LCD Digital Colour TVKDL-20S2030KDL-20S2020KDL-20S2000© 2006 Sony CorporationLCD Digital Colour TV2-685-333-54(1)KSEDKFINOBruksanvisningLäs avsnittet
10 SESäkerhetsföreskrifterSe på TV• För bekvämt TV-tittande är det rekommenderade avståndet till TV:n mellan fyra och sju gånger bildskärmens storlek
32FITekniset tiedotNäyttöVirtavaatimukset:220–240 V AC, 50 HzNäytön koko:20 tuumaaNäytön erottelutarkkuus:1 366 pistettä (vaaka) × 768 viivaa (pysty)S
33FILisätietojaVianmääritysTarkista, vilkkuuko merkkivalossa 1 (valmiustila) punainen valo.Kun merkkivalo vilkkuuTelevision sisäinen vianmääritys on k
34FIEi väriä tai epäsäännöllinen väri katseltaessa liittimiin Y, PB/CB, PR/CR ( 3) kytketyn laitteen lähettämää kuvaa• Tarkista liitinten Y, PB/CB, PR
35FILisätietojaHakemistoNumeroalkuiset14:9 144:3 14AÄänentaso 25Äänikieli 29Äänisäädöt-valikko 21Äänisuodin 26Äänitehoste 11Äänityyppi 29AFT 26Ajastim
2 NOTakk for at du valgte dette Sony-produktet.Les gjennom denne håndboken før du begynner å bruke TV-en, og ta vare på den for fremtidig referanse.•
3 NOInnholdOppstart 4Sikkerhetsinformasjon...
4 NOOppstart1: Kontrollere tilbehøretFjernkontrollen RM-ED007 (1)AA-batterier (type R6) (2)Kabelholder (1)Støttebelte (1) og skruer (2)Sette batterier
5 NOOppstart3: Binde sammen kablene4: Forhindre at TV-en velter5: Velge språk og land/region1AB23231213,42Fortsatt
6 NO1 Koble TV-støpselet til stikkontakten (220-240V AC, 50Hz).2 Trykk på 1 oppå TV-en.Når du slår TV-en på for første gang, vises menyen Språk (Langu
7NOSikkerhetsinformasjonNettledning• Ta hensyn til følgende for å unngå skader på nettledningen.Hvis nettledningen blir skadet, kan det føre til brann
11 SEÖversikt över fjärrkontrollenTipsKnapparna PROG + samt knapp nummer 5 har upphöjda små punkter. Använd dessa punkter som referenser när du styr T
8NO• Ikke la barn klatre på TV-apparatet.• Hvis du bruker dette apparatet i nærheten av sjøen, kan saltet føre til at metalldeler korroderer og dermed
9NO• Hvis det kommer væske eller gjenstander inn i åpningene på kabinettet, må du ikke bruke apparatet. Dette kan forårsake elektrisk støt eller skade
10NOForholdsreglerSe på TV• For å se på TV på en behagelig måte, anbefaler vi at du sitter fire til syv ganger skjermens loddrette lengde unna TV-appa
11 NOOversikt over fjernkontrollenTipsKnappene PROG + og 5-tallet har følbare forhøyninger. Du kan bruke disse forhøyningene til hjelp ved betjening a
12 NOOversikt over knappene og indikatorene på TV-en1 MENU (side 19)2 / – Inngangsvalg/OK• I TV-modus (side 18): Velger inngangskilde fra utstyret so
13 NOSe TVSe TV1 Trykk på 1 oppå TV-en for å slå på TV-en.Når TV-en er i ventemodus (indikatoren 1 (ventemodus) foran på TV-en er rød), trykk på"
14 NOSe tekst-TVTrykk på /. Hver gang du trykker på /, skifter bildet syklisk som følger:Tekst t Tekst over TV-bildet (blandet modus) t Ingen tekst (a
15 NOSe TVKontrollere den digitale elektroniske programguiden (EPG) 1 I digital modus, trykk på for å få vist den digitale elektroniske programguide
16 NOTipsDu kan også få vist den digitale elektroniske programguiden (EPG) ved å velge “Digital EPG” i “MENU”.Stille inn et program som skal vises aut
17 NOSe TVBruke favorittlisten Med favorittfunksjonen kan du velge programmer fra en liste på opptil 8 kanaler som du definerer. For å få vist favorit
12 SEÖversikt över TV:ns knappar och indikatorer1 MENU (sida 19)2 / – Ingångsväljare/OK• I TV-läge (sida 18): Väljer ingångskälla från utrustning ans
18 NOVise bilder fra utstyr som er koblet til TV-enSlå på det tilkoblede utstyret, og gjør ett av følgende.For utstyr som er koblet til scartkontakten
19 NOBruke MENU-funksjoneneNavigere gjennom menyeneMed “MENU” kan du bruke de komfortable funksjonene ved denne TV-en. Du kan velge kanaler eller ekst
20 NOBildejustering-menyDu kan velge et av alternativene på listen under i Bildemenyen. For å velge alternativer i “Innstillinger”, se “Navigere gjenn
21 NOBruke MENU-funksjoneneLydjustering-menyDu kan velge alternativene nedenfor på Lyd-menyen. For å velge alternativer i “Innstillinger”, se “Naviger
22 NOTV-høyttalereSlår av TV-høyttalerne, for eksempel hvis du skal høre lyden gjennom eksternt lydutstyr som er koblet til TV-en.• “På”: Lyden sendes
23 NOBruke MENU-funksjoneneEgenskaper-menyDu kan velge alternativene nedenfor på Egenskaper-menyen. For å velge alternativer i “Innstillinger”, se “Na
24 NOPC-justeringTilpasser TV-skjermen til bruk som PC-skjerm.TipsDette alternativet er bare tilgjengelig når du er i PC-modus. • “Klokke”: Justerer s
25 NOBruke MENU-funksjoneneOppsett-menyDu kan velge alternativene nedenfor på Oppsett-menyen. For å velge alternativer i “Innstillinger”, se “Navigere
26 NOManuell innstillingFør du velger “ Tekst”/“ AFT”/“ Lydfilter”/“Hopp”/“Dekoder”, trykk på F/f for å velge programnummeret du vil endre. Trykk så p
27 NOBruke MENU-funksjoneneHoppHopper over ubrukte analoge kanaler når du trykker på PROG +/- for å velge kanaler. (Du kan likevel velge kanalene som
13 SESe på TVSe på TV1 Tryck på 1 upptill på TV:ns front för att slå på TV:n.När TV:n är i standby-läge (standby-indikatorn 1 på TV:ns front lyser med
28 NODigital innstilling Du kan endre/innstille digitale innstillinger med den digitalt innstilling-menyen. For å velge alternativer i “Innstillinger”
29 NOBruke MENU-funksjoneneDigital innstillingViser “Digital innstilling”-menyen. Innstille tekstingViser digital teksting på skjermen.Når du har valg
30 NOKoble til eksternt utstyrBruke tilleggsutstyrDu kan koble en rekke typer tilleggsutstyr til TV-en. Kabler for tilkobling medfølger ikke. Tilkobli
31 NOBruke tilleggsutstyrTilkobling bak på TV-enDVD-spiller med komponentutgangDVD-spillerDekoderDVD-opptakerVideospillerUtstyr forvideospillDVD-spill
32 NOSpesifikasjonerSkjermenhetStrømtilførsel:220–240 V AC, 50 HzSkjermstørrelse:20 tommerSkjermoppløsning:1,366 punkter (horisontalt) × 768 linjer (v
33 NOTilleggsinformasjonFeilsøkingKontroller om ventemodusindikatoren 1 blinker rødt.Når den blinkerSelvdiagnosefunksjonen er aktivert. 1 Mål hvor len
34 NOLydProblem Årsak/tiltakIngen lyd, men godt bilde.•Trykk på 2 +/– eller % (demp lyd).• Kontroller at “TV Høyttalere” er innstilt på “På” i “Lydjus
35NOTilleggsinformasjonIndeksTall14:9 144:3 14AAFT 26Antenne, koble til 4Auto volumjust. 21Auto innstilling 25, 28analoge og digitale kanaler 6Automat
14 SEVisa text-TVTryck på /. Varje gång du trycker på / ändras skärmen i en cykel på följande sätt:Text t Text över TV-bilden (blandat läge) t Ingen T
15 SESe på TVKontrollera den digitala, elektroniska programguiden (EPG) 1 I digitalt läge, tryck på för att ta fram den digitala, elektroniska progr
16 SETipsDu kan också visa EPG:n genom att välja “Digital EPG” på “MENU”.Ställa in ett program för automatisk visning på skärmen när det startar – Påm
17 SESe på TVAnvända Favoritlistan Med Favoritlistan kan du välja program på en lista med upp till 8 kanaler som du själv placerar på listan. För att
18 SEVisa bilder från ansluten utrustningSlå på ansluten utrustning och utför sedan en av följande åtgärder.För utrustning ansluten till Scart-kontakt
19 SEAnvända MENU-funktionerNavigering i menyernaMed hjälp av “MENU” kan du använda de olika praktiska funktionerna hos denna TV. Du kan enkelt välja
2 SETack för att du har valt denna produkt från Sony.Innan du använder TV:n bör du läsa igenom den här bruksanvisningen noga och spara den för framtid
20 SEMenyn BildjusteringDu kan välja nedanstående alternativ på menyn Bildjustering. För att välja alternativ under “Inställningar”, se “Navigering i
21 SEAnvända MENU-funktionerMenyn LjudjusteringDu kan välja nedanstående alternativ på menyn Ljudjustering. För att välja alternativ under “Inställnin
22 SEAutomatisk volymjusteringBehåller en konstant ljudvolym även när skillnader i volymen uppstår (t.ex. tenderar reklam att vara högre än programmen
23 SEAnvända MENU-funktionerMenyn FinesserDu kan välja de alternativ som finns uppställda nedan på menyn Finesser. För att välja alternativ under “Ins
24 SEPC-justeringAnpassar TV-skärmen som en PC-monitor.TipsDetta alternativ är endast tillgängligt i PC-läge. • “Fas”: Justerar skärmen om en del av d
25 SEAnvända MENU-funktionerMenyn InställningarDu kan välja nedanstående alternativ på menyn Inställningar. För att välja alternativ under “Inställnin
26 SEManuell kanalinst.Innan du väljer “Namn”/“AFT”/“Ljudfilter”/“Hoppa”/“Dekoder”, tryck på F/f för att välja det programnummer du vill ändra. Tryck
27 SEAnvända MENU-funktionerHoppaHoppar över analoga kanaler när du trycker på PROG +/- för att välja kanaler. (Du kan fortfarande välja en kanal du h
28 SEMenyn Digital inställning Du kan ändra/ställa in de digitala inställningarna på menyn Digital inställning. För att välja alternativ under “Instäl
29 SEAnvända MENU-funktionerDigital inställningVisar menyn “Digital inställning”.Inställning av textningVisar digitala undertitlar på skärmen.När “Ned
3 SEInnehållsförteckningStartguide 4Säkerhetsinformation ...
30 SEAnsluta extra utrustningAnvända extra utrustningDu kan ansluta ett stort utbud av extra utrustning till din TV. Anslutningskablar medföljer inte.
31 SEAnvända extra utrustningAnslutning till TV:ns baksidaDVD-spelaremed komponentutgångDVD-spelareDekoderDVD-brännareVideoVideospelDVD-spelareDigital
32 SESpecifikationerDisplayenhetNätspänning:220–240 volt AC, 50 HzSkärmstorlek:20 tumBildupplösning:1366 punkter (horisontellt) × 768 linjer (vertikal
33 SEÖvrig informationFelsökningKontrollera om standby-indikatorn 1 blinkar med rött sken.Om den blinkarDen självdiagnostiska funktionen är aktiverad.
34 SELjudProblem Orsak / ÅtgärdInget ljud, men bra bild.•Tryck på 2 +/– eller % (Mute).• Kontrollera att “TV-Högtalare” är “På” på menyn “Ljudjusterin
35SEÖvrig informationIndexSiffror14:9 144:3 14AAFT 26Anslutaen antenn/videobandspelare 4extra utrustning 30Antenn, ansluta 4Audiospråk 29Audiotyp 29Au
2 DKTak fordi du valgte dette Sony-produkt.Før TV-apparatet betjenes, læses denne vejledning grundigt og beholdes til senere opslag.• Eventuelle funkt
3 DKIndholdsfortegnelseOpstartsvejledning 4Sikkerhedsoplysninger ...
4 DKOpstartsvejledning1: Check af det medfølgende tilbehørFjernbetjening RM-ED007 (1)To AA batterier (type R6) (2),Monteringsrem (1) og skruer (2)Såda
5 DKOpstartsvejledning3: Samling af kablerne 4: Undgå, at TV-apparatet vælter5: Valg af sprog/område1AB23231213,42Fortsat
4SEStartguide1: Kontrollera tillbehörFjärrkontroll RM-ED007 (1)AA-batterier (typ R6) (2)Kabelhållare (1) Stödrem (1) och skruvar (2)Sätta i batterier
6 DK1 Slut TV-apparatet til stikkontakten (220-240V AC, 50Hz).2 Tryk på 1 på TV-apparatet (foroven).Første gang TV-apparatet tændes, vises sprogmenuen
7DKSikkerhedsoplysningerNetledning• Overhold følgende for at undgå at skade netledningen.Hvis netledningen beskadiges, kan det medføre brand eller ele
8DKVentilation• Tildæk ikke ventilationshullerne og stik ikke noget ind i kabinettet. Det kan forårsage overophedning og medføre brand.• TV-apparatet
9DKTordenvejrAf sikkerhedshensyn må du ikke røre TV-apparatet, netledningen eller antenneledningen, når der er tordenvejr.Ituslået glas• Du må ikke ka
10DKForholdsreglerBehagelig afstand til TV-apparatet• En anbefalet og behagelig afstand til TV-apparatet er fire til syv gange skærmens længde.• Du op
11 DKOversigt over fjernbetjeningenTipTasterne PROG + og ciffer 5 har føleknopper. Føleknopperne kan benyttes som referencepunkt, når du betjener TV-a
12 DKOversigt over TV-apparatets knapper og indikatorer1 MENU (side 19)2 / – Inputvalg/OK• I TV-funktion (side 18): Vælger inputkilde blandt det udst
13 DKSe TVSe TV1 Tryk på 1 på TV-apparatet (foroven) for at tænde TV-apparatet.Når TV-apparatet er i standby (1 (standby) indikatoren på TV-apparatets
14 DKFor at gå i Tekst-TVTryk på /. Hver gang du trykker på /, skifter displayet i perioder som følger:Tekst-TV t Tekst over TV-billedet (blandet) t I
15 DKSe TVLæsning i den digitale elektroniske programvejledning (EPG) 1 Tryk i digital funktion på for at vise den digitale elektroniske programvejl
5 SEStartguide3: Binda ihop kablar4: Förhindra att din TV välter5: Välja språk och land/region1AB23231213,42Fortsättning
16 DKTipDu kan også vise den digitale elektroniske programvejledning (EPG) ved at vælge “Digital EPG” i “MENU”.Indstille en udsendelse til automatisk
17 DKSe TVAnvendelse af favoritlisten Med funktionen Favoritter kan du vælge programmer på en liste med op til 8 kanaler, du har angivet. Sådan vises
18 DKVisning af billeder fra tilsluttet udstyrTænd det tilsluttede udstyr, og udfør, et af følgende.Ved udstyr, der er koblet til via Scartstikket. me
19 DKAnvendelse af MENU-funktionerNavigation gennem menuerMed “MENU” har du glæde af en række nyttige funktioner på dette TV-apparat. Du kan nemt vælg
20 DKMenuen BilledjusteringDu kan vælge blandt nedenstående punkter i billedmenuen. Oplysninger om valg af menupunkter i “Indstillinger” findes i “Nav
21 DKAnvendelse af MENU-funktionerMenuen LydjusteringDu kan vælge blandt nedenstående punkter i menuen Lyd. Oplysninger om valg af menupunkter i “Inds
22 DKTV-højttalereSlukker for TV-højttalerne, f.eks. for at høre lyden via et løst audio-anlæg, der er forbundet med TV-apparatet.• “Til”: Lyden komme
23 DKAnvendelse af MENU-funktionerMenuen FunktionerDu kan vælge blandt nedenstående punkter i menuen Funktioner. Oplysninger om valg af menupunkter i
24 DKPC-justeringTilpasser TV-apparatets skærm som en PC-skærm.TipDette menuvalg er kun tilgængeligt, hvis du er i PC-funktionen. • “Fase”: Juster skæ
25 DKAnvendelse af MENU-funktionerMenuen OpsætningDu kan vælge blandt nedenstående punkter i menuen Opsætning. Oplysninger om valg af menupunkter i “I
6 SE1 Anslut TV:n till eluttaget (220-240 volt AC, 50 Hz).2 Tryck på strömbrytaren 1 upptill på TV:ns front.När du slår på TV:n första gången visas Sp
26 DKManuel prog.-indstillingFør du vælger “Navn”/“ AFT”/“Lydfilter”/“Udelad”/“Dekoder”, skal du trykke på F/f for at vælge det programnummer, du vil
27 DKAnvendelse af MENU-funktionerUdeladUdelader ikke-brugte analoge kanaler, når du trykker på PROG +/- for at vælge kanaler. (Du kan stadigvæk vælge
28 DKMenuen Digital opsætning Du kan ændre/indstille de digitale indstillinger med den digitale opsætningsmenu. Oplysninger om valg af menupunkter i “
29 DKAnvendelse af MENU-funktionerDigital opsætningViser menuen “Digital opsætning”.Undertekst-indstillingViser digitale undertekster på skærmen.Når “
30 DKTilslutning af ekstraudstyrAnvendelse af ekstraudstyrDu kan tilslutte et bredt udvalg af ekstraudstyr til TV-apparatet. Tilslutningskabler medføl
31 DKAnvendelse af ekstraudstyrTilslutning til TV-apparatet (bagside)DVD-afspillermed sammensat udgangDVD-afspillerDekoderDVD-optagervideoVideospilsud
32 DKSpecifikationerSkærmLysnet:220–240 V AC, 50 HzSkærmstørrelse:20"Skærmopløsning:1.366 dots (vandret) × 768 linjer (lodret)Effektforbrug:65 W
33 DKYderligere oplysningerFejlsøgningSe, om 1 (standby) indikatoren blinker rødt.Hvis den blinkerSelvdiagnosefunktionen er aktiveret. 1 Mål, hvor læn
34 DKLydProblem Årsag/afhjælpningIngen lyd men godt billede• Tryk på 2 +/– eller % (Lyd fra).• Kontroller, at funktionen “TV Højttalerer indstillet ti
35DKYderligere oplysningerIndeksNumeriske benævnelser14:9 144:3 14AAFT 26Antenne, tilslutte 4Audio 29Auto lydstyrke 21Auto prog.-indstilling 25, 28ana
7 SESäkerhetsinformationNätkabel• Observera följande för att inte skada nätkabeln.Om nätkabeln skadas kan det leda till brand eller elektriska stötar.
2 FIKiitos, että valitsit tämän Sonyn tuotteen.Lue tämä käyttöohjekirja huolellisesti ennen kuin alat käyttää televisiota. Säilytä käyttöohjekirja tul
3 FISisällysluetteloAloitusopas 4Turvallisuusohjeet ...
4FIAloitusopas1: Mukana toimitettujen lisävarusteiden tarkistaminenKaukosäädin RM-ED007 (1 kpl)Paristot, koko AA (tyyppi R6) (2 kpl)Kaapelin pidike (1
5FIAloitusopas3: Kaapeleiden niputtaminen4: Television kaatumisen estäminen5: Kielen ja maan/alueen valinta1AB23231213,42Jatkuu
6FI1 Kytke televisio verkkopistorasiaan (220-240V AC, 50Hz).2Paina television päällä olevaa painiketta 1.Kun kytket virran televisioon ensimmäistä ker
7FITurvallisuusohjeitaVerkkovirtajohto• Noudata seuraavia ohjeita estääksesi verkkovirtajohdon vahingoittumisen.Jos verkkovirtajohto vahingoittuu, seu
8FIIlmanvaihto• Älä peitä television ilmanvaihtoaukkoja tai työnnä mitään kotelon sisään. Laite voi ylikuumentua ja aiheuttaa tulipalon.• Jos ilmanvai
9FILasin rikkoutuminen• Älä heitä mitään esineitä televisiota kohti. Näytön lasi voi särkyä iskun voimasta ja aiheuttaa vakavia vammoja.• Jos näytön p
10FIVarotoimenpiteetTelevision katseleminen• Television suositeltava katseluetäisyys on 4-7 kertaa näytön korkeus.• Jotta kuva näkyy hyvin, näyttöä ei
11FIKaukosäätimen painikkeetVinkkiPainikkeissa PROG + ja numero 5 on tuntopisteet. Tuntopisteet helpottavat kaukosäätimen käyttöä televisiota katselta
8 SEVentilation• Täck inte för och stoppa inte in några föremål i TV:ns ventilationshål. Det kan leda till överhettning med brand som följd.• Vid bris
12FITelevision painikkeet ja merkkivalot1 MENU (sivu 19)2 / – Ohjelmalähteen valinta/OK• TV-tilassa (sivu 18): Valitsee television liittimiin kytkety
13FITelevision katseluTelevision katselu1 Kytke virta televisioon painamalla television päällä olevaa painiketta 1.Kun televisio on valmiustilassa (te
14FITeksti-TV:n käyttöPaina /. Joka kerta painettaessa painiketta / näytön tila vaihtuu peräjälkeen seuraavasti:Teksti-TV t Teksti-TV televisiokuvan p
15FITelevision katseluDigitaalisen elektronisen ohjelmaoppaan (EPG) käyttö 1 Kun televisio on digitaalitilassa, painikkeella saat näkyviin digitaali
16FIVinkkiSaat digitaalisen ohjelmaoppaan (EPG) näkyviin myös valitsemalla kohdan “Digitaalinen EPG” valikosta (“MENU”).Asettaa ohjelman näkymään auto
17FITelevision katseluSuosikit-luettelon käyttö Voit valita Suosikit-luetteloon ohjelmia enintään kahdeksalta määrittämältäsi kanavalta. Suosikit-luet
18FITelevisioon kytkettyjen laitteiden kuvan katseluKytke virta kytkettyyn laitteeseen ja suorita sen jälkeen joku seuraavista toimenpiteistä.Laitteet
19FIValikkotoimintojen (MENU) käyttöö Valikoissa liikkuminenVoit käyttää television erilaisia ominaisuuksia MENU-toimintojen avulla. Voit valita kanav
20FIKuvasäädöt-valikkoKuvasäädöt-valikko sisältää alla olevassa taulukossa kuvatut vaihtoehdot. Vaihtoehtojen valinta kohdasta “Asetukset”, katso “Val
21FIValikkotoimintojen (MENU) käyttööÄänisäädöt-valikkoÄänisäädöt-valikko sisältää alla olevassa taulukossa kuvatut vaihtoehdot. Vaihtoehtojen valinta
9 SEServiceInne i TV:n finns farliga högspänningar.Öppna inte TV-apparatens hölje. Överlåt service och reparationer av TV:n till behörig serviceperson
22FITV kaiutinKytkee television kaiuttimet pois päältä, esimerkiksi kun haluat kuunnella ääntä televisioon kytketyn ulkoisen audiolaitteen kautta.• “O
23FIValikkotoimintojen (MENU) käyttööOminaisuudet-valikkoOminaisuudet-valikko sisältää alla olevassa taulukossa kuvatut vaihtoehdot. Vaihtoehtojen val
24FIPC säädötMukauttaa television näytön käytettäväksi tietokoneen näyttölaitteena.VinkkiTämä vaihtoehto on käytettävissä vain, jos valittuna on PC-ti
25FIValikkotoimintojen (MENU) käyttööPerusasetukset-valikkoPerusasetukset-valikko sisältää alla olevassa taulukossa kuvatut vaihtoehdot. Vaihtoehtojen
26FIManuaalinen viritysEnnen kuin valitset kohdan “Nimi”/“AFT (automaattinen hienosäätö)”/“Äänisuodin”/“Ohita”/“Dekooderi”, valitse muokattava kanavan
27FIValikkotoimintojen (MENU) käyttööOhitaOhittaa käyttämättömät analogiset kanavat, kun valitset kanavat painikkeella PROG +/-. (Voit kuitenkin valit
28FIDigi-tv-asetukset -valikko Voit muuttaa/määrittää digitaaliset asetukset Digi-tv-asetukset -valikko. Vaihtoehtojen valinta kohdasta “Asetukset”, k
29FIValikkotoimintojen (MENU) käyttööDigi-tv-asetuksetTuo näkyviin “Digi-tv-asetukset” -valikon.Tekstityksen asetuksetNäyttää digitaaliset tekstitykse
30FIpLisälaitteiden kytkentäLisälaitteiden käyttöTelevisioon voi kytkeä useita erilaisia lisälaitteita. Kytkentäkaapeleita ei toimiteta television muk
31FILisälaitteiden käyttöTelevision takana sijaitseviin liittimiin kytkettävät laitteetDVD-soitin, jossa on komponentti-ulostuloDVD-soitinDekooderiTal
Commentaires sur ces manuels