Sony HDR-HC7E Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Sony HDR-HC7E. Sony HDR-HC7E Инструкция по эксплуатации Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 128
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
2-319-807-92(1)
© 2007 Sony Corporation
Цифровая видеокамера HD
Руководство по
эксплуатации
HDR-HC5E/HC7E
Изображения
высокой четкости
8
Начало работы 10
Запись/
воспроизве
дение
20
Использование меню 40
Перезапись/
Редактирование
70
Использование
компьютера
80
Поиск и устранение
неисправностей
87
Дополнительная
информация
101
Краткий справочник 117
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 127 128

Résumé du contenu

Page 1 - HDR-HC5E/HC7E

2-319-807-92(1)© 2007 Sony CorporationЦифровая видеокамера HDРуководство по эксплуатацииHDR-HC5E/HC7EИзображениявысокой четкости8Начало работы 10Запис

Page 2 - Прочтите перед началом работы

10Начало работыШаг 1: Проверка прилагаемых деталейУбедитесь, что в комплект поставки видеокамеры входит следующее.Цифра в круглых скобках обозначает к

Page 3 - Примечания по

100Если на экране появляются сообщения, следуйте инструкциям.z Советы• Когда отображается , можно получить сообщение , нажав . Нажмите , чтобы сно

Page 4 - Белая, красная, синяя

101Дополнительная информацияДополнительная информацияИспользование видеокамеры за границейПитаниеВидеокамеру можно использовать в любой стране/регионе

Page 5 - Объектив Carl Zeiss

102Уход и меры предосторожностиВаша видеокамера может выполнять запись в двух форматах - HDV и DV.Можно использовать только кассеты формата mini DV.Ис

Page 6 - Содержание

103Дополнительная информацияx Наклейка этикетки на кассетуЧтобы этикетки не стали причиной неправильной работы видеокамеры, их следует наклеивать толь

Page 7

104• Формат фото: видеокамера сжимает и записывает данные изображения в формате JPEG (Joint Photographic Experts Group). Расширение файла - “.JPG”.• И

Page 8 - Что такое формат HDV?

105Дополнительная информация• При установке “Memory Stick Duo” в адаптер Memory Stick Duo убедитесь, что “Memory Stick Duo” вставляется лицевой сторон

Page 9

106Эффективное использование батареи• Эффективность действия батареи уменьшается при температуре окружающей среды 10°C и ниже, сокращается также время

Page 10

107Дополнительная информацияЧто такое i.LINK?i.LINK- это цифровой последовательный интерфейс для передачи цифровых видео- и аудиосигналов и других дан

Page 11 - Шаг 2: Зарядка батареи

108MICROMV или HDV, несовместимы с данным устройством. Перед подключением к другим устройствам обязательно проверьте, является ли это устройство совме

Page 12 - BATT INFO

109Дополнительная информация• Обращайтесь с изделием бережно, не разбирайте, не модифицируйте его, берегите от ударов и падений, не наступайте на него

Page 13 - Время воспроизведения

11Начало работыШаг 2: Зарядка батареиЧтобы зарядить батарею “InfoLITHIUM” (серии H) (стр. 105), подключите ее к видеокамере.b Примечания• Разрешается

Page 14

110• Если видеокамера принесена с лыжного склона в помещение, где работает обогреватель.• Если видеокамера принесена из автомобиля или помещения, в ко

Page 15 - 3 Установите [М] (месяц)

111Дополнительная информацияЭкран ЖКД• Не допускайте чрезмерного надавливания на экран ЖКД, так как это может привести к неисправности.• При эксплуата

Page 16 - Шаг 4: Настройка

112• Во избежание появления плесени периодически выполняйте очистку объектива, как описано выше. Рекомендуется включать видеокамеру и пользоваться ею

Page 17 - Ремень для захвата

113Дополнительная информацияВремя ускоренной перемотки вперед/назадприбл. 2 мин 40 с (при использовании кассеты DVM60 и перезаряжаемого батарейного бл

Page 18 - 1 Откройте панель ЖКД

114*1“Exif” это формат файлов неподвижных изображений, установленный ассоциацией JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Assoc

Page 19 - Чтобы извлечь “Memory Stick

115Дополнительная информацияпомощью видоискателя с нормальной яркостью:HDV запись 4,0 ВтDV запись 3,8 ВтВо время записи видеокамерой с помощью ЖКД с н

Page 20 - Handycam)

116Товарные знаки• “Handycam” и являются зарегистрированными товарными знаками Sony Corporation.• HDV и логотип HDV являются товарными знаками Sony C

Page 21 - Отмена функции Easy Handycam

117Краткий справочникКраткий справочникИдентификация частей и элементов управленияЧисла в ( ) - страницы для справок.A Рычаг привода трансфокатора (24

Page 22

118A HDR-HC7E:Кнопка MANUAL (25)B HDR-HC7E:Переключатель CAM CTRL (25)C Переключатель NIGHTSHOT (26)D Кнопка BACK LIGHT (27)E Кнопки трансфокации (24)

Page 23 - Щелчок затвора

119Краткий справочникA Рычажок OPEN/EJECT (18)B ВспышкаC Объектив (Carl Zeiss Lens) (5)D Датчик дистанционного управления/излучатель инфракрасных лу

Page 24

12Удаление батареиПереместите переключатель POWER (питание) в положение OFF (CHG). Сдвиньте рычажок BATT (снятие батареи) и снимите батарею.Хранение б

Page 25 - CTRL (HDR-HC7E)

120Пульт дистанционного управленияA Кнопка PHOTO (23)При нажатии этой кнопки изображение, отображаемое на экране, будет записано на “Memory Stick Duo”

Page 26 - Запись (продолжение)

121Краткий справочникИндикаторы, отображаемые во время записи/воспроизведенияA Формат записи ( или ) (61) Режим записи (SP или LP) также отображаетс

Page 27 - Съемка в зеркальном

122O Индикатор движения лентыP Кнопки управления видеоизображением (28)Q Имя файла данныхR Номер изображения/общее число записанных изображений в теку

Page 28 - Воспроизведение

123Краткий справочникВ левом верхнем углуВ правом верхнем углуВ центре экранаВ нижней части экранаИндикаторы, отображающиеся при внесении измененийИнд

Page 29

124Другой индикаторЗначение любого индикатора, отображаемого на экране ЖКД, можно легко узнать.1 Нажмите [РУК.] t [УПРАВЛ ОТОБР].2 Коснитесь области э

Page 30 - (РУК.ПО ИСП.)

125Краткий справочникУказательЦифры/Символы1 НАЖАТ ...451080i/576i...6412BIT ...

Page 31 - Поиск начала

126З.ИНТ-НЕПОДВ (фотосъемка с интервалом)...56ИИЗМ.СКОР. (воспроизведение с различной скоростью) ...60ИК ПОДСВ. (подсветка NightS

Page 32 - 4 Нажмите кнопку PLAY

127Краткий справочникРЕЖИМ ЗАП (режим записи) ...62РЕЗКОСТЬ ...45, 97Руководство по началу работы...

Page 33 - 0:00:00:0060 мин

Printed in JapanRUhttp://www.sony.net/

Page 34 - 3 Подсоедините видеокамеру к

13Начало работыВремя записиПриблизительное время при использовании полностью заряженной батареи (в минутах).HDR-HC5EHDR-HC7E* Время обычной записи - з

Page 35 - 5 Нажмите t [КНЦ]

14HDR-HC7E* Когда подсветка ЖКД включена.О батарее• Прежде чем заменить батарею, переместите переключатель POWER в положение OFF (CHG).• Ниже перечисл

Page 36

15Начало работыШаг 3: Включение питания и установка даты/времениПри первом использовании видеокамеры выполните установку даты и времени. Если дата и в

Page 37

16z Советы• Дата и время не появляются при записи, но автоматически записываются на ленте и доступны в процессе воспроизведения (параметр [КОД ДАННЫХ]

Page 38

17Начало работыz Советы• Если повернуть панель ЖКД на 180 градусов к объективу, то можно закрыть панель ЖКД экраном ЖКД наружу. Такой вариант подходит

Page 39 - (EUROCONNECTOR)

18Шаг 5: Установка кассеты или “Memory Stick Duo”Можно использовать только кассеты mini DV (стр. 102).b Примечания• Время записи меняется в зависимо

Page 40 - Использование элементов меню

19Начало работыЧтобы извлечь “Memory Stick Duo”Один раз слегка нажмите на “Memory Stick Duo”.b Примечания• Если индикатор доступа горит постоянно или

Page 41 - Меню ПРИЛ.ИЗОБР.(стр. 55)

2Прочтите перед началом работыПеред эксплуатацией аппарата внимательно прочтите данное руководство и сохраните его для обращения к нему в дальнейшем.Д

Page 42 - Пункты меню (продолжение)

20Запись/воспроизведениеПростая запись/воспроизведение (Easy Handycam)Функция Easy Handycam обеспечивает оптимальную настройку большинства параметров

Page 43 - ВЫБОР СЦЕНЫ

21Запись/воспроизведениеПереместите переключатель POWER E, чтобы загорелся индикатор PLAY/EDIT. Нажмите кнопки на экране A следующим образом.x Отмена

Page 44 - Меню УСТ КАМЕРЫ (продолжение)

22ЗаписьФильмы записываются на кассету.Перемещайте переключатель POWER в направлении стрелки, пока не загорится индикатор CAMERA-TAPE.Нажмите кнопку S

Page 45 - РЕЗКОСТЬ

23Запись/воспроизведениеФотографии записываются на “Memory Stick Duo”.Перемещайте переключатель POWER в направлении стрелки, пока не загорится индикат

Page 46

24С помощью рычага привода трансфокатора или кнопок трансфокации на панели ЖКД можно увеличить изображение в 10 раз по сравнению с исходным размером.С

Page 47 - ФОКУСИРОВКА

25Запись/воспроизведениеb Примечания• Не извлекайте “Memory Stick Duo”, пока не завершится запись на кассету, а записанные изображения не сохранятся н

Page 48 - SUPER NS (Super NightShot)

26• Если на шаге 2 выбрано [СБРОС], все заданные вручную настройки возвращаются в состояние по умолчанию.z Советы• Во время воспроизведения можно регу

Page 49 - Shutter)

27Запись/воспроизведение• Выполните фокусировку вручную ([ФОКУСИРОВКА], стр. 47), если затруднительно сделать это автоматически.• Не используйте эти ф

Page 50 - STEADYSHOT

28ВоспроизведениеПеремещайте переключатель POWER в направлении стрелки, пока не загорится индикатор PLAY/EDIT.Нажмите , чтобы прокрутить кассету до н

Page 51 - X.V.COLOR

29Запись/воспроизведениеНажмите .Появится последнее записанное изображение.* На экране воспроизведения кассеты отображается индикация .Отображение из

Page 52 - Меню УСТ ПАМЯТИ

3требования по утилизации этого изделия. Пepepaботкa данных материалов поможет сохранить природные ресурсы. Для получения более подробной информации о

Page 53

30Можно выбрать коэффициент увеличения изображений от 1,1 до 5 (для фотографий приблизительно от 1,5 до 5) относительно оригинального размера.Степень

Page 54 - НОВАЯ ПАПКА

31Запись/воспроизведениеНажмите [СОВ.ПО СЪЕМКЕ] t [ВЫБОР СЦЕНЫ] t /, чтобы на экране отобразилось [Передача настроя, создаваемого ночным видом].3 Косн

Page 55 - ПАПКА ВОСПР (Папка

32Можно просмотреть примерно 2 секунды эпизода, записанного непосредственно перед остановкой кассеты.Убедитесь, что индикатор CAMERA-TAPE горит (стр.

Page 56

33Запись/воспроизведениеОтмена операцииЕще раз нажмите ZERO SET MEMORY до перемотки ленты.b Примечания• Между кодом времени и счетчиком ленты может бы

Page 57

34Воспроизведение изображения на экране ТВСпособы подключения и качество изображения зависят от типа подключенного ТВ и используемых разъемов. Использ

Page 58 - ПЛ.МЕДЛ.ЗАП. (Запись для

35Запись/воспроизведение4 Соедините видеокамеру и ТВ, следуя инструкциям на экране. Нажмите [СОВЕТ] и ознакомьтесь с мерами безопасности, которые необ

Page 59 - РЕЖИМ ДЕМО

36 (СТАНД НАБОР)[VCR HDV/DV] t [АВТО] (61)• Используйте кабель HDMI с логотипом HDMI (на передней крышке).• Изображения в формате DV не передаются на

Page 60 - Меню РЕД И ВОСПР

37Запись/воспроизведениеНастройка форматного соотношения в соответствии с подключенным ТВ (16:9/4:3)Установите параметр [ТИП ЭКРАНА] в соответствии с

Page 61 - ФОРМ.ЗАПИСИ

38Подключение к ТВ через видеомагнитофонВыберите один из способов подключения на стр. 70 в зависимости от типа входного разъема на видеомагнитофоне. П

Page 62 - ГРОМКОСТЬ

39Запись/воспроизведениеЕсли ТВ или видеомагнитофон оснащен 21-штырьковым адаптером (EUROCONNECTOR)Используйте 21-штырьковый адаптер (приобретается до

Page 63 - УСТ LCD/ВИ

4Использование видеокамеры•Не держите камеру за указанные ниже детали.•Видеокамера не имеет защиты от пыли и не герметична.См. “Об использовании видео

Page 64

40Использование менюИспользование элементов меню1Перемещайте переключатель POWER в направлении стрелки, пока не загорится соответствующий индикатор.Ин

Page 65 - ОСТАЛОСЬ

41Использование менюПункты менюНабор доступных элементов меню (z) зависит от того, какой из индикаторов горит.В режиме Easy Handycam следующие настрой

Page 66

42ПЛ.МЕДЛ.ЗАП. z –– –PictBridgeПЕЧАТЬ – – z–ВЫБОР USB – – z–РЕЖИМ ДЕМО z ––ВКЛ Меню РЕД И ВОСПР(стр. 60) ИЗМ.СКОР. – – z– КОНТР.ЗАП – – z–ПОСЛ ФРАГМ z

Page 67 - LANGUAGE

43Использование менюМеню УСТ КАМЕРЫУстановки для настройки видеокамеры в соответствии с условиями съёмкиНастройки по умолчанию отмечены значком B.Посл

Page 68 - Настройка

44ПЛЯЖ** ( )Выберите, чтобы лица людей не выглядели слишком темными в зоне сильного света или отраженного света, например на пляже в разгар лета.СНЕГ*

Page 69 - 5 Нажмите [КНЦ] t

45Использование менюМожно отрегулировать баланс цвета в соответствии с яркостью окружающего освещения, при котором осуществляется запись.B АВТОБаланс

Page 70

46Величину выдержки можно по желанию настраивать вручную. Варьируя выдержку, можно изобразить объект неподвижным или подчеркнуть движение объекта.B АВ

Page 71 - (прилагается)

47Использование менюМожно отрегулировать баланс белого с помощью кнопок / .При отличии [СМЕЩЕНИЕ WB] от значения по умолчанию появляется и значение

Page 72 - 3 Подключите к видеокамере

48Этот параметр полезен для съемки небольших объектов, например растений или насекомых. Вы можете сделать фон размытым, и объект будет выглядеть четче

Page 73 - Перезапись/Редактирование

49Использование менюb Примечания• Не используйте функцию NightShot/[SUPER NS] в ярко освещённых местах. Это может привести к неправильной работе видео

Page 74 - 4 Вставьте кассету в

5• В разных странах/регионах используются разные системы цветного телевидения. Для просмотра записей на экране ТВ необходимо использовать ТВ системы P

Page 75

50После установки для параметра [ГИСТОГРАММА] значения [ВКЛ] на экране появляется окно [ГИСТОГРАММА] (график, отображающий распределение различных отт

Page 76

51Использование менюЕсли используется конверсионный объектив (приобретается дополнительно), данная функция позволяет записывать изображение с оптималь

Page 77 - 101–0002

52Меню УСТ ПАМЯТИНастройки для “Memory Stick Duo”Настройки по умолчанию отмечены значком B.После выбора элементов появятся индикаторы в круглых скобка

Page 78 - Печать записанных

53Использование менюДля HDR-HC7E:Если переключатель POWER установлен в положение CAMERA-TAPE*Если переключатель POWER находится в положении PLAY/EDIT*

Page 79 - 5 Нажмите [ВЫПЛН] t [ДА]

54b Примечания• Все значения получены в следующих условиях:Верхнее значение: для качества изображения установлен параметр [ВЫСОКОЕ].Нижнее значение: д

Page 80 - О “Руководство по

55Использование менюb Примечания• Нельзя использовать видеокамеру для удаления созданных папок. Необходимо отформатировать “Memory Stick Duo” (стр. 54

Page 81 - Системные требования

56МОЗ. ФЕЙДЕРМОНОХРОМПри появлении изображение постепенно изменяется с черно-белого на цветное. При исчезновении оно постепенно изменяется с цветного

Page 82 - “Руководство по

57Использование меню3 Нажмите .На экране появится .Для отмены [ЦИФР ЭФФЕКТ] нажмите [ВЫКЛ] на шаге 1.B ВЫКЛПараметр [ЦИФР ЭФФЕКТ] не используется.ЭФФ

Page 83 - Установка программного

58z Советы• Изображения, отредактированные с использованием специальных эффектов, можно сохранить на “Memory Stick Duo” (стр. 76) или записать их на д

Page 84 - 9 Извлеките CD-ROM из

59Использование меню–[ИНТЕРВАЛ]Выберите начало записи с момента нажатия START/STOP (значение по умолчанию [3 сек ПОСЛЕ]).– [ЗАПИСЬ ЗВУКА]Если выбрать

Page 85

6СодержаниеПрочтите перед началом работы ... 2Знакомство с новым форматом HDV! ...

Page 86 - Просмотр “Руководство по

60Меню РЕД И ВОСПРНастройки для редактирования или воспроизведения в различных режимахСм. на стр. 40 подробную информацию о выборе элементов меню.При

Page 87 - Handycam/пульт

61Использование менюМеню СТАНД НАБОРНастройки при записи на кассету и другие базовые настройкиНастройки по умолчанию отмечены значком B.После выбора э

Page 88 - Батарейки/источники

62b Примечания• При выводе изображения для записи по кабелю i.LINK необходимо соответствующим образом установить [ПРЕОБ.i.LINK].При записи в формате D

Page 89 - Кассеты/“Memory Stick

63Использование менюz Советы• Для HDR-HC7E:Этот параметр можно отрегулировать вручную с помощью переключателя CAM CTRL (стр. 25).Уровень записываемого

Page 90

64Выберите значение [КОМПОНЕНТ] при подключении видеокамеры к ТВ с компонентным входным разъемом.576iВыберите это значение при подключении видеокамеры

Page 91

65Использование менюМожно проверить настройки следующих параметров.– [VCR HDV/DV] (если переключатель POWER находится в положении PLAY/EDIT) (стр. 61)

Page 92

66• Нажата кнопка (воспроизведение/пауза).ВКЛИспользуется для постоянного отображения индикатора оставшейся ленты.Установив значение по умолчанию [В

Page 93

67Использование менюВремя включения записи можно немного уменьшить, если включать запись кнопкой START/STOP. Эта функция удобна для компенсации задерж

Page 94 - Воспроизведение на ТВ

68Настройка персонального менюВ любое персональное меню можно добавить необходимые элементы меню, а также настроить его параметры для каждого положени

Page 95 - Перезапись/

69Использование меню1 Нажмите t [УСТ P-MENU] t [СОРТИРОВКА].Если требуемый элемент меню не отображается, нажмите / .2 Нажмите элемент меню, который

Page 96 - Недоступно Если для этой

7 Меню РЕД И ВОСПР ...60Настройки для редактирования или воспроизведения в различных режимах Меню СТАНД НАБОР ...61Настройки при записи

Page 97

70Перезапись/РедактированиеПерезапись на видеомагнитофон или записывающее устройство DVD/HDDДля этого подсоедините видеокамеру к сетевой розетке с пом

Page 98 - Предупреждающие

71Перезапись/Редактированиеb Примечания• При использовании кабеля HDMI перезапись изображений не выполняется.• Изображения, записанные в формате DV, п

Page 99 - * При отображении на экране

72При подключении с использованием соединительного кабеля A/V к S VIDEO (приобретается дополнительно)Подключите к разъему S VIDEO вместо видеоштекера

Page 100 - Описание

73Перезапись/Редактирование– Код данных (дата/время/данные о настройке камеры) может не отображаться или не записываться в зависимости от устройства и

Page 101 - Система Страна

74Запись изображений с видеомагнитофона Вы можете записывать фильмы с видеомагнитофона на кассету. Можно записать эпизод как неподвижное изображение н

Page 102 - Уход и меры предосторожности

75Перезапись/Редактирование5 Используйте видеокамеру для записи фильмов.Нажмите t [ КОНТ ЗАПИСИ] t [ПАУЗ ЗАПИС].Если нужный элемент не отображается н

Page 103 - О картах памяти “Memory

76Дублирование изображений с кассеты на “Memory Stick Duo”Нужную сцену записанного на кассету фильма можно записать на “Memory Stick Duo” в виде фотог

Page 104 - Примечания по эксплуатации

77Перезапись/РедактированиеСоздание на “Memory Stick Duo” изображений с определенной информацией (Метка печати/Защита изображения)Когда используется “

Page 105 - О батарее “InfoLITHIUM”

78b Примечания• Чтобы отключить защиту изображения, нажмите изображение еще раз для снятия защиты, установленной на шаге 3.Печать записанных изображен

Page 106 - О стандарте i.LINK

79Перезапись/Редактированиеb Примечания• Функционирование моделей, не поддерживающих PictBridge, не гарантируется.z Советы• Вы можете также работать,

Page 107 - Использование функций

8Изображения высокой четкостиЗнакомство с новым форматом HDV!Высокое качество изображенияВ формате HDV разрешение по горизонтали увеличено почти вдвое

Page 108 - Об использовании

80Использование компьютераВозможности компьютера Windows Установив “Picture Motion Browser” с прилагаемого CD-ROM на компьютер под управлением ОС Wind

Page 109 - Конденсация влаги

81Использование компьютераВ разделе Справка поясняются все функции всех приложений. Внимательно ознакомившись с “Руководство по началу работы”, обраща

Page 110 - Видеоголовка

82При воспроизведении фотографий с “Memory Stick Duo” на компьютереОС: Microsoft Windows 2000 Professional, Windows XP Home Edition, Windows XP Profes

Page 111 - Нажмите "x"

83Использование компьютераЕсли экран не появился1 Щелкните [Пуск], затем [My Computer]. (В случае ОС Windows 2000 дважды щелкните [My Computer].)2 Два

Page 112 - Технические

84При подключении с помощью кабеля USB на экране видеокамеры появится индикация [ВЫБОР USB]. Выберите [ Memory Stick]. Выполнив подключение, щелкните

Page 113 - Продолжение

85Использование компьютераПросмотр “Руководство по началу работы”Для просмотра “Руководство по началу работы” на компьютере рекомендуется использовать

Page 114 - Общие технические

86Установка “Руководство по началу работы”Скопируйте на компьютер “FirstStepGuide(PDF)” из нужной языковой папки в [FirstStepGuide].Просмотр “Руководс

Page 115 - (NP-FH60)

87Поиск и устранение неисправностейПоиск и устранение неисправностейПоиск и устранение неисправностейЕсли при использовании видеокамеры возникнут каки

Page 116 - Примечания к лицензии

88и датчиком дистанционного управления.• Не допускайте воздействия на датчик дистанционного управления сильных источников света, например прямых солне

Page 117 - Краткий справочник

89Поиск и устранение неисправностейБатарея быстро разряжается.•Слишком низкая или слишком высокая температура окружающей среды, или батарея не имеет д

Page 118

9Изображения высокой четкостиПросмотр видеозаписей в формате HDV!Просмотр на ТВ высокой четкости (стр. 34)Изображения, записанные в формате HDV, можно

Page 119

90При использовании кассеты с функцией Cassette Memory не отображается индикатор Cassette Memory или титр.• Эта видеокамера не поддерживает функцию Ca

Page 120 - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

91Поиск и устранение неисправностей•Лента прилипла к барабану из-за конденсации влаги. Извлеките кассету и оставьте видеокамеру приблизительно на 1 ча

Page 121 - Запись фотографий

92Не работает функция автоматической фокусировки.•Установите [ФОКУСИРОВКА] в положение [АВТО] (стр. 47).•Условия съемки не подходят для автоматической

Page 122 - Просмотр фотографий

93Поиск и устранение неисправностейСм. также раздел “Кассеты/“Memory Stick Duo”” (стр. 89).Не удается воспроизвести кассету.• Переместите переключател

Page 123 - Индикаторы

94На экране отображается индикация “---”.• Воспроизводимая кассета записана без установки даты и времени.•Воспроизводится незаписанный участок кассеты

Page 124 - P-MENUРУК

95Поиск и устранение неисправностейНа экране ТВ, подсоединенного с помощью кабеля HDMI, невозможно просматривать изображения или прослушивать звук.•Из

Page 125 - Указатель

96•Если подключаемое устройство несовместимо со спецификацией HDV1080i, выполнить копирование с качеством HD (высокая четкость) невозможно (стр. 70).

Page 126 - Указатель (продолжение)

97Поиск и устранение неисправностей• Для HDR-HC7E:Когда включена функция [ЦВЕТ.ПОЛОСЫ], становятся недоступны все функции, помеченные в списке как “Не

Page 127

98Предупреждающие индикаторы и сообщенияЕсли на экране ЖКД или в видоискателе появятся индикаторы, проверьте следующее.Некоторые неполадки можно устра

Page 128 - Printed in Japan

99Поиск и устранение неисправностей (Предупреждающий индикатор, имеющий отношение к форматированию “Memory Stick Duo”)*• “Memory Stick Duo” повреждена

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire