Sony SS-SP42FW Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Moniteurs Sony SS-SP42FW. Sony SS-SP42FW User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 28
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
2004 Sony Corporation
取扱説明書
Operating Instructions
Mode d’emploi
Bedienungsanleitung
Istruzioni per I’uso
Manual de instrucciones
お買い上げいただきありがとうございます。
電気製品は、安全のための注意事項を守らないと、
火災や人身事故になることがあります。
この取扱説明書には、事故を防ぐための重要な注意事項と製品の
取り扱いかたを示してあります。この取扱説明書をよくお読みの
うえ、製品を安全にお使いください。お読みになったあとは、
いつでも見られるところに必ず保管してください。
SS-SP42FW
Speaker System
2-187-395-01(2)
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 27 28

Résumé du contenu

Page 1 - Speaker System

 2004 Sony Corporation取扱説明書Operating InstructionsMode d’emploiBedienungsanleitungIstruzioni per I’usoManual de instruccionesお買い上げいただきありがとうございます。電気製品は

Page 2 - 安全のための注意事項を守る

10本機の特長/Features/Caractéristiques/Merkmale undFunktionen/Características/Caratteristiche/日本語SS-SP42FWは、コーン型ウーファーおよびツイーターを 採 用し た2ウェイバスレフ 方式で、FWDシリーズフ

Page 3 - Indice/Indice/

11付属部品表/Table of Accessories/Table des accessoires/Zubehör-Tabelle/Tabla de accesorios/Elenco degliaccessori/a スピ ーカー(2)/Speaker (2)/Haut-parleur(2)/L

Page 4 - けがをしたり周辺の物品に損害

12各部の名称/Parts Identification/Identification descomposants/Lage und Funktion der Teile undBedienelemente/Identificación de los componentes/Identificazi

Page 5 - AVVERTENZA/

13スピーカーを取り付ける前に/Before Attaching theSpeakers/Avant de raccorder les haut-parleurs/Vor dem Anbringen der Lautsprecher/Antes demontar los altavoces/Prim

Page 6 - Precauciones/Precauzioni/

14FrançaisVérifiez les haut-parleurs droit et gauche.Vérifiez l’indication « L » (haut-parleurgauche) ou l’indication « R » (haut-parleurdroit) marqué

Page 7

15スピーカーを取り付ける/Attaching the Speakers/Montage des haut-parleurs/Anbringen derLautsprecher/Fijación de los altavoces/Fissaggiodei diffusori/日本語以下の手順で、スピ

Page 8

16CautionMake sure that the screws are tightened. Ifthey are not tightened enough, the speakermay fall and cause injury.FrançaisProcédez de la manière

Page 9 - Ventilazione

17AttenzioneAssicurarsi che le viti siano serrate in modocorretto. Diversamente, è possibile che idiffusori cadano provocando ferite allepersone.

Page 10

18日本語2 スピ ーカーコードを ディスプレイとスピ ーカーに 接続する。ディスプレイ後 面の 底部にあるスピーカー端 子とスピ ーカー 中 央 部 にあるスピーカー端子にスピーカーコードを接続します 。ボタン 1を押しながらスピーカーコードを差し込み、ボタン1を放すと接続できま す 。このとき、

Page 11

19Français2 Reliez les câbles d’enceinte à l’écran etaux enceintes.Raccordez les cordons de haut-parleursaux bornes de haut-parleurs situées aubas et

Page 12 - Identificazione delle parti/

2安全のためにソニー製品は安全に充分配慮して設計されています。しかし、電気製品は、まちが った使いかたをすると、火災などにより 死 亡や大けがなど人身事故につながることがあり、危険です。事故を防ぐために次のことを必ずお守りください 。安全のための注意事項を守る4∼5ページ の 注意事項をよくお読み

Page 14

21日本語3 スピ ーカ ー 本 体 にタ ーミナ ル カバ ーを取り付 ける。ターミナ ル カバ ー(d)の 向きを 確 かめてから、カチッと音 が するまで スピーカー 本体(左右1か所ずつ)にはめ込み、ケーブルカバーを閉じてください 。取りはずすときは、ケーブルカバーを開いてから、片方の手で軽

Page 15 - 1 ディスプレイにスピーカーを取り付け

22Français3 Fixez les caches-bornes sur les haut-parleurs.Assurez-vous d’abord que les caches-bornes sont bien orientés (d). Fixezchaque cache-borne d

Page 16 - 1 Fije el altavoz al monitor

23Italiano3 Riapplicare ai diffusori i relativicoperchi dei terminali.Verificare innanzi tutto il correttoorientamento dei coperchi deiterminali (d).

Page 17 - Attenzione

24仕様/Specifications/Spécifications/Technische Daten/Especificaciones/Caratteristiche tecniche/日本語スピ ーカ ーシステムウーファー(低音用)×1、防磁型パッシ ブラジ エ ーター(低音用)×1ツイーター(

Page 18 - 2 スピ ーカーコードを ディスプレイとスピ ー

25FrançaisSystème de haut-parleurWoofer × 1, blindage magnétiqueRadiateur passif × 1Tweeter × 1, blindage magnétiqueHaut-parleur 8 cm (3 1/4 pouces),

Page 19 - Italiano

26EspañolSistema de altavozAltavoz de graves × 1, protecciónmagnéticaRadiador pasivo × 1Altavoz de agudos × 1, protecciónmagnéticaUnidad de altavoz8 c

Page 22

3目次/Table of Contents/Table des matières/Inhalt/Indice/Indice/DeutschACHTUNG ...5Sicherheitsmaßnahmen ...

Page 23

4下記の注意を守らないと、火災などにより死亡や大けがにつながることがあります。内部を開けない内部には電圧の高い部分があり、キャビネットや裏ぶたを開けたり改 造し たりす ると 、 火災や感電の原因となることがあります。内部の調整や設定、点検、修理はお買い上げ店またはソニーのサービス窓口にご依頼くだ

Page 24

5スピーカーコードを傷つけないスピ ーカ ーコードを傷 つ けると、火災や感電の原因となることがあります 。・ 設置時に、製品と壁や棚との間にはさみ 込 んだりしない。・ 設置時に、スピ ーカ ー 本 体やディスプレイなど の 下にはさみ 込 んだりしない。万一、スピーカーコードが傷んだら、お 買い

Page 25

6本機の性能を保持するために/Precautions/Précautions/Sicherheitsmaßnahmen/Precauciones/Precauzioni/日本語使用・保管場所次のような場所での使用および保管は避けてください。•極端に暑い所や寒いところ•直射日光が長時間あたる場所や暖

Page 26

7• Connect the + and – terminals correctly. Ifthe +/– connection is incorrect, the basstones seem to be missing and the positionof the instruments bec

Page 27

8metallenen Objekte in das Systemhineingelangen. Wenn Sie das Systembenutzen, nachdem Fremdkörperhineingelangt sind, besteht die Gefahreiner Fehlfunkt

Page 28 - Printed in Korea

9Manutenzione• Pulire il rivestimento con un pannomorbido e asciutto. In caso di sporcoinsistente, usare un panno leggermenteinumidito con detergente

Modèles reliés FWD-42PV1

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire