MEX-N5100BT/MEX-N4100BT4-548-379-21(1) (PT)Sistema de áudio Bluetooth®Instruções de funcionamentoPTPara obter informações sobre a ligação/instalação,
10PTOuvir rádioPara ouvir rádio, prima SRC para seleccionar [TUNER].1 Prima MODE para alterar a banda (FM1, FM2, FM3, MW ou LW).2 Prima MENU, rode o b
11PT1 Prima sem soltar PTY durante a recepção FM.2 Rode o botão de controlo até ser apresentado o tipo de programa pretendido e prima o botão.A unidad
12PT1 Ligue um iPod/dispositivo USB à porta USB (página 9).A reprodução é iniciada.Se já existir um dispositivo ligado, para iniciar a reprodução, pri
13PTSair do modo Quick-BrowZerPrima (pesquisar).1 Prima (pesquisar).2 Prima SEEK +.3 Rode o botão de controlo até seleccionar o item.A lista é perco
14PT1 Prima CALL, rode o botão de controlo para seleccionar [RECENT CALL] eprimao botão.É apresentado o histórico de chamadas.2 Rode o botão de contro
15PTVerificar o estado de SMSs* pisca quando um novo SMS é recebido e permanece aceso quando existem mensagens não lidas.* Disponível apenas para um t
16PTSeleccionar a fonte ou a aplicaçãoPode comandar a selecção da fonte ou a aplicação pretendida no iPhone/telefone Android.Seleccionar a fontePrima
17PTUtilizar a funcionalidade Siri Eyes FreeA funcionalidade Siri Eyes Free permite-lhe utilizar um iPhone em modo mãos-livres simplesmente falando pa
18PTConfiguração geral (GENERAL)CLOCK-ADJ (acerto do relógio) (página 7)CAUT ALM (alarme de advertência)Activa o alarme de advertência: [ON], [OFF] (p
19PTC.AUDIO+ (ClearAudio+)Reproduz som optimizando o sinal digital com as definições de som recomendadas pela Sony: [ON], [OFF].(É definido automatica
2PTFabricado na TailândiaPropriedades do díodo de laser Duração de emissão: Contínua Saída do laser: Menos de 53,3 μW(Esta saída é o valor medido a
20PTS.WOOFER (subwoofer)SW LEVEL (nível do subwoofer)Ajusta o nível de volume do subwoofer: [+10 dB] – [0 dB] – [-10 dB].([ATT] é apresentado na defin
21PTAUTO SCR (deslocamento automático)Desloca itens longos automaticamente: [ON], [OFF]. (Não disponível quando AUX ou o sintonizador é seleccionado.)
22PT Discos que esta unidade NÃO PODE reproduzir Discos com etiquetas, autocolantes ou fita adesiva/papel colado. Se o fizer, poderá originar uma av
23PTManutençãoLimpar os conectoresA unidade pode não funcionar correctamente se os conectores entre a unidade e o painel frontal não estiverem limpos.
24PTGeneralidadesSaídas:Terminais de saída áudio: MEX-N5100BT: frontal, traseiro, subwooferMEX-N4100BT: frontal, traseiro/subwoofer, comutávelTerminal
25PTResolução de problemasA lista de verificação seguinte irá ajudá-lo a reparar problemas que possam surgir com a sua unidade.Antes de percorrer a li
26PTReprodução de CDNão é possível reproduzir o disco. O disco está defeituoso ou sujo. O CD-R/CD-RW não se destina a utilização áudio (página 22).N
27PTUm interlocutor da chamada diz que o volume está demasiado baixo ou alto. Ajuste o volume em conformidade utilizando o ajuste de ganho de microfo
28PTVisores/mensagens de erroCD ERROR: Não é possível reproduzir o disco. O disco será ejectado automaticamente. Limpe ou insira o disco correctament
29PTAPP NO DEV: O dispositivo com a aplicação instalada não está ligado ou não é reconhecido. Efectue a ligação BLUETOOTH e estabeleça a ligação a “S
3PTCuidadoEM CASO ALGUM A SONY SERÁ RESPONSÁVEL POR QUAISQUER DANOS INCIDENTAIS, INDIRECTOS OU CONSEQUENTES, INCLUINDO, SEM LIMITAÇÕES, PERDA DE LUCRO
30PTLista de peças para instalação Esta lista de peças não inclui todo o conteúdo da embalagem. O suporte e o aro de protecção são fixados à uni
31PTLigação (para o modelo MEX-N5100BT)*1 Não fornecido*2 Impedância da coluna: 4 – 8 Ω × 4*3 Cabo de pinos RCA (não fornecido)*4 Consoante o tipo de
32PTLigação (para o modelo MEX-N4100BT)*1 Não fornecido*2 Impedância da coluna: 4 – 8 Ω × 4*3 Cabo de pinos RCA (não fornecido)*4 Consoante o tipo de
33PTSe tiver uma antena eléctrica sem uma caixa de relé, ligar esta unidade com o cabo da fonte de alimentação fornecido pode danificar a antena. A
34PTQuando as posições dos cabos vermelho e amarelo estão invertidasQuando o automóvel não tem a posição ACCDepois de instalar as ligações e os cabos
35PTAntes de instalar, certifique-se de que os fechos em ambos os lados do suporte estão dobrados para dentro 2 mm.1 Insira o suporte no painel de
С настоящето Сони Корпорация декларира, че това оборудване отговаря на основните изисквания и другите съответстващи клаузи на Директива 1999/5/ЕС. Под
Con la presente Sony Corporation dichiara che questo apparecchio è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite da
http://www.sony.net/©2014 Sony Corporationhttp://support.sony-europe.com/Site de suporteSe tiver alguma questão ou se pretender consultar as mais rece
4PTÍndiceGuia de peças e controlos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5PreparativosRetirar o painel frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5PTGuia de peças e controlosPainel frontal removido (painel interno) Botão de desengate do painel frontal SRC (fonte)Ligar a alimentação.Mudar a fon
6PTALBUM /Ignorar um álbum para um dispositivo áudio. Premir sem soltar para ignorar álbuns continuamente. (repetição) (reprodução aleatória)MIC (pá
7PTRepor a unidadeAntes de utilizar a unidade pela primeira vez, após substituir a bateria do automóvel ou após alterar as ligações, tem de repor a un
8PTQuando ligar a um dispositivo BLUETOOTH pela primeira vez, é necessário efectuar o registo mútuo (denominado “emparelhamento”). O emparelhamento pe
9PTLigar ao último dispositivo ligado a partir esta unidadeActive a função BLUETOOTH no dispositivo BLUETOOTH.Prima SRC, em seguida, seleccione [BT PH
Commentaires sur ces manuels