Sound BarHT-SF200/SF201Bedienungsanleitung DEInstrukcja obsługi PLIstruzioni per l’uso IT
10DERückseite Buchse DC IN Buchse HDMI OUT (TV (ARC))Zum Anschließen eines Fernsehgeräts mit einer HDMI-Eingangsbuchse über ein HDMI-Kabel.Die Anlag
14ITCollegamento di un televisore con un cavo HDMIConsultare la Guida di avvio (documento separato).Collegamento del televisore Sony con la funzione B
15IT1 Premere e tenere premuti simultaneamente il pulsante BLUETOOTH sul diffusore soundbar e INPUT sul telecomando per 5 secondi.Gli indicatori TV e
16ITÈ possibile accendere/spegnere il sistema, regolare il volume e disattivare l’audio utilizzando il telecomando del televisore, quando si collega i
17ITMontaggio del diffusore soundbar a pareteÈ possibile montare il diffusore soundbar a parete.• Preparare alcune viti (non in dotazione) adatte al m
18IT3 Fissare le viti in corrispondenza dei simboli () sulla LINEA DELLE VITI () dello SCHEMA DI MONTAGGIO A PARETE come indicato nell’illustrazione
19ITQuando il telecomando del televisore non funzionaSe il diffusore soundbar ostacola il sensore del telecomando del televisore, è possibile che il t
20ITAscolto di un televisore e di altri dispositivi1 Premere INPUT ripetutamente.Quando si preme INPUT una volta, l’indicatore dell’ingresso corrente
21ITAscolto di musica su un dispositivo USBÈ possibile riprodurre file musicali archiviati su un dispositivo USB collegato.Per informazioni sui tipi d
22IT• Regolare il livello delle tonalità basse premendo BASS sul telecomando (pagina 24).Altre operazioni• Non scollegare il dispositivo USB durante l
23ITRegolazione dell’audioÈ possibile usufruire facilmente di effetti audio pre-programmati per diversi tipi di sorgenti audio.Premere AUTO SOUND, C
11DEManche Tasten haben je nachdem, wie lange die Taste gedrückt wird, unterschiedliche Funktionen. Die folgenden Symbole geben an, wie lange die Tast
24ITQuesta funzione è efficace solo durante la riproduzione del segnale Dolby Digital del dispositivo collegato alla presa TV IN (OPTICAL)/HDMI OUT (T
25ITSe la sorgente di ingresso non contiene molti suoni bassi, ad esempio i programmi televisivi, l’audio proveniente dal subwoofer potrebbe essere
26ITAscolto di musica da un dispositivo mobileÈ possibile ascoltare la musica memorizzata su un dispositivo mobile, come uno smartphone o tablet, attr
27IT• È possibile associare fino a 10 dispositivi BLUETOOTH. Se viene associato un 11° dispositivo BLUETOOTH, il dispositivo connesso da più tempo vie
28IT3 Assicurarsi che l’indicatore BLUETOOTH si illumini in blu.La connessione tra il sistema e il dispositivo mobile è stata stabilita.4 Avviare la r
29ITSpegnimento della funzione BLUETOOTHÈ possibile disattivare la funzione BLUETOOTH.Premere e tenere premuto , e – sul diffusore soundbar per 10
30ITUso della funzione Controllo per HDMICollegando un dispositivo come un televisore o un lettore Blu-ray Disc compatibile con la funzione Controllo
31ITSe il sistema è collegato a una presa HDMI IN del televisore compatibile con Audio Return Channel (ARC), è possibile ascoltare l’audio del televis
32ITNote sui collegamenti HDMI• Utilizzare un cavo HDMI omologato.• Consigliamo di utilizzare un Cavo HDMI ad alta velocità con Ethernet di Sony recan
33ITRisoluzione dei problemiSe durante l’utilizzo del sistema si riscontra una delle situazioni descritte di seguito, consultare questa guida alla ris
12DE / (Seite 21)Zum Auswählen der Inhalte auf dem Fernsehschirm für die USB-Wiedergabe./ (Zurück/Weiter) (Seite 21, 26)Wenn Sie die Taste kurz
34ITtelevisore (consultare la Guida di avvio in dotazione). Scollegare i cavi che si trovano tra il televisore e il sistema, quindi ricollegarli sald
35IT Per riprodurre audio multicanale, verificare l’impostazione dell’uscita audio digitale del dispositivo collegato al sistema. Per i dettagli, con
36ITNon è possibile ottenere il pairing. Portare il dispositivo BLUETOOTH vicino al sistema. Assicurarsi che il sistema non riceva interferenze da u
37IT Assicurarsi che i dispositivi collegati al sistema supportino la funzione Controllo per HDMI. Abilitare la funzione Controllo per HDMI dei disp
38ITRipristinare il sistemaSe il sistema continua a non funzionare correttamente, è opportuno ripristinarlo come indicato di seguito.1 Premere e tener
39ITCaratteristiche tecnicheSezione amplificatorePOTENZA IN USCITA (nominale)Anteriore L + anteriore R: 20 W + 20 W (a 4 ohm, 1 kHz, 1% THD)POTENZA I
40ITIl design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modifica senza preavviso.Tipi di file riproducibili (ingresso USB)• Alcuni file potrebbero
41ITFormati audio di ingresso supportati (ingresso TV)I formati audio supportati da questo sistema sono i seguenti.•Dolby Digital•Linear PCM 2chInform
42ITcausare problemi di funzionamento, pertanto occorre sempre spegnere questo sistema e il dispositivo BLUETOOTH nei luoghi indicati di seguito:– Osp
43ITPrecauzioniSicurezza• Se oggetti solidi o sostanze liquide dovessero penetrare nel sistema, scollegare il sistema e farlo controllare da personale
13DEAnschließen an ein Fernsehgerät über ein HDMI-KabelNäheres finden Sie in der Einführungsanleitung (separates Dokument).Drahtloses Anschließen eine
44ITPuliziaPulire il sistema con un panno morbido e asciutto. Non utilizzare alcun tipo di spugnetta o polvere abrasiva, né solventi quali alcol o ben
©2018 Sony Corporation Printed in Malaysia 4-727-414-41(1)http://www.sony.net/
14DE1 Halten Sie gleichzeitig die Taste BLUETOOTH an der Lautsprechereinheit und INPUT auf der Fernbedienung 5 Sekunden lang gedrückt.Die Anzeigen TV
15DE– Die Anzeigen BLUETOOTH und TV leuchten: Die Anlage und das Fernsehgerät sind miteinander verbunden und der Fernsehton wird über die Anlage ausge
16DEWenn Sie auf der mit der Anlage gelieferten Fernbedienung den USB-Eingang auswählen, wird der Fernsehton nicht über die Anlage ausgegeben. Wenn de
17DE1 Halten Sie zwei Schrauben (nicht mitgeliefert) bereit, die sich für die Wandmontagebohrungen an der Rückseite der Lautsprechereinheit eignen.2 K
18DE6 Hängen Sie die Lautsprechereinheit an die Schrauben.Richten Sie die Bohrungen an der Rückseite der Lautsprechereinheit an den Schrauben aus und
19DEWenn die Fernbedienung des Fernsehgeräts nicht funktioniertWenn die Lautsprechereinheit den Fernbedienungssensor am Fernsehgerät blockiert, funkti
2DEStellen Sie die Anlage nicht in einem geschlossenen Bücherregal, einem Einbauschrank u. Ä. auf.Um Feuergefahr zu verringern, decken Sie die Lüftung
20DEWiedergabe des Tons von einem Fernsehgerät und anderen Geräten1 Drücken Sie mehrmals INPUT.Wenn Sie INPUT einmal drücken, blinkt die Anzeige des a
21DEWiedergabe von Musik auf einem USB-GerätSie können auf einem angeschlossenen USB-Gerät gespeicherte Musikdateien wiedergeben lassen.Welche Dateity
22DE5 Stellen Sie die Lautstärke ein.• Stellen Sie die Lautstärke mit +/– auf der Fernbedienung ein.• Stellen Sie den Basspegel mit BASS auf der Fe
23DEEinstellen des KlangsSie können problemlos vordefinierte Klangeffekte auswählen, die optimal auf verschiedene Arten von Tonquellen zugeschnitten
24DEDiese Funktion steht nur bei der Wiedergabe von Dolby Digital-Signalen mit dem an die Buchse TV IN (OPTICAL)/HDMI OUT (TV (ARC)) angeschlossenen G
25DEWenn die eingespeiste Tonquelle nicht viele Bässe enthält, wie z.B. Fernsehsendungen, ist der Bass vom Subwoofer unter Umständen schwer zu hören
26DEMusikwiedergabe von einem MobilgerätSie können auf einem Mobilgerät wie einem Smartphone oder Tablet gespeicherte Musik über eine drahtlose Verbin
27DE5 Starten Sie die Audiowiedergabe mit der Musik-App auf dem verbundenen Mobilgerät.Der Ton wird über die Lautsprechereinheit ausgegeben.6 Stellen
28DE3 Vergewissern Sie sich, dass die Anzeige BLUETOOTH blau leuchtet.Zwischen der Anlage und dem Mobilgerät wurde eine Verbindung hergestellt.4 Start
29DEAusschalten der BLUETOOTH-FunktionSie können die BLUETOOTH-Funktion ausschalten.Halten Sie , und – an der Lautsprechereinheit 10 Sekunden lang
3DEDieses Gerät wurde geprüft und entspricht bei Verwendung eines Anschlusskabels von weniger als 3 Metern Länge den Grenzwerten in der EMC-Richtlinie
30DEDie Steuerung für HDMIWenn Sie ein mit der Steuerung für HDMI* kompatibles Gerät wie ein Fernsehgerät oder einen Blu-ray Disc-Player über ein HDMI
31DEWenn die Anlage an die mit Audio Return Channel (ARC) kompatible HDMI IN-Buchse eines Fernsehgeräts angeschlossen ist, können Sie den Fernsehton ü
32DEHinweise zu HDMI-Verbindungen• Verwenden Sie ein HDMI-zertifiziertes Kabel.• Es empfiehlt sich, ein High-Speed-HDMI-Kabel mit Ethernet von Sony mi
33DEStörungsbehebungSollten an der Anlage Störungen auftreten, versuchen Sie, diese anhand der folgenden Checkliste zu beheben, bevor Sie die Anlage z
34DEAchten Sie darauf, dass das Kabel fest eingesteckt ist.Über die Anlage wird kein Fernsehton ausgegeben. Überprüfen Sie Typ und Verbindung des HDM
35DEÜber die Anlage ist der Ton des an die Anlage angeschlossenen Geräts nicht oder nur sehr leise zu hören. Drücken Sie + und prüfen Sie den Lauts
36DEEs kann keine BLUETOOTH-Verbindung hergestellt werden. Vergewissern Sie sich, dass die Anzeige BLUETOOTH an der Lautsprechereinheit leuchtet (Sei
37DE Richten Sie die Fernbedienung auf den Fernbedienungssensor an der Lautsprechereinheit (Seite 7). Entfernen Sie Hindernisse zwischen der Fernbed
38DE(z. B. den Helligkeitssensor), den Fernbedienungsempfänger des Fernsehgeräts oder den Sender für 3D-Brillen (Infrarotübertragung) eines 3D-Fernseh
39DETechnische DatenVerstärkerAUSGANGSLEISTUNG (Nennwert)Vorne L + Vorne R: 20 W + 20 W (an 4 Ohm, 1 kHz, 1 % gesamte harmonische Verzerrung)AUSGANGS
4DEInhaltsverzeichnisHinweis zu dieser Bedienungsanleitung ... 4Lieferumfang ... 5Funktionen der Anlage ...
40DEAbmessungen* (ca.) (B/H/T)580 mm × 64 mm × 95 mm* ohne vorstehende TeileGewicht (ca.)2,3 kgÄnderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, b
41DEUnterstützte Audioeingangsformate (TV-Eingang)Die Anlage unterstützt folgende Audioformate.•Dolby Digital•Lineares PCM, 2 KanäleInfos zur BLUETOOT
42DEbestimmter medizinischer Geräte beeinträchtigen. Da diese Störsignale zu Fehlfunktionen führen können, schalten Sie diese Anlage und das BLUETOOTH
43DESicherheitsmaßnahmenInfo zur Sicherheit• Sollte ein Fremdkörper oder Flüssigkeit in das Gehäuse gelangen, ziehen Sie den Netzstecker und lassen Si
44DESchalten Sie das Fernsehgerät einmal aus und nach 15 bis 30 Minuten wieder ein.• Wenn immer noch Farbunregelmäßigkeiten auftreten...Stellen Sie d
2PLNie należy umieszczać urządzenia w miejscach o ograniczonej przestrzeni, takich jak półka na książki lub zabudowana szafka.Aby zredukować ryzyko po
3PLW wyniku testów opisywanego sprzętu stwierdzono, że jest on zgodny z ograniczeniami określonymi w przepisach EMC, gdy używany kabel połączeniowy ni
4PLSpis treściInformacje dotyczące niniejszej Instrukcji obsługi ... 4Zawartość opakowania ... 5Możliwości zestawu ...
5PLZawartość opakowania• Głośnik Bar Speaker (1)• Pilot zdalnego sterowania (1)• Bateria R03 (typu AAA) (2)• Cyfrowy przewód optyczny (1)• Zasilacz si
5DELieferumfang• Lautsprechereinheit (1)• Fernbedienung (1)• R03-Batterie (Größe AAA) (2)• Optisches Digitalkabel (1)•Netzteil (1)•Netzkabel (1)• Schu
6PLMożliwości zestawu„Słuchanie telewizora i innych urządzeń” (strona 19)Odtwarzacz Blu-ray Disc™, tuner telewizji kablowej lub satelitarnej itp.Podłą
7PLInstrukcja dotycząca części i elementów sterującychSzczegóły zostały pominięte na ilustracjach.Przód Czujnik pilota zdalnego sterowaniaSkieruj pil
8PLInformacje o wskaźnikach na głośniku Bar SpeakerŚwiecenie i miganie wskaźnika(ów) na głośniku Bar Speaker wskazuje wejście lub stan urządzenia wejś
9PLWskaźniki migają podczas regulacji poziomu głośności.WskazówkaMożesz wyłączyć wskaźniki, przytrzymując AUTO SOUND przez 5 sekund.Nawet jeśli wskaźn
10PLTył Złącze wejściowe DC IN Gniazdo HDMI OUT (TV (ARC))Podłącz telewizor posiadający gniazdo wejściowe HDMI za pomocą kabla HDMI.Zestaw jest komp
11PLNiektóre przyciski działają inaczej w zależności od czasu naciśnięcia przycisku. Poniższe ikony wskazują, jak długo naciskać przycisk.• : Naciśnij
12PL/ (poprzedni/następny) (strona 20, 25)Krótko naciskając przycisk, można przechodzić do początku poprzedniego lub następnego pliku.Naciskając i
13PLPodłączanie telewizora za pomocą kabla HDMIZapoznaj się z Przewodnikiem uruchamiania (osobny dokument).Bezprzewodowe podłączanie telewizora firmy
14PL1 Naciśnij jednocześnie i przytrzymaj przez 5 sekund przycisk BLUETOOTH na głośniku Bar Speaker i przycisk INPUT na pilocie zdalnego sterowania.Ws
15PLPodczas bezprzewodowego połączenia telewizora z zestawem możesz włączać/wyłączać zestaw, regulować głośność i wyciszać dźwięk za pomocą pilota zda
6DEFunktionen der Anlage„Wiedergabe des Tons von einem Fernsehgerät und anderen Geräten“ (Seite 20)Blu-ray Disc™-Player, Kabelempfänger, Satellitenemp
16PLMocowanie głośnika Bar Speaker na ścianieGłośnik Bar Speaker można zamontować na ścianie.• Należy przygotować śruby (niedostępne w zestawie) odpow
17PLNA ŚCIANIE za pomocą taśmy klejącej.3 Wkręć śruby w miejscach oznaczeń () na LINII ŚRUB () SZABLONU MONTOWANIA NA ŚCIANIE, jak pokazano poniżej.
18PLKiedy pilot zdalnego sterowania do telewizora nie działaKiedy głośnik Bar Speaker zasłania czujnik zdalnego sterowania telewizora, pilot zdalnego
19PLSłuchanie telewizora i innych urządzeń1 Naciskaj INPUT wielokrotnie.Po jednokrotnym naciśnięciu INPUT bieżący wskaźnik wejścia miga.Po ponownym na
20PLSłuchanie muzyki na urządzeniu USBMożna odtwarzać pliki muzyczne przechowywane na podłączonym urządzeniu USB.Listę typów plików, które można odtwo
21PL• Wyreguluj poziom basów, wciskając przycisk BASS na pilocie zdalnego sterowania (strona 23).Inne operacje• Podczas działania nie należy odłączać
22PLRegulacja dźwiękuMożna bez problemu słuchać wstępnie zaprogramowanych efektów dźwiękowych dostosowanych do różnych źródeł dźwięku.Naciśnij AUTO SO
23PLTa funkcja działa tylko w przypadku odtwarzania sygnału Dolby Digital z urządzenia podłączonego do gniazda TV IN (OPTICAL)/HDMI OUT (TV (ARC)).
24PLJeśli odtwarzane źródło wejściowe, np. program telewizyjny, nie zawiera zbyt wielu niskich dźwięków, mogą one być trudne do usłyszenia przez subwo
25PLSłuchanie muzyki z urządzenia mobilnegoMożesz słuchać muzyki zapisanej na urządzeniu mobilnym, takim jak smartfon lub tablet, nawiązując połączeni
7DELage und Funktion der Teile und BedienelementeDie Abbildungen zeigen keine Details.Vorderseite FernbedienungssensorRichten Sie die Fernbedienung z
26PL• i / na pilocie zdalnego sterowania można zastosować do funkcji BLUETOOTH. (Możliwe jest również przewijanie do przodu/do tyłu.)• Można spar
27PL3 Upewnij się, że wskaźnik BLUETOOTH świeci się na niebiesko.Połączenie między zestawem a urządzeniem mobilnym zostało nawiązane.4 Rozpocznij odtw
28PLWyłączanie funkcji BLUETOOTHMożesz wyłączyć funkcję BLUETOOTH.Aby włączyć lub wyłączyć funkcję, naciśnij , oraz – na głośniku Bar Speaker i prz
29PLUżywanie funkcji sterowania przez HDMIPodłączenie urządzenia, takiego jak telewizor lub odtwarzacz Blu-ray Disc, zgodnego z funkcją* sterowania pr
30PLJeśli zestaw jest podłączony do gniazda HDMI IN w telewizorze, zgodnego z Audio Return Channel (ARC), można słuchać dźwięku z telewizora za pomocą
31PLUwagi o podłączeniu HDMI• Użyj kabla zgodnego ze standardem HDMI.• Zalecamy korzystanie z przewodu HDMI o dużej szybkości transmisji z Ethernetem
32PLWykrywanie i usuwanie usterekJeśli podczas użytkowania zestawu wystąpią problemy, przed przekazaniem go do serwisu należy skorzystać z poniższych
33PLDźwięk z telewizora nie jest odtwarzany przez zestaw. Sprawdź typ i podłączenie kabla HDMI lub cyfrowego przewodu optycznego podłączonych do zest
34PL Sprawdź, czy wszystkie kable i przewody zestawu i podłączonego urządzenia są dobrze umieszczone w gniazdach. Jeśli podłączone urządzenie obsług
35PL Ponownie sparuj zestaw z urządzeniem BLUETOOTH. Wcześniej może być koniecznie anulowanie parowania z zestawem przy użyciu urządzenia BLUETOOTH.
8DEDie Anzeigen an der LautsprechereinheitDie Anzeige(n) an der Lautsprechereinheit leuchten und blinken und geben so den Eingang bzw. den Status des
36PLFunkcja sterowania przez HDMI nie działa prawidłowo.Sprawdź połączenie z zestawem (zapoznaj się z dołączonym Przewodnikiem uruchamiania). Włącz
37PLPodczas zmiany wejścia TV z wejścia USB wskutek naciskania INPUT pojawi się komunikat.* Ekran ten jest przykładem dla języka angielskiego. Wybier
38PLDane techniczneSekcja wzmacniaczaMOC WYJŚCIOWA (znamionowa)przedni L + przedni P: 20 W + 20 W (przy 4 Ω, 1 kHz, 1% THD)MOC WYJŚCIOWA (referencyjn
39PLTypy plików, które można odtwarzać (USB wejście)• Mogą wystąpić problemy z odtwarzaniem niektórych plików w zależności od formatu, kodowania lub w
40PLKorzystanie z komunikacji BLUETOOTH• Urządzenia BLUETOOTH powinny być używane w odległości około 10 metrów od siebie (bez przeszkód). Efektywny za
41PLW razie jakichkolwiek pytań lub problemów dotyczących zestawu należy skontaktować się z lokalnym przedstawicielem firmy Sony.Środki ostrożnościBez
42PLLokalizacja urządzenia• Zestaw należy umieścić w miejscu o odpowiedniej wentylacji, aby zapobiec gromadzeniu się ciepła i wydłużyć okres użytkowan
43PLTechnologia i patenty kodowania dźwięku MPEG Layer-3 na licencji Fraunhofer IIS i Thomson.Windows Media jest zastrzeżonym znakiem towarowym lub zn
2ITNon installare l’apparecchio in uno spazio limitato, ad esempio una libreria o un armadio.Per ridurre il rischio di incendi, non coprire la presa d
3ITIl presente apparecchio è stato testato e giudicato conforme ai limiti imposti dalla normativa EMC utilizzando un cavo di collegamento di lunghezza
9DEDie Anzeigen blinken beim Einstellen des Lautstärkepegels.TippSie können die Anzeigen ausschalten, indem Sie AUTO SOUND 5 Sekunden lang gedrückt ha
4ITIndiceInformazioni su queste Istruzioni per l’uso ... 4Contenuto della confezione ... 5Cosa è possibile fare
5ITContenuto della confezione• Diffusore soundbar (1)•Telecomando (1)• Batteria R03 (formato AAA) (2)• Cavo digitale ottico (1)• Adattatore CA (1)• Ca
6ITCosa è possibile fare con il sistema“Ascolto di un televisore e di altri dispositivi” (pagina 20)Lettore Blu-ray Disc™, decoder via cavo, decoder s
7ITGuida ai componenti e ai comandiI dettagli sono omessi dalle illustrazioni.Parte anteriore Sensore del telecomandoPuntare il telecomando verso il
8ITInformazioni sugli indicatori del diffusore soundbarL’illuminazione e il lampeggiamento degli indicatori sul diffusore soundbar indicano il disposi
9ITIndicatori Stato• Lampeggia due volte: una delle seguenti funzioni è attivata.–Dolby DRC (pagina 24)– Controllo per HDMI (pagina 30)–Standby BLUETO
10ITGli indicatori lampeggiano durante la regolazione del livello di volume.SuggerimentoÈ possibile disattivare gli indicatori tenendo premuto AUTO SO
11ITParte posteriore Terminale DC IN Presa HDMI OUT (TV (ARC))Permette di collegare un televisore dotato di una presa d’ingresso HDMI con un cavo HD
12ITAlcuni pulsanti funzionano in modo diverso a seconda della durata della pressione sul pulsante. Le icone riportate di seguito indicano per quanto
13IT / (pagina 21)Seleziona il contenuto sullo schermo del televisore per la riproduzione USB./ (precedente/successivo) (pagina 21, 26)Premendo
Commentaires sur ces manuels