Sony ILCE-5000 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Sony ILCE-5000. Sony ILCE-5000 Benutzerhandbuch Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 192
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Hilfe: Digitalkamera mit Wechselobjektiv ILCE-5000
Hinweise zur Bedienung
Vor Gebrauch
Bezeichnung der Teile
Bezeichnung der Teile
Bezeichnung der Teile Objektiv E PZ 16–50 mm F3.5–5.6 OSS (mit Lieferumfang von ILCE-
5000L/ILCE-5000Y)
Bezeichnung der Teile Objektiv E 55-210 mm F4.5-6.3 OSS (im Lieferumfang von ILCE-
5000Y)
Symbole und Anzeigen
Liste der Symbole auf dem Bildschirm
Verwendung des Tragegurts
Verwendung des Schulterriemens
Kameraführer
Info zu [Kameraführer]
Info zum Aufnahmehinweis
Überprüfen des Bedienungsverfahrens
Überprüfen des Bedienungsverfahrens
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 191 192

Résumé du contenu

Page 1 - ILCE-5000

Hilfe: Digitalkamera mit Wechselobjektiv ILCE-5000Hinweise zur BedienungVor GebrauchBezeichnung der TeileBezeichnung der TeileBezeichnung der Teile Ob

Page 2 - Aufnehmen

Deinstallieren von ApplikationenÄndern der Reihenfolge von ApplikationenÜberprüfen der Konto-Information von „PlayMemories Camera Apps“Betrachten auf

Page 3 - Fokuseinstellung

Hinweise zur Bedienung Verwendung der Aufnahmefunktionen Einstellen der anderenFunktionen dieses ProduktsSchattenaufhellungDamit werden schattierte Ec

Page 4

HinweisDie Funktion [Farbabweich.korrek.] ist nur verfügbar, wenn ein E-Bajonett-Objektiv montiertist.Hinweise zur BedienungVerwendung der Aufnahmefun

Page 5 - Aufnehmen von Filmen

TippDas Produkt erzeugt die Bilddatenbankdatei auf einer Speicherkarte, um Bilderaufzuzeichnen und wiederzugeben. Ein Bild, das nicht in der Bilddaten

Page 6 - Betrachten

Menüpostendetails12 Bilder (Standardeinstellung)/30 BilderSo schalten Sie auf Einzelbild-Wiedergabe zurückWählen Sie das gewünschte Bild aus, und drüc

Page 7 - Ändern von Einstellungen

Sie können ein angezeigtes Bild löschen.1. Bringen Sie das zu löschende Bild zur Anzeige.2. Drücken Sie die Taste (Löschen).3. Wählen Sie [Löschen

Page 8

1. Drücken Sie die Taste (Wiedergabe), um auf den Wiedergabemodus umzuschalten.2. Wählen Sie den wiederzugebenden Film mithilfe des Einstellrads a

Page 9

Um die Wiedergabe zu unterbrechen, drücken Sie in der Mitte erneut.Um zur Anzeige des ganzen Bilds zurückzukehren, drücken Sie die Taste MENU.Hinwei

Page 10 - Betrachten auf Computern

(1) Wählen Sie [Ein] oder [Aus] → [Eingabe] in [Datumsdruck].HinweisDie folgenden Dateien können nicht mit dem DPOF-Zeichen versehen werden:FilmeRAW-B

Page 11

Aus:Bilder werden immer im Querformat angezeigt.Hinweise zur Bedienung Betrachten Verwendung der BetrachtungsfunktionenDiaschauBilder werden automatis

Page 12 - Fehlerbehebung

2. Drücken Sie in der Mitte des Einstellrads.Das Bild wird gegen den Uhrzeigersinn gedreht. Das Bild wird gedreht, wenn Sie inder Mitte drücken.

Page 13 - Computer

Vorsichtsmaßnahmen/Dieses ProduktVorsichtsmaßnahmenVorsichtsmaßnahmenInfo zur internen wiederaufladbaren BatterieHinweise zum AkkuLaden des AkkusSpeic

Page 14 - Meldungen

Hinweise zur Bedienung Betrachten Verwendung der Betrachtungsfunktionen4K Standbild-Wdg.Standbilder werden in 4K-Auflösung zu einem über HDMI angeschl

Page 15 - Bezeichnung der Teile

Betrachten von Bildern auf einem HD-FernsehgerätUm in diesem Produkt gespeicherte Bilder auf einem Fernsehgerät zu betrachten, benötigenSie ein HDMI-K

Page 16

werden. Sie geben beispielsweise u. U. keine Video- oder Audiosignale aus.Verwenden Sie ein HDMI-Kabel mit dem HDMI-Logo oder ein Original-Sony-Kabel.

Page 17

HinweisNur Fernsehgeräte, die „BRAVIA“ Sync unterstützen, können SYNC MENU-Funktionenbereitstellen. Einzelheiten entnehmen Sie bitte der Bedienungsanl

Page 18

Bedienfeld anzuzeigen, und stellen Sie dann die Lautstärke ein. Sie können die Lautstärkeeinstellen, während Sie den tatsächlichen Ton hören.Hinweise

Page 19

Aus: Deaktiviert die Upload-FunktionAnzeige des Kommunikationsstatus-Bildschirms: Bereitschaft. Es werden keine Bilder übertragen.: Upload-Bereitschaf

Page 20

Ein (Standardeinstellung):Es wird immer die erste Seite des Menüs (Kachelmenü) angezeigt.Aus:Die Anzeige des Kachelmenüs wird deaktiviert.Hinweise zur

Page 21

ist.Die Stromsparfunktion wird während der Wiedergabe einer Diaschau, der Filmaufnahmeoder der Verbindung mit einem Computer nicht aktiviert.Hinweise

Page 22

lang nicht bedient wird. Nur geschützte AVCHD-Filme werden wiedergegeben.Stellen Sie den Ansichtsmodus auf [AVCHD-Ansicht] ein, und schützen Sie die F

Page 23

STRG FÜR HDMIWenn Sie dieses Produkt mit einem HDMI-Kabel (getrennt erhältlich) an ein mit „BRAVIA“ Synckompatibles Fernsehgerät anschließen, können S

Page 24 - Info zum Aufnahmehinweis

MarkenzeichenFehlerbehebungFalls Sie Probleme habenFalls Sie Probleme habenFehlerbehebungFehlerbehebungAkku und StromversorgungDer Akku lässt sich nic

Page 25 - Verwendung des Einstellrads

Computer mit einem anderen Betriebssystem (Windows Vista, Mac OS X) benutzen, erscheintder AutoPlay-Assistent, und die Standbilder im Aufnahmeordner d

Page 26 - Verwendung von MENU-Posten

Hinweise zur Bedienung Ändern von Einstellungen Setup-MenüDatum/UhrzeitHier können Sie Datum und Uhrzeit erneut einstellen.1. MENU → (Einstellung) →

Page 27 - Standbildaufnahme

1. MENU → (Einstellung) → [Formatieren].HinweisDie Formatierung löscht alle Daten unwiderruflich, auch geschützte Bilder.Hinweise zur BedienungÄnder

Page 28 - Filmaufnahme

Hinweise zur Bedienung Ändern von Einstellungen Setup-MenüNeuer OrdnerEin neuer Ordner wird auf der Speicherkarte erstellt. Ein neuer Ordner wird mit

Page 29 - Liste der Aufnahmemodi

Hinweise zur Bedienung Ändern von Einstellungen Setup-MenüBild-DB wiederherst.Falls Bilddateien auf einem Computer verarbeitet wurden, können Probleme

Page 30 - Überlegene Autom

Hinweise zur Bedienung Ändern von Einstellungen Setup-MenüZertifizierungslogo (nur Übersee-Modell)Zeigt einige der Zertifizierungslogos für dieses Pro

Page 31 - Info zur Szenenerkennung

Um [Smart Remote eingebettet] oder [An Smartph. send.] usw. zu benutzen, muss dieApplikation PlayMemories Mobile auf Ihrem Smartphone installiert sein

Page 32 - Bildverarbeitung:

Hinweise zur Bedienung Verwendung von Wi-Fi-Funktionen Verbinden dieses Produktsmit einem SmartphoneVerbinden des Produkts mit einem iPhone oder iPad1

Page 33 - Schwenk-Panorama

4. Kehren Sie zum „Home“-Bildschirm zurück, und starten Sie PlayMemories Mobile.Hinweise zur Bedienung Verwendung von Wi-Fi-Funktionen Verbinden dies

Page 34

HinweisBefindet sich das Produkt im Wiedergabemodus, startet die registrierte Applikation nicht,selbst wenn Sie das Smartphone an das Produkt halten.W

Page 35 - Szenenwahl

Der Blendenwert und/oder die Verschlusszeit blinkt.Die Bildfarben stimmen nicht.Das Bild ist verrauscht, wenn der Monitor an einem dunklen Ort betrach

Page 36

HinweisDieses Produkt teilt die Verbindungsinformationen für [Smart Remote eingebettet] mit einemGerät, das eine Verbindungserlaubnis hat. Wenn Sie da

Page 37

Das Smartphone und das Produkt werden verbunden, und PlayMemories Mobile wird aufdem Smartphone gestartet.Halten Sie das Smartphone 1-2 Sekunden lang

Page 38 - Zeitpriorität

PlayMemories Mobile muss auf Ihrem Smartphone installiert sein.1. MENU → (Drahtlos) → [An Smartph. send.] → gewünschte Einstellung.2. Sobald das P

Page 39 - Blendenpriorität

das eine Verbindungserlaubnis hat. Wenn Sie das Gerät, das Verbindungserlaubnis mit demProdukt hat, ändern wollen, nehmen Sie mit den folgenden Schrit

Page 40 - Manuelle Belichtung

Halten Sie das Smartphone 1-2 Sekunden lang an das Produkt, bis PlayMemoriesMobile gestartet wird.Um zwei oder mehr Bilder zu übertragen, wählen Sie M

Page 41

Mit diesem Vorgang können Sie im Produkt gespeicherte Bilder zu einem mit einem drahtlosenZugangspunkt oder einem drahtlosen Broadbandrouter verbunden

Page 42

Um das nächste/vorherige Bild manuell anzuzeigen, drücken Sie die rechte/linke Seitedes Einstellrads.Um das zu verbindende Gerät zu ändern, drücken Si

Page 43 - [Schwenk-Panorama]

Hinweise zur Bedienung Verwendung von Wi-Fi-Funktionen Ändern der Einstellungenvon Wi-Fi-FunktionenFlugzeug-ModusWenn Sie in ein Flugzeug usw. einstei

Page 44 - Info zum Zoomfaktor

Hinweise zur Bedienung Verwendung von Wi-Fi-Funktionen Ändern der Einstellungenvon Wi-Fi-FunktionenZugriffspkt.-Einstlg.Sie können Ihren Zugangspunkt

Page 45 - Blitzmodus

Verwendung der TastaturWenn manuelle Zeicheneingabe erforderlich ist, wird eine Tastatur auf dem Monitor angezeigt.1. Eingabefeld Die eingegebenen Ze

Page 46 - Blitzkompens

Es können keine Bilder importiert werden.Beim Betrachten eines Films auf einem Computer werden Bild und Ton durch Rauschenunterbrochen.Bilder, die von

Page 47

HinweisUm dem registrierten Zugangspunkt den Vorrang zu geben, setzen Sie [BevorzugteVerbind.] auf [Ein].Hinweise zur BedienungVerwendung von Wi-Fi-Fu

Page 48 - Taste DISP

1. MENU → (Drahtlos) → [SSID/PW zurücks.] → [OK].HinweisNachdem Sie die Verbindungsinformationen zurückgesetzt haben, und wenn Sie dasProdukt mit dem

Page 49 - Seitenverhält. (Standbild)

Einzelheiten zur empfohlenen Computerumgebung zum Herunterladen einer Applikation undHinzufügen von Funktionen zum Produkt finden Sie unter der folgen

Page 50 - Qualität (Standbild)

Hinweise zur Bedienung Hinzufügen von Applikationen zum Produkt Installieren derApplikationenApplikationen mithilfe der Wi-Fi-Funktion direkt zumProdu

Page 51 - Panorama: Ausricht

TippSo starten Sie Applikationen schnellerWeisen Sie [Appli.-Download] und [Applikationsliste] der Benutzertaste zu. Das Starten vonApplikationen oder

Page 52 - Fokusfeld

Hinweise zur Bedienung Hinzufügen von Applikationen zum Produkt Verwalten derApplikationenÜberprüfen der Konto-Information von „PlayMemoriesCamera App

Page 53 - Fokusspeicher

Sie können Blu-ray-Discs, AVCHD-Discs oder DVD-Videodiscs von AVCHD-Filmenerstellen, die zu einem Computer importiert wurden.Sie können Bilder zu eine

Page 54 - Manuellfokus

Gegebenenfalls müssen Sie Ihren Computer neu starten. Wenn die Neustart-Bestätigungsmeldung erscheint, starten Sie den Computer gemäß den Anweisungen

Page 55 - Fokusvergrößerung

Sie können Farbetiketten anbringen.Hinweise zur Bedienung Betrachten auf Computern Verwenden der SoftwareInstallieren von „Image Data Converter“1. La

Page 56 - Kantenanheb.stufe

Computer verfügbar.Ändern der Einstellungen dieses Produkts und Aufnehmen.Bilder direkt auf dem Computer aufzeichnen.Intervall-Timer-Aufnahmen durchfü

Page 57 - Kantenanheb.farbe

Situationen, mit denen dieses Produkt Schwierigkeiten hatHinweise zur Bedienung Vor Gebrauch Bezeichnung der TeileBezeichnung der TeileAnsicht bei abg

Page 58 - AF-Verriegelung (Ein)

1. Setzen Sie einen ausreichend aufgeladenen Akku in das Produkt ein.2. Schalten Sie das Produkt und den Computer ein.3. Schließen Sie das Produkt

Page 59 - Vor-AF (Standbild)

Für Vorgänge wie das Importieren von AVCHD-Filmen zum Computer verwenden SiePlayMemories Home.Unterlassen Sie jegliche Bearbeitung oder sonstige Verar

Page 60 - AF Mikroeinst

High-Definition-Bildqualität (HD) Eine Blu-ray-Disc ermöglicht es Ihnen, Filme in High-Definition-Bildqualität (HD) von längererDauer als DVD-Discs au

Page 61

Erstellt eine Disc mit High-Definition-Bildqualität (HD)Schreibbares Filmformat: PS, FX, FH Player: Blu-ray-Disc-Wiedergabegeräte (Sony Blu-ray-Disc-P

Page 62 - Belichtungskorr

Standard-Definition-(STD)-BildqualitätHinweisWenn Sie mithilfe von PlayMemories Home AVCHD-Discs aus Filmen erstellen, die mit [Aufnahmeeinstlg] von [

Page 63 - Messmodus

Produkt ausgeschaltet wird.wenn die Speicherkarte an Orten verwendet wird, wo sie statischer Elektrizität oderelektrischen Störungen ausgesetzt ist.Er

Page 64 - AEL mit Auslöser (Standbild)

Diese Anleitung beschreibt die Funktionen von 1080 60i- und 1080 50i-kompatiblen Geräten.Um festzustellen, ob dieses Produkt mit 1080 60i oder 1080 50

Page 65

Funktionsstörungen kommen. Lassen Sie das Produkt nicht in der Nähe eines Fensters oderim Freien liegen.Setzen Sie den Monitor keinem Druck aus. Der M

Page 66 - Bildfolgemodus

Lademethode der internen wiederaufladbaren BatterieSetzen Sie einen geladenen Akku in das Produkt ein, oder schließen Sie das Produkt über dasNetzteil

Page 67 - Serienaufnahme

die Nutzungsdauer des Akkus an kalten Orten. Um eine längere Nutzungsdauer des Akkuszu erzielen, empfehlen wir, den Akku in einer körpernahen Tasche z

Page 68 - Selbstauslöser

10. Objektiv11. Objektiventriegelungsknopf12. Anschluss13. Bildsensor**14. Objektivkontakte***Verdecken Sie diesen Teil nicht während der Filmauf

Page 69 - Serienreihe

Die Akku-Nutzungsdauer ist begrenzt. Wenn Sie denselben Akku wiederholt oder über einenlangen Zeitraum verwenden, verringert sich die Akkukapazität al

Page 70

SpeicherkarteKartentypanzeigen in der Hilfe„Memory Stick PRO Duo“(„Memory Stick XC-HG Duo“/„Memory Stick PRO Duo“/„Memory Stick PRO-HG Duo“)SD-Karte(S

Page 71 - Einzelreihe

diese daher mit Vorsicht.Führen Sie keine Speicherkarte ein, die nicht in den Speicherkarten-Steckplatz passt.Anderenfalls kommt es zu einer Funktions

Page 72 - DRO-Reihe

könnten sie sonst versehentlich verschlucken.Hinweise zur Bedienung Vorsichtsmaßnahmen/Dieses Produkt Reinigen diesesProduktsInfo zur ReinigungReinige

Page 73 - Selbstportr./-auslös

Lassen Sie das Produkt nicht längere Zeit mit Gummi oder Vinyl in Kontakt.Reinigen des MonitorsFalls Öl von Ihrer Hand oder Handcreme usw. am Monitor

Page 74 - Dynamikb.Opt. (DRO)

Hinweise zur Bedienung Vorsichtsmaßnahmen/Dieses Produkt Anzahl vonaufnehmbaren Standbildern und verfügbare FilmaufnahmezeitenAnzahl der StandbilderDi

Page 75 - Auto HDR

Selbst wenn die Zahl der noch verbleibenden Aufnahmen größer als 9.999 ist, erscheint dieAnzeige „9999“.Wenn ein Bild, das mit einem anderen Produkt a

Page 76 - Weißabgleich

25p 17M(FH)2GB: 10 m4GB: 30 m8GB: 1 h16GB: 2 h32GB: 4 h 5 m64GB: 8 h1440×1080 12M2GB: 20 m4GB: 40 m8GB: 1 h 20 m16GB: 2 h 45 m32GB: 5 h 30 m64GB: 11 h

Page 77 - [Szenenwahl]

HinweisVerwenden Sie keinen elektronischen Transformator, weil dadurch eine Funktionsstörungverursacht werden kann.Hinweise zur BedienungVorsichtsmaßn

Page 78 - Bildeffekt

HinweisDer Mount-Adapter kann eventuell nicht mit bestimmten Objektiven benutzt werden. WendenSie sich für Informationen über kompatible Objektive an

Page 79

10. Taste (Wiedergabe)11. Multi/Micro-USB-BuchseUnterstützt Micro-USB-kompatible Geräte.12. Ladekontrollleuchte13. Speicherkartenschlitz14. HDM

Page 80 - Kreativmodus

ein.Verfügbarer FokussierbereichWenn der Mount-Adapter LA-EA1 montiert ist, sind die verfügbaren Fokussierbereiche diegleichen wie diejenigen für die

Page 81 - [Bildeffekt]

Wenn Sie den LA-EA3 Mount-Adapter (getrennt erhältlich) verwenden, sind die folgendenFunktionen verfügbar.Autofokus: Nur verfügbar mit SAM/SSM-Objekti

Page 82 - Aufnahmeeinstlg (Film)

Kann mithilfe von MENU geändert werden.Fokusmodus: Die folgenden Modi sind verfügbar (Einzelbild-AF/Nachführ-AF)Verfügbarer FokussierbereichBreit: Das

Page 83

Ihres Produkts aufgezeichnet. Stellen Sie eine Massenspeicherverbindung zwischen demProdukt und einem Computer her, um die Lizenzen im Ordner „PMHOME“

Page 84 - Windgeräuschreduz

, Memory Stick Duo, ,Memory Stick PRO Duo, , Memory Stick PRO-HG Duo, , Memory Stick XC-HG Duo, ,Memory Stick Micro, , MagicGate, PhotoTV HD, Info

Page 85 - MOVIE-Taste

Eye-Fi ist ein Markenzeichen der Eye-Fi Inc.Außerdem sind die in dieser Anleitung verwendeten System- und Produktbezeichnungen imAllgemeinen Markenzei

Page 86 - Funktion der Taste ?

Produkt einschaltet.Achten Sie auf korrekten Einschub des Akkus.Der Akku unterliegt Selbstentladung, auch wenn er nicht benutzt wird. Laden Sie den Ak

Page 87 - Funktion der rechten Taste

Fehlerbehebung Fehlerbehebung Akku und StromversorgungDer Akku ist nicht geladen worden, obwohl dieLadekontrollleuchte des Produkts erloschen ist.Verg

Page 88 - Fotogestaltung

Die Funktion [Auto HDR] verarbeitet ein Bild.Das Produkt stellt Bilder zusammen.Fehlerbehebung Fehlerbehebung Aufnehmen von Standbildern/FilmenDas Bil

Page 89 - Lächel-/Ges.-Erk

Monitor angezeigt.Während der Aufnahme werden Datum und Uhrzeit nicht angezeigt. Diese Daten werden nurwährend der Wiedergabe angezeigt.Fehlerbehebung

Page 90 - Gesichtserkennungsrahmen

Bezeichnung der Teile Objektiv E PZ 16–50 mm F3.5–5.6OSS (mit Lieferumfang von ILCE-5000L/ILCE-5000Y)1. Zoom-/Fokussierring2. Zoomhebel3. Ansetzind

Page 91 - Soft Skin-Effekt (Standbild)

dunklen Ort betrachtet wird.Bei schwachen Lichtverhältnissen erhöht das Produkt die Sichtbarkeit des Bildschirms durchvorübergehende Aufhellung des Mo

Page 92 - Gesichtsregistr. (Löschen)

Das Bild wurde bei Gegenlicht aufgenommen, und zu viel Licht ist in das Objektiv gelangt.Bringen Sie eine Gegenlichtblende an.Fehlerbehebung Fehlerbeh

Page 93 - Auto. Objektrahm. (Standbild)

Fehlerbehebung Fehlerbehebung Aufnehmen von Standbildern/FilmenDas Wiederaufladen des Blitzes dauert zu lange.Der Blitz ist innerhalb einer kurzen Zei

Page 94 - SteadyShot

Heben Sie den Schutz auf.Fehlerbehebung Fehlerbehebung Betrachten von BildernDas Bild wurde versehentlich gelöscht.Nachdem ein Bild einmal gelöscht wo

Page 95 - Farbraum (Standbild)

[Zugriffspkt.-Einstlg.] durch.Fehlerbehebung Fehlerbehebung Wi-Fi[An Comp. senden] wird vorzeitig abgebrochen.Wenn die Akku-Restladung niedrig ist, wi

Page 96 - Gitterlinie

Signalbedingungen fehlschlagen. Bringen Sie dieses Produkt näher an das Smartphoneheran.Fehlerbehebung Fehlerbehebung Wi-FiOne-touch connection (NFC)

Page 97 - Anzeige Live-View

Schließen Sie dieses Produkt über eine USB-Verbindung korrekt an Ihren Computer an.Wenn Sie Bilder mit einer Speicherkarte aufnehmen, die von einem Co

Page 98 - Ausl. ohne Objektiv

RAW-Bilder können nicht gedruckt werden. Um RAW-Bilder zu drucken, müssen sie zuerstmithilfe der Software „Image Data Converter“ in JPEG-Bilder umgewa

Page 99 - Üb. Auto. Bildextrah

Exif-Daten erkennen kann. Wenden Sie sich bezüglich der Kompatibilität mit den Exif-Datenan den Hersteller des Druckers oder der Software.Mithilfe von

Page 100 - Farbabweich.korrek

Die Anzahl der aufnehmbaren Bilder nimmt nicht ab, odervermindert sich jeweils um zwei Bilder auf einmal.Das liegt daran, dass sich bei der Aufnahme e

Page 101 - Bildwiedergabe

3. Brennweitenskala4. Brennweitenindex5. Objektivkontakte*6. Ansetzindex* Vermeiden Sie direkte Berührung dieses Teils.Hinweise zur Bedienung Vor

Page 102 - Bildindex

verwendet haben, laden Sie die interne wiederaufladbare Speicherschutzbatterie auf.Speicherkarte nicht verwendbar. Formatieren?Die Speicherkarte wurde

Page 103 - Wiedergabe)

Drucken nicht möglich.Sie haben versucht, RAW-Bilder mit dem DPOF-Zeichen zu markieren.Kamera zu warm. Abkühlen lassen.Das Produkt ist aufgrund von Da

Page 104 - Filmwiedergabe

Situationen, mit denen dieses Produkt Schwierigkeiten hatUnter bestimmten Umständen kann das Produkt manche Funktionen nicht voll ausnutzen. Wenn Sie

Page 105

Verwendung des EinstellradsVerwendung von MENU-PostenAufnehmenAufnehmen von Standbildern/FilmenStandbildaufnahmeFilmaufnahmeAuswählen des Aufnahmemodu

Page 106 - Ausdrucken

SzenenerkennungssymboleSzenenwahl100RestzahlSeitenverhältnis von Standbildern20M / 17M / 10M / 8.4M / 5.0M / 4.2M Bildgröße von StandbildernBildqualit

Page 107 - Anzeige-Drehung

Keine Tonaufnahme von FilmenWindrauschunterdrückungÜberhitzungswarnungDatenbankdatei voll/Fehler in der DatenbankdateiAlle Einstell. AusSmart ZoomKlar

Page 108 - Diaschau

BlitzkorrekturFokussiermodus7500K A5 G5WeißabgleichFokusfeldDynamikb.Opt./Auto HDRLächel-/Ges.-Erk.±0 ±0 ±0KreativmodusAF-VerriegelungBildeffekt Anzei

Page 109 - Schützen

F3.5Blendenwert±0.0Manuelle Messung±0.0BelichtungskorrekturISO400ISO-EmpfindlichkeitAE-SpeicherVerschlusszeitanzeigeBlendenanzeige HistogrammBildeffek

Page 110 - 4K Standbild-Wdg

1. Bringen Sie beide Enden des Riemens an.Hinweise zur Bedienung Vor Gebrauch KameraführerInfo zu [Kameraführer]Der [Kameraführer] zeigt Beschreibung

Page 111

1. Drücken Sie die Taste ? (Kameraführer) während der Anzeige des Aufnahmebildschirms.2. Drücken Sie die obere/untere Position des Einstellrads, um

Page 112

Hinweise zur Bedienung Überprüfen des Bedienungsverfahrens Überprüfen desBedienungsverfahrensVerwendung von MENU-PostenIn diesem Abschnitt lernen Sie,

Page 113 - Lautstärkeeinst

4. Wählen Sie den gewünschten Einstellwert aus, und drücken Sie zur Bestätigung.Hinweise zur Bedienung Aufnehmen Aufnehmen von Standbildern/FilmenS

Page 114 - Upload-Einstell.(Eye-Fi)

FokusanzeigeLeuchtet: Das Bild ist scharf.Blinkt: Die Fokussierung ist fehlgeschlagen.Leuchtet: Das Bild ist scharf. Die fokussierte Position wird der

Page 115 - Kachelmenü

HinweisWenn Sie während einer Filmaufnahme eine Funktion wie z. B. den Zoom benutzen, wirddas Betriebsgeräusch des Produkts aufgenommen. Das Betätigun

Page 116 - Energiesp.-Startzeit

BlitzbenutzungBlitzbenutzungBlitzmodusBlitzkompens.Auswählen eines MonitoranzeigemodusUmschalten der Monitoranzeige (Aufnahme)Taste DISPAuswählen der

Page 117 - Demo-Modus

Ermöglicht eine Änderung der Einstellungen für Filmaufnahme. (Schwenk-Panorama):Ermöglicht Aufnehmen eines Panoramabilds durch Zusammensetzen der Bild

Page 118 - HDMI-Auflösung

Das Produkt erkennt und beurteilt die Aufnahmebedingungen automatisch und wähltautomatisch die geeigneten Einstellungen aus.Das Produkt kann mehrere B

Page 119 - USB-Verbindung

Diese Funktion ermöglicht es dem Produkt, die Aufnahmebedingungen automatisch zuerkennen und Bilder aufzunehmen.Szenenerkennung:Symbole und Anleitunge

Page 120 - Sprache

Montagebild erstellt.Hinweise zur Bedienung Aufnehmen Auswählen des AufnahmemodusProgrammautomatikErmöglicht Aufnehmen mit automatisch eingestellter B

Page 121 - Formatieren

1. MENU → (Kamera- einstlg.) → [Aufn.-Modus] → [Schwenk-Panorama].2. Richten Sie die Kamera auf das Motiv, für das Sie Fokus und Helligkeit einste

Page 122 - REC-Ordner wählen

Sie das Produkt schneller, um ein vollständiges Panoramabild aufzunehmen.Wenn [Breit] für [Panorama: Größe] gewählt wird, wird möglicherweise nicht de

Page 123 - Ordnername

weich hervorgehoben.Sportaktion:Aufnahme eines Motivs in Bewegung mit kurzer Verschlusszeit, so dass es wie eingefrorenaussieht. Das Produkt nimmt Bil

Page 124 - Medien-Info anzeig

Handgeh. bei Dämm.:Aufnahme von Nachtszenen ohne Stativ mit weniger Rauschen und Unschärfe. EineSerienbildfolge wird aufgenommen, die einer Bildverarb

Page 125 - PlayMemories Mobile

Motive, die sich zu nah am Produkt befinden.Motive mit immer wiederkehrenden Mustern, wie z. B. Himmel, Strand oder Rasen.Motive, die einem ständigen

Page 126

Bei Verwendung einer kürzeren Verschlusszeit erscheinen bewegte Motive, wie z. B. einLäufer, Autos oder Meeresgischt, wie eingefroren. Bei Verwendung

Page 127

AF Mikroeinst.AF EinMessen der genauen Entfernung zum MotivEinstellen der BelichtungBelichtungskorr.MessmodusAE-SpeicherAEL mit Auslöser (Standbild)Ze

Page 128

Manuelle BelichtungSie können mit der gewünschten Belichtung durch Einstellung von Verschlusszeit und Blendefotografieren.Verschlusszeit und Blendenwe

Page 129 - Smart Remote eingebettet

2. Drücken Sie die untere Position des Einstellrads, um die Verschlusszeit auszuwählen, unddrehen Sie dann das Einstellrad entgegen dem Uhrzeigersinn

Page 130

MenüpostendetailsProgrammautomatik: Ermöglicht Aufnehmen mit automatisch eingestellter Belichtung (Verschlusszeit undBlendenwert). Die übrigen Einstel

Page 131 - An Smartph. send

Die Zoomfunktion des Produkts liefert einen Zoom mit stärkerer Vergrößerung durchKombinieren verschiedener Zoomfunktionen. Das auf dem Bildschirm ange

Page 132 - Menüpostendetails

Zoom-EinstellungSie können die Zoom-Einstellung des Produkts wählen.1. MENU → (Benutzer- einstlg.) → [Zoom-Einstellung] → gewünschte Einstellung.Me

Page 133 - (NFC One-touch-sharing)

Hinweise zur Bedienung Verwendung der Aufnahmefunktionen BlitzbenutzungBlitzbenutzungBenutzen Sie in dunkler Umgebung den Blitz, um das Motiv beim Auf

Page 134 - An Comp. senden

1. MENU → (Kamera- einstlg.) → [Blitzmodus] → gewünschte Einstellung.MenüpostendetailsBlitz Aus:Der Blitz funktioniert nicht.Blitz-Automatik (Stand

Page 135 - Auf TV wiedergeben

Aufgrund der Begrenzung des verfügbaren Blitzlichtbetrags ist der größere Blitzeffektmöglicherweise nicht sichtbar, wenn sich das Motiv außerhalb der

Page 136 - Diaschau-Einstellungen

HistogrammEinige Anzeigemodi sind bei den Standardeinstellungen nicht verfügbar. Um den Anzeigemodus zu ändern, drücken Sie MENU → (Benutzer- einstl

Page 137 - WPS-Tastendruck

Hinweise zur Bedienung Verwendung der Aufnahmefunktionen Auswählen derStandbildgröße/BildqualitätBildgröße (Standbild)Je größer die Bildgröße ist, des

Page 138 - Zugriffspkt.-Einstlg

Auto HDREinstellen der FarbtöneWeißabgleichAufnehmen der Grundfarbe Weiß im Modus [Benutzer-Setup]Auswählen eines EffektmodusBildeffektKreativmodusAuf

Page 139 - Sonstige Einstellungsposten

Eignet sich für normale Abzüge.16:9:Geeignet für die Betrachtung auf einem HD-Fernsehgerät.Hinweise zur Bedienung Verwendung der Aufnahmefunktionen Au

Page 140 - SSID/PW zurücks

Bilder im RAW-Format können nicht mit einer DPOF-Markierung (Druckauftrag) versehenwerden.Hinweise zur BedienungVerwendung der Aufnahmefunktionen Ausw

Page 141 - Empfohlene Computerumgebung

Abwärts: Schwenken Sie die Kamera von oben nach unten.Hinweise zur Bedienung Verwendung der Aufnahmefunktionen FokuseinstellungFokusmodusDamit wird di

Page 142 - Eröffnen eines Dienstkontos

1. MENU → (Kamera- einstlg.) → [Fokusfeld] → gewünschte Einstellung.MenüpostendetailsBreit:Automatische Fokussierung auf ein Motiv in allen Messzon

Page 143 - Produkt herunterladen

Hinweise zur Bedienung Verwendung der Aufnahmefunktionen FokuseinstellungManuellfokusWenn eine korrekte Fokussierung im Autofokusmodus schwierig ist,

Page 144

Wenn Sie den Fokussierring drehen, wird die Aufnahmeentfernung auf dem Bildschirmangezeigt.Hinweise zur Bedienung Verwendung der Aufnahmefunktionen Fo

Page 145 - PlayMemories Home

Einstellrads aus.3. Fokus überprüfen.4. Drücken Sie den Auslöser ganz nieder, um zu fotografieren.TippMit jedem Drücken von in der Mitte ändert si

Page 146

Damit heben Sie den Umriss von Schärfebereichen mit einer bestimmten Farbe beimAufnehmen mit MF oder DMF hervor. Diese Funktion ermöglicht bequeme Übe

Page 147 - “Image Data Converter”

Verstärkt die Umrisse in weißer Farbe.Hinweise zur Bedienung Verwendung der Aufnahmefunktionen FokuseinstellungAF-VerriegelungRichten Sie die Nachführ

Page 148 - „Remote Camera Control“

HinweisIn den folgenden Situationen arbeitet die Funktion [AF-Verriegelung] eventuell nicht gut:Das Motiv bewegt sich zu schnell.Das Motiv ist zu klei

Page 149

Gesichtsregistr. (Änderung der Reihenf.)Gesichtsregistr. (Löschen)Rot-Augen-ReduzAuto. Objektrahm. (Standbild)SteadyShotHohe ISO-RM (Standbild)Farbrau

Page 150 - PlayMemories Home (für Mac)

Hinweise zur Bedienung Verwendung der Aufnahmefunktionen FokuseinstellungAF-Hilfslicht (Standbild)Das AF-Hilfslicht liefert ein Aufhelllicht für besse

Page 151 - Disc-Typ

2. Wählen Sie [AF-Regelung] → [Ein].3. [Wert] → gewünschter Wert.Sie können einen Wert zwischen -20 und +20 wählen. Durch Auswahl eines positivenWer

Page 152

Hinweise zur Bedienung Verwendung der Aufnahmefunktionen FokuseinstellungMessen der genauen Entfernung zum MotivDas Symbol zeigt die Position des Bi

Page 153

HinweisFür Filme können Sie die Belichtung innerhalb eines Bereichs von –2,0 EV bis +2,0 EVeinstellen.Wenn Sie ein Motiv unter extrem hellen oder dunk

Page 154 - Vorsichtsmaßnahmen

Hinweise zur Bedienung Verwendung der Aufnahmefunktionen Einstellen derBelichtungAE-SpeicherIst der Kontrast zwischen Motiv und Hintergrund groß, z. B

Page 155

1. MENU → (Benutzer- einstlg.) → [ AEL mit Auslöser] → gewünschte Einstellung.MenüpostendetailsAuto (Standardeinstellung):Die Kamera fixiert die Be

Page 156 - Info zu Monitor und Objektiv

70/75/80/85/90/95/100/100+: Stellt die Helligkeitsstufe ein.HinweisDas Zebramuster wird während der HDMI-Verbindung nicht angezeigt.Hinweise zur Bedie

Page 157 - Hinweise zum Blitz

Serienaufn.-Zeitprio.: Bilder werden kontinuierlich mit hoher Geschwindigkeit aufgenommen, solange der Auslösergedrückt gehalten wird.Selbstauslöser:

Page 158 - Hinweise zum Akku

Hinweise zur Bedienung Verwendung der Aufnahmefunktionen Auswählen einesBildfolgemodus (Serienaufnahme/Selbstauslöser)Serienaufn.-Zeitprio.Das Produkt

Page 159 - Info zur Akku-Nutzungsdauer

MenüpostendetailsSelbstauslöser: 10 Sek (Standardeinstellung): Der Selbstauslöser mit 10 Sekunden Verzögerung wird aktiviert.Wenn Sie den Auslöser drü

Page 160 - Speicherkarte

Wiedergabe von PanoramabildernDruckenAusdruckenVerwendung der BetrachtungsfunktionenAnsichtsmodusAnzeige-DrehungDiaschauDrehenSchützen4K Standbild-Wdg

Page 161

Die Kamera nimmt mehrere Bilder auf, wobei die Belichtung automatisch von normal aufdunkler und danach auf heller verschoben wird. Halten Sie den Ausl

Page 162 - (getrennt erhältlich)

Hinweise zur Bedienung Verwendung der Aufnahmefunktionen Auswählen einesBildfolgemodus (Serienaufnahme/Selbstauslöser)EinzelreiheDie Kamera nimmt mehr

Page 163 - Info zur Reinigung

verschoben.Hinweise zur Bedienung Verwendung der Aufnahmefunktionen Auswählen einesBildfolgemodus (Serienaufnahme/Selbstauslöser)WA-ReiheDrei Bilder w

Page 164 - Reinigen des Bildsensors

MenüpostendetailsDRO-Reihe: Lo (Standardeinstellung):Die Kamera nimmt eine Serie von drei Bildern mit kleinen Veränderungen des Dynamikbereich-Optimie

Page 165 - Anzahl der Standbilder

EmpfindlichkeitISODie Lichtempfindlichkeit wird durch den ISO-Wert (empfohlener Belichtungsindex) ausgedrückt.Je höher der Wert, desto höher die Empfi

Page 166 - Filmaufnahmezeiten

2. Wählen Sie die gewünschte Einstellung aus, indem Sie die rechte/linke Seite desEinstellrads drücken.Menüpostendetails Dynamikber.optimierung: Auto

Page 167 - Steckeradapter

Stellt die Belichtungsdifferenz in Abhängigkeit vom Kontrast des Motivs ein. Wählen Sie eineoptimale Stufe zwischen 1,0 EV (schwach) und 6,0 EV (stark

Page 168 - Mount-Adapter

Die Farbtemperatur wird an einen bewölkten Himmel angepasst. Glühlampe:Die Farbtemperatur wird an Orte unter Glühlampenlicht oder unter heller Beleuch

Page 169 - LA-EA1 Mount-Adapter

Hinweise zur Bedienung Verwendung der Aufnahmefunktionen Einstellen der FarbtöneAufnehmen der Grundfarbe Weiß im Modus [Benutzer-Setup]In Szenen, bei

Page 170 - LA-EA3 Mount-Adapter

Pop-Farbe:Erzeugt ein lebendiges Aussehen durch Betonung der Farbtöne.Posterisation:Erzeugt durch die starke Betonung der Primärfarben oder durch rein

Page 171 - LA-EA4 Mount-Adapter

USB-VerbindungUSB-LUN-Einstlg.Sprache Datum/UhrzeitGebietseinstellungFormatierenDateinummerREC-Ordner wählenNeuer OrdnerOrdnernameBild-DB wiederherst.

Page 172 - AVCHD-Format

[Illustration]HinweisWenn [Teilfarbe] ausgewählt ist, behalten Bilder je nach dem Motiv oder denAufnahmebedingungen u. U. nicht die ausgewählte Farbe

Page 173 - Markenzeichen

Lebhaft:Die Sättigung und der Kontrast werden erhöht, um beeindruckende Aufnahmen farbenfroherSzenen und Motive zu ermöglichen, z. B. von Blumen, Frü

Page 174

Wenn [Kreativmodus] auf [Schwarz/Weiß] oder [Sepia] gesetzt wird, kann [Sättigung] nichteingestellt werden.Hinweise zur BedienungVerwendung der Aufnah

Page 175

Geräte) bzw. 25 Vollbildern/s (für 1080 50i-kompatible Geräte) im Progressivmodus mit DolbyDigital-Ton aufgezeichnet.Bei Einstellung von [ Dateiformat

Page 176 - Akku-Ladevorgangs

Filme, die mit der Einstellung [60i 24M(FX)]/[50i 24M(FX)]/[24p 24M(FX)]/[25p 24M(FX)] in [Aufnahmeeinstlg] aufgenommen wurden, werden von PlayMemorie

Page 177

Ein: Das Windgeräusch wird reduziert.Aus (Standardeinstellung): Das Windgeräusch wird nicht reduziert.HinweisWird dieses Element auf [Ein] eingestellt

Page 178 - Der Blitz funktioniert nicht

1. MENU → (Benutzer- einstlg.) → [MOVIE-Taste] → gewünschte Einstellung.MenüpostendetailsImmer (Standardeinstellung): Die Filmaufnahme wird gestart

Page 179 - Die Bildfarben stimmen nicht

Die zuweisbaren Funktionen werden auf dem Einrichtungsposten-Auswahlbildschirm desProdukts angezeigt.Hinweise zur Bedienung Verwendung der Aufnahmefun

Page 180

Nachdem Sie eine Funktion der rechten Taste zugewiesen haben, können Sie diese Funktiondurchführen, indem Sie einfach die rechte Taste drücken, wenn d

Page 181

2. Drücken Sie (Fotogestaltung) am Einstellrad.3. Wählen Sie den zu ändernden Posten mit dem Einstellrad aus.(Helligkeit):Stellt die Helligkeit ei

Page 182

Übertragen von Bildern zu einem ComputerAn Comp. sendenÜbertragen von Bildern zu einem FernsehgerätAuf TV wiedergebenÄndern der Einstellungen von Wi-F

Page 183

Die Kamera erkennt die Gesichter Ihrer Motive, stellt automatisch Fokus, Belichtung und Blitzein und führt eine Bildverarbeitung durch.1. MENU → (K

Page 184

zurück.TippWenn [Lächel-/Ges.-Erk.] auf [Auslös. bei Lächeln] gesetzt wird, können Sie dieLächelerkennungsempfindlichkeit unter [Ein: Leichtes Lächeln

Page 185

Wenn Sie Gesichter im Voraus registrieren, kann das Produkt das registrierte Gesicht alsPriorität erkennen, vorausgesetzt, dass [Gesichtserkennung] au

Page 186

1. MENU → (Benutzer- einstlg.) → [Gesichtsregistr.] → [Löschen].Wenn Sie [Alle Lösch.] wählen, können Sie alle registrierten Gesichter löschen.Hinw

Page 187

geeigneten Komposition zurecht und speichert es dann. Das Originalbild und das beschnitteneBild werden gespeichert. Das beschnittene Bild wird in ders

Page 188 - Produkts

Aus: [SteadyShot] wird nicht benutzt.Wir empfehlen, die Kamera bei Verwendung eines Stativs auf [Aus] zu setzen.HinweisSie können [SteadyShot] nicht a

Page 189 - Warnmeldungen

1. MENU → (Kamera- einstlg.) → [ Farbraum] → gewünschte Einstellung.MenüpostendetailssRGB (Standardeinstellung):Dies ist der Standardfarbraum der D

Page 190

4x4 Raster + Diag.: Ordnen Sie ein Motiv auf der diagonalen Linie an, um ein erhebendes und starkes Gefühlauszudrücken.Aus (Standardeinstellung): Das

Page 191

[Kreativmodus] oder [Bildeffekt] verändert wurden, auf dem Monitor angezeigt werden odernicht.1. MENU → (Benutzer- einstlg.) → [Anzeige Live-View]

Page 192

1. MENU → (Benutzer- einstlg.) → [Ausl. ohne Objektiv] → gewünschte Einstellung.MenüpostendetailsAktivieren:Der Verschluss kann ausgelöst werden, w

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire