Sony MZ-RH1 Manuel d'utilisateur Page 1

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Les joueurs de minidisques Sony MZ-RH1. Sony MZ-RH1 Instrukcja obsługi Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 88
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Instrukcja obsługi
MZ-RH1
MZ-M200
2-669-084-11 (2)
Hi-MD Walkman
®
Przenośny,
nagrywający
MiniDisc
© 2006 Sony Corporation
„WALKMAN” i logo „WALKMAN” są zastrzeżonymi
znakami handlowymi Sony Corporation.
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 87 88

Résumé du contenu

Page 1 - MiniDisc

Instrukcja obsługiMZ-RH1MZ-M2002-669-084-11 (2)Hi-MD Walkman®Przenośny,nagrywający MiniDisc© 2006 Sony Corporation„WALKMAN” i logo „WALKMAN” są zastrz

Page 2 - OSTRZEŻENIE

Użycie dostarczonego rdzenia ferrytowegoDostarczone z urządzeniem rdzenie ferrytowe zakłada się na dostarczony pilot, dodatkowy mikrofon stereo i doda

Page 3

Wyposażenie dodatkowe• Przewód optyczny POC-15B, POC-15AB• Przewód linii RK-G129, RK-G136• Mikrofony stereo ECM-MS907, ECM-719• Słuchawki stereo z

Page 4 - Spis treści

Wykaz elementówMiniDiscPilot12PL

Page 5 - Informacje dodatkowe

1 Przycisk OPEN (1 strona 31, 39)2 Gniazdo LINE IN (OPT) (1 strona 37)3 Gniazdo MIC (PLUG IN POWER)* (1 strona 31)4 Gniazdo i (słuchawek) / LINE OUT (

Page 6 - Uwagi dla

Przygotowanie źródła zasilania Akumulator należy naładować przed pierwszym użyciem, a także wówczas, gdy jest on wyczerpany.Podczas ładowania można k

Page 7

Ładowanie akumulatora z komputera (zasilanie przez magistralę USB)Aby naładować wewnętrzny akumulator, można podłączyć MiniDisc do portu USB komputera

Page 8 - Możliwości urządzenia

Czas pracy akumulatora1)Podane wartości zależą od sposobu użytkowania urządzenia.Ciągłe nagrywanie / odtwarzanie w trybie Hi-MD (w przybliżeniu, w g

Page 9 - Sprawdzanie

Rodzaje płyt, których można używaćMiniDisc współpracuje z następującymi rodzajami płyt:Płyty Hi-MD 1 GB Standardowe płyty 60- / 74- / 80-minutoweTryb

Page 10 - Odwrotne zakładanie zaczepu

Współpraca urządzenia z komputeremFunkcje dostępne po podłączeniu urządzenia do komputera Przy korzystaniu z dostarczonego oprogramowania• Przesyłanie

Page 11 - Wyposażenie dodatkowe

Instalacja oprogramowania SonicStage / MD Simple Burner Wymagania systemoweAby można było używać programów SonicStage / MD Simple Burner, muszą być sp

Page 12 - Wykaz elementów

OSTRZEŻENIEAby zmniejszyć ryzyko pożaru lub porażenia prądem, nie wystawiać urządzenia na działanie deszczu ani wilgoci.Nie instalować urządzenia w za

Page 13 - Czynności wstępne

Instalacja w komputerze programów SonicStage / MD Simple BurnerW komputerze trzeba zainstalować z dostarczonego dysku CD-ROM odpowiedni sterownik pro

Page 14

Podłączanie urządzenia do komputeraPoniżej opisano procedurę, zgodnie z którą należy podłączać MiniDisc do komputera.UwagaDla użytkowników systemów W

Page 15 - Przed użyciem urządzenia

Odłączanie przewodu USB od komputeraPrzy odłączaniu urządzenia należy przestrzegać poniższej procedury. W przeciwnym razie może dojść do uszkodzenia d

Page 16 - Czas pracy akumulatora

Użycie programu SonicStageImportowanie danych audioDane audio z płyt CD audio można zapisywać w bibliotece „My Library” programu SonicStage.Aby autom

Page 17 - Tryby pracy urządzenia

Przesyłanie danych audio z komputera do urządzeniaMożna przesyłać do urządzenia dane audio z biblioteki „My Library” programu SonicStage.Przesyłane d

Page 18 - Funkcje dostępne po

Przesyłanie danych audio z urządzenia do komputeraMożna przesyłać do biblioteki „My Library” programu SonicStage w komputerze dane audio przesłane z k

Page 19 - Simple Burner

Uwagi• Kiedy w urządzeniu znajduje się płyta używana w trybie Hi-MD, a jej przełącznik ochrony przed zapisem uniemożliwia zapis (odsłonięty otwór), n

Page 20

Użycie programu MD Simple BurnerProgram MD Simple Burner służy do nagrywania utworów muzycznych z płyty audio CD włożonej do napędu komputera na płytę

Page 21 - Sprawdź połączenia

Nagrywanie z użyciem funkcji komputera (tryb Standard)1 Włóż do urządzenia płytę i podłącz je do komputera (1 strona 21).2 Dwukrotnie kliknij na iko

Page 22 - Wyjmowanie płyty z urządzenia

Okno nagrywania wybranych utworów z płyty audio CD[CONFIG]Kliknięcie na tym przycisku umożliwia:— Wybór napędu CD-ROM— Wyświetlenie informacji o wersj

Page 23 - Użycie programu SonicStage

Zastosowanie znaku CE jest ograniczone wyłącznie do krajów, w których znak ten jest wymagany prawem. Dotyczy to głównie krajów EOG (Europejskiego Obsz

Page 24 - Aby zatrzymać przesyłanie

Zapis na płycie danych innych niż pliki audioKiedy MiniDisc jest podłączony do komputera i znajduje się w nim płyta w trybie Hi-MD, Eksplorator Windo

Page 25

Nagrywanie na płytę Nagrywanie na płytę W tym podrozdziale opisano nagrywanie na płytę dźwięku z mikrofonu stereofonicznego. Przed nagrywaniem należy

Page 26 - [SonicStage Help]

3 Sprawdź tryb pracy.MiniDisc może pracować w dwóch trybach: „Hi-MD” i „MD”. Wybór trybu pracy następuje automatycznie w momencie wkładania płyty. Po

Page 27 - Aby zatrzymać nagrywanie

5 Upewnij się, że nie pali się lampka kontrolna (1), po czym naciśnij i przesuń suwak REC na urządzeniu (2).Lampka kontrolna urządzenia zapali się na

Page 28 - strona 21)

Uwagi• Podczas nagrywania urządzenie powinno się znajdować w stabilnym, nienarażonym na wibrację miejscu.• Rozpoczęcie nagrywania przed zgaśnięciem l

Page 29

Zmienianie zawartości wyświetlacza na urządzeniuNaciskaj przycisk DISPLAY/MENU. Każde naciśnięcie przycisku powoduje cykliczne zmiany zawartości wyświ

Page 30

Wyświetlacz na pilocie1 Wskazanie płyty2 Numer utworu / Liczba utworów na płycie3 Wyświetlacz informacjiPatrz następny punkt („Zmienianie zawartości w

Page 31 - Nagrywanie na płytę

Nagrywanie z zewnętrznego urządzeniaUżywając przewodu optycznego, można dokonywać cyfrowych nagrań z podłączonego odtwarzacza CD, telewizora cyfroweg

Page 32 - Sprawdź tryb pracy

7 Naciśnij i przesuń suwak REC na urządzeniu. Zacznij odtwarzać dźwięk, który chcesz nagrać.Znaczniki utworów będą dodawane na postawie znaczników w

Page 33 - Nagrywanie na płytę

Odtwarzanie płytyOdtwarzanie płyty1 Naciśnij przycisk OPEN, aby otworzyć pokrywę (1). Wsuń płytę w kierunku wskazywanym przez strzałkę (2) i zamknij

Page 34

Uwagi dla użytkowników ... 6Możliwości urządzenia ... 8Czynności wstępneSprawdzanie dostarczonego wyposażeni

Page 35 - Informacje

Podstawowe czynności przy odtwarzaniuAby Wykonaj te czynności elementami sterującymi urządzenia (pilota)OdtwarzaćOdtwarzać od miejsca, w którym odtwa

Page 36 - Wyświetlacz na pilocie

Informacje wyświetlane w czasie odtwarzaniaWyświetlacz na urządzeniu1 Wskazanie akumulatora (1 strona 15)2 Lampka kontrolnaPo wykonaniu operacji monta

Page 37

Wyświetlacz na pilocie1 Wskazanie płyty2 Numer utworu / Liczba utworów na płycie3 Wyświetlacz informacjiPatrz następny punkt („Zmienianie zawartości w

Page 38 - Nagrywanie analogowe

3 • Po wybraniu trybu „Normal”Powtarzając czynność 2, wybierz żądany utwór.Rozpocznie się odtwarzanie wybranego utworu. • Po wybraniu trybu „Group”,

Page 39 - Odtwarzanie płyty

Kasowanie zakładkiPodczas odtwarzania utworu, z którego chcesz usunąć zakładkę, naciśnij i przez co najmniej 2 sekundy trzymaj dźwignię sterującą.Wiel

Page 40

Korygowanie dźwiękuDo wyboru są następujące trzy funkcje:• V-SUR (Virtual-Surround VPT Acoustic Engine):Umożliwia uzyskanie 4 rodzajów wirtualnego dźw

Page 41 - Informacje

Wyłączanie tej funkcjiNaciskaj przycisk SOUND, aż na wyświetlaczu pojawi się wskazanie „Normal”.Wybieranie własnej krzywej korektyMożna zmieniać ustaw

Page 42

MontażDzielenie utworu ( Divide)Można podzielić odtwarzany utwór za pomocą znacznika utworu, tworząc w ten sposób nowy utwór z części następującej za

Page 43 - Odtwarzanie utworów

Łączenie utworów ( Combine)Można usunąć znacznik utworu, łącząc w ten sposób utwór poprzedzający znacznik i następujący za znacznikiem.Obsługa tej fun

Page 44 - Powtarzanie wybranego

Posługiwanie się menuPosługiwanie się menu x · CANCELDISPLAY/MENUDźwignia sterująca(FF, FR, N/ENT)1 Na co najmniej 2 sekundy naciśnij przycisk DISP

Page 45 - Wybieranie krzywej

Posługiwanie się menuPosługiwanie się menu ...49Menu przy nagrywaniu ...50Ręczna regulacja poziomu nagrania

Page 46 - Automatyczna

Menu przy nagrywaniuWybierz z menu wariant „REC Settings”. Ustawienia związane z nagrywaniem można regulować tylko elementami na odtwarzaczu.Parametry

Page 47 - Dzielenie utworu

Ustawienie nagrywania przez mikrofon („MIC AGC”)zW przypadku nagrywania cichego dźwięku (np. muzyki) w miejscach, gdy występuje znaczny poziom hałasu

Page 48 - Łączenie utworów

zNumery utworów nadane przez funkcję „Time Mark” są wyróżniane symbolem „T”.Uwagi• Z funkcji „Time Mark” można korzystać tylko przy nagrywaniu z wejś

Page 49 - Posługiwanie się menu

z• Poziom nagrywania można zmieniać w czasie nagrywania, poruszając dźwignię sterującą.• Ustawienie poziomu nagrywania nie zmienia się po zakończeni

Page 50 - Menu przy nagrywaniu

Menu przy montażuUstawienia związane z montażem można regulować elementami na urządzeniu i pilocie.Przed montażemPodczas montażu oraz w czasie wyświet

Page 51 - („MIC AGC”)

Funkcja kasowania („Erase”)Przy kasowaniu utworu albo grupyZwracamy uwagę, że skasowanego elementu nie można odzyskać. Należy sprawdzić, czy jest kaso

Page 52 - Ręczna regulacja poziomu

Przenoszenie utworu na płycieMożna przenieść jeden utwór poza grupę lub do innej grupy. Przenoszenie utworów powoduje automatyczną zmianę ich numerac

Page 53 - Menu przy odtwarzaniu

Dodawanie tytułów (Title Input)Tytuły można dodawać, gdy MiniDisc jest zatrzymany albo odtwarza.• Aby dodać do utworu nazwę utworu, wykonawcy lub alb

Page 54 - Menu przy montażu

2 Obracając regulator VOL +/–, wskaż żądaną literę. Naciśnij dźwignię sterującą, aby potwierdzić wybór.Pojawia się wybrana litera, a kursor przesuwa

Page 55 - Funkcja kasowania („Erase”)

ParametryUstawienia (w nawiasie: wskazania na pilocie) (z: ustawienie standardowe) BeepOff (Beep Off) Sygnalizacja dźwiękowa jest wyłączona.On (Beep O

Page 56 - Zmienianie kolejności

Uwagi dla użytkownikówDostarczone oprogramowanie SonicStage / MD Simple Burner• Prawo autorskie zabrania powielania oprogramowania oraz towarzyszącej

Page 57 - Dodawanie tytułów (Title

Ustawienie wyświetlacza urządzenia („EL Light”)Uwagi• Kiedy dla parametru „EL Light” wybrane jest ustawienie „Auto Off”, wyświetlacz nie będzie się w

Page 58 - Menu ustawień

Nastawianie zegaraPo nastawieniu zegara urządzenie automatycznie zapisuje datę i godzinę wykonania nagrania. Do regulacji zegara trzeba użyć elementów

Page 59 - Parametry

Rozwiązywanie problemówRozwiązywanie problemówW razie problemów z urządzeniem, przed dostarczeniem urządzenia do autoryzowanej stacji serwisowej Sony

Page 60

Kiedy MiniDisc jest podłączony do komputeraObjaw Przyczyna i / lub rozwiązanieMiniDisc nie jest rozpoznawany przez komputer.p Niestarannie podłączony

Page 61 - Nastawianie zegara

Objaw Przyczyna i / lub rozwiązanieNiewystarczające ładowanie akumulatora przez magistralę USB.p Używanie urządzenia, gdy jest ono podłączone do kompu

Page 62

Objaw Przyczyna i / lub rozwiązanieNie można przesłać utworów niemal dokładnie wypełniających pozostałe miejsce na płycie.p Ze względu na ograniczenia

Page 63

Objaw Przyczyna i / lub rozwiązanieNie można dokonać prawidłowego nagrania.p Niedokładnie podłączone źródła dźwięku. Odłączyć źródła dźwięku i podłącz

Page 64

Objaw Przyczyna i / lub rozwiązanieCzas trwania nagrań i czas pozostały do wykorzystania nie dają w sumie maksymalnego czasu nagrywania (60, 74 lub 80

Page 65 - Podczas nagrywania

Objaw Przyczyna i / lub rozwiązanieSilne, monotonne zakłócenia w dźwięku.p Pracę urządzenia zakłóca silne pole magnetyczne pochodzące z telewizora lub

Page 66

Podczas montażuObjaw Przyczyna i / lub rozwiązanieNie można otworzyć pokrywy.p MiniDisc zapisuje efekt operacji montażowej. Pokrywa nie otworzy się d

Page 67 - Podczas odtwarzania

• Dane o płytach CD i muzyce pochodzą od Gracenote Inc., copyright © 2000 – 2004 Gracenote. Oprogramowanie klienckie Gracenote CDDB® copyright 2000 –

Page 68

InneObjaw Przyczyna i / lub rozwiązanieUrządzenie nie działa lub działa niewłaściwie.p Akumulator nie jest naładowany. Naładować akumulator.p Za mała

Page 69 - Podczas montażu

KomunikatyKomunikat Przyczyna i / lub rozwiązanieACCESSp MiniDisc jest podłączony do komputera i trwa zapis danych na płycie lub odczyt danych z płyt

Page 70

Komunikat Przyczyna i / lub rozwiązanieCANNOT SETp Podczas nagrywania lub pauzy w nagrywaniu wybrano wariant „REC Mode” lub „Group REC” w menu urządz

Page 71 - Komunikaty

Komunikat Przyczyna i / lub rozwiązanieLINE OUT NO VOL OPERATIONp Próbowano regulować głośność przy wybranym ustawieniu „Line Out” parametru „Audio Ou

Page 72

Komunikat Przyczyna i / lub rozwiązanieRECONNECT USBp Próbowano użyć funkcji urządzenia lub komputera, zanim MiniDisc został rozpoznany przez komputer

Page 73

Informacje dodatkoweZalecenia eksploatacyjneBezpieczeństwo• Nie wkładać żadnych obcych przedmiotów do gniazda USB.• Nie dotykać obiektywu czytnika opt

Page 74

Ładowanie• Nie używać dostarczonego zasilacza sieciowego, przewodu sieciowego lub przewodu USB do ładowania akumulatorów innych niż dostarczony lub pr

Page 75 - Zalecenia

SłuchawkiBezpieczeństwo na drodzeNie używać słuchawek podczas prowadzenia samochodu, jazdy na rowerze lub na motocyklu albo kierowania jakimkolwiek po

Page 76 - Zabezpieczanie nagranej

Skraplanie wilgociJeśli urządzenie zostanie bezpośrednio przeniesiona z zimnego do ciepłego miejsca, w jego wnętrzu lub na zewnątrz może się skroplić

Page 77 - Akumulator

Formaty audio obsługiwane przez urządzenieNagrywanie:LinearPCM (44,1 kHz / 16 bitów)ATRAC3plus (Hi-SP, Hi-LP)ATRAC3 (LP2, LP4)ATRAC (SP)Odtwarzanie:L

Page 78 - Dane techniczne

Możliwości urządzeniaUrządzenie pozwala nie tylko na nagrywanie i odtwarzanie muzyki, lecz także na przesyłanie nagrań z komputera przy użyciu dostarc

Page 79

ObjaśnieniaTechnologia Hi-MD„Hi-MD” jest nowym formatem płyt MiniDisc. Dzięki zastosowaniu nowej technologii kompresji dźwięku ATRAC3plus system Hi-MD

Page 80 - Objaśnienia

Czasy nagrywania dla poszczególnych rodzajów płyt (w przybliżeniu)Czas nagrywania zależy od typu płyty, trybu płyty, formatu zapisu i przepływności. P

Page 81

Płyty używane w trybie MDNagrywanie w urządzeniu Czas nagrywania*Format / Przepływność Tryb nagrywania w urządzeniu80-minutowa płyta standardowa74-min

Page 82

Uwaga dotycząca nagrań cyfrowychW urządzeniu zastosowano system zarządzania kopiowaniem szeregowym (SCMS), który pozwala na wykonanie z fabrycznie dok

Page 83

Różnica między wejściem cyfrowym (optycznym) a analogowym (linii)Do wejścia urządzenia można doprowadzić zarówno sygnały cyfrowe, jak i analogowe. Chc

Page 85

86PLzst26365

Page 87

Sony Corporation Printed in Czech Republic (EU) PLUsuwanie wyeksploatowanych urządzeń elektrycznych i elektronicznych (dotyczy krajów Unii Europejs

Page 88

Czynności wstępneSprawdzanie dostarczonego wyposażenia• Zasilacz sieciowy • Przewód zasilający1)(100 V – 240 V) • Przewód USB• Pilot2) • Słuchawki

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire