Sony SLV-E230AE Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour TV LCD Sony SLV-E230AE. Sony SLV-E230AE Instrucciones de funcionamiento Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 68
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Sony Corporation
Índice alfabético
A
AFT (Sintonía fina
automática) 23
Ajuste de imagen 51
Ajuste del reloj 15
Ajuste del seguimiento 51
B
Búsqueda a distintas
velocidades 44
C
Cambio de ajustes del
temporizador 48
Comprobación de ajustes del
temporizador 48
Canal Plus 27
Canal RF 11
Cancelación de ajustes del
temporizador 48
Cinta grabada en NTSC 31
Conexión de antena 9
Conexión de la
videograbadora y
un TV 9
Contador 31
Copia. Vea Edición
D
Desactivación de posiciones
de programa 23
E, F
Edición 54
G, H, I, J, K
Grabación 33
mientras se visualiza otro
programa 35
protección 35
Grabación con temporizador
41
cambio de ajustes del
temporizador 48
cancelación de ajustes del
temporizador 48
comprobación de ajustes
del temporizador 48
grabación diaria/
semanal 39
superposición de
grabaciones con
temporizador 49
L
Lengüeta de seguridad 35
Limpieza de cabezales 56
M, N
Mando a distancia 5
Modo LP 34
Modo SP 34
O
OPC (Control óptimo de
imagen) 51
P, Q
PAY-TV 27
Programación de canales 21
R
Reproducción 30
a varias velocidades 44
cámara lenta 44
fotograma por fotograma
44
S
ShowView 19
grabación 37
Sistema de color
sistemas de color
compatibles 2
T
Temporizador rápido 47
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Résumé du contenu

Page 1 - Índice alfabético

Sony CorporationÍndice alfabéticoAAFT (Sintonía finaautomática) 23Ajuste de imagen 51Ajuste del reloj 15Ajuste del seguimiento 51BBúsqueda a distin

Page 2 - Recorder

Procedimientos iniciales9Procedimientos iniciales1 Desconecte el cable de antena del TV yconéctelo a la entrada AERIAL IN delpanel posterior de la vid

Page 3 - ADVERTENCIA

Procedimientos iniciales10Conexión adicionalA un TV que disponga de conectorEURO-AV (Scart)Esta conexión adicional mejora lacalidad de imagen y sonido

Page 4

Procedimientos iniciales11Procedimientos inicialesPaso 41 Pulse ON/STANDBY para encender la videograbadora.2 Pulse RF CHANNEL en la videograbadora.El

Page 5 - Comprobación del modelo

Procedimientos iniciales125 Pulse RF CHANNEL.El TV ya se encuentra sintonizado con la videograbadora. A partirde ahora, siempre que desee reproducir u

Page 6 - Ajuste del mando a distancia

Procedimientos iniciales13Procedimientos inicialesAjuste de lavideograbadoracon la funciónAuto Set UpAntes de utilizar la videograbadora porprimera ve

Page 7 - Botones de control del TV

Procedimientos iniciales142 Pulse PROGRAM +/– en la videograbadora para seleccionar la siglade su país.Para algunos países es posible elegir entre var

Page 8

Procedimientos iniciales15Procedimientos inicialesAjuste del relojEs necesario ajustar la hora y la fecha enla videograbadora para poder emplearcorrec

Page 9

Procedimientos iniciales16Paso 6 : Ajuste del reloj (continuación)3 (SLV-E530VC/E295VC solamente):Pulse > /. para desplazar el cursor ( )hasta la

Page 10

Procedimientos iniciales17Procedimientos iniciales8 Pulse OK.Consejo• Para cambiar los dígitos durante el ajuste, pulse ? para volver al elemento que

Page 11 - Conexión adicional

Procedimientos iniciales18Paso 6 : Ajuste del reloj (continuación) AJUSTES OPCIONES SINTONIZADOR SHOWVIEW RELOJ IDIOMASELEC

Page 12 - ON/STANDBY

Video CassetteRecorder©1998 by Sony CorporationManual de instrucciones3-861-449-42(1)SLV-E530VC/CPSLV-E295VC/CPPAL NTSC 4.43

Page 13 - 5 Pulse RF CHANNEL

Procedimientos iniciales19Procedimientos iniciales4 Pulse . para desplazar el cursor ( ) hastaPROG DEL RELOJ y, a continuación, pulse? // varias vec

Page 14 - AUTO SET UP

Procedimientos iniciales201 Pulse MENU y, a continuación, > /. paraseleccionar AJUSTES y pulse OK.2 Pulse > /. para seleccionar IDIOMA y, acon

Page 15 - 3 Pulse AUTO SET UP

Procedimientos iniciales21Procedimientos iniciales AJUSTES OPCIONES SINTONIZADOR SHOWVIEW RELOJ IDIOMASELECCIONAR : VvAJU

Page 16 - Ajuste manual del reloj

Procedimientos iniciales22Ajuste manual — Programación de canales (continuación)4 Pulse > /. para desplazar el cursor ( )hasta AJUSTE CANAL.5 Puls

Page 17

Procedimientos iniciales23Procedimientos inicialesDesactivación de posiciones de programa nodeseadasUna vez programados los canales, es posible desact

Page 18 - 8 Pulse OK

Procedimientos iniciales24 AJUSTES OPCIONES SINTONIZADOR SHOWVIEW RELOJ IDIOMASELECCIONAR : VvAJUSTAR : OKAjust

Page 19 - (SLV-E530VC/E295VC

Procedimientos iniciales25Procedimientos iniciales3 Pulse > /. para desplazar el cursor ( )hasta la línea en la que desee ajustar elcanal guía.Si

Page 20 - 5 Pulse OK

Procedimientos iniciales265 Seleccione AJUSTE CANAL y pulse ? // varias veces para sintonizarla videograbadora con el sintonizador de satélites.El nú

Page 21 - > /. /? //

Procedimientos iniciales27Procedimientos inicialesAjuste del decodificador de PAY-TV/Canal PlusEs posible ver o grabar programas de PAY-TV/Canal Plus

Page 22

Procedimientos iniciales281 Pulse MENU, a continuación > /. paraseleccionar AJUSTES y pulse OK.2 Pulse > /. para seleccionar OPCIONES, ypulse

Page 23

Introducción2ADVERTENCIAPara evitar el riesgo de incendios oelectrocución, no exponga la unidad a la lluviani a la humedad.Para evitar descargas eléct

Page 24 - Si la imagen no es nítida

Procedimientos iniciales29Procedimientos iniciales7 Pulse > /. para desplazar el cursor ( )hasta NORMAL/CATV y, a continuación,seleccione NORM o C

Page 25

Operaciones básicas30Operaciones básicasReproducción decintasREPLAY6 EJECT03 REWP PAUSEÆ PLAY)# FFp STOPCOUNTERRESETDISPLAYPLAYOK1 Encienda el T

Page 26 - 6 Pulse OK

Operaciones básicasOperaciones básicas31Tareas adicionalesParaDetener la reproducciónRealizar una pausa de reproducciónReanudar la reproducción tras l

Page 27

Operaciones básicas32Notas• El contador se reajusta en “0:00:00” siempre que inserte una cinta.• El contador deja de contar al llegar a una parte sin

Page 28 - Canal Plus

Operaciones básicasOperaciones básicas33Grabación deprogramas de TVr RECSP/LPINPUT SELECTDISPLAYPROG +/–COUNTER/REMAINcontinúaINPUTSELECTTV/VIDEO1 En

Page 29

Operaciones básicas344 Pulse PROG +/– para seleccionar la posición de programa quedesee grabar.5 Pulse SP/LP para seleccionar la velocidad de cinta, S

Page 30 - 11 Pulse OK

Operaciones básicasOperaciones básicas35Lengüeta de seguridadPara comprobar el tiempo restantePulse DISPLAY. Con la indicación activada, pulse COUNTER

Page 31 - 3 Pulse Æ PLAY

Operaciones básicas36Consejos• Para seleccionar una posición de programa, puede emplear los botones numéricosde programa del mando a distancia. Para n

Page 32

Operaciones básicasOperaciones básicas371 Pulse SHOWVIEW.Grabación deprogramas de TVcon ShowViewBasta con introducir el númeroShowView del programa en

Page 33

Operaciones básicas382 Pulse los botones numéricos de programapara introducir el número ShowView delprograma y, a continuación, pulse SET. Si comete u

Page 34 - Grabación de

Introducción3ÍndiceProcedimientos inicialesOperaciones básicas30 Reproducción de cintas33 Grabación de programas de TV37 Grabación de programas de TVc

Page 35 - Indicador de grabación

Operaciones básicasOperaciones básicas395 Pulse ON/STANDBY para apagar la videograbadora.El indicador aparece en el visor y la videograbadora entra

Page 36 - SP 0:00:22

Operaciones básicas40Consejos• Para ajustar la velocidad de cinta, también puede utilizar el botón SP/LP.• Si la longitud restante de la cinta pasa a

Page 37

Operaciones básicasOperaciones básicas41Ajuste manual deltemporizadorSi la característica ShowView no seencuentra disponible en su zona, siga lasinstr

Page 38 - 1 Pulse SHOWVIEW

Operaciones básicas42Ajuste manual del temporizador (continuación)2 La fecha, horas de inicio y parada,posición de programa, velocidad de cintay ajust

Page 39

Operaciones básicasOperaciones básicas43Para emplear la videograbadora después de ajustar el temporizadorPara emplear la videograbadora antes de que c

Page 40

Operaciones adicionales44Opciones de reproducciónVisualización de la imagen duranteel avance rápido o el rebobinadoReproducción a alta velocidadReprod

Page 41

Operaciones adicionales 45Empleo del anillo CLICKSHUTTLE (SLV-E530VC/CPsolamente)Con el anillo CLICK SHUTTLE,puede emplear distintas opciones dereprod

Page 42

Operaciones adicionales46Consejo• Ajuste la imagen con los botones TRACKING +/– de la videograbadora si:–aparecen rayas durante la reproducción a cáma

Page 43 - 3 Pulse OK

Operaciones adicionales 47Grabación deprogramas de TVcon eltemporizadorinstantáneoUna vez iniciada la grabación de laforma normal, es posible hacer qu

Page 44

Operaciones adicionales48CLEAR> /. /? //OKMENUComprobación/cambio/cancelación deajustes deltemporizadorAntes de comenzar…• Encienda el TV y ajústel

Page 45 - Reproducción/búsqueda

Procedimientos iniciales4Procedimientos inicialesPaso 1DesembalajeCompruebe que ha recibido los siguientes accesorios con la videograbadora:• Cable d

Page 46 - SHUTTLE (SLV-E530VC/CP

Operaciones adicionales 494 • Para cambiar el ajuste, pulse ? // deforma que parpadee el elemento que deseecambiar, y pulse > /. para volver aaju

Page 47

Operaciones adicionales50Búsquedamediante lafunción de índiceLa videograbadora marca la cinta conuna señal de índice en el punto de iniciode cada grab

Page 48

Operaciones adicionales 51Ajuste de la imagenAjuste del seguimientoAunque la videograbadora ajusta automáticamente el seguimiento alreproducir una cin

Page 49

Operaciones adicionales52Cambio de las opciones de menú1 Pulse MENU, a continuación > /. paraseleccionar AJUSTES y pulse OK.2 Pulse > /. para

Page 50

Operaciones adicionales 53Opción de menúDESCODIF/LINEA3AHORROENERGÍAMODULADOR RFOtras opcionesAjuste esta opción en• DESCO para emplear el conector DE

Page 51 - BUSQUEDA

Operaciones adicionales54Edición con otra videograbadoraConexión para grabar en esta videograbadora: LINE-1 (TV)TVOtra videograbadora (reproductora)L

Page 52 - AJUSTAR : Bb

Operaciones adicionales 55r RECP PAUSEOperación (al grabar en estavideograbadora)Antes de iniciar la edición• Encienda el TV y ajústelo en el canald

Page 53

56Información complementariaProblemaEl interruptor ON/STANDBYno funciona.La alimentación está conectadapero la videograbadora nofunciona.El reloj se h

Page 54 - OPCIONES DE VÍDEO

57Información complementariaProblemaNo aparece ningún programade TV en la pantalla del TV.La recepción de TV es de malacalidad.La cinta comienza arepr

Page 55

58Información complementariaProblemaNo es posible insertar unacinta.El mando a distancia nofunciona.El medidor de seguimiento noaparece en la pantalla

Page 56 - Operación (al grabar en esta

Procedimientos iniciales5Procedimientos inicialesPaso 2Ajuste del mando a distanciaInserción de las pilasInserte las dos pilas R6 (tamañoAA) haciendo

Page 57 - Solución de problemas

59Información complementariaEspecificacionesSistemaCobertura de canalesPAL (B/G)VHF E2 a E12Canal italiano de VHF A - HUHF E21 a E69CATV S01 a S05, S1

Page 58

60Información complementariaÍndice de componentes y controlesConsulte las páginas indicadas entre paréntesis ( ) para másinformación.Panel frontal (

Page 59

61Información complementariaPanel frontal (SLV-E530VC/CP)1 Interruptor/indicador ON/STANDBY (encendido/espera) (39)2 Compartimiento de cintas3 Botón 0

Page 60 - Accesorios suministrados

62Información complementariaÍndice de componentes y controles (continuación)Visor1 Indicador de temporizador (39)2 Indicadores de velocidad de cinta(3

Page 61 - Panel frontal (SLV-E295VC/CP)

63Información complementariaPanel posterior1 Cable de alimentación (9)2 AERIAL INConector ANTENNE ENTREE (9)3 AERIAL OUTConector ANTENNE SORTIE (9)4 D

Page 62 - Panel frontal (SLV-E530VC/CP)

64Información complementariaÍndice de componentes y controles (continuación)Mando a distancia1 Botón 6 -EJECT (expulsar) (31)2 Botón COUNTER RESET (31

Page 63 - Información complementaria

65Información complementaria!£ Interruptor de control remoto [TV]/[VIDEO] (5)!¢ Interruptor ON/STANDBY(encendido/espera) (39)! Botón COUNTER/REMAIN (3

Page 64 - Panel posterior

66Información complementaria

Page 65 - Mando a distancia

67Información complementaria

Page 66

Procedimientos iniciales6Paso 2 : Ajuste del mando a distancia (continuación)FASTEXT;VWIDETV/VIDEOON/STANDBYDISPLAYVOL+/–Botonesnuméricosde programaPa

Page 67

Procedimientos iniciales7Procedimientos inicialesNotas• Con un uso normal, la duración de las pilas es de tres a seis mesesaproximadamente.• Si no va

Page 68

Procedimientos iniciales8Paso 2 : Ajuste del mando a distancia (continuación)*1Pulse WIDE para activar o desactivar el modo de imagen panorámica.*2Pul

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire