Recorder DVD multifuncţionalManual de instrucţiuni© 2007 Sony CorporationVRD-MC5
10Copierea înregistrărilor video de la o cameră Handycam® (DVD) 1 pag. 43Creaţi un DVD utilizând înregistrarea video realizată cu o cameră Handycam® (
11Conţinutul ambalajuluiVă rugăm vericaţi dacă ambalajul conţine următoarele elemente. Dacă vreunul dintre aceste obiecte lipseşte sau este deteriora
12Părţi componente şi butoanePartea din faţă şi din spate a aparatului11Activează sau dezactivează DVDirect.2Butoa
13Panoul din partea superioară a aparatului1Aşează interfaţa meniului, imaginile de la echipamentul de redare sau de pe cardul Me
141Conectaţi aici cablul USB (nu este furnizat) când cuplaţi o cameră Handycam®.2Cuplaţi aici conectorii a
151Devine luminos, de culoare portocalie, când este accesat cardul de memorie.2
16Pornirea / oprirea alimentării1 Conectaţi cablul de alimentare furnizat la adaptorul de reţea. 2 Introduceţi conectorul de putere al adaptorului în
17Interfaţa de căutareDupă pornirea alimentării, DVDirect detectează automat cardul de memorie şi discurile introduse în aparat şi semnalele de
18Accesarea funcţiilor din meniuPuteţi parcurge procedurile de înregistrare manual, selectând opţiunile din meniu sau puteţi trece la interfaţa de reg
19Introducerea unui discPentru a introduce un disc, efectuaţi operaţiile de mai jos în timp ce DVDirect este pornit.1 Apăsaţi butonul Z (scoatere disc
2Reglementări privind siguranţaPentru a reduce riscul de incendii sau de electrocutări, nu expuneţi aparatul la ploaie sau umezeală.Pentru a pr
20Când este introdus un disc nou în aparatCând conectaţi un echipament video la una dintre mufele VIDEO IN, S VIDEO IN sau DV IN şi copiaţi manual pe
21Introducerea unui card de memorieIntroduceţi cardul de memorie în compartimentul corespunzător.Memory Stick DuoÎmpingeţi cardul “Memory Stick Duo” p
22B Crearea unui DVD videoCrearea unui DVD video şi a unui disc AVCHDPuteţi înregistra materiale video prin simpla conectare a camerei sau a echipamen
23Handycam® (DVD) (pagina 45)Întregul conţinut video de pe un disc de 8 cm conţinut de camera video este înregistrat pe un disc de 12 cm. Handycam® (D
24Copiere consolidată (pagina 46)Acest mod vă permite să înregistraţi conţinutul a mai multe discuri de 8 cm de la o cameră video Handycam® (DVD) pe u
25Copierea manuală (pagina 50)Acest mod vă permite să creaţi un DVD video folosind butoanele (Înregistrare) şi (Stop) d
26Note privind compatibilitatea cu discurile AVCHD• Un disc AVCHD nu poate redat de un player sau de un recorder DVD care nu este compatibil cu stan
27Camere digitale / echipamente video, calitatea înregistrării şi interfaţaLa copiere utilizaţi conectorul de intrare adecvat pentru echipamentul vide
28Note privind congurarea prealabilă a camerelor video• Pentru opţiunea [USB SPEED] a camerei video Handycam® (cu hard disk / Memory Stick) trebuie a
29Discuri ce pot utilizateSelectaţi discul în concordanţă cu mufa de intrare la care este conectat echipamentul.Tipul de discMufe de intrare de la D
3Dacă ştecărul furnizat nu se potriveşte la priza la care vreţi să îl cuplaţi, consultaţi un electrician pentru a înlocui priza care nu m
30În legătură cu crearea unui DVD video şi a unui disc AVCHDConţinutul unui disc este împărţit în secţiuni, numite titluri, şi în subsecţiuni -de dime
31Pentru discuri DVD-uri videoCopiere de la o cameră video Handycam® cuplată prin intermediul unui cablu USBTitlu Titlurile*1 sunt create între pun
32Copierea de la o cameră video Handycam® (cu hard disk/ Memory Stick) – Copiere printr-o singură atingerePuteţi crea DVD-uri video copiind imagini de
335 Atingeţi [DISC BURN] de pe ecranul LCD al camerei video sau apăsaţi butonul DISC BURN al camerei ori al staţiei Handycam.Notă• În funcţie de tipul
346 Copierea se încheie.Când se copiază material video de înaltă deniţie (HD) :Discul este automat scos din aparat.Când se copiază material video de
35Copierea de la o cameră video Handycam® (cu hard disk/ Memory Stick) – Utilizarea modului copiereCând o cameră Handycam® (cu hard disk / Memory Stic
364 Atingeţi [COMPUTER] de pe ecranul LCD al camerei video.Îndată ce atingeţi butonul de pe ecranul LCD al camerei, DVDirect detectează camera video c
37Copiere completăPuteţi utiliza Copierea completă pentru duplicarea conţinutului video de la camera video pe unul sau mai multe discuri, în urma atig
383 Înlocuiţi discul complet inscripţionat cu altul gol.În cazul în care întregul conţinut video stocat la camera video nu încape pe un singur disc, d
392 Apăsaţi butonul (înregistrare) pentru ca operaţia de copiere să înceapă.În fereastra de aşare apare mesajul "Recording to disc..." (S
4Dezafectarea echipamentelor electrice şi electronice vechi (Valabil în Uniunea Europeană şi în celelalte state europene cu sisteme de colectare s
40Apăsaţi butonul Z (scoatere disc) pentru ca discul să e scos din aparat şi selectaţi dacă acesta să e nalizat (pagina 65), respectiv apăsaţi buto
41În fereastra de aşare apare mesajul "Recording to disc..." (Se înregistrează pe disc...), iar butonul (înregistrare) devine luminos pe p
423 Apăsaţi Mm< , pentru a selecta miniatura sau data înregistrării dorită pentru copiere şi apăsaţi butonul (Selecţie) pentru a marca scene
43Copierea de la o cameră Handycam® (DVD)Când la DVDirect este conectată o cameră Handycam® (DVD), puteţi să alegeţi e Copiere completă, e Copiere c
44Îndată ce atingeţi butonul de pe ecranul LCD al camerei, DVDirect detectează camera video conectată şi interfaţa care apare în fereastra de aşare a
45Copiere completăPuteţi utiliza Copierea completă pentru duplicarea conţinutului video de pe un disc cu diametrul de 8 cm, în urma atigerii unui sing
46Copiere consolidatăÎn cazul în care aveţi mai multe discuri cu diametrul de 8 cm, pe care există material video înregistrat cu o cameră digitală
47Observaţii• Pentru a adăuga conţinutul video al unui alt disc de 8 cm celui de pe discul curent, înlocuiţi discul aat în camera DVD cu un altul de
48Copierea de la o cameră video Handycam® (DV/D8) sau de la o cameră video digitală DVCând la DVDirect este conectată o cameră Handycam® (DV/D8) sau u
494 În fereastra de aşare a DVDirect apare următoarea interfaţă.Puteţi selecta un mod de copiere, care poate aşat în partea din dreapta sus a fere
52Introducere
502 Apăsaţi butonul (înregistrare) pentru a începe copierea.DVDirect începe copierea în acelaşi moment în care camera video începe redarea. Când ban
512 Apăsaţi butonul (înregistrare) pentru a începe copierea.În cursul copierii (şi al redării video), în fereastra de aşare apare mesajul “Recordin
52Copierea de la echipamente videoPuteţi copia manual porţiunile video dorite folosind alternativ butoanele de redare şi de oprire (stop).1 Apăsaţi bu
53Pentru cabluri S-video :Cuplaţi conectorul S-video al echipamentului video la conectorul S VIDEO IN al DVDirect folosind un cablu S-video (nu este f
545 Apăsaţi butonul (înregistrare) pentru a începe copierea.Pe durata operaţiei de redare video, în fereastra de aşare apare mesajul “Recording” (Î
55B Crearea unui DVD fotoCrearea unui DVD fotoPuteţi înregistra cu uşurinţă, de pe un card de memorie pe un DVD, imagini fotograate cu camera dvs. di
56În legătură cu crearea de DVD-uri foto – Tipuri de DVD fotoCu DVDirect pot create următoarele tipuri de DVD-uri foto.DVD cu copii de siguranţă ale
57Camere digitale / dispozitive foto, suporturi meda şi interfaţaUtilizaţi e mufa USB, e una dintre fantele destinate cardurilor de memorie ale DVDi
58Pentru crearea unui DVD foto pot utilizate următoarele tipuri de discuri.Discuri ce pot utilizate pentru crearea unui DVD fotoTipul de disc Sigl
59Locaţile de stocare a fotograilor (a şierelor JPEG)Pe DVD-ul foto sunt create anumite directoare, iar toate fotograile (şere JPEG) sunt stocate
6Crearea unui DVD fotoTipuri de
60Copierea fotograilor stocate pe un card de memorie / Handycam® 1 Apăsaţi butonul 1 (alimentare) pentru a porni DVDirect şi introdu
61Atingeţi, pe ecranul LCD al camerei video, interfaţa cu suporturile media pe care sunt stocate fotograile.Interfaţa care apare în fereastra de aşa
62Pentru Copierea selecţiei de fotograi :Apăsaţi < sau , până ce este aşată indicaţia “Select Photos” (selecţie de fotograi).Apăsaţi M sau m pen
63La încheierea operaţiei de copiere, apăsaţi butonul Z (scoatere disc) pentru ca discul să e scos din aparat (pagina 65). Pentru a previzualiza foto
64Pentru aşarea unei singure fotograi pe ecranApăsaţi butonul (stop) în timpul aşării miniaturilor. Fotograa selectată este aşată pe întreg ecra
65B Finalizare / Vizionarea discului DVD creatScoaterea din aparat / Finalizarea discului creatLa încheierea operaţiei de copiere, apăsaţi butonul Z (
663 Selectaţi dacă să e creată o succesiune de imagini pe DVD-ul foto.Apăsaţi M sau m pentru a selecta dacă să e creată o succesiune de imagini pe d
67Finalizaţi discul :• pentru a crea un disc care să poată redat de playere DVD,• pentru a crea un disc care să poată redat de driver-ul DVD al un
68Previzualizarea unui DVD video şi a unuia fotoPuteţi reda şi verica un DVD video sau unul foto copiat cu DVDirect, cu ajutorul ferestrei de aşare
69Dacă este introdus un DVD video care nu a fost nalizat :Începe automat redarea primului titlu video de pe disc.Numărul titlului curent / numărul to
7• DVDDirect, Handycam, Cyber-shot, Memory Stick şi ecare dintre siglele asociate sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale Sony Co
70Dacă este introdus un DVD cu o succesiune de imagini :Este aşată următoarea interfaţă.Apăsaţi M sau m pentru a selecta “Photo Slideshow” (succesiun
71B ReglajeUtilizarea Meniului de reglaje Din interfaţa meniului de reglaje puteţi modica diverse opţiuni pentru crearea discurilor.Variantele implic
72Rec Quality (Calitatea înregistrării)Selectaţi calitatea dorită a înregistrării care vreţi să e utilizată la crearea unui DVD video. Calitatea înre
73DVD Menu (Meniu DVD) Selectaţi o imagine de fundal pentru interfaţa meniului DVD a unui DVD video sau a unuia cu succesiune
74Note• În directorul superior de pe cardul de memorie trebuie să e înregistrat un singur şier MP3. Dacă acest director conţine mai multe şiere, es
752 Apăsaţi M sau m pentru a selecta “Yes”, apoi apăsaţi butonul (selecţie).Este aşat următorul mesaj (După nalizare, nu sunt posibile alte în
76Erase disc (Ştergerea discului)Pot şterse materialele video sau fotograile de pe un DVD+RW sau de pe un DVD-RW. În urma acestei operaţii de şter
77System Info (Informaţii despre sistem)Puteţi aa versiunea de software utilizată de sistemul echipamentului DVDirect.Apăsaţi pentru a selecta "
78B Informaţii suplimentareDespre discuriDiscuri compatibile pentru inscripţionareUrmătoarele tipuri de discuri inscriptibile sunt compatibile cu DVDi
79Despre carduri de memorieDespre "Memory Stick"Tipurile de "Memory Stick" ce pot utilizate pentru DVDirect sunt prezentate în t
8B IntroducereFacilităţiPuteţi înregistra cu uşurinţă materiale video sau fotograi folosind DVDDirect. Nu este necesară pentru această operaţie folos
80• Introduceţi un “Memory Stick” în fanta destinată mai multor carduri de memorie, respectiv introduceţi un “Memory Stick Duo” în fanta pentru Memory
81Măsuri de precauţieCondiţii de funcţionare şi de păstrare• Evitaţi utilizarea sau păstrarea DVDirect în spaţii cu temperatură sau cu umiditate
82SpecicaţiiÎNREGISTRARE VIDEODiscuri ce pot create• DVD Video(Pot redate de playere / recordere DVD sau de calculatoare cu drive DVD)• Disc AV
INTERFAŢĂDV IN1)i.LINK cu 4 pini (IEEE1394), S100,intrare DVC-SDIntrare VIDEO1 Vp-p / 75 ohmiIntrare S VIDEOY : 1 Vp-p / 75 ohmiC : 0,286 Vp-p / 75 oh
9În legătură cu acest manualÎn funcţie de tipul de echipament conectat sau de calitatea imaginii (HD - înaltă deniţie sau SD
Commentaires sur ces manuels