Sony SLV-SE640N Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour TV LCD Sony SLV-SE640N. Sony SLV-SE640N Instrukcja obsługi Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 92
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
3-090-242-33 (1) PL
Video Cassette
Recorder
Instrukcja obsługi
SLV-SE840N
SLV-SE740N
SLV-SX740N
SLV-SE640N
SLV-SE440K
© 2004 Sony Corporation
PAL
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 91 92

Résumé du contenu

Page 1 - Recorder

3-090-242-33 (1) PLVideo Cassette RecorderInstrukcja obsługiSLV-SE840NSLV-SE740NSLV-SX740NSLV-SE640NSLV-SE440K© 2004 Sony CorporationPAL

Page 2 - OSTRZEŻENIE

10Wykaz części i regulatorówN Przełącznik [TV] / [VIDEO] (telewizor/magnetowid) zdalnego sterowania (12)O Przełącznik ?/1 (zasilanie/stan gotowości) (

Page 3 - Spis treści

Przygotowanie11RozpakowanieKrok 1 : RozpakowanieSprawdź, czy z magnetowidem otrzymałeś następujące wyposażenie:Uwaga• Znajdujący się w wyposażeniu pil

Page 4

12Przygotowanie pilota zdalnego sterowaniaKrok 2 : Przygotowanie pilota zdalnego sterowaniaWkładanie bateriiWłóż dwie baterie R6 (rozmiaru AA), dopaso

Page 5

Przygotowanie13Przygotowanie pilota zdalnego sterowaniaPrzyciski obsługi odbiornika TVAby NaciśnijWłączyć stan gotowości odbiornika TV ?/1Wybrać źródł

Page 6 - PROGRAM + posiadają wypukłą

14Przygotowanie pilota zdalnego sterowaniaUwagi• Przy normalnym użytkowaniu baterie powinny wystarczyć na trzy do sześciu miesięcy. • Jeżeli nie używa

Page 7 - Okienko wyświetlacza

Przygotowanie15Przygotowanie pilota zdalnego sterowania* Te przyciski mogą nie działać dla niektórych odbiorników TV.Numery kodów odpowiednich odbiorn

Page 8 - Panel tylny

16Przygotowanie pilota zdalnego sterowaniaWskazówka• Jeżeli prawidłowo nastawisz numer kodu odbiornika TV podczas gdy jest włączony, wyłączy się on au

Page 9 - Pilot zdalnego sterowania

Przygotowanie17Podłączenie magnetowiduKrok 3 : Podłączenie magnetowiduJeżeli Twój odbiornik TV jest wyposażony w złącze scart (EURO-AV), zobacz str. 1

Page 10 - Wykaz części i regulatorów

18Podłączenie magnetowiduJeżeli Twój odbiornik TV jest wyposażony w złącze scart (EURO-AV)1Odłącz kabel antenowy od odbiornika TV i podłącz do złącza

Page 11 - Krok 1 : Rozpakowanie

Przygotowanie19Podłączenie magnetowiduO funkcji SMARTLINK (nie jest dostępna dla SLV-SE640N oraz SE440K)Jeżeli podłączony odbiornik TV jest kompatybil

Page 12 - Używanie pilota

2OSTRZEŻENIEOSTRZEŻENIEAby zapobiec niebezpieczeństwu pożaru lub porażenia prądem elektrycznym nie narażaj niniejszego urządzenia na działanie deszczu

Page 13

20Podłączenie magnetowiduDodatkowe podłączeniaDo systemu stereofonicznego (nie jest dostępna dla SLV-SE640N i SE440K)Możesz poprawić jakość dźwięku po

Page 14

Przygotowanie21Nastawianie magnetowidu funkcją Auto Set Up (automatycznego programowania)Krok 4 : Nastawianie magnetowidu funkcją Auto Set Up (automat

Page 15 - Ciąg dalszy

22Nastawianie magnetowidu funkcją Auto Set Up (automatycznego programowania)3Naciskaj M/m/</, aby wybrać skrót języka z tablicy podanej w kroku 2,

Page 16

Przygotowanie23Nastawianie magnetowidu funkcją Auto Set Up (automatycznego programowania)Aby anulować funkcję automatycznego programowaniaNaciśnij MEN

Page 17 - Przygotowanie

24Nastawianie magnetowidu funkcją Auto Set Up (automatycznego programowania)Uwagi• Przy każdym użyciu funkcji automatycznego programowania, niektóre n

Page 18

Przygotowanie25Wybieranie systemu TVKrok 5 : Wybieranie systemu TVKonieczne jest wybranie systemu TV odpowiedniego dla obszaru z którego odbierasz pro

Page 19 - Podłączenie magnetowidu

26Nastawianie zegaraNastawianie zegaraAby prawidłowo używać funkcji timera, należy nastawić czas i datę w magnetowidzie.Funkcja automatycznego nastawi

Page 20 - Dodatkowe podłączenia

Przygotowanie27Nastawianie zegaraWskazówki• Jeżeli ustawisz ZEGAR AUTO* w pozycji WL, funkcja automatycznego nastawiania czasu włączy się za każdym ra

Page 21 - (automatycznego

28Przesyłanie danych zaprogramowanych w tunerze odbiornika TV (tylko SLV-SE840N, SE740N i SX740N)Przesyłanie danych zaprogramowanych w tunerze odbiorn

Page 22

Przygotowanie29Wybór językaWybór językaJęzyk wyświetlenia na ekranie, wybrany funkcją automatycznego programowania, może zostać zmieniony na inny.Prze

Page 23 - Wskazówka

3Spis treściPrzygotowanieSpis treściPrzygotowanie4 Wykaz części i regulatorów11 Krok 1 : Rozpakowanie12 Krok 2 : Przygotowanie pilota zdalnego sterowa

Page 24

30Programowanie kanałówProgramowanie kanałówJeżeli nie możesz zaprogramować niektórych kanałów funkcją automatycznego programowania, zaprogramuj je rę

Page 25

Przygotowanie31Programowanie kanałów4Naciskaj wielokrotnie </,, dopóki nie zostanie wyświetlony żądany numer kanału.5Naciskaj M/m, aby podświetlić

Page 26 - Nastawianie zegara

32Programowanie kanałówJeżeli obraz jest niewyraźnyJeżeli obraz nie jest wyraźny, możesz użyć funkcji ręcznego dostrajania (MFT). Po kroku 4 naciskaj

Page 27

Przygotowanie33Zmiana/blokowanie kanałówZmiana/blokowanie kanałówPo wprowadzeniu programów telewizyjnych możesz dowolnie zmieniać numery kanałów. Jeż

Page 28

34Zmiana/blokowanie kanałówBlokowanie niepożądanych kanałówPo zaprogramowaniu stacji możesz zablokować nieużywane kanały. Zablokowane kanały będą omi

Page 29 - Wybór języka

Przygotowanie35Zmiana/blokowanie kanałówUwaga• Upewnij się, że prawidłowo wybrałeś kanał, który chcesz zablokować. Jeżeli zablokujesz kanał przez pom

Page 30 - Programowanie kanałów

36Zmiana/blokowanie kanałówZmiana nazw stacjiMożesz zmienić lub wprowadzić nazwy stacji (do 4 znaków). Aby nazwy stacji pojawiały się automatycznie,

Page 31 - … t 9 t A

Przygotowanie37Zmiana/blokowanie kanałówUwaga• SYSTEM zostanie wyświetlone w menu STROJENIE RECZNE (tylko SLV-SE440K) (zobacz str. 36). 4Naciskaj M/m,

Page 32

38Nastawianie dekodera Canal PlusNastawianie dekodera Canal PlusPodłączenie do magnetowidu odpowiedniego (nie w wyposażeniu) dekodera, umożliwia ogląd

Page 33 - Zmiana/blokowanie kanałów

Przygotowanie39Nastawianie dekodera Canal Plus1Naciśnij MENU, następnie naciskaj M/m/</,, aby podświetlić INSTALACJA i naciśnij OK.2Naciskaj M/m ab

Page 34

4Wykaz części i regulatorówPrzygotowanieWykaz części i regulatorówSzczegóły dotyczące obsługi znajdziesz na stronach podanych w nawiasach ( ).Panel

Page 35

40Nastawianie dekodera Canal PlusUwagi• Aby podczas oglądania programów Canal Plus nałożyć podtytuły, wykonaj podłączenia dekoder-magnetowid oraz magn

Page 36 - Zmiana nazw stacji

41Odtwarzanie taśmyOperacje podstawoweOperacje podstawoweOdtwarzanie taśmyPrzed rozpoczęciem...• Umiejscowienie przycisków znajdziesz w „Wykaz części

Page 37

42Odtwarzanie taśmyUżywanie Tarczy Odtwarzania na magnetowidzieTarcza Odtwarzania umożliwia wykonanie następujących opcji odtwarzania. Uwaga• Nie prze

Page 38 - Podłączanie dekodera

43Odtwarzanie taśmyOperacje podstawoweUwagi• Licznik zostanie wyzerowany na „0:00:00” lub „00:00” przy każdorazowym włożeniu kasety.• Licznik przestaj

Page 39

44Nagrywanie programów telewizyjnychNagrywanie programów telewizyjnychPrzed rozpoczęciem...• Umiejscowienie przycisków znajdziesz w „Wykaz części i re

Page 40

45Nagrywanie programów telewizyjnychOperacje podstawoweAby zakończyć nagrywanieNaciśnij x (zatrzymanie).Aby sprawdzić pozostały czasNaciśnij DISPLAY

Page 41 - Odtwarzanie taśmy

46Nagrywanie programów telewizyjnychAby ochronić nagranieAby zabezpieczyć nagranie przed przypadkowym skasowaniem, usuń fiszkę zabezpieczającą jak pok

Page 42

47Nagrywanie programów telewizyjnychOperacje podstawoweNagrywanie aktualnie oglądanego programu (Bezpośrednie nagrywanie z odbiornika TV) (nie jest do

Page 43

48Nagrywanie programów TV przy użyciu timera nastawianego tarczą (tylko SLV-SE840N)Nagrywanie programów TV przy użyciu timera nastawianego tarczą (tyl

Page 44 - INPUT SELECT

49Nagrywanie programów TV przy użyciu timera nastawianego tarczą (tylko SLV-SE840N)Operacje podstawowe3Naciśnij DIAL TIMER.„START” i bieżący czas bę

Page 45 - Operacje podstawowe

Przygotowanie5Wykaz części i regulatorówDla SLV-SE740N, SX740N oraz SE640NA Przełącznik ?/1 (zasilanie/stan gotowości)B Czujnik zdalnego sterowania (1

Page 46 - Fiszka zabezpieczająca

50Nagrywanie programów TV przy użyciu timera nastawianego tarczą (tylko SLV-SE840N)Aby powrócić do poprzedniego krokuAby powrócić do poprzedniego krok

Page 47

51Nagrywanie programów TV przy użyciu timera nastawianego tarczą (tylko SLV-SE840N)Operacje podstawoweAby nastawić zegarWskazówki• Aby skasować nastaw

Page 48 - DIAL TIMER

52Nagrywanie programów TV przy użyciu timera nastawianego tarczą (tylko SLV-SE840N)O trybie pokazowymFunkcja timera nastawianego tarczą posiada tryb p

Page 49

53Nagrywanie programów telewizyjnych z użyciem systemu ShowView® (tylko SLV-SE840N, SE740N i SX740N)Operacje podstawoweNagrywanie programów telewizyjn

Page 50

54Nagrywanie programów telewizyjnych z użyciem systemu ShowView® (tylko SLV-SE840N, SE740N i SX740N)2Przyciskami numerycznymi wprowadź numer pozycji p

Page 51

55Nagrywanie programów telewizyjnych z użyciem systemu ShowView® (tylko SLV-SE840N, SE740N i SX740N)Operacje podstawoweAby zakończyć nagrywanieAby zat

Page 52 - O trybie pokazowym

56Nagrywanie programów telewizyjnych z użyciem systemu ShowView® (tylko SLV-SE840N, SE740N i SX740N)Nagrywanie z timerem z użyciem sygnałów VPS/PDCNie

Page 53 - ® (tylko SLV

57Nagrywanie programów telewizyjnych z użyciem systemu ShowView® (tylko SLV-SE840N, SE740N i SX740N)Operacje podstawoweUwagi• Jeżeli sygnał VPS/PDC je

Page 54

58Nagrywanie programów TV za pomocą timeraNagrywanie programów TV za pomocą timeraMożesz zaprogramować w sumie osiem programów, włączając w to nastawi

Page 55

59Nagrywanie programów TV za pomocą timeraOperacje podstawoweAby zakończyć nagrywanieAby zatrzymać magnetowid podczas nagrywania, naciśnij x (zatrzyma

Page 56

6Wykaz części i regulatorówDla SLV-SE440KA Przełącznik ?/1 (zasilanie/stan gotowości)B Przycisk A (wyjmowanie kasety) (41)C Czujnik zdalnego sterowani

Page 57

60Nagrywanie programów TV za pomocą timeraAby używać magnetowidu po nastawieniu timeraAby używać magnetowidu przed rozpoczęciem nagrywania, po prostu

Page 58 - TIMER

61Odtwarzanie/wyszukiwanie z różnymi prędkościamiOperacje dodatkoweOperacje dodatkoweOdtwarzanie/wyszukiwanie z różnymi prędkościamiPrzed rozpoczęciem

Page 59

62Odtwarzanie/wyszukiwanie z różnymi prędkościamiUżywanie Tarczy Odtwarzania na magnetowidzieTarcza Odtwarzania umożliwia wykonanie następujących opcj

Page 60

63Nastawianie czasu trwania nagrywaniaOperacje dodatkoweNastawianie czasu trwania nagrywaniaPo rozpoczęciu normalnego nagrywania, magnetowid może zatr

Page 61 - Naciśnij H (odtwarzanie)

64Synchronizowane nagrywanie (nie jest dostępna dla SLV-SE640N i SE440K)Synchronizowane nagrywanie(nie jest dostępna dla SLV-SE640N i SE440K)Możesz na

Page 62 - Tarcza Odtwarzania

65Synchronizowane nagrywanie (nie jest dostępna dla SLV-SE640N i SE440K)Operacje dodatkoweAby anulować funkcję synchronizowanego nagrywaniaNaciśnij SY

Page 63 - 4:00 4:30

66Sprawdzanie/zmiany/anulowanie nastawień timeraSprawdzanie/zmiany/anulowanie nastawień timeraPrzed rozpoczęciem...• Włącz odbiornik TV i ustaw go na

Page 64 - Synchronizowane nagrywanie

67Sprawdzanie/zmiany/anulowanie nastawień timeraOperacje dodatkoweGdy czasy timera się nakładająProgram, którego nagrywanie rozpoczyna się wcześniej,

Page 65 - Nagrywanie programów przy

68Nagrywanie programów stereofonicznych i dwujęzycznych (nie jest dostępna dla SLV-SE440K)Nagrywanie programów stereofonicznych i dwujęzycznych (nie j

Page 66

69Nagrywanie programów stereofonicznych i dwujęzycznych (nie jest dostępna dla SLV-SE440K)Operacje dodatkoweAby nagrać program NICAM, NICAM w menu UST

Page 67 - Operacje dodatkowe

Przygotowanie7Wykaz części i regulatorówOkienko wyświetlaczaDla SLV-SE840N, SE740N oraz SX740NA Wskaźnik taśmyB Wskaźnik VIDEO (18) (45)C Wskaźnik lic

Page 68 - Nagrywanie programów

70Nagrywanie programów stereofonicznych i dwujęzycznych (nie jest dostępna dla SLV-SE440K)Jak dźwięk jest nagrywany na taśmie wideoMagnetowid nagrywa

Page 69

71Szukanie przy użyciu funkcji indeksu (nie jest dostępna dla SLV-SE440K)Operacje dodatkoweSzukanie przy użyciu funkcji indeksu (nie jest dostępna dla

Page 70

72Szukanie przy użyciu funkcji indeksu (nie jest dostępna dla SLV-SE440K)Uwagi• Jeżeli nagrywanie rozpoczyna się od pauzy w nagrywaniu, sygnał indeksu

Page 71

73Regulacja obrazuOperacje dodatkoweRegulacja obrazuRegulacja ścieżkiChoć magnetowid automatycznie reguluje ścieżkę podczas odtwarzania taśmy, znieksz

Page 72

74Zmniejszenie zużycia energii przez magnetowidZmniejszenie zużycia energii przez magnetowidMożesz wyłączyć wskaźniki na wyświetlaczu gdy magnetowid j

Page 73 - Regulacja obrazu

75Zmiany opcji menuOperacje dodatkoweZmiany opcji menuMożliwości nastawiania menuUstawienia początkowe wskazane są wytłuszczonym drukiem.USTAWIENIA UZ

Page 74

76Zmiany opcji menuLATWA OBSLUGA16:9• AUTO gdy używasz szerokoekranowego odbiornika TV. Magnetowid automatycznie wykrywa czy odtwarzane lub nagrywane

Page 75 - Zmiany opcji menu

77Zmiany opcji menuOperacje dodatkowe*1nie jest dostępna dla SLV-SE440K*2nie jest dostępna dla SLV-SE640N i SE440KRODZ. TIMERA*2• USTAW., aby wyświetl

Page 76 - LATWA OBSLUGA

78Podłączanie do magnetowidu lub systemu stereoMontaż taśmyPodłączanie do magnetowidu lub systemu stereoPodłączenie pozwalające na nagrywanie na tym m

Page 77

79Podłączanie do magnetowidu lub systemu stereoMontaż taśmyPrzykład CJak podłączyć do systemu stereo (tylko SLV-SE840N)Podłącz gniazdka t LINE-2 L o R

Page 78 - Montaż taśmy

8Wykaz części i regulatorówPanel tylny Dla SLV-SE840N, SE740N, SX740N oraz SE640NDla SLV-SE440KA Złącze (wejście z anteny głównej) (17) (18)B Złącze

Page 79

80Podstawowy montażPodstawowy montażPodczas nagrywania na magnetowidPrzed rozpoczęciem montażu• Włącz odbiornik TV i nastaw go na kanał wideo.• Naciśn

Page 80 - Podstawowy montaż

81Montaż audio (tylko SLV-SE840N)Montaż taśmyMontaż audio (tylko SLV-SE840N)Właściwość ta pozwala nagrać ponownie na normalnej ścieżce audio. Poprzed

Page 81 - (tylko SLV-SE840N)

82W razie trudnościInformacje dodatkoweW razie trudnościJeżeli masz jakiekolwiek pytania lub problemy nie objęte poniższą listą, skonsultuj się z najb

Page 82 - W razie trudności

83W razie trudnościInformacje dodatkoweOdtwarzanieBrak koloru. • Opcja SYSTEM KOLORU w menu USTAWIENIA UZYTKOWNIKA jest źle ustawiona. Ustaw opcję, a

Page 83

84W razie trudnościNagrywanie z timeremTimer nie działa. • Sprawdź, czy zegar jest nastawiony.• Upewnij się, że włożyłeś taśmę.• Upewnij się, że fiszk

Page 84

85W razie trudnościInformacje dodatkoweSynchronizowane nagrywaniePrzycisk SYNCHRO REC wyłącza się podczas nagrywania lub nie powraca do trybu gotowośc

Page 85

86W razie trudnościInneNie można obsługiwać innego telewizora.• Nastaw numer kodu Twojego odbiornika TV. Numer kodu może się zmienić po wymianie bate

Page 86

87Dane techniczneInformacje dodatkoweDane techniczneSystemZakres kanałówPAL (B/G, D/K)VHF od E2 do E12, od R1 do R12UHF od E21 do E69, od R21 do R69CA

Page 87 - Dane techniczne

88Dane techniczneOgólneZasilanie220 – 240 V prądu zmiennego, 50 HzPobór mocy•SLV-SE440K15 W 1,2 W (TRYB ECO. jest nastawiony na ECO2, minimum)•SLV-SE6

Page 88 - Załączone wyposażenie

89IndeksIndeksAAntena, podłączenie 17Automatyczna ocena jakości taśmy 73Automatyczne nastawianie czasu 23Automatyczne programowanie magnetowidu 21BBlo

Page 89

Przygotowanie9Wykaz części i regulatorówPilot zdalnego sterowaniaA Przycisk Z (wyjmowanie kasety) (41)B Przycisk (szerokoekranowy) (dla odbiornika TV

Page 90

90IndeksSShowViewnagrywanie 53SMARTLINKBezpośrednie nagrywanie z odbiornika TV 19, 47Menu jednym dotknięciem 19NexTView Download 19Odtwarzanie jednym

Page 92 - Printed in Indonesia

AC68-02178ASony CorporationPrinted in IndonesiaZasady szybkiego uruchomienia1 Podłączenie magnetowidu1 ...Podłącz antenę do złącza magnetowidu .2 ...P

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire