Sony KLV-30MR1 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Sony KLV-30MR1. Sony KLV-30MR1 Operating Instructions Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 304
  • Table des matières
  • DEPANNAGE
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs

Résumé du contenu

Page 1 - KLV-30MR1

4-094-069- 12 (1) LCD Colour TV KLV-30MR1 © 2003 Sony Corporation Operating InstructionsBedienungsanleitungMode d’emploiGebruiksaanwijzing GBDEFR N

Page 2

8Safety InformationUseDamage requiring service If the surface of the display unit cracks, do not touch it until you have unplugged the mains lead. Oth

Page 3 - Operating Instructions

244 Das Menü Land erscheint automatisch auf dem Fernsehbildschirm.Drücken Sie oder , um das Land auszuwählen in dem Sie den Fernseher in Betrieb ne

Page 4 - IMPORTANT

25DEIhr Fernsehgerät ist nun betriebsbereit.8 Das Menü Programme ordnen erscheint automatisch auf dem Bildschirm des Fernsehgerätes.A) Wenn Sie die Ka

Page 5 - Table of Contents

26Einführung in das Menü- System auf dem Bildschirm und seine AnwendungBild- EinstellungenDieser Fernseher verwendet auf dem Bildschirm ein Menü- Syst

Page 6 - Additional Information

27DE• Beim Live -Modus kann keine Option eingestellt werden. • Nur Kontrast kann eingestellt werden, wenn der Modus auf Standard

Page 7

28Ton- EinstellungenDas Menü „Ton-Einstellungen“ erlaubt Ihnen die Ton- Einstellungen zu ändern.Hierzu gehen Sie wie folgt vor:Nach Wahl der Option,

Page 8 - Installation and moving

29DEZweiton Mono/Stereo Für eine Sendung mit Stereotonqualität wählen Sie Stereo oder Mono.Mono/A/BFür eine zweisprachige Sendung wählen S

Page 9 - Power Sources

30 Bildschirm EinstellenDas Menü „Bildschirm einstellen“ erlaubt Ihnen die Bildschirm- Einstellungen zu ändern.Auto Format Die Option „Auto F

Page 10 - For the media receiver unit

31DEBildformat Die Option „Bildformat“ erlaubt Ihnen das Bildschirm- Format zu ändern.Hierzu gehen Sie wie folgt vor:1 Drücken Sie nach Auswahl der

Page 11 - Additional Safety Information

32Bildsch. Größe/Pos. Die Option „Bildsch. Größe/Pos.“ erlaubt Ihnen die Bildgröße und die Bildposition für jedes Bildschirm- Format zu regulie

Page 12 - Safety Information

33DEFunktionenDas Menü „Funktionen“ erlaubt Ihnen verschiedene Einstellungen der Leistungen dieses Fernsehers zu ändern.Energie sparen Die O

Page 13 - Precaution on ventilation

9Safety InformationGBAdditional Safety InformationElectric shock Do not touch the unit with wet hands. Doing so may cause electric shock or damage the

Page 14 - Precautions

34Phase Die Option „Phase“ reguliert die Tonphase, wenn die Fernseher- Lautsprecher als zentraler Lautsprecher benützt werden. Wenn der

Page 15

35DESmartLink Die Option„SmartLink“erlaubt Ihnen einen Eurobuchsen- Anschluss auszuwählen, der Smart Link akzeptiert. Die Eurobuchsen

Page 16 - POWER/STANDBYTIMERPICTURE OFF

36GrundeinstellungenDas Menü „Grundeinstellungen“ erlaubt Ihnen einige der Grundeinstellungen dieses Fernsehers zu ändern.Sprache/Land

Page 17 - Indicators

37DEProgrammnamen Die Option „Programmnamen“ erlaubt Ihnen jedem Kanal einen Namen mit höchstens fünf Zeichen (Buchstaben oder Zahlen) zu verl

Page 18 - Overview

38Manuell abspeichern Die Option (A-E) „Manuell abspeichern“ erlaubt Ihnen folgendes:A) Die Reihenfolge der Feinabstimmung der Kanäle (Fernsehsen

Page 19

39DEC) Im Allgemeinen bietet die automatische Feinabstimmung (AFT) das bestmögliche Bild; Sie können jedoch den Fernseher auch manuell abstimmen, um e

Page 20

40TimerDas Menü „Timer“erlaubt Ihnen die Timer- Einstellungen zu ändern.Abschalttimer Die Option „Abschalttimer“ erlaubt Ihnen eine Zeitspanne

Page 21

41DEUhrzeitanzeige Die Option „Uhrzeitanzeige“ erlaubt Ihnen die Uhr auf dem Fernseher- Bildschirm anzuzeigen.Hierzu gehen Sie wie folgt vor:1

Page 22

42Auto.Ausschalt Die Option „Auto.Ausschalt“ erlaubt Ihnen den Fernseher so zu programmieren, dass er automatisch in den Bereitschaftsmodus (Standb

Page 23

43DEGerätestatusDas Menü „Gerätestatus“ erlaubt Ihnen den Modellnamen und die Seriennummer dieses Fernsehgerätes zu überprüfen.Modellname

Page 24 - Connecting the Aerial and VCR

10Safety InformationLCD Screen• Although the LCD screen is made with high-precision technology and has effective pixels of 99.99% or more, black dots

Page 25 - Automatically

44Information über das „Memory Stick“Die Funktion des „Memory Stick“ erlaubt Ihnen auf dem Bildschirm Ihres Fernsehers digitale Bilder zu sehen, die i

Page 26 - First TIme Operation

45DEWas ist ein „Memory Stick“?„Memory Stick“ ist ein kompaktes, tragbares und vielseitig verwendbares Aufnahmemittel mit integrierter Schaltung und e

Page 27

46Ein „Memory Stick“ eingeben und und löschen • Es können keine Bilder aufgenommen oder gelöscht werden, wenn der Schreibschutz- Schalter im „Memory S

Page 28 - Picture Adjustment

47DEAnwendung des „Memory Stick“ „MS Home“Das Einführen eines „Memory Stick“ Ein „Memory Stick“ herausnehmen • Unterbrechen Sie nicht die Stromversorg

Page 29 - Menu System

48Anwendung des „Memory Stick“ (MS Home)Die Funktion des „Memory Stick“ erlaubt Ihnen ein minimisiertes Bildverzeichnis in Daumennagelgröße zu sehen,

Page 30 - Sound Adjustment

49DEAuswählen des Menüs des MS Home - InhaltsverzeichnissesDrücken Sie oder , um das Menü auszuwählen und drücken Sie anschließend OK. Die ausgew

Page 31

50Das Auswählen einer Mappe im „Memory Stick“ , die Sie sehen wollen Klassifizierung der Bildarchive (Digikam-Modus) „Digikam-Modus“ erlaubt Ihnen d

Page 32 - Screen Contro

51DEVerwendung der Bildanzeige des „MS Home“Die Bildanzeige (MS Home) erlaubt Ihnen ausgewählte Bilder auf dem kompletten Bildschirm zu sehen und ein

Page 33 - or to adjust the

52Bildanzeige eines stillstehenden Bildes auf dem gesamten BildschirmWählen Sie Volle Größe auf dem Bildschirm- Menüverzeichnis der minimisierten daum

Page 34

53DEWiedergabe eines Bildes in Bewegung (Movie Player)Wählen Sie Movie Player auf dem minimisierten daumennagelgroßen Bildschirm- Menüverzeichnis;

Page 35 - Features

11Safety InformationGBPrecaution on ventilationVentilationLeave space around the unit. Otherwise, adequate air-circulation may be blocked causing over

Page 36

54Verwendung der „Memory Stick“ Diaschau. Die „Diaschau“ erlaubt Ihnen eine Reihe der im „Memory Stick“ enthaltenen Bilder zu sehen.Zum Starten der Di

Page 37 - B/CB, PR/CR jacks of

55DEBildschirm- Hinweise während Sie das „Memory Stick“ verwenden Falls bei einer Bilddatei Probleme auftreten, kann die folgenden Anzeige auf dem Bil

Page 38

56VideotextEin- und Ausschalten des Videotextes: Drücken Sie nach Auswahl des Fernsehkanals, der den Videotext- Service, den Sie sehen wollen, anbie

Page 39 - to select the

57DENexTView** (Diese Funktion hängt von der Verfügbarkeit dieser Dienstleistung ab).Bildschirmanzeige von NexTView 1 Wählen Sie einen Fernsehkanal, d

Page 40

58Übersicht „Programmliste“ (Abb. 1):Übersicht „Gesamtansicht“ (Abb. 2):1 Logos für verschiedene Themen (lesen Sie auf der nachfolgenden Seite das Ka

Page 41

59DELegende Logo:Komplette Liste:Sie zeigt die gesamte Information über die Programme der verschiedenen Fernsehsender gemäß Sendezeit und Reihenfolge

Page 42

60Anschluss von frei wählbaren ZusatzgerätenAnschlüsse auf der Vorderseite der EmpfangseinheitEs ist möglich eine weitreichende Palette von frei wählb

Page 43

61DEAnschlüsse auf der Hinterseite der Empfangseinheit* „PlayStation“ ist ein Produkt von Sony Computer Entertainment, Inc.* „PlayStation“ ist eine re

Page 44 - Unit Status

62Anschluss eines Videorecorders:Wenn Sie einen Videorecorder anschließen wollen, finden Sie hierzu im Kapitel „Anschluss der Antenne und des Videorec

Page 45 - About “Memory Stick”

63DEZum Anschließen eines Sub- Woofers:Schließen Sie Ihren Sub- Woofer an den Ausgang M 5 W/G/W/G an, indem sie ein monaurales Tonkabel verwenden. Wen

Page 46 - Notes on Memory Stick Duo

12Safety InformationPrecautionsOn viewing the TV comfortably• To view the TV comfortably, the recommended viewing position is from four to seven times

Page 47

64Anwendung der frei wählbaren ZusatzgeräteWenn Ihr DVD - Recorder an die Eurobuchse 4/ sowie an die Buchsen Y, PB/CB, PR/CR von 5 angeschlossen

Page 48 - Removing a “Memory Stick”

65DEGrundeinstellung der Fernbedienung für einen Videorecorder oder ein DVDDiese Fernbedienung ist standardmäßig dazu vorbereitet nicht nur die Funkti

Page 49 - 2 Press “Memory Stick.”

66Zusätzliche Information Liste gemäß Marken der Videorecorde Liste gemäß DVD - Marken Marke Code Marke CodeSO

Page 50

67DEZusätzliche InformationTechnische DatenKLV-30MR1Empfangseinheit (MBT-MRL1)Leistungsaufnahme: 220 – 240 V Wechselstrom, 50/60 HzLeistungsaufnahme:

Page 51

68Zusätzliche Information Anschlüsse auf der Vorderseite:6Eingang S-Video (mini DIN 4-polig):Y: 1 Vp-p, 75 Ohm einseitig, Synchronisierung negativC:

Page 52

69DEZusätzliche InformationTabelle der vorbestimmten Modi für die Synchronisierung des PC- Bildschirms (*)Diesen Modus können Sie auswählen, wenn Graf

Page 53 - File: SPJP0001.JPG

70StörungsbehebungNachfolgend finden Sie einige einfache Lösungsvorschläge für Probleme, die möglicherweise Bild und Ton beeinträchtigenProblem Möglic

Page 54 - Button/Option

71DEDas Bild erscheint verzerrt und rauscht.• Beobachten Sie, ob irgendeines der frei wählbaren Geräte vor oder neben dem Fernseher aufgestellt ist. B

Page 55 - To stop the Slide Show

72 Das Gehäuse des Fernsehers knarrt.• Die Temperaturveränderungen im Raum verursachen gelegentlich, dass das Fernsehergehäuse sich ausdehnt oder sic

Page 56

73DEDer Bildschirm flimmert, macht Bildsprünge, schwankt oder wird verschlüsselt angezeigt. • Blenden Sie mit Hilfe des Menü- Systems die Option „Pixe

Page 57 - Teletext

13Safety InformationGBChecking the Accessories SuppliedOne Remote Control (RM-972):Two size AAA batteries (R03 Type):One Display Interface Cable:One C

Page 58

74„Memory Stick“Problem Mögliche LösungenDas „Memory Stick“ lässt sich nicht in den Slot des „Memory Stick“ stecken.• Das „Memory Stick“ zeigt nic

Page 59

1 Mode d’emploi FR 03FR01WAR.fm Page 1 Saturday, March 15, 2003 4:35 PM

Page 60 - Icons’ key:

2 03FR01WAR.fm Page 2 Saturday, March 15, 2003 4:35 PM

Page 61 - Connecting Optional Equipment

3 FR Introduction Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition de ce téléviseur couleur LCD de Sony.Avant d’utiliser le téléviseur, lisez attentiv

Page 62

4 “Memory Stick” Le “Memory Stick” ...

Page 63 - For a sub woofer

5 FR Consignes de sécurité Câble secteur et câble d’antenne Câble secteur et câble d’antenne Débranchez le câble secteur et le câble d’antenne avan

Page 64 - When connecting the AV mouse

6 Installation et transport Aération N’obstruez jamais les orifices d’aération du téléviseur. Cela pourrait entraîner une surchauffe et provoquer un

Page 65 - Using Optional Equipment

7 FR Sources d’alimentation Surcharge Cet appareil est conçu pour fonctionner sur une alimentation de 220-240 V. Prenez soin de ne pas brancher un tr

Page 66

8 Utilisation Panne qui exige le recours à un service Si la surface de l’écran se fendille ou se brise, ne touchez pas l’appareil avant d’avoir débr

Page 67 - VCR Brand List DVD Brand List

9 FRInformations complémentaires concernant la sécurité Décharge électrique Ne pas toucher l’appareil avec les mains mouillées; cela pourrait provoq

Page 68 - Specifications

14OverviewOverview of the Display UnitAbout the indicatorsThe following indicators are on the display unit and the media receiver unit. POWER/STANDBY

Page 69

10 Ecran LCD • Bien que l’écran LCD soit le fruit d’une technologie de pointe et que 99,99 % ou plus de ses pixels sont efficaces, des points noirs o

Page 70

11 FR Précautions relatives à la ventilation Aération Laissez un espace libre autour de l'appareil. Faute de quoi la circulation d'air peut

Page 71 - Troubleshooting

12 Précautions Regardez la télévision sans vous fatiguer la vue • Pour regarder la télévision confortablement, il est conseillé de se trouver à une d

Page 72 - Problem Possible remedies

13 FR Vérification des accessoires fournis Une télécommande (RM-972) : Deux batteries de dimension AAA (Référence R03) : Un câble connexion :Un câb

Page 73 - Personal Computer

14 Présentation générale du panneau du téléviseur à écran Voyant Les voyants ci-dessous mentionnés se trouvent sur le panneau de l’écran et sur l’uni

Page 74

15FRDescription générale de l’unité de réception654321666PCMEMORY STICKPROGPROGMENUPCOKL/G/S/I R/D/D/DMENU OKPROGPROG64321PCMEMORY STICK5 Voyant de ma

Page 75

16Description générale des touches de la télécommandeTouchesDescription1 Eteindre temporairement le téléviseur : Appuyez sur cette touche pour étei

Page 76

17FRTouches Description0 Cette touche fonctionne en mode Télétexte et est utilisée aussi pour programmer la télécommande dans le fonctionnement du mag

Page 77 - Bedienungsanleitung

18Insertion des piles dans la télécommandeVérifiez que les piles sont correctement placées.Respectez l’environnement : déposez les piles usagées dans

Page 78

19FRBranchement de l’ écran à l’unité de réception• Utilisez le câble de connexion fourni.• Utilisez le câble secteur qui est fourni pour l’appareil d

Page 79 - Inhaltsverzeichnis

15OverviewGBOverview of the Media Receiver Unit Buttons and Indicators654321666PCMEMORY STICKPROGPROGMENUPCOKL/G/S/I R/D/D/DMENU OKPROGPROG64321PCMEMO

Page 80

202 Installez l’écran en utilisant le support mural ou le pied spécifié.Avant d’installer l’écran, consultez les instructions d’installation qui sont

Page 81 - Sicherheitsmaßnahmen

21FRRangement des câbles dans le support d’écranRetirez le couvercle de câble du support d’écran pour y ranger le cordon d’alimentation et le câble d’

Page 82 - Installation und Beförderung

22Branchement de l’antenne et du magnétoscope• Utilisez le câble secteur fourni avec le téléviseur (Type C-4, Type BF ou Type C-5, reportez-vous à la

Page 83 - Stromspeisung

23FRMise sous tension et mémorisation automatique des chaînes du téléviseurLa première fois que vous allumerez le téléviseur, une séquence de menus ap

Page 84 - Anwendung

244 Le menu Pays apparaît automatiquement sur l’écran.Appuyez sur la touche ou pour sélectionner le pays dans lequel vous désirez utiliser le télé

Page 85

25FR Le téléviseur est prêt à fonctionner.8 Le menu Ordre des chaînes apparaît automatiquement sur l’écran.A) Si vous désirez conserver l’ordre des ch

Page 86

26Introduction au Système des menus et son utilisationContrôle de l’imageCe téléviseur utilise un système de menus sur écran pour vous guider dans les

Page 87 - Belüftung

27FRContraste Appuyez sur la touche ou pour réduire le contraste de l’image.Appuyez sur la touche ou pour renforcer le

Page 88

28Contrôle du sonGamma Correction Haute/Moyenne/Basse A sélectionner pour régler la balance entre les zones brillantes et les zones sombre

Page 89 - Allgemeine Beschreibung

29FRBalance Appuyez sur la touche ou pour favoriser le haut-parleur gauche.Appuyez sur la touche ou pour favoriser le haut-parleur droit.Volume auto.

Page 90 - Bildschirm

16OverviewOverview of the Remote Control ButtonsButtonsDescriptiona To Temporarily Switch Off TV:Press this button to temporarily switch off the TV (t

Page 91 - Anzeigen der Empfangseinheit

30Commande écranLe menu “Commande écran” vous permet de modifier les réglages de l’image.Auto 16:9 L’option “Auto 16:9” vous perme

Page 92 - Beschreibung

31FRFormat écran L’option “Format écran“ vous permet de modifier le type de format de l’écran.Pour cela :1 Après avoir sélectionné l’op

Page 93 - oder , um den

32Taille/Centrage écran L’option “Taille/Centrage écran” vous permet d’adapter le format et la position de l’image à chaque format d’

Page 94

33FRFonctionsLe menu “Fonctions” vous permet de modifier les réglages de plusieurs options offertes par ce téléviseur.Eco. énergie L’o

Page 95

34Phase L’option “Phase” vous permet de régler la phase son lorsque les haut-parleurs du téléviseur sont utilisés comme

Page 96

35FRSmart Link L’option “SmartLink” vous permet de sélectionner un connecteur Péritel qui accepte SmartLink. Les connecteurs Péritel 3/

Page 97 - Verzweigungspunkt

36RéglageLe menu “Réglage” vous permet de modifier diverses configurations de ce téléviseur.Langue/Pays L’option “La

Page 98 - Anschließen einer Antenne

37FRNoms des chaînes L’option “Noms des chaînes” vous permet de donner un nom de cinq caractères maximum à chaque chaîne.Pour cela

Page 99 - Feinabstimmung des Fernsehers

38Mémorisation manuelle L’option (A-E) “Mémorisation manuelle” vous permet :A) De prédéterminer l’ordre de mémorisation des canaux (ém

Page 100 - Erstmalige Inbetriebnahme

39FRC) En règle générale, le réglage fin automatique ( AFT ) offre la meilleure image possible; cependant, si vous observez une distorsion de l’imag

Page 101

17OverviewGBButtonsDescriptionk Selecting screen format: Press this button repeatedly to change the format of the screen. For more details, refer to “

Page 102 - Bild- Einstellungen

40TemporisationLe menu “Temporisation” vous permet de modifier les réglages du programmateur.Arrêt tempo. L’option “Arrêt tempo.”

Page 103

41FRAff. horloge L’option “Aff. horloge” vous permet de voir l’heure s’afficher sur l’écran.Pour cela :1 Après avoir sélectionn

Page 104 - Ton- Einstellungen

42Arrêt auto L’option “Arrêt auto” vous permet de programmer le téléviseur pour qu’il passe automatiquement en mode veille (standby) faute de

Page 105

43FRStatut téléviseur (Coordonnées de l’appareil)Le menu “Statut téléviseur” vous permet de vérifier le nom du modèle et le numéro de série de votre

Page 106 - Bildschirm Einstellen

44Le “Memory Stick” La fonction du “Memory Stick” vous permet de voir des images numériques sur l’écran de votre téléviseur, images mémorisées dans

Page 107 - nach Auswahl der Option

45FRQu’est-ce qu’un “Memory Stick”? “Memory Stick” est un moyen d’enregistrement à circuit intégré, compact, portable et versatile, dont la capacit

Page 108

46Mode d’emploi du “Memory Stick” • On ne peut ni enregistrer ni effacer d’image lorsque l’interrupteur de protection d’écriture du “Memory Stick”

Page 109 - Funktionen

47FRInsérer et retirer un “Memory Stick”Insérer un “Memory Stick” Retirer un “Memory Stick” • Ne coupez pas le courant tant que la lampe d’accès d

Page 110

48Utilisation du “Memory Stick” (Origine Memory Stick) Le “Memory Stick” vous permet de voir un index d’images sous forme de vignettes enregistrées

Page 111 - B, PR/CR anschließens

49FRSélectionner le menu index du Memory Stick Appuyez sur la touche ou pour mettre en valeur le point recherché et appuyez ensuite sur la touche

Page 112 - Grundeinstellungen

00GB+00COV.fm Page 2 Tuesday, March 18, 2003 5:05 PM

Page 113

18InstallationInserting Batteries into the Remote ControlMake sure you insert the supplied batteries observing the correct polarity.Always remember to

Page 114

50Sélectionnez dans le “Memory Stick” un dossier que vous désirez consulter Classification de fichiers image (Mode photo num.) “Mode photo num.” v

Page 115

51FRUtilisation de la fonction “Memory Stick” Le lecteur de “Memory Stick” vous permet de visualiser les images choisies sur plein écran et de reprod

Page 116

52Visualisation d’une image fixe sur plein écranSélectionnez Écran complet sur le menu index d’images minimisées.• En fonction de la taille de l’image

Page 117 - Programm

53FRReproduction d’une image animée (Lecteur vidéo) Sélectionnez “Lecteur vidéo” sur le menu index d’images minimisées; le “Lecteur vidéo” est affic

Page 118

54Utilisation du “Memory Stick” Diaporama. “Diaporama” vous permet de voir une séquence des images contenues dans le “Memory Stick“.Pour commencer

Page 119 - Gerätestatus

55FRApparition de messages d’attention pendant que vous utilisez le “Memory Stick” Si un fichier images présente un problème quelconque, vous p

Page 120 - Nicht akzeptierte Bildarten

56TélétexteEntrer dans le service du Télétexte : Après avoir sélectionné la chaîne de télévision qui transmet le service de Télétexte que vous désirez

Page 121 - Typen von „Memory Stick“

57FRNexTView** (suivant la disponibilité du service).Voir NexTView 1 Sélectionnez une chaîne de télévision qui transmette le service de NexTView. Dès

Page 122 - „Memory Stick“

58Ecran “Liste des programmes” (fig. 1) :Ecran “Vision d’ensemble” (fig. 2) :1 Icônes par sujets (reportez-vous à “Légende Icônes” , page suivante

Page 123

59FRLégende Icônes :liste complète :Présente toute l’information sur la programmation des divers émetteurs de télévision, classée par horaire et par c

Page 124 - Bildschirmanzeige des MS Home

19InstallationGBConnecting the Display Unit to the Media Receiver Unit• Use the supplied display interface cable.• Use the supplied mains lead for the

Page 125

60Connexion des équipements en optionConnexions situées sur la partie frontale de l’unité de réception En suivant les instructions ci-dessous, vous po

Page 126 - 2 Drücken Sie „Memory Stick“

61FRConnexions situées au dos de l’unité de réception* “PlayStation” est un produit de Sony Computer Entertainment, Inc.* “PlayStation” est une marque

Page 127

62Connexion d’un magnétoscope :Pour connecter un magnétoscope, consultez le chapitre “Branchement de l’antenne et du magnétoscope”, page 22. Nous vous

Page 128

63FRPour connecter un sub-woofer :Connectez votre sub-woofer à la sortie M 5 W/G/W/G en utilisant un câble audio monaural. Pour entendre le son du sy

Page 129

64Utilisation des équipements en option.Si votre enregistreur DVD est connecté au connecteur 4/ et aux connecteurs Y, PB/CB, PR/CR de 5, sélect

Page 130 - Zum Stoppen der Diaschau

65FRConfiguration de la télécommande pour un magnétoscope ou un DVD Cette télécommande est prévue pour contrôler les fonctions principales de ce télé

Page 131

66Informations complémentaires Liste des marques de Magnétoscope Liste des marques de DVD Marque Code Marque

Page 132 - Videotext

67FRInformations complémentairesSpécificationsKLV-30MR1Unité de réception (MBT-MRL1)Alimentation : 220 - 240 VCA; 50/60 Hz.Consommation : 30 WConsomma

Page 133 - NexTView*

68Connecteurs frontaux :6entrée S-vidéo (mini DIN de 4 broches) :Y: 1 Vp-p, 75 Ohms déséquilibré, synchronisation négativeC: 0,286 Vp-p (Rafale de sig

Page 134 - NexTView

69FRTableau de modes prédéterminés pour un écran d’ordinateur PC (*) Si votre carte graphique ou votre PC est compatible, vous pouvez sélectionner ce

Page 135 - Legende Logo:

20Installation2 Install the display unit using the specified wall-mount bracket or stand.Before installing the display unit, check the installation in

Page 136 - Zusätzliche Information

70DépannageVoici quelques solutions simples qui vous permettront de résoudre des problèmes liés à la qualité de l’image et du son.Problème SolutionPas

Page 137

71FRDistorsion de l’image et bruit.• Regardez si l’un des équipements optionnels est installé face au téléviseur ou à côté de lui. Lorsque vous instal

Page 138

72Le téléviseur émet un bourdonnement.• Le ventilateur du téléviseur fonctionne. Ceci n’indique en rien un mauvais fonctionnement.Le téléviseur tictaq

Page 139

73FRL’écran tremble, l’image saute, fluctue ou est codée. • Par le système des menus, sélectionnez l’option “Réglage des pixels” du menu “Commande

Page 140

74“Memory Stick”Problème SolutionVous ne pouvez pas insérer le “Memory Stick” dans son encoche “Memory Stick”.• Le “Memory Stick” n’est pas présent

Page 141

75FRLes principaux émetteurs françaisCompte tenu des évolutions, les émetteurs et canaux annoncés ci-après sont donnés à titre d’information et non d’

Page 142

76Les principaux émetteurs français EMETTEURS CANAUXTF1 A2 FR3 CANAL+ ARTE M6 65 MARSEILLE Grande

Page 143 - Technische Daten

77FRLes principaux émetteurs françaisRépartition Européenne des normes et standardsInformations complémentaires03FR02BAS.fm Page 77 Saturday, March

Page 144

03FR02BAS.fm Page 78 Saturday, March 15, 2003 4:36 PM

Page 145 - Bildschirms

1 Gebruiksaanwijzing NL 04NL01WAR.fm Page 1 Saturday, March 15, 2003 4:43 PM

Page 146 - Störungsbehebung

21InstallationGBStoring the cables in the display standRemove the cable cover on the display stand to store the mains lead and display interface cable

Page 147 - Problem Mögliche Lösung

2 04NL01WAR.fm Page 2 Saturday, March 15, 2003 4:43 PM

Page 148 - Personalcomputer

3 NL Inleiding Dank u voor de aankoop van deze Sony LCD-kleurentelevisie.Lees voor u het apparaat in gebruik neemt de aanwijzingen in deze handleidin

Page 149

4 “Memory Stick” Met betrekking tot de “Memory Stick” ...4

Page 150

5 NL Veiligheidsrichtlijnen Veiligheidshalve Netsnoer en beeldschermkabel Haal de stekker uit het stopcontact en sluit de kabel van het beeldscherm a

Page 151 - Mode d’emploi

6 Installeren en verplaatsen Ventilatie De ventilatieopeningen van de TV-kast niet bedekken. Dit zou tot oververhitting en brand kunnen leiden. Zon

Page 152

7 NL Voedingsbronnen Overbelasting Deze TV is ontworpen om uitsluitend op een 220-240 V AC voeding te werken. Sluit niet te veel apparaten op dezelfd

Page 153 - Table des matières

8 Gebruik Schade die service vereist Als het oppervlak van de beeldschermeenheid een barst oploopt dient u het toestel pas aan te raken wanneer de s

Page 154

9 NLAanvullende veiligheidsrichtlijnen Stroomschokken Raak het toestel niet met natte handen aan om stroomschokken of beschadigingen te voorkomen. S

Page 155 - Consignes de sécurité

10 LCD-scherm • Hoewel het LCD-scherm is gemaakt met precisietechnologie en 99,99% of meer effectieve pixels bevat, is het mogelijke dat zwarte punte

Page 156 - Installation et transport

11 NL Voorzorgsmaatregel voor ventilatie Ventilatie Laat ruimte rondom het apparaat vrij, anders is een goede luchtcirculatie onmogelijk en zou brand

Page 157 - Sources d’alimentation

22InstallationConnecting the Aerial and VCR• Use the supplied mains lead for the media receiver unit (Type C-4, Type BF or Type C-5, see page 13).• Us

Page 158 - Utilisation

12 Voorzorgsmaatregelen Met betrekking tot het comfortabel TV kijken • Om comfortabel TV te kijken is de aanbevolen kijkafstand tussen vier en zeven

Page 159

13 NL Meegeleverd toebehoren controleren Eén afstandsbediening(RM-972): Twee batterijen maat AAA (R03 type): Eén beeldschermkabel:Eén coaxiale kabel

Page 160

14 Overzicht van beeldschermeenheid: Over de indicaties De volgende indicaties bevinden zich op de beeldschermeenheid en de ontvangsteenheid. POWER

Page 161 - Aération

15NLOverzicht van de toetsen en indicaties van de ontvangsteenheid654321666PCMEMORY STICKPROGPROGMENUPCOKL/G/S/I R/D/D/DMENU OKPROGPROG64321PCMEMORY S

Page 162 - Précautions

16Overzicht van de toetsen op afstandsbedieningToetsenBeschrijving1 Om de TV tijdelijk uitschakelen: Indrukken om de TV tijdelijk uit te zetten (de

Page 163 - Deux câbles CA (Type C-4) :

17NLToetsenBeschrijving0 Deze toets werkt in de teletekst-stand en wordt ook gebruikt om de afstandsbediening voor de videorecorder en de DVD te progr

Page 164

18De batterijen in de afstandsbediening plaatsenLet bij het plaatsen van de meegeleverde batterijen op de juiste positie van de + en de – polen.Denk a

Page 165 - STICK

19NLHet beeldscherm op de ontvangsteenheid aansluiten• Gebruik de meegeleverde beeld-interface kabel.• Gebruik het meegeleverde netsnoer voor het beel

Page 166 - Description

202 Installeer het beeldscherm met behulp van de genoemde wandmontagesteun of standaard.Controleer voordat u het beeldscherm installeert de installeri

Page 167 - Touches Description

21NLDe kabels in de stander opbergenVerwijder het kabeldeksel van de stander om het netsnoer en de beeldschermkabel op te bergen.1 Trek de bovenkant v

Page 168 - Installation

23First TIme OperationGBSwitching On the TV and Tuning the TV AutomaticallyThe first time you switch on your TV, a sequence of menu screens appear on

Page 169 - WHITEAC IN

22De antenne en de videorecorder aansluiten• Gebruik het meegeleverde netsnoer voor de ontvangsteenheid (type C-4, type BF of type C-5, zie blz. 13).

Page 170

23NLDe TV aanzetten en automatisch afstemmenDe eerste maal dat u de TV aanzet zal er een opeenvolging van menu’s in beeld verschijnen waarmee u: 1) de

Page 171 - 3 Rangez les câbles dans le

244 Automatisch komt nu het menu Land in beeld.Druk op de of op de toets om het land te selecteren waar u de TV wenst te gebruiken en druk vervolg

Page 172 - Magnétoscope

25NL Uw TV toestel is klaar voor gebruik.8 Het Programma’s sorteren menu verschijnt automatisch in beeld.A) Ga indien u de zendervolgorde niet wilt ve

Page 173 - Première mise en service

26Inleiding en bediening van het menusysteemBeeldinstellingenDeze TV gebruikt een On Screen menusysteem om u door de verschillende menu’s te begeleide

Page 174

27NL• Als het beeld op Live is ingesteld kan er geen optie worden bijgesteld. • Alleen Contrast kan alleen bijgesteld worden wann

Page 175

28GeluidsinstellingenMet het menu “Geluidsinstellingen” kunt u de geluidsinstellingen aanpassen.Ga daarvoor als volgt te werk:Selecteer de te wijzigen

Page 176 - Contrôle de l’image

29NL2-talig Mono/Stereo Selecteer voor stereo-uitzendingen Stereo of Mono.Mono/A/BSelecteer voor tweetalige uitzendingen A voor geluidskanaa

Page 177 - Système des menus

30BeeldregelingMet het menu “Beeldregeling” kunt u de scherminstellingen wijzigen.Auto formaat Met de optie “Auto formaat” kunt u automatisch

Page 178 - Contrôle du son

31NLBeeldinstelling Met de optie “Beeldinstelling” kunt u het beeldformaat veranderen.Ga daarvoor als volgt te werk:1 Selecteer deze optie en

Page 179

24First TIme Operation4 The Country menu appears automatically on the TV screen.Press or to select the country in which you will operate the TV se

Page 180 - Commande écran

32Beeldinstelling / verschuiven Met de optie “Beeldinstelling / verschuiven”kunt u afmetingen en de plaats voor het beeld voor ieder beeldformaat

Page 181

33NLKenmerkenMet het menu “Kenmerken” kunt u de diverse instellingen van het TV toestel wijzigen.Power Saving Met de optie “Power Saving” kun

Page 182 - Appuyez sur la touche

34Fase Met de “Fase”optie kunt u de geluidsfase instellen wanneer u de TV luidsprekers als middelste luidspreker gebruikt. Als het gelui

Page 183 - Fonctions

35NLSmartLink Met de “SmartLink”optie kunt u een euroscart selecteren die over SmartLink beschikt. Beide euroscarts 3/ en 4/ kunnen n

Page 184

36InstellingenMet het menu “Instellingen”kunt u de diverse instellingen van dit TV toestel wijzigen.Taal/ Land Met de optie “T

Page 185 - B/CB, PR/CR. Si le signal du

37NLProgrammanaam Met de optie “Programmanaam” kunt u een etiket van ten hoogste vijf karaktertekens (letters of cijfers) aan een zender toeke

Page 186

38Handmatig programmeren Met de optie “Handmatig programmeren”(A-E) kunt u:A) Kanalen één voor één en in de gewenste volgorde afstemmen.Ga daarv

Page 187

39NLC) Hoewel de automatische fijnafstemming (AFT) altijd geactiveerd is kan deze ook nog met de hand verricht worden voor een betere ontvangst wannee

Page 188

40TimerMet het menu “Timer”kunt u de tijdsinstellingen veranderen.Sleep Timer Met de optie “Sleep Timer” kunt u een tijdsduur selecteren waarn

Page 189

41NLKlokweergave Met de optie “Klokweergave” kunt u de klok in beeld laten weergeven.Ga daarvoor als volgt te werk:1 Druk na het selecteren va

Page 190 - Temporisation

25First TIme OperationGBYour TV is now ready for use.8 The Programme sorting menu appears automatically on the TV screen.A) If you wish to keep the br

Page 191

42Autom. uitsch. Met de optie “Autom. uitsch.”kunt u het TV toestel instellen om automatisch in de standby-stand te springen als er geen sprake mee

Page 192

43NLToestelstatusMet het menu “Toestelstatus” kunt u de typenaam en het serienummer van de TV toestel controleren.Modelnaam: Typ

Page 193

44Met betrekking tot de “Memory Stick”Met de “Memory Stick” kunt digitale beelden die op de “Memory Stick” apparatuur opgeslagen zijn op uw TV scherm

Page 194 - Le “Memory Stick”

45NLWat is een “Memory Stick”?“Memory Stick” is een compact, draagbaar en ruim toepasbaar opnamemedium met een geïntegreerd circuit met een geheugenca

Page 195 - Types de “Memory Stick”

46Over de omgang met de “Memory Stick” •U kunt geen beelden opnemen of wissen wanneer de schrijfbeveiligingsschakelaar op de “Memory Stick” op LOCK st

Page 196 - “Memory Stick”

47NLDe “Memory Stick” insteken en verwijderenDe “Memory Stick” insteken De “Memory Stick” verwijderen • Sluit de stroom niet af terwijl het “Memory St

Page 197 - Retirer un “Memory Stick”

48De “Memory Stick” gebruiken (Memory Stick Home Page)Met de “Memory Stick” functie kunt u een overzicht van kleinbeelden weergeven die zich op de “Me

Page 198

49NLHet overzichtsmenu van Memory Stick Home Page selecterenDruk op of op om het menu-element met de schermaanwijzer te markeren en druk vervolgen

Page 199

50Een map selecteren die u op de “Memory Stick” wilt bekijken Beeldbestanden sorteren (Digi. Camera Mode) Met “Digi. Camera Mode” kunt u beeldbestande

Page 200

51NLDe “Memory Stick” viewer gebruiken Met de Memory Stick Home Page kunt u geselecteerde beelden over een heel scherm weergeven en filmbeelden met be

Page 201 - Menu index minimisé

26Menu SystemIntroducing and Using the Menu SystemPicture AdjustmentYour TV uses an on-screen menu system to guide you through the operations. Use the

Page 202 - Date: 7/15/2002 12:34

52Een stilstaand beeld over het hele scherm weergevenSelecteer Full Screen in het overzichtsmenu van kleinbeelden.• Afhankelijk van de afmetingen van

Page 203 - Bouton / Option

53NLFilmbeelden afspelen (Movie Player)Selecteer Movie Player in het overzichtsmenu van kleinbeelden, “Movie Player” komt op het scherm. U kunt “Movie

Page 204 - Pour arrêter le Diaporama

54De “Memory Stick” diapresentatie gebruiken Met “Diapresentatie” kunt u een diapresentatie van de beelden op de “Memory Stick” laten zien.Om een diap

Page 205

55NLWaarschuwing komt op het scherm wanneer u “Memory Stick” gebruikt Als er bij een beeldbestand sprake van een probleem is kan de volgende aanduidi

Page 206 - Télétexte

56TeletekstTeletekst inschakelen: Selecteer het TV kanaal dat de gewenste teletekstdienst uitzendt en druk vervolgens op . Een teletekstpagina select

Page 207

57NLNexTView** (als deze voorziening voorhanden is).NexTView weergeven 1 Selecteer een TV-kanaal dat over de NexTView dienst beschikt. In dat geval ko

Page 208

58“Programma-lijst” interface (afb. 1):“Overzicht” interface (afb. 2):1 Pictogrammen per onderwerp (raadpleeg “Betekenis van de pictogrammen” op de vo

Page 209 - Légende Icônes :

59NLPictogrammen toets:volledige lijst:geeft alle programma-informatie op tijd- en zendervolgorde.kanaalkeuze:Indien de NexTView aanbieder u inlichtin

Page 210 - Informations complémentaires

60Extra apparatuur aansluitenOp de voorzijde van de ontvangsteenheid aansluitenMet behulp van de onderstaande aanwijzingen kunt u een grote verscheide

Page 211

61NLOp de achterzijde van de ontvangsteenheid aansluiten* “PlayStation” is een product van Sony Computer Entertainment, Inc.* “PlayStation” is een ger

Page 212 - B/CB, PR/CR de 5

27Menu SystemGB• No option can be adjusted when Mode is set to Live.• Only Contrast can be adjusted when Mode is set to Standard or Movie.Contrast Pre

Page 213

62Een videorecorder aansluiten:Raadpleeg om een videorecorder aan te sluiten het hoofdstuk “De antenne en de videorecorder aansluiten” op bladzijde 22

Page 214

63NLOm naar het Dolby Prologic geluidssysteem te luisteren via de TV luidsprekersSluit u Dolby Prologic systeemdecoder op de CENTRE SPEAKER IN termina

Page 215

64De bediening van de extra apparatuur.Als uw DVD aangesloten is op zowel de euroscart 4/ en de Y, PB/CB, PR/CR contacten van 5, selecteer dan de

Page 216

65NLDe afstandsbediening voor een videorecorder of DVD configurerenDeze afstandsbediening is standaard geprogrammeerd voor de uitvoering van de basisf

Page 217 - Spécifications

66Aanvullende inlichtingen Lijst met videorecorder merken Lijst met DVD merken Merk Code Merk CodeSONY (VHS)

Page 218

67NLTechnische gegevensKLV-30MR1Ontvangsteenheid (MBT-MRL1)Spanningsvereiste: 220-240 AC; 50/60 HzEnergieverbruik: 30WEnergieverbruik in standby: 0,6W

Page 219 - 4 1024x768 VESA 48.363 60.004

68Terminals aan de voorkant:6S video-ingang (4-pins mini DIN):Y: 1 Vp-p, 75-ohm unbalanced, sync negativeC: 0-286 Vp-p (Burst signal), 75 ohm6S video-

Page 220 - Dépannage

69NLInstellingsmodus tijdstabel voor PC(*) Als de grafische kaart of computer compatibel is, kunt u deze stand selecteren.Nr. Resolutie (punten x lijn

Page 221 - Problème Solution

70Problemen oplossenHier volgen enkele eenvoudige oplossingen voor problemen met betrekking tot beeld en geluid.Probleem Mogelijke oplossingenGeen bee

Page 222 - Ordinateur personnel

71NLVervormd beeld en geluidsruis.• Controleer of aangesloten extra apparatuur aan de voorzijde of de zijkant van de TV geïnstalleerd is. Houd bij de

Page 223

1GBOperating Instructions

Page 224

28Menu SystemSound AdjustmentThe “Sound Adjustment” menu allows you to alter the sound adjustments.To do this:After selecting the item you want to alt

Page 225

72Vreemd geluidDe TV kast kraakt.• Door schommelingen van de kamertemperatuur kan de TV kast soms uitzetten of krimpen waardoor het zachte geluiden vo

Page 226

73NLBeeld flikkert, schudt, trilt of beweegt. • Gebruik het menusysteem om de “Pixelinstelling” optie in het “Beeldregeling” menu te selecteren en ste

Page 227

74“Memory Stick”Probleem Mogelijke oplossingenKan de “Memory Stick” niet in de “Memory Stick” gleuf steken.• De “Memory Stick” zit verkeerd. Steek de

Page 228

04NL02BAS.fm Page 75 Saturday, March 15, 2003 4:44 PM

Page 229 - Gebruiksaanwijzing

http://www.sony.net/ Sony España, S.A. Printed in Spain 05NL+00BCO.fm Page 1 Saturday, March 15, 2003 4:50 PM

Page 230

29Menu SystemGBDual Sound Mono/StereoFor a stereo broadcast, select Stereo or Mono.Mono/A/BFor a bilingual broadcast, select A for sound channel 1, B

Page 231 - Inhoudsopgave

30Menu SystemScreen ControlThe “Screen Control” menu allows you to alter the screen adjustments.Auto Format The “Auto Format” option allows you to aut

Page 232

31Menu SystemGBScreen Format The “Screen Format” option allows you to modify the format of the screen.To do this:1 After selecting the option, press .

Page 233 - Veiligheidsrichtlijnen

32Menu SystemScreen Size/Shift The “Screen Size/Shift” option allows you to adjust the size and position of the picture for each screen format.To do t

Page 234 - Installeren en verplaatsen

33Menu SystemGBFeaturesThe “Features” menu allows you to alter various adjustments of the TV.Power Saving The “Power Saving” option allows you to redu

Page 235 - Voedingsbronnen

34Menu SystemPhase The “Phase” option adjusts the phase of sound when using the TV’s speakers as the centre speaker. If sound from the TV’s speaker (a

Page 236

35Menu SystemGBSmartLink The “SmartLink” option allows you to select a Scart connector that supports SmartLink. Both Scart connectors 3/ and 4/ ca

Page 237

36Menu SystemSet UpThe “Set Up” menu allows you to alter various options on this TV.Language/CountryThe “Language/Country” option allows you to select

Page 238

37Menu SystemGBProgramme LabelsThe “Programme Labels” option allows you to name a channel using up to five characters (letter or numbers).To do this:

Page 239 - Ventilatie

2NOTICE FOR CUSTOMERS IN THE UNITED KINGDOMA moulded plug complying with BS1363 is fitted to this equipment for your safety and convenience.Should the

Page 240 - Voorzorgsmaatregelen

38Menu SystemManual Programme PresetThe “Manual Programme Preset” option (A-E) allows you to:A) Preset Channels, one by one, in the programme order of

Page 241 - (type C-4):

39Menu SystemGBC)Normally the automatic fine tuning (AFT) will give the best possible picture, however you can manually fine tune the TV to obtain a b

Page 242 - Over de indicaties

40Menu SystemTimerThe “Timer” menu allows you to alter the timer adjustments.Sleep Timer The “Sleep Timer” option allows you to select a time period f

Page 243 - Aansluitingen voorzijde*

41Menu SystemGBOn/Off Timer The “On/Off Timer” option allows you to turn the TV on and off automatically at a specified time automatically. To use thi

Page 244 - Beschrijving

42Menu SystemUnit StatusThe “Unit Status” menu allows you to check the Model Name and Serial Number of this TV.Model Name Model name of this TV.Displa

Page 245

43“Memory Stick”GBAbout “Memory Stick”The “Memory Stick” feature allows you to view digital images that are stored on “Memory Stick” media on your TV

Page 246 - Voor de klanten in Nederland

44“Memory Stick”What is a “Memory Stick”?“Memory Stick” is a compact, portable and versatile Integrated Circuit recording medium with a data capacity

Page 247

45“Memory Stick”GBOn handling the “Memory Stick”• You cannot record or erase images when the write-protect switch on the “Memory Stick” is set to LOCK

Page 248 - Installering

46“Memory Stick”Inserting and Removing a “Memory Stick”Inserting a “Memory Stick”Removing a “Memory Stick”• Do not turn the power off whilst the “Memo

Page 249 - 1 Trek de bovenkant van het

47“Memory Stick”GBUsing the “Memory Stick” (Memory Stick Home)The “Memory Stick” feature allows you to display an index of thumbnail images that are o

Page 250 - Videorecorder

3Table of ContentsGBIntroductionThank you for choosing this Sony LCD Colour Television.Before operating the TV, please read this manual thoroughly and

Page 251 - Ingebruikname

48“Memory Stick”Selecting the index menu of the Memory Stick HomePress or to highlight the menu item, and then press OK. The selected option is hi

Page 252

49“Memory Stick”GBSelecting a folder that you want to view on the “Memory Stick”Sorting out image files (Digital Camera Mode)“Digi. Camera Mode” allow

Page 253

50“Memory Stick”Using the Memory Stick HomeMemory Stick Home allows you to display selected images on the full screen and playback a moving image usin

Page 254 - Beeldinstellingen

51“Memory Stick”GBDisplaying a still image on the full screenSelect Full Screen in the index menu of thumbnail images.• The time that the still image

Page 255 - Menusysteem

52“Memory Stick”Playing back the moving image (Movie Player)Select Movie Player in the index menu of thumbnail images, the “Movie Player” appears on t

Page 256 - Geluidsinstellingen

53“Memory Stick”GBUsing the “Memory Stick” Slide Show“Slide Show” allows you to watch a slideshow of the images on the “Memory Stick.”To Start the Sli

Page 257

54“Memory Stick”Caution displays while you are using the “Memory Stick”If an image file has a problem, the following indicators may appear on the scre

Page 258 - Beeldregeling

55TeletextGBTeletextTo Switch On Teletext: After selecting the TV channel which carries the teletext service you wish to view, press . To Select a Te

Page 259

56NexTViewNexTView** (depending on availability of service).Displaying NexTView1 Select a broadcast channel providing a NexTView service. In this case

Page 260

57NexTViewGB“Programme List” interface (fig. 1):“Overview” interface (fig. 2):A Icons for different themes(see the “Icons’ key” on next page)B DateC P

Page 261 - Kenmerken

4Table of ContentsTeletextTeletext ...

Page 262

58NexTViewIcons’ key:full selection list:All the programme information is listed by time and broadcast channels order.channel selection:If the NexTVie

Page 263 - B/CB, PR/CR contacten van

59Additional InformationGBConnecting Optional EquipmentConnecting to the front of the Media Receiver UnitUsing the following instructions, you can con

Page 264 - Instellingen

60Additional InformationConnecting to the Rear of Media Receiver Unit* “PlayStation” is a product of Sony Computer Entertainment, Inc.* “PlayStation”

Page 265

61Additional InformationGBConnecting a VCR:To connect a VCR, refer to “Connecting the Aerial and VCR” on page 22. We recommend you connect your VCR us

Page 266

62Additional InformationTo listen to Dolby Prologic system sound on the TV speakers:Connect your Dolby Prologic system decorder amplifier to the CENTR

Page 267

63Additional InformationGBUsing Optional Equipment.For Mono EquipmentConnect the phono plug to the L/G/S/I socket and select 5 input signal using the

Page 268

64Additional InformationRemote Control Configuration for VCR/DVDThis remote control is set by default to operate the basic functions of this Sony TV,

Page 269

65Additional InformationGBVCR Brand List DVD Brand ListBrand Code Brand CodeSONY (VHS) 301, 302, 303, 308, 309 SONY 001SONY (BETA) 303, 307, 310 AIWA

Page 270

66Additional InformationSpecificationsKLV-30MR1Media Receiver Unit (MBT-MRL1)Power Requirement: 220-240V AC; 50/60 HzPower Consumption: 30 WStandby Po

Page 271 - Toestelstatus

67Additional InformationGBFront Terminals:6S video input (4-pin mini DIN):Y: 1 Vp-p, 75-ohms unbalanced, sync negativeC: 0.286 Vp-p (Burst signal), 75

Page 272 - Niet ondersteunde beeldtypes

5Safety InformationGBSafety InformationFor SafetyMains lead and display cableUnplug the mains lead and the display cable when moving the set. Do not m

Page 273 - Soorten “Memory Stick”

68Additional InformationPreset mode timing table for PC(*) If your graphic board or personal computer is compatible, you can select this mode.No. Reso

Page 274

69Additional InformationGBTroubleshootingHere are some simple solutions to problems which may affect the picture and sound.Problem Possible remediesNo

Page 275 - De “Memory Stick” insteken

70Additional InformationDistorted picture and noisy sound. • Check if any connected optional equipment is installed in front of the TV or at the side

Page 276 - Home Page)

71Additional InformationGBStrange sound.The TV cabinet creaks. • Changes in room temperature sometimes causes the TV cabinet to expand or contract, wh

Page 277

72Additional InformationPicture flickers, bounces, oscillates, or is scrambled.• Using the menu system, select “Adjust Pixel” option in the “Screen Co

Page 278 - 2 Druk op “Memory Stick”

73Additional InformationGB“Memory Stick”Problem Possible remediesCannot insert the “Memory Stick” into the “Memory Stick” slot.• The “Memory Stick” is

Page 279

74Additional InformationTelevision Channel Number Guide for United KingdomOnly the main transmitters are listed. Information regarding the regional su

Page 280

1 Bedienungsanleitung DE 02DE01WAR.fm Page 1 Saturday, March 15, 2003 4:26 PM

Page 281 - Toets/Optie

2 02DE01WAR.fm Page 2 Saturday, March 15, 2003 4:26 PM

Page 282 - De Slide Show stopzetten

3 DE Einführung Vielen Dank, dass Sie sich für diesen Sony-Farbfernseher mit LCD-Bildschirm entschieden haben.Vor dem Gebrauch dieses Fernsehers lese

Page 283

6Safety InformationInstallation and movingVentilation Never cover the ventilation holes in the cabinet. It may cause overheating and result in fire. U

Page 284 - Teletekst

4 „Memory Stick“ Information über das „Memory Stick“ ...44

Page 285

5 DE Sicherheitsmaßnahmen Zur Schadensverhütung Netzkabel und Antennenkabel Ziehen Sie den Netzstecker und das Antennenkabel, wenn das Gerät an einem

Page 286

6 Installation und Beförderung Belüftung Bedecken Sie nicht die Lüftungsöffnungen des Fernsehgeräts. Es könnte eine Überhitzung und Feuerbildung ver

Page 287 - Pictogrammen toets:

7 DE Stromspeisung Überlastung Dieses Gerät wurde entworfen für eine Stromzufuhr von 220 – 240 V Wechselstrom. Achten Sie darauf, nicht zu viele Gerä

Page 288 - Extra apparatuur aansluiten

8 Anwendung Ein Defekt, der den technischen Kundendienst benötigt Wenn die Oberfläche des Bildschirms rissig wird oder bricht, berühren Sie den Fern

Page 289 - Aanvullende inlichtingen

9 DEZusätzliche Sicherheitsinformation Elektrischer Schlag Berühren Sie den Fernseher nicht mit nasser Hand. Hierdurch können Sie einen elektrischen

Page 290 - B/CB, PR/CR contacten

10 LCD-Bildschirm • Der LCD-Bildschirm wird in einer Hochpräzisionstechnologie hergestellt und der Anteil der effektiven Pixel beträgt mindestens 99,

Page 291 - Een AV muis aansluiten:

11 DE Sicherheitshinweis zur Luftzirkulation Belüftung Lassen Sie um den Fernseher herum einen Freiraum. Bei gegenteiliger Vorgehensweise kann die no

Page 292 - Voor Mono apparatuur

12 Zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen Zum bequemen Betrachten des Fernsehens • Zum Betrachten des Fernsehens in bequemer Weise wird ein Abstand vom Fer

Page 293

13 DE Kontrolle der mitgelieferten Zubehörteile Eine Fernbedienung (RM-972): Zwei Batterien der Größe AAA (Referenz R03): Ein Antennenkabel

Page 294

7Safety InformationGBPower SourcesOverloadingThis set is designed to operate on a 220-240V AC supply only. Take care not to connect too many appliance

Page 295 - Technische gegevens

14 Allgemeine Beschreibung des Fernsehers mit Bildschirm Angaben zu den Anzeigen Die Anzeigen, die im Anschluss aufgeführt werden, befinden sich auf

Page 296

15DEAllgemeine Beschreibung der Tasten und Anzeigen der Empfangseinheit654321666PCMEMORY STICKPROGPROGMENUPCOKL/G/S/I R/D/D/DMENU OKPROGPROG64321PCMEM

Page 297

16Allgemeine Beschreibung der Tasten auf der FernbedienungTastenBeschreibung1 Vorübergehendes Ausschalten des Fernsehgerätes: Drücken Sie diese Tast

Page 298 - Problemen oplossen

17DETastenBeschreibung0 Diese Taste operiert in der Position Videotext und wird auch gebraucht, um die Fernbedienung für den Betrieb des Videorecorder

Page 299

18Einlegen der Batterien in die FernbedienungVersichern Sie sich, dass die mitgelieferten Batterien polaritätsrichtig eingelegt werden.Respektieren Si

Page 300 - Probleem

19DEAnschluss des Fernsehers mit Bildschirm an die Empfangseinheit• Benützen Sie das mitgelieferte Antennen- Anschlusskabel.• Benützen Sie das mitgeli

Page 301

202 Installieren Sie den Bildschirm mit Hilfe der angegebenen Wandhalterung oder des Ständers.Lesen Sie vor dem Installieren des Bildschirms die entsp

Page 302

21DEVerstauen der Kabel im Ständer des FernsehersNehmen Sie die Kabelabdeckung vom Ständer ab, wenn Sie das Netzkabel und das Antennenkabel darin vers

Page 303

22Anschluss der Antenne und des Videorecorders• Benützen Sie das mitgelieferte Stromkabel für den Fernseher Typ C-4, Typ BF oder Typ C-5). Konsultier

Page 304 - Sony España, S.A

23DEEinschalten und automatische Feinabstimmung des FernsehersBeim erstmaligen Einschalten des Fernsehers erscheinen einige Menü- Reihenfolgen auf dem

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire