és „Képélesség:” nem használható, ha a „Kép üzemmód” beállítása „Él
28 HUTakarékosságEconomy üzemKiválasztja az energiatakarékos üzemmódot a tv-készülék energiafelhasználásának csökkentése érdekében.„Normál”: alapértel
29 HUA menüfunkciók használataKikapcs. IdőzítőEgy időtartamot adhat meg, amely után a tv-készülék önműködően készenléti üzemmódba kapcsol. Az „Kikapcs
30 HUHDMI beállításLehetővé teszi, hogy a TV kommunikáljon a TV HDMI-csatlakozóira csatlakoztatott és a HDMI-vezérlés használatára képes készülékekkel
31 HUA menüfunkciók használataCímkeLegfeljebb 5 betűből vagy számból álló, tetszés szerinti nevet rendelhet a kiválasztott csatornához.AFTHa úgy érzi,
32 HUDigitális beállításokFelirat beállítás„Feliratok beállítása”: ha kiválasztja a „Gyengénhallóknak” opciót, további vizuális segédjelek jelenhetnek
33 HUTovábbi információkTovábbi információkA kiegészítők felszerelése (Fali konzol)Vásárlóink figyelmébe:Termék- és balesetbiztonsági okokból a Sony a
34 HUKDL-32S55xx/KDL-32P55xx/KDL-32P35xxKDL-26S55xx/KDL-26P55xx/KDL-22S55xx/KDL-22P55xxMértékegység: cmA felszereléstől függően a fenti táblázat adata
35 HUTovábbi információkKDL-32S55xx/KDL-32P55xx/KDL-32P35xx* A fenti táblázatban szereplő típus esetén a tartószerelvény „a” és „b” pozíciója nem hasz
11 CZ– Neinstalujte televizor tak, jak je uvedeno na obrázku.Sít’ový kabelSe sít’ovým kabelem a zásuvkou zacházejte podle následujících pokynů, aby ne
36 HUSpecifikációkA forgalomba hozó tanúsítja, hogy a KDL-32S55xx, KDL-32P55xx, KDL-32P35xx, KDL-26S55xx, KDL-26P55xx, KDL-22S55xx, KDL-22P55xx típusú
37 HUTovábbi információk*1Az AV1 kimeneten csak az analóg tv-adás jelenik meg.*2Az AV2 kimenet az éppen nézett műsor képét továbbítja (Kivéve: PC, HDM
38 HUHibaelhárításEllenőrizze, hogy a 1 (készenlét) jelző pirosan villog-e.Ha igenMűködésbe lépett az öndiagnózis funkció. Nyomja meg az 1 gombot a TV
2 PLDziękujemy, że wybrali Państwo produkt firmy Sony.Przed przystąpieniem do eksploatacji telewizora należy dokładnie zapoznać się z treścią niniejsz
3 PLPLInformacje dotyczące bezpieczeństwa ...10Środki ostrożności...
4 PLInstrukcja podłączania i programowania1: Sprawdzenie wyposażeniaPilot RM-ED017 (1)Bateria AA (typu R6) (2)Podstawa (1)Wkręty do stojaka (KDL-32S55
5 PLInstrukcja podłączania i programowaniaKDL-22S55xx/KDL-22P55xx~ • Telewizor należy przenosić w sposób pokazany na rysunku i mocno trzymać. Zobacz s
6 PL~ • Wyjścia AV1 są dostępne tylko w wypadku telewizora analogowego.• Wyjścia AV2, przez które sygnał jest wysyłany do bieżącego telewizora (oprócz
7 PLInstrukcja podłączania i programowania2 Włóż śrubę do otworu odbiornika TV w spodzie stojaka (M4 × 14 mm, brak w zestawie) i nakręć nakrętkę (M4,
12 CZUpozorněníSledování televizoru• Televizor sledujte za mírného osvětlení, protože sledování televizoru při slabém světle nebo po dlouhou dobu namá
8 PL1 Podłączyć odbiornik TV do gniazdka sieciowego (220-240V AC, 50Hz).2 Nacisnąć przycisk 1 na bocznej krawędzi telewizora.Jeśli telewizor jest włąc
9 PLInstrukcja podłączania i programowaniaJeśli wyświetli się komunikat żądający sprawdzenia podłączenia antenyNie znaleziono żadnych kanałów cyfrowyc
10 PLInformacje dotyczące bezpieczeństwaMontaż i instalacjaAby uniknąć ryzyka wybuchu pożaru, porażenia prądem elektrycznym, uszkodzenia sprzętu i/lub
11 PL– Nie należy instalować odbiornika jak pokazano na rysunkach poniżej.Przewód zasilającyAby uniknąć ryzyka wybuchu pożaru, porażenia prądem elektr
12 PLŚrodki ostrożnościOglądanie telewizji• Program telewizyjny powinien być oglądany w pomieszczeniu o umiarkowanym oświetleniu, ponieważ oglądanie g
13 PLPrzegląd przycisków pilota1 "/1 – Tryb czuwania odbiornika TVWłączenie i wyłączenie odbiornika TV z trybu czuwania.2 AUDIOZmienianie podwójn
14 PLPrzegląd przycisków i wskaźników telewizora1 1 – ZasilanieWłączenie lub wyłączenie odbiornika TV.~• W celu zupełnego odłączenia odbiornika TV, na
15 PLOdbiór audycji telewizyjnychOdbiór audycji telewizyjnychOdbiór audycji telewizyjnych1 Nacisnąć przycisk 1 na boku telewizora, aby włączyć odbiorn
16 PLAby wejść na strony TelegazetyNacisnąć /. Po każdorazowym naciśnięciu przycisku /, ekran zmienia się w następujący sposób:Tekst t Tekst na obrazi
17 PLOdbiór audycji telewizyjnych* Obraz może być częściowo obcięty od góry i od dołu.~ • Niektórych obrazów nie można wyświetlać w określonych format
13 CZPřehled dálkového ovládání1 "/1 – Pohotovostní režim televizoruZapne a vypne televizor z pohotovostního režimu.2 AUDIOStiskněte pro přepnutí
18 PLKorzystanie z elektronicznego przewodnika po programach (EPG) *1 W trybie cyfrowym, nacisnąć GUIDE.2 Wykonaj wybraną operację zgodnie z następuj
19 PLOdbiór audycji telewizyjnychKorzystanie z listy Ulubione cyfrowe * Funkcja Ulubione umożliwia ułożenie do czterech list ulubionych programów. 1
20 PLKorzystanie z dodatkowego sprzętuPodłączanie dodatkowego sprzętuDo odbiornika TV można podłączyć cały szereg dodatkowych urządzeń. Przewody łączą
21 PLKorzystanie z dodatkowego sprzętu2 INRL(MONO)AV3COMPONENT INAV2AV1IN1PC INGHDEINKLFAMSprzęt do gier video/DVC camcorderSłuchawkiOdtwarzacz DVDz w
22 PLOglądanie obrazów z podłączonych urządzeńWłączyć podłączoną konsolę, a następnie wykonać jedną z poniższych czynności.W przypadku samoprogramując
23 PLKorzystanie z dodatkowego sprzętuCzynności dodatkoweKorzystanie z menu NarzędziaNacisnąć przycisk TOOLS, aby wyświetlić następujące opcje podczas
24 PLWyświetlanie zdjęć i odtwarzanie muzyki z urządzeń USBNa telewizorze można wyświetlać fotografie lub pliki muzyczne zachowane w aparacie lub kame
25 PLKorzystanie z funkcji MENUKorzystanie z funkcji MENUPoruszanie się po menu„MENU” umożliwia ustawienie w telewizorze wielu przydatnych funkcji. Mo
26 PLUstawieniaRegulacja obrazuTryb obrazuTryb wyświetlania (tylko w trybie PC)Wybiera tryb obrazu, za wyjątkiem źródła sygnału wejściowego PC.„Żywy”:
27 PLKorzystanie z funkcji MENU~• Ustawienia „Jasność:”, „Kolor:”, „Odcień:” i „Ostrość:” nie są dostępne, jeśli dla funkcji „Tryb obrazu” wybrano ust
14 CZPřehled tlačítek a indikátorů televizoru1 1 – NapájeníZapíná nebo vypíná televizor.~• Pro úplné odpojení televizoru vytáhněte přívod ze sítě.• Po
28 PLEcoOszcz. energiiPozwala wybrać tryb oszczędzania energii, aby zmniejszyć zużycie energii przez telewizor.„Standardowy”: Ustawienia domyślne.„Osz
29 PLKorzystanie z funkcji MENUTimer wyłączaniaUstawia czas, po upływie którego odbiornik TV automatycznie przełącza się w tryb czuwania. Jeśli włączo
30 PLUstawienia HDMIUmożliwia komunikowanie się telewizora z podłączonymi urządzeniami, które obsługują tę funkcję i są podłączone do jego gniazd HDMI
31 PLKorzystanie z funkcji MENU4 Nacisnąć , aby przejść do „Potwierdź”, a następnie nacisnąć .Powtórzyć powyższą procedurę, aby ręcznie zaprogramowa
32 PLUstawienia cyfroweUstawianie napisów„Ustawienia napisów”: Po wybraniu opcji „Dla słabo słyszących” wraz z napisami u dołu ekranu mogą być wyświet
33 PLKorzystanie z funkcji MENUUstawienia techniczne„Auto. info. dot. usług”: Opcja ta pozwala na wyszukanie i zapisanie nowoudostępnionych usług cyfr
34 PLInformacje dodatkoweInstalowanie elementów dodatkowych (uchwyt ścienny)Informacja dla Klientów:Do ochrony tego produktu i ze względów bezpieczeńs
35 PLInformacje dodatkoweKDL-32S55xx/KDL-32P55xx/KDL-32P35xxKDL-26S55xx/KDL-26P55xx/KDL-22S55xx/KDL-22P55xxJednostka: cmWartości w powyższej tabeli mo
36 PLKDL-32S55xx/KDL-32P55xx/KDL-32P35xx* Pozycje haka „a” i „b” nie są dostępne w wypadku modeli z powyższej tabeli.KDL-26S55xx/KDL-26P55xx/KDL-22S55
37 PLInformacje dodatkoweDane techniczneModel KDL-32S55xx/KDL-32P55xx/KDL-32P35xxKDL-26S55xx/KDL-26P55xxKDL-22S55xx/KDL-22P55xxSystemSystem paneluPane
15 CZSledování televizeSledování televizeSledování televize1 Stisknutím 1 na boku televizoru jej zapnete.Pokud je televizor v režimu pohotovosti (indi
38 PL*1Wyjścia AV1 są dostępne tylko w wypadku telewizora analogowego.*2Wyjścia AV2, przez które sygnał jest wysyłany do bieżącego telewizora (oprócz
39 PLInformacje dodatkoweRozwiązywanie problemówSprawdzić, czy wskaźnik czuwania 1 nie miga na czerwono.Jeśli migaUruchomiona została funkcja autodiag
2 ROVă mulţumim că aţi ales acest produs Sony.Înainte de a pune televizorul în funcţiune, vă rugăm să citiţi cu atenţie acest manual și să îl păstraţi
3 ROROInformaţii privind siguranţa ...10Măsuri de precauţie .
4 ROGhid de pornire1: Verificarea accesoriilorTelecomandă RM-ED017 (1)Baterii AA (tip R6) (2)Suport (1)Șuruburi pentru suport (KDL-32S55xx/KDL-32P55xx
5 ROGhid de pornireKDL-22S55xx/KDL-22P55xx~ • Când transportaţi televizorul, așezaţi mâinile ca în imagine și ţineţi-l bine, se va vedea pagina 10. N
6 ROKDL-22S55xx/KDL-22P55xx4: Pentru a preveni răsturnarea televizorului1 Instalaţi un holz-șurub (diametru de 4 mm, nu este prevăzut) în suportul tel
7 ROGhid de pornire5: Legarea cablurilorPuteţi lega cablurile de conectare, așa cum se poate observa mai jos.~ • Nu legaţi cablul de alimentare cu cel
8 RO4 Apăsaţi F/f pentru a selecta ţara/regiunea în care veţi utiliza televizorul, apoi apăsaţi .Dacă ţara/regiunea pe care doriţi să o folosiţi la t
9 ROGhid de pornireÎndepărtarea suportului de masă de la televizor~ • Suportul de masă nu va fi scos pentru niciun motiv, decât dacă televizorul va fi
16 CZPřístup ke službě TextStiskněte /. Při každém stisknutí / se obraz cyklicky mění následujícím způsobem:Text t Text přes televizní obraz (režim mi
10 ROInformaţii privind siguranţaInstalare / ConfigurareInstalaţi și utilizaţi televizorul conform instrucţiunilor prezentate în continuare, pentru a
11 ROConductorul de reţeaPentru a evita riscul de incendii, șocuri electrice sau alte deteriorări și răniri, manevraţi conductorul de reţea și ștecher
12 ROMăsuri de precauţieVizionarea la televizor• Asiguraţi o iluminare moderată a camerei, deoarece nu este recomandată vizionarea televizorului o per
13 ROPrivire de ansamblu a telecomenzii1 "/1 – Televizor in standbyPornește și oprește televizorul din modul standby.2 AUDIOApăsaţi pentru a modi
14 ROPrivire de ansamblu a butoanelor și indicatoarelor televizorului1 1 – AlimentarePornește sau oprește televizorul.~• Pentru a deconecta complet te
15 ROVizionare la televizorVizionare la televizorVizionare la televizor1 Apăsaţi 1 pe partea laterală a televizorului, pentru a-l porni.Când televizor
16 ROPentru a accesa Text Apăsaţi /. De fiecare dată când apăsaţi /, afișajul se schimbă ciclic după cum urmează: Text t Text peste imaginea TV (cod m
17 ROVizionare la televizor* Părţi din partea de sus și de jos a imaginii pot fi scoase.~ • În funcţie de semnal, se pot selecta anumite formate de im
18 ROFolosirea ghidului digital pentru programul electronic (EPG) *1 În modul digital, apăsaţi GUIDE.2 Efectuaţi operaţia dorită, așa cum se prezintă
19 ROVizionare la televizorFolosirea listei Favorite Digital * Caracteristica Favorite vă permite să specificaţi până la patru liste cu programele pr
17 CZSledování televizePoužívání digitálního elektronického programového průvodce (EPG) *1 V digitálním režimu stiskněte GUIDE.2 Proveďte požadovanou
20 ROFolosirea echipamentului opţionalConectarea echipamentului opţionalPuteţi conecta o gamă largă de echipamente opţionale la televizorul dvs. Cablu
21 ROFolosirea echipamentului opţional2 INRL(MONO)AV3COMPONENT INAV2AV1IN1PC INGHDEINKLFAMEchipament joc video/DVC cameră de filmatCăștiDVD playercu i
22 ROVizualizarea imaginilor din echipamentul conectatPorniţi echipamentul conectat, apoi efectuaţi una dintre operaţiile de mai jos.Pentru un VCR aut
23 ROFolosirea echipamentului opţionalOperaţie suplimentarăUtilizarea meniului ToolsApăsaţi TOOLS pentru a afișa următoarele opţiuni, când vizualizaţi
24 RO• În funcţie de specificaţiile exacte despre fișiere, unele dintre acestea, inclusiv cele modificate pe un PC, nu pot fi redate, chiar dacă forma
25 ROFolosirea funcţiilor MENUFolosirea funcţiilor MENUNavigarea prin meniuri„MENU” vă permite să vă bucuraţi de diferitele caracteristici ale acestui
26 ROSetăriReglare imagineMod imagineMod afișare (numai în modul PC)Selectează modul de imagine, cu excepţia sursei de intrare PC.„Strălucitor”: Pentr
27 ROFolosirea funcţiilor MENU~• „Luminozitate”, „Culoare”, „Tentă culoare” și „Claritate” nu sunt disponibile când „Mod imagine” se setează la „Străl
28 ROEcoMod economicSelectează modul economic pentru a reduce consumul de energie al televizorului.„Standard”: Setări iniţiale.„Redus”: Reduce consumu
29 ROFolosirea funcţiilor MENUPunere în funcţiunePornire automatăPornește setarea iniţială pentru selectarea limbii, ţării/regiunii și locaţiei și reg
18 CZPoužití seznamu oblíbených digitálních programů * Vlastnost oblíbené programy umožňuje specifikovat až čtyři seznamy oblíbených programů. 1 V di
30 ROCompensare sunetSetează un nivel independent de volum pentru fiecare echipament conectat la televizor.Presetare prog. man.(Numai în modul analog)
31 ROFolosirea funcţiilor MENUConfigurare digitalăAcord digitalAutoprogramare digitalăReglează canalele digitale disponibile.Această opţiune vă permit
32 ROMod banner„Normal”: Afișează informaţii de program cu un banner digital.„Complet”: Afișează informaţii de program cu un banner digital și afișeaz
33 ROInformaţii suplimentareInformaţii suplimentareInstalarea accesoriilor (colier de montare pe perete)Către clienţi:Pentru protejarea produsului și
34 ROKDL-32S55xx/KDL-32P55xx/KDL-32P35xxKDL-26S55xx/KDL-26P55xx/KDL-22S55xx/KDL-22P55xxUnitate: cmCifrele din tabelul de mai sus pot fi ușor diferite
35 ROInformaţii suplimentareKDL-32S55xx/KDL-32P55xx/KDL-32P35xx* Poziţiile cârligelor „a” și „b” nu pot fi folosite pentru modelul din tabelul de mai
36 ROSpecificaţii*1AV1 ieșiri disponibile numai la televizorul analog.*2Ieșiri AV2 de la ecran (excepţie PC, HDMI, Component 1080i).*3Energia specific
37 ROInformaţii suplimentare*4HDMI3 este disponibil numai pentru KDL-32S55xx, KDL-32P55xx, KDL-32P35xx, KDL-26S55xx și KDL-26P55xx.Designul și specifi
38 RODepanareaVerificaţi dacă indicatorul 1 (standby) se aprinde intermitent în roșu.Când se aprinde intermitentFuncţia de auto-diagnosticare este act
19 CZPoužití volitelného zařízeníPoužití volitelného zařízeníPřipojení volitelného zařízeníK televizoru lze připojit širokou škálu volitelných zařízen
2 BGБлагодарим ви, че избрахте този продукт на Sony.Преди употреба на телевизора, моля, прочетете това ръководство за употреба и го запазете.• Всички
3 BGBGИнформация за безопасност ...10Предпазни мерки ...
4 BGРъководство за бързо включване1: Проверка на аксесоаритеДистанционно RM-ED017 (1)Батерии с размер АА (тип R6) (2)Стойка (1)Болтове за стойка (KDL-
5 BGРъководство за бързо включванеKDL-22S55xx/KDL-22P55xx~ • Когато пренасяте телевизора, поставете ръката си както е илюстрирано на страница 10 и го
6 BGKDL-22S55xx/KDL-22P55xx4: Предпазване на телевизора от преобръщане1 Сложете винт за дърво (4 мм. в диаметър, не се доставя) в стойката на телевизо
7 BGРъководство за бързо включване5: Връзване на кабелите на снопМожете да вържете на сноп свързващите кабели, както е илюстрирано по-долу.~ • Не връз
8 BG4 Натиснете F/f, за да изберете държава/регион, в който ще използвате телевизора, след това натиснете .Ако държавата/регионът, в който искате да и
9 BGРъководство за бързо включване3 Когато на екрана се появи менюто за Подреждане на програми, следвайте стъпките за “Подреждане на програми” (страни
10 BGИнформация за безопасностИнсталация/НастройкаИнсталирайте и използвайте телевизора в съответствие с инструкциите по-долу, за да избегнете риска о
11 BGИнсталиран на стойка• За да постигнете правилна вентилация и да предотвратите събирането на прах или мръсотия:– Не слагайте телевизора да лежи на
2 CZDěkujeme vám, že jste si vybrali tento výrobek Sony.Před zapnutím televizoru si prosím pozorně přečtěte tento návod a uschovejte jej pro budoucí p
20 CZ2 INRL(MONO)AV3COMPONENT INAV2AV1IN1PC INGHDEINKLFAMZařízení pro videohry/DVC videokameraSluchátkaDVD přehrávačskomponentním výstupemRekordér DVD
12 BGКогато не използвате устройството• Ако няма да използвате телевизора в продължение на няколко дни, от съображения за сигурност и за да опазите ок
13 BGДопълнително оборудванеНе дръжте близо до телевизора допълнителни компоненти или каквото и да е друго оборудване, излъчващо радиация. В противен
14 BGПреглед на дистанционното1 "/1 – Готовност на телевизораИзклюва и включва телевизора от режим на готовност.2 AUDIOНатиснете, за да пpомените
15 BGПреглед на бутоните и индикаторите на телевизора1 1 – ЗахранванеВключва или изключва телевизора.~• За да изключите телевизора напълно, издърпайте
16 BGГледане на телевизияГледане на телевизия1 Натиснете 1 отстрани на телевизора, за да го включите.Когато телевизорът е в режим на готовност (индика
17 BGГледане на телевизияЗа достъп до ТекстНатиснете /. Всеки път, когато натиснете /, екранът се променя циклично както следва:Текст t Текст върху те
18 BG* Части отгоре и отдолу на картината могат да бъдат отрязани.~ • В зависимост от сигнала е възможно, някои формати на екрана да не могат да бъдат
19 BGГледане на телевизияИзползване на Електронния справочник за цифрови програми (EPG) *1 В цифров режим, натиснете GUIDE.2 Извършете желаното дейст
20 BGИзползване на списъка Предпочитани * Функцията Предпочитани ви позволява да създадете до четири списъка с вашите любими програми.1 В цифров режим
21 BGИзползване на допълнително оборудванеИзползване на допълнително оборудванеСвързване на допълнително оборудванеМожете да свържете голям брой допъл
21 CZPoužití volitelného zařízeníProhlížení snímků z připojeného zařízeníZapněte připojené zařízení a poté proveďte jeden z následujících úkonů.Pro au
22 BG2 INRL(MONO)AV3COMPONENT INAV2AV1IN1PC INGHDEINKLFAMВидео игра/DVC камераСлушалкиDVD устройство с компонент изходDVD записващоустройствоДекодиращ
23 BGИзползване на допълнително оборудванеПреглед на изображения от свързано оборудванеВключете свързаното оборудване, след това извършете едно от сле
24 BGДопълнителна функцияИзползване на меню ToolsНатиснете TOOLS, за да се покажат следните опции, докато гледате картини от свързаното оборудване.За
25 BGИзползване на допълнително оборудванеВъзпроизвеждане на Фото/Музика през USBОт телевизора може да се насладите на файловете със снимки/музика, съ
26 BGИзползване на функциите от MENUПреминаване през менютаФункцията “MENU” ви позволява да се насладите на разнообразните и удобни функции на този те
27 BGИзползване на функциите от MENUНастройкиРежим на картинатаРежим на картинатаРежим на диспей (само при сигнал от PC вход)Избира режим на картина о
28 BG~• “Яркост”, “Цветност”, “Нюанс” и “Острота” не са достъпни, когато за “Режим на картината” е зададен “Ярък” или когато за “Режим дисплей” е зада
29 BGИзползване на функциите от MENUЕкоЕнергоспестяванеИзбира енергоспестяващия режим, за да намали консумацията на телевизора.“Стандартно”: Настройки
30 BGТа й м е р з а изключванеЗадава период от време, след който телевизорът автоматично преминава в режим на готовност.Когато е активиран “Таймер з
31 BGИзползване на функциите от MENUAV настройкиДава име на всяко оборудване, свързано към страничните и задните гнезда. Името ще се покаже за кратко
22 CZDoplňkové činnostiPoužití nabídky NástrojeStiskněte TOOLS k zobrazení následujících možností během sledování obrazu z připojeného zařízení.Pro př
32 BGПрограмa ръчна настройка (Само в аналогов режим)Променя настройката на наличен аналогов канал.Натиснете F/f, за да изберете номера на програма, к
33 BGИзползване на функциите от MENUЦифрови настройкиНастройка на цифрова телвеизияАвтом. цифрова настр.Настройва в наличните цифрови канали.Тази опци
34 BGИнформационен банер“Основен”: Показва информация за програмата с цифров банер.“Пълен”: Показва информация за програмата с цифров банер и показва
35 BGДопълнителна информацияДопълнителна информацияИнсталиране на аксесоарите (Конзола за монтиране на стена)За Клиенти:За защита на продукта и съобра
36 BGKDL-32S55xx/KDL-32P55xx/KDL-32P35xxKDL-26S55xx/KDL-26P55xx/KDL-22S55xx/KDL-22P55xxЕдиница: cм.Цифрите в горната таблица могат да се различават ма
37 BGДопълнителна информацияKDL-32S55xx/KDL-32P55xx/KDL-32P35xx* Позиции на кука “a” и “b” не могат да се използват за модела в таблицата по-горе.KDL-
38 BGСпецификацииИме на модела KDL-32S55xx/KDL-32P55xx/KDL-32P35xxKDL-26S55xx/KDL-26P55xxKDL-22S55xx/KDL-22P55xxСистемаПанелна системаLCD (Екран с теч
39 BGДопълнителна информация*1Изходът AV1 излъчва само аналогова телевизия.*2Изходтът AV2 излъчва това, който се гледа в момента (с изключение на PC,
40 BGОтстраняване на проблемиПроверете дали 1 (режим готовност) индикаторът свети червено.Когато светиФункцията за самодиагностика е активирана.Натисн
41 BGДопълнителна информацияАко “Режим на картината - Магазин: Вкл.” се покаже на екpана• Вашият телевизоp е в pежим “Магазин”. Тpябва отново да старт
23 CZPoužití volitelného zařízeníPřehrávání fotografií/hudby přes USBPřes USB kabel nebo přes paměťové zařízení USB si můžete na televizi přehrávat so
24 CZPoužití funkcí MENUNavigace v nabídkách„MENU“ umožňuje využívat různých pohodlných vlastností televizoru. Můžete jednoduše vybírat kanály nebo zd
25 CZPoužití funkcí MENUNastaveníNastavení obrazuRežim obrazuRežim zobrazení (pouze v režimu PC)Vybírá režim obrazu s výjimkou případu, kdy je jako vs
26 CZ~• Možnosti „Jas“, „Barevná sytost:“, „Odstín:“ a „Ostrost:“ nejsou dostupné, když je „Režim obrazu“ nastaven na „Živý“ nebo pokud je „Režim zobr
27 CZPoužití funkcí MENUEkologickéSpořič energie.Vybírá režim úspory energie pro snížení spotřeby energie televizorem.„Standardní“: Standardní nastave
28 CZČasov. VypnutíNastavuje časový interval, po jehož uplynutí se televizor automaticky přepne do pohotovostního režimu. Je-li aktivován „Časov. Vypn
29 CZPoužití funkcí MENUNastavení HDMIUmožňuje televizoru komunikovat s připojeným zařízením, které je kompatibilní s funkcí ovládání HDMI a připojené
3 CZCZBezpečnostní údaje ...10Upozornění ...
30 CZAudio filtrZlepšuje zvuk pro individuální kanály v případě zkreslení v monofonním vysílání. Někdy může způsobit nestandardní vysílací signál při
31 CZPoužití funkcí MENUDigitální nastaveníNastavení titulků„Nastavení titulků“: Když je zvoleno „Pro neslyšící“, mohou se s titulky také zobrazit i n
32 CZDoplňkové informaceInstalace doplňků (Konzola pro upevnění na zeď)Sdělení zákazníkům:Kvůli ochraně výrobku a z bezpečnostních důvodů společnost S
33 CZDoplňkové informaceKDL-32S55xx/KDL-32P55xx/KDL-32P35xxKDL-26S55xx/KDL-26P55xx/KDL-22S55xx/KDL-22P55xxJednotka: cmÚdaje ve výše uvedené tabulce se
34 CZKDL-32S55xx/KDL-32P55xx/KDL-32P35xx* U modelu ve výše uvedené tabulce nelze použít polohu háčku „a“ a „b“.KDL-26S55xx/KDL-26P55xx/KDL-22S55xx/KDL
35 CZDoplňkové informaceSpecifikace*1AV1 výstupy jsou dostupné pouze pro analogový televizor.*2AV2 výstupy na aktuální obrazovku (kromě PC, HDMI, Comp
36 CZ*4HDMI3 je pouze pro KDL-32S55xx, KDL-32P55xx, KDL-32P35xx, KDL-26S55xx a KDL-26P55xx.Úpravy designu a technických vlastností bez předchozího upo
37 CZDoplňkové informaceŘešení problémůZkontrolujte, zda indikátor 1 (pohotovostní režim) bliká červeně.Když blikáAutodiagnostické funkce jsou aktivov
2 SKĎakujeme vám, že ste si vybrali tento výrobok značky Sony.Pred uvedením tohto televízneho prijímača do činnosti si pozorne prečítajte tento návod
3 SKSKInformácie o bezpečnosti...10Preventívne pokyny...
4 CZSeznámení1: Kontrola příslušenstvíDálkové ovládání RM-ED017 (1)Baterie velikosti AA (typ R6) (2)Stojan (1)Šrouby pro stojan (KDL-32S55xx/KDL-32P55
4 SKPríručka Začíname1: Kontrola príslušenstvaDiaľkový ovládač RM-ED017 (1)Batérie AA (typ R6) (2)Stojan (1)Skrutky stojana (KDL-32S55xx/KDL-32P55xx/K
5 SKPríručka ZačínameKDL-22S55xx/KDL-22P55xx~ • Pri prenášaní televízneho prijímača uchopte a držte prijímač bezpečne, tak ako je zobrazené na strane
6 SKKDL-22S55xx/KDL-22P55xx4: Ochrana televízneho prijímača proti prevrhnutiu1 Nainštalujte skrutku do dreva (priemer 4 mm, nedodáva sa) do podstavec
7 SKPríručka Začíname5: Zviazanie káblovPripájacie káble môžete zviazať tak, ako je to na obrázku nižšie.~ • Nezväzujte napájacie vedenie s inými prip
8 SK3 Stlačením F/f si vyberte jazyk zobrazovaný na obrazovkách ponuky a stlačte .4 Po stlačení F/f si vyberte krajinu/región, v ktorom budete používa
9 SKPríručka Začíname4 Keď sa na obrazovke zobrazí ponuka Predvoľby Eko, po stlačení tlačidla „Áno“ sa hodnoty nastavenia „Eko“ zmenia na odporúčané h
10 SKInformácie o bezpečnostiInštalácia/NastavenieTelevízny prijímač nainštalujte a používajte v súlade s dolu uvedenými pokynmi, aby ste predišli vzn
11 SKNainštalovaný na podstavci• Na zaručenie dostatočného vetrania a na predchádzanie usadzovaniu nečistôt alebo prachu:– Televízny prijímač neklaďte
12 SKPre deti• Nedovoľte, aby deti vyliezali na televízny prijímač.• Drobné príslušenstvo nesmie byt’ ponechávané v dosahu detí, pretože by mohlo byt’
13 SKZaobchádzanie s povrchom obrazovky a skrinkou televízneho prijímača a ich čisteniePred čistením sa presvedčite, či je odpojený napájací kábel pri
5 CZSeznámeníKDL-22S55xx/KDL-22P55xx~ • Při přenášení televizoru jej pevně uchopte tak, jak je uvedeno na obrázku, viz strana 10. Netlačte na LCD pane
14 SKPrehľad diaľkového ovládača1 "/1 – Pohotovostný režim televízneho prijímačaZapína a vypína televízny prijímač z pohotovostného režimu.2 AUDI
15 SKPrehľad tlačidiel a indikátorov televízneho prijímača1 1 – ZapínanieZapína a vypína televízny prijímač.~• Na úplné odpojenie televízneho prijímač
16 SKSledovanie televízneho prijímačaSledovanie televízneho prijímača1 Stlačením tlačidla 1 na bočnej strane televízneho prijímača zapnete televízor.K
17 SKSledovanie televízneho prijímačaNa prístup doTextuStlačte /. Pri každom stlačení / sa zobrazenie cyklicky prepína nasledovne:Text t Text na pozad
18 SKz • Po výbere možnosti „Smart“, „Zoom“, „14/9“ alebo „Titulkov“ môžete nastaviť vertikálnu pozíciu obrazu. Stlačte F/f pre pohyb nahor alebo nado
19 SKSledovanie televízneho prijímačaPoužívanie digitálneho elektronického programového sprievodcu (EPG) *1 V digitálnom režime stlačte GUIDE.2 Vykon
20 SKPoužívanie zoznamu Obľúbené Digitálne * Funkcia Obľúbené vám umožní zadať až štyri zoznamy obľúbených programov. 1 V digitálnom režime stlačte t
21 SKPoužívanie voliteľných zariadeníPoužívanie voliteľných zariadeníPripojenie voliteľných zariadeníK televíznemu prijímaču možno pripojiť širokú pal
22 SK2 INRL(MONO)AV3COMPONENT INAV2AV1IN1PC INGHDEINKLFAMVideohra zariadenie/DVC videokameraSlúchadláPrehrávač DVD skomponentovým výstupomDVD rekordér
23 SKPoužívanie voliteľných zariadeníPrezeranie obrázkov z pripojených zariadeníZapnite pripojené zariadenie, potom vykonajte jednu z nasledovných čin
6 CZKDL-22S55xx/KDL-22P55xx4: Zabezpečení televizoru před převrácením1 Připevněte ke stojanu televizoru šroub (o průměru 4 mm, není součástí dodávky).
24 SKĎalšie operáciePoužívanie ponuky NástrojeStlačením TOOLS zobrazte nasledujúce možnosti pri zobrazovaní obrazu z pripojených prístrojov.Prehrávani
25 SKPoužívanie voliteľných zariadení• Počas prístupu televízneho prijímača k údajov uloženým v USB zariadení dodržiavajte nasledujúce pokyny:– nevypí
26 SKPoužívanie funkcií PONUKYPohyb po ponukách„MENU“ umožňuje využívať rad pohodlných funkcií tohto televízneho prijímača. Môžete jednoducho prepínať
27 SKPoužívanie funkcií PONUKYNastaveniaNastavenie obrazuRežim obrazuRežim zobrazovania (iba v režime PC)Vyberie režim zobrazenia okrem PC ako zdroja
28 SK~• „Jas“, „Farebnosť“, „Saturácia“ a „Ostrosť “ nie sú prístupné, ak je „Režim obrazu“ nastavený na „Živý“, alebo ak je „Režim zobrazovania“ nast
29 SKPoužívanie funkcií PONUKYEkoŠetrič energieVyberá režim šetrenia energie na zníženie príkonu televízneho prijímača.„Štandardný“: Predvolené nastav
30 SKČasovač vypnutiaNastavuje časový interval, po ktorom sa televízny prijímač automaticky prepne do pohotovostného režimu. Ak je aktivovaná funkcia
31 SKPoužívanie funkcií PONUKYNastavenie HDMIUmožňuje komunikáciu televízneho prijímača so spotrebičom, ktorý je kompatibilný s funkciou ovládania pre
32 SKAFTUmožňuje jemné manuálne doladenie programu s vybraným číslom, ak sa vám zdá, že jemnou zmenou doladenia sa zlepší kvalita zobrazenia.Audio fil
33 SKPoužívanie funkcií PONUKYDigitálne nastavenieNastavenie titulkov„Nastavenie titulkov“: Keď je vybratá možnosť „Pre nepočujúcich“, spolu s titulka
7 CZSeznámení5: Svázání kabelůKabely můžete spojit, jak je uvedeno na obrázku níže.~ • Kabel napájení nespojujte s ostatními kabely.6: Nastavení zorné
34 SKĎalšie informácieInštalácia príslušenstva (Montážna konzola na stenu)Pre zákazníkov:Z dôvodov ochrany produktu a bezpečnosti spoločnosť Sony odpo
35 SKĎalšie informácieKDL-32S55xx/KDL-32P55xx/KDL-32P35xxKDL-26S55xx/KDL-26P55xx/KDL-22S55xx/KDL-22P55xxJednotka: cmČísla v predchádzajúcej tabuľke sa
36 SKKDL-32S55xx/KDL-32P55xx/KDL-32P35xx* Polohu háku „a“ a „b“ nie je možné použiť pre model v hore uvedenej tabuľke.KDL-26S55xx/KDL-26P55xx/KDL-22S5
37 SKĎalšie informácieTechnické parametre*1AV1 výstupy dispozícii len pre analógový televízny príjem.*2AV2 výstupy pre aktuálne sledovanú obrazovku (o
38 SK*4HDMI3 je dostupný iba pre modely KDL-32S55xx, KDL-32P55xx, KDL-32P35xx, KDL-26S55xx a KDL-26P55xx.Výrobca si vyhradzuje právo na zmenu konštruk
39 SKĎalšie informácieOdstraňovanie problémovSkontrolujte, či kontrolka 1 (pohotovostný režim) bliká červene.Ak blikáBola aktivovaná funkcia autodiagn
2 HUKöszönjük, hogy ezt a Sony terméket választotta. Kérjük, mielőtt üzembe helyezi a készüléket, olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, é
3 HUHUBiztonsági előírások ...10Óvintézkedések...
4 HUÜzembe helyezési útmutató1: A tartozékok ellenőrzéseTávvezérlő RM-ED017 (1 db)AA méretű elem (R6-os típus) (2 db)Állvány (1)Csavarok az állványhoz
5 HUÜzembe helyezési útmutatóKDL-22S55xx/KDL-22P55xx~ • A TV hordozásakor két kézzel, az ábra szerinti helyen fogja meg a készüléket és tartsa biztosa
8 CZ4 Stiskněte F/f k výběru země/oblasti, ve které budete televizor používat, a pak stiskněte .Pokud požadovaná země nebo oblast není obsažena v nabí
6 HUKDL-22S55xx/KDL-22P55xx4: A tv-készülék felborulásának megakadályozása1 Csavarjon egy facsavart (4 mm átmérőjű, nem tartozék) a TV-t tartó bútorba
7 HUÜzembe helyezési útmutató5: A vezetékek kötegeléseA csatlakozókábeleket az alábbi ábra szerint fogathatja össze.~ • A hálózati kábelt ne kötegelje
8 HU3 A F/f gombokkal válassza ki a képernyőmenü nyelvét, majd nyomja meg a gombot.4 A F/f gombokkal válassza ki azt az országot/régiót, ahol használ
9 HUÜzembe helyezési útmutató4 Ha a takarékossági beállítás menüje jelenik meg a képernyőn és megnyomja az „Igen” gombot, akkor az „Takarékosság” beál
10 HUBiztonsági előírásokÜzembe helyezés, beállításTűz, áramütés, anyagi kár vagy sérülés elkerülése érdekében a tv-készüléket az alábbi utasításoknak
11 HUHálózati csatlakozóvezetékA tűz, áramütés, anyagi kár vagy sérülés elkerülése érdekében a hálózati csatlakozóvezetéket az alábbi utasításoknak me
12 HUÓvintézkedésekTv-nézés• A tv-készüléket közepes megvilágítás mellett nézze, mert a túl gyenge fénynél történő tv-nézés, vagy hosszú ideig történő
13 HUA távvezérlő áttekintése1 "/1 – Tv-készülék készenlétBe- és kikapcsolja a tv-készüléket készenléti üzemmódból.2 AUDIONyelvváltás kétnyelvű a
14 HUA tv-készülék gombjainak és kijelzéseinek áttekintése1 1 – Bekapcsoló gombBe- vagy kikapcsolja a tv-készüléket.~• A tv-készülék csatlakozásának t
15 HUTv-nézésTv-nézésTv-nézés1 A TV bekapcsolásához nyomja meg a TV-készülék oldalán található 1 gombot.Ha a TV készenléti állapotban van (a TV előlap
9 CZSeznámení5 Stiskněte MENU k ukončení.Televizor je teď naladěn na všechny dostupné kanály.Odmontování stolního stojanu z televizoru~ • Stolní stoja
16 HUA Teletext eléréséhezNyomja meg a / gombot. A / gomb minden megnyomására a képernyő tartalma ciklikusan ismétlődik a következőknek megfelelően:Te
17 HUTv-nézés* Lehetséges, hogy bizonyos részek a kép tetején és alján levágásra kerülnek.~ • A jeltől függően előfordulhat, hogy egyes képformátumok
18 HUA digitális elektronikus műsorújság (EPG) használata *1 Digitális módban nyomja meg a GUIDE gombot.2 Hajtsa végre a kívánt műveletet a következő
19 HUTv-nézésA Digitális Kedvencek Lista használata * A Kedvencek funkció lehetővé teszi, hogy akár négy listát állíthasson össze kedvenc műsoraiból.
20 HUKülső készülékek használataKülső készülékek csatlakoztatásaKülön megvásárolható készülékek széles körét csatlakoztathatja a tv-készülékhez. A csa
21 HUKülső készülékek használata2 INRL(MONO)AV3COMPONENT INAV2AV1IN1PC INGHDEINKLFAMVideojáték/digitális videokamera (DVC)FejhallgatóDVD-lejátszókompo
22 HUCsatlakoztatott eszközök műsorának megtekintéseKapcsolja be a csatlakoztatott készüléket, majd végezze el az alábbi műveletek valamelyikét.Önműkö
23 HUKülső készülékek használata~• Csak a HDMI logóval ellátott, hitelesített HDMI-kábelt használjon. Javasoljuk, hogy Sony HDMI-kábelt használjon.• H
24 HUKép/zene lejátszása az USB-csatlakozó használatávalA digitális Sony fényképezőgépen vagy videokamerán tárolt kép- és zenefájlok USB-kábel vagy US
25 HUA menüfunkciók használataA menüfunkciók használataNavigálás a menükbenA főmenü („MENU”) lehetővé teszi a tv-készülék számos kényelmi funkciójának
Commentaires sur ces manuels