Sony MDR-ZX770BN Manuel d'utilisateur Page 2

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 2
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 1
A
B
C
MIC
Română
AVERTISMENT
Pentru reducerea riscului de şoc electric, nu deschidei
tabloul. Operaiunile de service vor fi realizate numai de
către personal calificat.
Nu instalaţi aparatul în spaţii închise, cum ar fi o bibliotecă sau
un cabinet încorporat.
Nu expuneţi bateriile (pachetul de baterii sau bateriile instalate)
la căldură excesivă, cum ar fi lumina solară, incendii sau altele
asemănătoare o perioadă îndelungată.
Nu demontați, deschideți sau rupeți celule sau bateriile
secundare.
Dacă apare o scurgere la o baterie, nu permiteți lichidului să
intre în contact cu pielea sau ochii. În cazul în care acest lucru
s-a întâmplat deja, spălați zona afectată cu cantități mari de
apă și consultați un medic.
Celulele și bateriile secundare trebuie să fie încărcate înainte de
utilizare.
Consultați întotdeauna instrucțiunile producătorului sau
manualul echipamentului pentru a afla instrucțiunile de
încărcare corespunzătoare.
După o perioadă de depozitare îndelungată, este posibil să fie
necesară încărcarea și descărcarea celulelor sau a bateriilor de
mai multe ori până când vor atinge performanțele maxime.
Eliminați în mod corespunzător.
Aviz pentru clieni: următoarele informaii se aplică
numai echipamentelor vândute în ările care respectă
directivele UE
Producătorul acestui aparat este: Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonia.
Întrebări legate de conformitatea aparatului cu legislația Uniunii
Europene pot fi adresate: Sony Belgium, bijkantoor van Sony
Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgia.
Pentru orice întrebări legate de service sau de garanţie, vă
rugăm să consultaţi documentele de garanţie ce însoţesc
aparatul.
Prin prezenta, Sony Corp. declară că acest Echipament respectă
cerinţele esenţiale şi este în conformitate cu prevederile
Directivei 1999/5/EC.
Pentru detalii, vă rugăm accesaţi următoarea adresă:
http://www.compliance.sony.de/
Dezafectarea bateriilor uzate și a
echipamentelor electrice şi electronice
vechi (se aplică pentru ările membre ale
Uniunii Europene si pentru alte ări
europene cu sisteme de colectare
separată)
Acest simbol marcat pe produs, pe baterie sau
pe ambalaj indică faptul că produsul și bateria nu trebuie
considerate reziduuri menajere. Pe anumite tipuri de baterii,
acestui simbol i se pot asocia simbolurile anumitor substanţe
chimice. Simbolurile pentru mercur (Hg) sau plumb (Pb) sunt
adăugate dacă bateria conţine mai mult de 0,0005% mercur
sau 0,004% plumb. Asigurându-vă că aceste produse și baterii
sunt dezafectate corect, veţi ajuta la prevenirea consecinţelor
negative pentru mediu şi pentru sănătatea umană, care, în caz
contrar, pot fi afectate de către manipularea şi dezafectarea
incorectă. Reciclarea acestor materiale va ajuta la conservarea
resurselor naturale.
În cazul produselor care pentru siguranţa, performanţa sau
integritatea datelor necesită o conexiune permanentă cu
bateria încorporată, aceasta trebuie înlocuită numai de către
personalul specializat din centrele de service. Pentru a vă
asigura că bateriile și echipamentele electrice şi electronicevor
fi dezafectate corespunzător, predaţi aceste produse la sfârşitul
duratei de funcţionare la centrele de colectare pentru deşeuri
electrice şi electronice. Pentru celelalte tipuri de baterii,
rugăm să consultaţi secţiunea în care este explicat modul
neprimejdios de îndepărtare a bateriei din produs. Predaţi
bateria uzată la un centru de colectare şi reciclare a bateriilor.
Pentru mai multe detalii referitoare la reciclarea acestui produs
sau a bateriei, vă rugăm să contactaţi primăria, serviciul de
preluare a deşeurilor sau magazinul de unde aţi achiziţionat
produsul sau bateria.
Cuvântul și siglele BLUETOOTH sunt deținute de Bluetooth SIG,
Inc. și orice utilizare a acestor mărci de Sony Corporation este
sub licență.
N Mark este o marcă comercială sau o marcă înregistrată a NFC
Forum, Inc. în Statele Unite și în alte țări.
Microsoft, Windows și Windows Vista sunt mărci comerciale
înregistrate sau mărci comerciale ale Microsoft Corporation în
Statele Unite și/sau alte țări.
Mac și Mac OS sunt mărci comerciale ale Apple Inc., înregistrate
în S.U.A. și alte țări.
iPhone este o marcă comercială a Apple Inc., înregistrată în
S.U.A. și alte ţări.
Simbolul aptX
și sigla aptX sunt mărci comerciale ale CSR plc
sau ale uneia dintre companiile grupului și pot fi înregistrate
într-una sau mai multe jurisdicții.
Alte mărci comerciale și nume comerciale sunt cele ale
respectivilor lor utilizatori.
Precauii
Despre comunicaiile BLUETOOTH
ˎ
Tehnologia wireless BLUETOOTH acționează într-un interval
de circa 10m. Intervalul maxim de comunicație poate varia în
funcție de obstacole (persoane, metale, pereți etc.) sau de
mediul electromagnetic.
ˎ
Antena este integrată în unitate așa cum este ilustrat prin
linia punctată (Fig. ). Sensibilitatea comunicațiilor
BLUETOOTH se va îmbunătăți dacă rotiți antena integrată
spre dispozitivul BLUETOOTH conectat. Dacă sunt obstacole
între antena dispozitivului conectat și antena integrată a
acestei unități, se pot produce zgomote sau întreruperea
sunetului sau comunicațiile pot fi dezactivate.
ˎ
Comunicațiile BLUETOOTH pot fi dezactivate sau se pot
produce zgomote sau întreruperea sunetului în următoarele
condiții.
ē O persoană se află între unitate și dispozitivul BLUETOOTH.
Această situație poate fi îmbunătățită orientând
dispozitivul BLUETOOTH cu fața spre antena unității.
ē Există un obstacol, cum ar fi un metal sau un perete, între
unitate și dispozitivul BLUETOOTH.
ē Un dispozitiv care folosește frecvența de 2,4GHz, cum ar fi
un dispozitiv Wi-Fi, un telefon fără fir sau un cuptor cu
microunde, funcționează în apropierea acestei unități.
ˎ
Deoarece dispozitivele BLUETOOTH și Wi-Fi (IEEE802.11b/g/n)
folosesc aceeași frecvență (2,4 GHz), poate apărea
interferența microundelor, producând zgomote, întreruperea
sunetului sau dezactivarea comunicațiilor dacă această
unitate este folosită lângă un dispozitiv Wi-Fi. În acest caz,
faceți următoarele.
ē Folosiți această unitate la distanță de cel puțin 10m față de
dispozitivul Wi-Fi.
ē Dacă această unitate este folosită la distanță mai mică de
10m de un dispozitiv Wi-Fi, opriți dispozitivul Wi-Fi.
ē Instalați această unitate și dispozitivul BLUETOOTH cât mai
aproape unul de celălalt.
ˎ
Microundele emise de la un dispozitiv BLUETOOTH pot afecta
funcționarea dispozitivelor medicale electronice. Opriți
această unitate și alte dispozitive BLUETOOTH din
următoarele locații, deoarece se poate produce un accident:
ē în locurile în care este prezent gaz inflamabil, într-un spital
sau o benzinărie;
ē în apropierea ușilor automate sau a unei alarme de
incendiu.
ˎ
Nu folosiți unitatea în avion. Undele radio pot afecta
instrumentele, producând un accident din cauza funcționării
defectuoase.
ˎ
Această unitate acceptă capacități de securitate care respectă
standardul BLUETOOTH, pentru a asigura o conexiune sigură
când se folosește tehnologia wireless BLUETOOTH, dar nivelul
de securitate ar putea fi insuficient, în funcție de setare. Aveți
grijă când comunicați folosind tehnologia wireless
BLUETOOTH.
ˎ
Nu ne asumăm responsabilitatea pentru scurgerile de
informații în timpul comunicațiilor BLUETOOTH.
ˎ
Conexiunea cu toate dispozitivele BLUETOOTH nu poate fi
garantată.
ē Un dispozitiv prevăzut cu funcția BLUETOOTH este necesar
pentru conformarea cu standardul BLUETOOTH specificat
de către Bluetooth SIG, Inc. și autentificare.
ē Chiar dacă dispozitivul conectat este conform cu standardul
BLUETOOTH specificat mai sus, unele dispozitive ar putea
să nu fie conectate sau să nu funcționeze corect, în funcție
de caracteristicile sau specificațiile dispozitivului.
ē În timp ce vorbiți la telefonul hands-free, poate să apară un
zgomot, în funcție de dispozitiv sau mediul de comunicare.
ˎ
În funcție de dispozitivul care va fi conectat, poate fi necesară
o perioadă de timp pentru începerea comunicațiilor.
Despre încărcarea unităii
ˎ
Această unitate poate fi încărcată doar prin USB. Este necesar
un computer personal cu port USB pentru încărcare.
ˎ
Această unitate nu poate fi pornită și nu pot fi folosite
funcțiile BLUETOOTH și de anulare a zgomotului în timpul
încărcării.
ˎ
Puteți folosi unitatea conectând cablul pentru căști furnizat,
chiar și în timpul încărcării unității.
ˎ
Dacă nu folosiți unitatea o perioadă îndelungată, este posibil
ca bateria reîncărcabilă să nu poată rămâne încărcată
suficient. Bateria va rămâne încărcată corespunzător după
descărcarea și încărcarea repetată de mai multe ori.
ˎ
Dacă depozitați unitatea pe o perioadă îndelungată, încărcați
bateria o dată la șase luni pentru a preveni descărcarea
excesivă.
ˎ
Dacă durata pe care puteți folosi unitatea se reduce extrem
de mult, bateria reîncărcabilă trebuie înlocuită cu una nouă.
Contactați cel mai apropiat distribuitor Sony pentru înlocuirea
bateriei.
Notă despre electricitatea statică
ˎ
Electricitatea statică acumulată în corp poate provoca
furnicături ușoare în urechi. Pentru a reduce acest efect,
purtați haine din materiale naturale.
Dacă unitatea nu funcionează corespunzător
ˎ
Resetați unitatea (Fig. ).
Apăsați butonul RESET cu un obiect ascuțit, cum ar fi un ac cu
gămălie, până când simțiți un clic. Unitatea va fi resetată.
Informațiile de împerechere nu se șterg.
ˎ
Dacă problema persistă chiar și după operațiunea de resetare
de mai sus, inițializați unitatea după cum urmează.
Opriți unitatea apăsând butonul POWER mai mult de
2secunde. Apoi apăsați și mențineți apăsate butonul POWER
și butonul /
simultan mai mult de 7 secunde.
Indicatorul (albastru) clipește de 4 ori și unitatea este resetată
la setările din fabrică. Toate informațiile despre împerecheri
sunt șterse.
ˎ
După ce unitatea este inițializată, este posibil să nu se
conecteze la iPhone sau computer. În acest caz, ștergeți
informațiile despre împerecheri ale unității de pe iPhone sau
computer și apoi împerecheați-le din nou.
Ce este anularea zgomotului?
ˎ
Circuitul de anulare a zgomotului detectează efectiv
zgomotul din exterior cu microfoane integrate și transmite un
semnal de anulare egal, dar opus către unitate.
ē Este posibil ca efectul de anulare a zgomotului să nu fie
pronunțat într-un mediu foarte silențios sau este posibil să
se audă unele zgomote.
ē Efectul de anulare a zgomotului poate varia în funcție de
modul în care purtați unitatea.
ē Funcția de anulare a zgomotului acționează în principal
asupra zgomotelor din banda de frecvențe joase. Deși
zgomotul este redus, nu este anulat complet.
ē Când folosiți unitatea în tren sau în mașină, pot apărea
zgomote în funcție de condițiile de trafic.
ē Telefoanele mobile pot produce interferențe și zgomot. În
acest caz, amplasați unitatea mai departe de telefonul
mobil.
ē Nu acoperiți microfoanele setului de căști (MIC) cu mâinile.
Este posibil ca funcția de anulare a zgomotului să nu
funcționeze corespunzător (Fig. ).
Alte precizări
ˎ
Nu așezați această unitate într-un loc expus la umiditate, praf,
funingine sau abur, în lumina directă a soarelui sau într-un
autovehicul care așteaptă la semafor. Acestea pot produce
funcționarea defectuoasă.
ˎ
Folosirea dispozitivului BLUETOOTH poate să nu funcționeze
la telefoanele mobile, în funcție de condițiile undelor radio și
ale locației în care se folosește echipamentul.
ˎ
Dacă simțiți disconfort după utilizarea dispozitivului
BLUETOOTH, întrerupeți imediat utilizarea dispozitivului
BLUETOOTH. În cazul în care problema persistă, adresați-vă
celui mai apropiat distribuitor Sony.
ˎ
Ascultarea cu această unitate la volum ridicat vă poate afecta
auzul. Pentru siguranța traficului, nu folosiți această unitate în
timp ce conduceți sau vă deplasați cu bicicleta.
ˎ
Nu aplicați greutate sau presiune pe această unitate,
deoarece unitatea se poate deforma în urma depozitării
îndelungate.
ˎ
Nu expuneți unitatea la șocuri excesive.
ˎ
Curățați unitatea cu o cârpă moale și uscată.
ˎ
Evitați contactul unității cu apa. Unitatea nu este
impermeabilă.
Rețineți că trebuie să urmați precauțiile de mai jos.
ē Aveți grijă să nu scăpați unitatea într-o chiuvetă sau în alt
recipient umplut cu apă.
ē Nu utilizați unitatea în locații cu umezeală sau în condiții
meteorologice nefavorabile, de exemplu în condiții de
ploaie sau ninsoare.
ē Nu udați unitatea.
Dacă atingeți unitatea cu mâinile ude sau o introduceți
într-un articol de îmbrăcăminte umed, este posibil ca
unitatea să se umezească, ceea ce poate provoca
funcționarea defectuoasă a acesteia.
ˎ
Pernițele se pot deteriora în urma depozitării sau utilizării pe
termen lung.
ˎ
Dacă aveți întrebări sau probleme referitoare la această
unitate, care nu sunt menționate în acest manual, vă rugăm
să consultați cel mai apropiat distribuitor Sony.
Pernițe de schimb opționale pot fi comandate de la cel mai
apropiat distribuitor Sony.
Specificaii
Generalităi
Sistem de comunicaii: Specificație BLUETOOTH versiunea 3.0
Ieșire: Specificație BLUETOOTH clasa de putere 2
Rază maximă de comunicaii: Rază aproximativă 10m
1)
Bandă de frecvenă: Bandă de 2,4 GHz
(2,4000 GHz – 2,4835 GHz)
Metodă de modulaie: FHSS
Profiluri BLUETOOTH compatibile
2)
:
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile)
HFP (Hands-free Profile)
HSP (Headset Profile)
Codec acceptat
3)
: SBC
4)
, AAC
5)
, aptX
Metodă de protecie a coninutului acceptată: SCMS-T
Gamă de transmisie (A2DP): 20Hz – 20.000Hz (Frecvență de
eșantionare 44,1kHz)
Articole incluse:
Set de căști stereo wireless cu funcţie de anulare a
zgomotului (1)
Cablu micro-USB (aprox. 50cm) (1)
Cablu căști (aprox. 1,2m) (1)
Săculeț de transport (1)
Ghid de referință (această foaie) (1)
Ghid de pornire rapidă (1)
Alte documente (1 set)
1)
Gama reală va fi diferită în funcție de factori cum ar fi
obstacole între dispozitive, câmpuri magnetice în jurul unui
cuptor cu microunde, electricitate statică, sensibilitatea
recepției, performanța antenei, sistemul de operare,
aplicațiile software etc.
2)
Profilurile standard BLUETOOTH indică scopul comunicațiilor
BLUETOOTH între dispozitive.
3)
Codec: Format de compresie și conversie a semnalului audio
4)
Codec subbandă
5)
Codificare audio avansată
Set de căști stereo wireless cu
funcie de anulare a zgomotului
Sursă de alimentare:
3,7V CC: Baterie reîncărcabilă încorporată litiu-ion
5 V CC: La încărcarea prin USB
Masă: Aprox. 245 g
Temperatura de funcionare: De la 0 °C până la 40 °C
Consum nominal de putere: 1,5W
Durata de utilizare:
La conectarea prin dispozitivul BLUETOOTH
Durata de redare a muzicii:
Max. 13 ore (NC activată), Max. 19 ore (NC dezactivată)
Durata de comunicație:
Max. 10 ore (NC activată), Max. 12 ore (NC dezactivată)
Durata în starea de veghe:
Max. 26 ore (NC activată), Max. 150 ore
(NC dezactivată)
La conectarea prin cablul pentru căști
Max. 24 ore (NC activată)
Notă: Durata de utilizare poate fi mai mică în funcție de
Codec și de condițiile de utilizare.
Durata de încărcare:
Aprox. 2,5 ore
Notă: Durata de încărcare poate fi diferită în funcție de
condițiile de utilizare.
Temperatura de încărcare: De la 5 °C până la 35 °C
Receptor
Tip: Închise, dinamice
Unităi de acionare: 40mm
Răspuns în frecvenă: 8 Hz – 22.000 Hz (când se utilizează
cablul pentru căști)
Intrare maximă: 100 mW (când se utilizează cablul pentru
căști)
Impedană:
NC activată: 23 Ω (1 kHz) (când se utilizează cablul pentru
căști)
NC dezactivată: 50 Ω (1 kHz) (când se utilizează cablul
pentru căști)
Sensibilitate:
NC activată: 98 dB/mW (când se utilizează cablul pentru
căști)
NC dezactivată: 100 dB/mW (când se utilizează cablul
pentru căști)
Microfon
Tip: Condensator electret
Directivitate: Omnidirecțional
Domeniu de frecvene efectiv: 100 Hz – 10.000 Hz
Cerinele sistemului pentru
încărcarea bateriei reîncărcabile
prin USB
Computer personal cu oricare dintre următoarele sisteme de
operare preinstalate și cu port USB:
Sisteme de operare
(când se folosește Windows)
Windows
®
8.1/ Windows
®
8.1 Pro
Windows
®
8/ Windows
®
8 Pro
Windows
®
7
Home Basic / Home Premium / Professional / Ultimate
Windows Vista
®
(Service Pack 2 sau ulterior)
Home Basic / Home Premium / Business / Ultimate
(când se folosește Mac)
Mac OS X (versiunea 10.3 sau ulterioară)
Designul și specificațiile pot fi schimbate fără preaviz.
Slovenščina
POZOR
Da bi zmanjšali nevarnost električnega udara, ne
odpirajte ohišja. Servisiranje prepustite kvalificiranemu
osebju.
Za namestitev naprave niso primerni ozki prostori, kot so
knjižne police ali vgrajene omarice.
Baterij (alkalnih ali vgrajenih baterij) ne izpostavljajte močni
toploti, kot na primer soncu, ognju ali podobnim virom toplote
za dlje časa.
Baterij ali sekundarnih celic ne razstavljajte, ne odpirajte in ne
režite.
V primeru puščajoče celice naj tekočina ne pride v stik s kožo ali
očmi. Če je prišlo do stika, umijte poškodovano mesto z obilno
količino vode in poiščite zdravniško pomoč.
Sekundarne celice in baterije morate pred uporabo napolniti.
Navodila za pravilno polnjenje najdete v navodilih proizvajalca
ali v priročniku za opremo.
Po daljšem shranjevanju bo celice ali baterije morda treba
nekajkrat napolniti in izprazniti, da znova dosežejo največjo
učinkovitost.
Upoštevajte navodila za pravilno odlaganje.
Obvestilo strankam: naslednji podatki so veljavni samo
za opremo, prodano v državah, ki upoštevajo smernice
EU
Ta izdelek je bil izdelan s strani ali v imenu Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonska. Poizvedbe,
povezane z skladnostjo izdelkov, ki temelji na zakonodaji
Evropske unije, se naslovi na pooblaščenega zastopnika, Sony
Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1,
1935 Zaventem, Belgija. Za vse storitve ali garancijske zadeve
prosimo, da se obrnete na naslove navedene v ločenih
servisnih ali garancijskih dokumentih.
Sony Corp. izjavlja, da je ta oprema v skladu z bistvenimi
zahtevami in ostalimi relevantnimi določili direktive 1999/5/ES.
Za podrobnosti vas naprošamo, če pogledate na URL:
http://www.compliance.sony.de/
Odstranitev odpadnih baterij in
električne in elektronske opreme
(veljavno v Evropski uniji in ostalih
evropskih državah s sistemom ločenega
zbiranja odpadkov)
Ta simbol na izdelku, bateriji ali na embalaži
pomeni, naj se z izdelkom in baterijo ne ravna
enako kot z gospodinjskimi odpadki.
Pri nekaterih baterijah se ta simbol uporablja v kombinaciji z
oznako za kemijski element. Oznaka za živo srebro (Hg) ali
svinec (Pb) je dodana v primeru, da baterija vsebuje več kot
0,0005% živega srebra ali več kot 0,004% svinca.
S tem, ko izdelke in baterije pravilno odvržete, pripomorete k
preprečevanju potencialnih negativnih posledic za okolje in
naše zdravje, ki bi ga povzročilo nepravilno odvrženje. Z
recikliranjem materialov bomo ohranili naravne vire.
V primeru izdelkov, ki zaradi varnosti, zmogljivosti ali
shranjevanja podatkov potrebujejo stalno povezavo z vgrajeno
baterijo, naj to baterijo zamenja le usposobljeno servisno
osebje. Da se zagotovi ustrezno ravnanje z baterijo in električno
in elektronsko opremo, oddajte izrabljene izdelke na zbirni točki
za recikliranje električne in elektronske opreme.
Za vse ostale baterije vas prosimo, da preberete poglavje o
varni odstranitvi baterij iz izdelka. Baterijo predajte na zbirni
točki za recikliranje odpadnih baterij.
O podrobnostih glede recikliranja tega izdelka ali baterije lahko
povprašate na upravni enoti, službi oddajanja gospodinjskih
odpadkov ali v trgovini, kjer ste izdelek ali baterijo kupili.
Oznaka BLUETOOTH in logotipi so last družbe Bluetooth SIG,
Inc., ki je družbi Sony Corporation podelila licenco za njihovo
uporabo.
N Mark je blagovna znamka ali zaščitena blagovna znamka
družbe NFC Forum, Inc. v ZDA in drugih državah.
Microsoft, Windows in Windows Vista so registrirane blagovne
znamke ali blagovne znamke podjetja Microsoft Corporation v
Združenih državah in/ali drugih državah.
Mac in Mac OS sta blagovni znamki podjetja Apple Inc., ki je
registrirano v Združenih državah in drugih državah.
iPhone je blagovna znamka podjetja Apple Inc., registrirana v
Združenih državah in drugih državah.
Znak aptX
in logotip aptX sta blagovni znamki družbe CSR plc
ali enega od njenih hčerinskih podjetij, registrirani v eni ali več
državah.
Druge blagovne znamke in imena so last drugih družb.
Varnostni ukrepi
O komunikaciji s pomočjo tehnologije BLUETOOTH
ˎ
Brezžična tehnologija BLUETOOTH deluje na razdalji približno
10 metrov. Največja komunikacijska razdalja je odvisna od
morebitnih ovir (človek, kovinski deli, zid ipd.) med
napravama in elektromagnetnega okolja.
ˎ
V enoto je vgrajena antena, kot prikazuje črtkana črta
(slika). Občutljivost komunikacije s pomočjo tehnologije
BLUETOOTH lahko izboljšate tako, da vgrajeno anteno
obrnete proti povezani napravi BLUETOOTH. Ko so med
anteno povezane naprave in vgrajeno anteno te enote ovire,
lahko pride do hrupa ali izpada zvoka oziroma je
komunikacija onemogočena.
ˎ
V naslednjih primerih je lahko komunikacija s pomočjo
tehnologije BLUETOOTH onemogočena ali pride do hrupa
oziroma izpada zvoka.
ē Med enoto in napravo BLUETOOTH stoji človek.
Situacijo lahko izboljšate, če napravo BLUETOOTH obrnete
proti anteni enote.
ē Med enoto in napravo BLUETOOTH je ovira, kot je kovina ali
stena.
ē V bližini enote se nahaja naprava, ki uporablja frekvenco
2,4GHz, kot je naprava Wi-Fi, brezžični telefon ali
mikrovalovna pečica.
ˎ
Ker naprave BLUETOOTH in Wi-Fi (IEEE802.11b/g/n)
uporabljajo enako frekvenco (2,4GHz), lahko v primeru, ko
enoto uporabljate blizu naprave Wi-Fi, pride do motnje
mikrovalov, ki povzročijo hrup ali izpad zvoka oziroma
onemogočijo komunikacijo. V tem primeru izvedite postopek,
opisan v nadaljevanju.
ē Enoto uporabljajte najmanj 10metrov stran od naprave
Wi-Fi.
ē Če enoto uporabljate znotraj razdalje 10metrov od naprave
Wi-Fi, napravo Wi-Fi izklopite.
ē Enoto in napravo BLUETOOTH namestite čim bližje drugo
drugi.
ˎ
Mikrovalovi, ki jih oddaja naprava BLUETOOTH, lahko vplivajo
na delovanje elektronskih zdravstvenih pripomočkov. To
enoto in druge naprave BLUETOOTH izklopite v naslednjih
primerih, saj lahko povzročijo nesrečo:
ē če je prisoten vnetljiv plin, v bolnišnicah ali na bencinskih
postajah
ē v bližini vrat s samodejnim odpiranjem ali v bližini
protipožarnega alarma
ˎ
Enote ne uporabljajte na letalu. Radijski valovi lahko vplivajo
na instrumente tako, da motijo njihovo delovanje in s tem
povzročijo nesrečo.
ˎ
Enota podpira varnostne funkcije, ki ustrezajo standardu
BLUETOOTH glede varne povezave s pomočjo brezžične
tehnologije BLUETOOTH. Od nastavitev pa je odvisno, ali bo
ta zaščita zadostna. Pri komunikaciji s pomočjo brezžične
tehnologije BLUETOOTH bodite vedno previdni.
ˎ
Za uhajanje informacij pri komunikaciji s pomočjo tehnologije
BLUETOOTH ne prevzamemo odgovornosti.
ˎ
Povezave z nekaterimi napravami BLUETOOTH ni mogoče
zagotoviti.
ē Naprava mora podpirati tehnologijo BLUETOOTH, ustrezati
standardu BLUETOOTH, ki ga je določilo podjetje Bluetooth
SIG, Inc., in izpolnjevati zahteve glede pristnosti.
ē Tudi če povezana naprava ustreza omenjenemu standardu
BLUETOOTH, se lahko zgodi, da z nekaterimi napravami ne
bo mogoče vzpostaviti povezave oziroma naprave zaradi
nekaterih svojih funkcij in specifikacij morda ne bodo
pravilno delovale.
ē Odvisno od naprave in okolja se lahko med prostoročnim
telefoniranjem pojavijo šumi.
ˎ
Od naprave, s katero želite vzpostaviti povezavo, je odvisno,
kako dolgo bo trajalo vzpostavljanje povezave.
Glede polnjenja enote
ˎ
Enoto je mogoče polniti samo prek priključka USB. Za
polnjenje je potreben osebni računalnik z vrati USB.
ˎ
Med polnjenjem enote ni mogoče vklopiti ali uporabljati
funkcije BLUETOOTH in funkcij blokade šuma.
ˎ
Enoto lahko uporabljate tako, da priklopite priloženi kabel
slušalk, celo ko polnite enoto.
ˎ
Če enote ne boste uporabljali dlje časa, bo polnilna baterija
morda izgubila svojo sposobnost shranjevanja električne
energije. Baterija bo znova shranjevala električno energijo, če
jo večkrat izpraznite in znova napolnite.
ˎ
Če enoto za dlje časa pospravite, vsakega pol leta napolnite
njeno baterijo, da preprečite, da bi se preveč izpraznila.
ˎ
Če se čas delovanja enote izjemno skrajša, polnilno baterijo
zamenjajte z novo. Za nadomestno baterijo se obrnite na
najbližjega prodajalca izdelkov Sony.
Opomba o statični elektriki
ˎ
Statična elektrika v telesu lahko povzroči blago ščemenje v
vaših ušesih. Za zmanjšanje tega učinka nosite oblačila iz
naravnih materialov.
Če enota ne deluje pravilno
ˎ
Ponastavite enoto (slika ).
Pritisnite gumb RESET s koničastim predmetom, kot je igla, da
začutite klik. Enota se bo ponastavila. Podatki o seznanjanju z
napravami se ne izbrišejo.
ˎ
Če težave kljub postopku ponastavitve ne odpravite, enoto
zaženite, kot je opisano v nadaljevanju.
Izklopite enoto tako, da pritisnete gumb POWER in ga držite
več kot 2sekundi. Nato pritisnite in za več kot 7sekund hkrati
držite gumb POWER in gumb /
. Indikatorska lučka
(modra) 4-krat utripne in enota se ponastavi na tovarniške
nastavitve. Vsi podatki o seznanjanju z napravami se
izbrišejo.
ˎ
Enota po takšnem zagonu morda ne bo vzpostavila povezave
z vašim iPhoneom ali računalnikom. V tem primeru izbrišite
podatke o seznanjanju enote iz iPhonea oziroma računalnika
ter ju znova seznanite.
Kaj je blokada šuma?
ˎ
Krogotok za blokado šuma z vgrajenimi mikrofoni zaznava
zunanji hrup in enoti pošilja enak, vendar nasproten, signal
za blokado šuma.
ē Učinek blokade šuma morda ne bo povsem izrazit v zelo
tihem okolju oziroma bo mogoče slišati manjši hrup.
ē Učinek blokade šuma je odvisen od tega, kako nosite
enoto.
ē Funkcija blokade šuma deluje zlasti pri nizkofrekvenčnem
hrupu. Čeprav se hrup zmanjša, blokada šuma ni popolna.
ē Ko enoto uporabljate na vlaku ali v avtomobilu, se lahko
pojavi hrup glede na pogoje v prometu.
ē Mobilni telefoni lahko povzročajo motnje in šumenje. Če se
to zgodi, prestavite enoto stran od mobilnega telefona.
ē Ne prekrivajte mikrofonov slušalk (MIC) z rokami. Funkcija
blokade šuma morda ne bo pravilno delovala (slika ).
Drugo
ˎ
Enote ne izpostavljajte vlagi, prahu, sajam, pari in neposredni
sončni svetlobi ter je ne uporabljajte v avtomobilu, ko čakate
na semaforiziranem križišču. V nasprotnem primeru lahko
pride do okvare enote.
ˎ
Glede na pogoje radijskih frekvenc in kraj uporabe opreme
uporaba naprave BLUETOOTH z mobilnimi telefoni morda ne
bo mogoča.
ˎ
Če se boste po uporabi naprave BLUETOOTH slabo počutili,
napravo BLUETOOTH nemudoma prenehajte uporabljati. Če
težave ne boste mogli odpraviti, se posvetujte z najbližjim
prodajalcem izdelkov Sony.
ˎ
Preglasno poslušanje z enoto lahko poškoduje sluh. Zaradi
varnosti v prometu enote ne uporabljajte med vožnjo ali
kolesarjenjem.
ˎ
Enote ne izpostavljajte težkim obremenitvam, ker se lahko
med daljšim shranjevanjem deformira.
ˎ
Enote ne izpostavljajte močnim udarcem.
ˎ
Enoto čistite z mehko suho krpo.
ˎ
Enote ne izpostavljajte vodi. Enota ni vodoodporna.
Vedno upoštevajte naslednje previdnostne ukrepe.
ē Pazite, da enota ne pade v umivalnik ali drugo posodo z
vodo.
ē Enote ne uporabljajte v vlažnih prostorih ali slabem
vremenu, na primer v dežju ali snegu.
ē Enote ne smete zmočiti.
Če se enote dotaknete z mokrimi rokami ali jo shranite v
vlažna oblačila, se lahko zmoči, kar lahko povzroči njeno
okvaro.
ˎ
Ušesni čepki se lahko po daljši uporabi ali daljšem času
shranjevanja obrabijo.
ˎ
Če imate kakršna koli vprašanja ali težave z enoto, ki niso
opisane v teh navodilih, se obrnite na najbližjega prodajalca
izdelkov Sony.
Dodatne nadomestne ušesne čepke lahko naročite pri
najbližjem prodajalcu izdelkov Sony.
Specifikacije
Splošno
Komunikacijski sistem: BLUETOOTH različice 3.0
Izhod: BLUETOOTH zmogljivostnega razreda 2
Največje območje sprejema: Vidna razdalja približno 10m
1)
Frekvenčno območje: pasovna širina 2,4GHz
(2,4000GHz–2,4835GHz)
Modulacijski način: FHSS
Združljivi profili BLUETOOTH
2)
:
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile)
HFP (Hands-free Profile)
HSP (Headset Profile)
Podprti kodek
3)
: SBC
4)
, AAC
5)
, aptX
Podprti sistem za zaščito vsebin: SCMS-T
Domet signala (A2DP): 20 Hz–20.000 Hz (frekvenca vzorčenja
44,1kHz)
Prodajni komplet vsebuje:
Brezžične stereo slušalke z dušenjem zunanjih zvokov (1)
Kabel micro-USB (približno 50cm) (1)
Kabel slušalk (približno 1,2m) (1)
Prenosna torbica (1)
Navodila za uporabo (ta zgibanka) (1)
Kratka navodila za uporabo (1)
Drugi dokumenti (1 komplet)
1)
Dejansko območje sprejema je odvisno od številnih
dejavnikov, kot so ovire med napravama, magnetno polje v
bližini mikrovalovne pečice, statična elektrika, občutljivost
sprejema, delovanje antene, operacijski sistem, programska
oprema itn.
2)
Standardni profili BLUETOOTH označujejo namen
komunikacije s tehnologijo BLUETOOTH med napravama.
3)
Kodek: oblika zapisa za stiskanje in pretvarjanje zvočnega
signala
4)
Kodek frekvenčnih podpasov
5)
Napredno kodiranje zvoka
Brezžične stereo slušalke z
dušenjem zunanjih zvokov
Napajanje:
3,7V, enosmerni tok: vgrajena litij-ionska polnilna baterija
5V, enosmerni tok: pri polnjenju prek priključka USB
Masa: približno 245 g
Temperatura delovanja: od 0 °C do 40 °C
Nazivna poraba: 1,5W
Ure uporabe:
Pri povezavi prek naprave BLUETOOTH
Čas predvajanja glasbe:
maksimalno 13ur (NC VKLOPLJEN), maksimalno 19ur
(NC IZKLOPLJEN)
Čas komunikacije:
maksimalno 10ur (NC VKLOPLJEN), maksimalno 12ur
(NC IZKLOPLJEN)
Čas v stanju pripravljenosti:
maksimalno 26ur (NC VKLOPLJEN), maksimalno 150ur
(NC IZKLOPLJEN)
Pri povezavi prek kabla slušalk
maksimalno 24ur (NC VKLOPLJEN)
Opomba: Ure uporabe so lahko glede na kodek in pogoje
uporabe krajše.
Čas polnjenja:
približno 2,5ure
Opomba: Čas polnjenja je odvisen od pogojev uporabe.
Temperatura pri polnjenju: od 5 °C do 35 °C
Sprejemnik
Vrsta: zaprte, dinamične
Pogonske enote: 40 mm
Frekvenčni odziv: 8 Hz–22.000 Hz (pri uporabi kabla slušalk)
Največja vhodna moč: 100mW (pri uporabi kabla slušalk)
Impedanca:
NC VKLOPLJEN: 23 Ω (1kHz) (pri uporabi kabla slušalk)
NC IZKLOPLJEN: 50 Ω (1kHz) (pri uporabi kabla slušalk)
Občutljivost:
NC VKLOPLJEN: 98 dB/mW (pri uporabi kabla slušalk)
NC IZKLOPLJEN: 100 dB/mW (pri uporabi kabla slušalk)
Mikrofon
Vrsta: elektretski kondenzator
Usmerjenost: neusmerjeno
Učinkovito frekvenčno območje: 100 Hz–10.000 Hz
Sistemske zahteve za polnjenje
baterije prek povezave USB
Osebni računalnik z vhodom USB in nameščenim enim od
naslednjih operacijskih sistemov:
Operacijski sistemi
(če uporabljate operacijski sistem Windows)
Windows
®
8.1 / Windows
®
8.1 Pro
Windows
®
8 / Windows
®
8 Pro
Windows
®
7
Home Basic / Home Premium / Professional / Ultimate
Windows Vista
®
(Service Pack 2 ali novejši)
Home Basic / Home Premium / Business / Ultimate
(če uporabljate operacijski sistem Mac)
Mac OS X (različica 10.3 ali novejši)
Oblika in specifikacije se lahko spremenijo brez predhodnega
obvestila.
Ελληνικά
ΠΡΟΕΙΟΠΟΙΗΣΗ
Για να περιορίσετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας, ην
ανοίγετε το περίβληα. Αναθέστε τις εργασίες σέρβις
σε εξουσιοδοτηένο προσωπικό όνο.
Μην τοποθετείτε τη συσκευή σε περιορισμένο χώρο, όπως
βιβλιοθήκη ή ντουλάπι.
Μην εκθέτετε τις μπαταρίες (πακέτο μπαταρίας ή ξεχωριστές
μπαταρίες) σε υπερβολική θερμότητα όπως άμεσο ηλιακό
φως, φωτιά ή παρόμοιες πηγές για μεγάλο χρονικό διάστημα.
Μην αποσυναρμολογείτε, μην ανοίγετε και μην τεμαχίζετε
τους επαναφορτιζόμενους συσσωρευτές ή τις μπαταρίες.
Σε περίπτωση διαρροής από την μπαταρία, μην αφήσετε το
υγρό να έρθει σε επαφή με το δέρμα ή τα μάτια. Εάν συμβεί
αυτό, πλύνετε την περιοχή με άφθονο νερό και
συμβουλευτείτε ένα γιατρό.
Οι επαναφορτιζόμενοι συσσωρευτές και οι μπαταρίες πρέπει
να φορτιστούν πριν από τη χρήση. Να συμβουλεύεστε πάντα
τις οδηγίες του κατασκευαστή ή το εγχειρίδιο του προϊόντος
για τη σωστή διαδικασία φόρτισης.
Μετά από εκτεταμένες περιόδους φύλαξης, ενδέχεται να
χρειαστεί να φορτίσετε και να αποφορτίσετε τους
συσσωρευτές ή τις μπαταρίες πολλές φορές, προκειμένου να
επιτευχθεί η μέγιστη απόδοση.
Απορρίψτε σωστά.
Σηείωση για τους πελάτες: οι παρακάτω
πληροφορίες αφορούν όνο εξοπλισό που πωλείται
σε χώρες όπου ισχύουν οι οδηγίες της Ε.Ε.
Αυτό το προϊόν έχει κατασκευαστεί από ή για λογαριασμό
της Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Τόκυο, 108-0075
Ιαπωνία. Ερωτήσεις σχετικά με την συμμόρφωση του
προϊόντος ως προς τη νομοθεσία της Ευρωπαϊκής Ένωσης θα
πρέπει να απευθύνονται στον εξουσιοδοτημένο εκπρόσωπο
Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan
7-D1, 1935 Zaventem, Bέλγιο. Για οποιοδήποτε θέμα
υποστήριξης ή εγγύησης του προϊόντος, παρακαλώ
ανατρέξατε στις διευθύνσεις που παρέχονται στα ειδικά
έγγραφα υποστήριξης ή εγγύησης.
Με την παρούσα η Sony Corp. δηλώνει ότι αυτός ο Εξοπλισμός
συμμορφώνεται προς της ουσιώδεις απαιτήσεις και τις
λοιπές σχετικές διατάξεις της οδηγίας 1999/5/ΕΚ.
Για λεπτομέρειες παρακαλούμε όπως ελένξετε την ακόλουθη
σελίδα του διαδικτύου:
http://www.compliance.sony.de/
Απόρριψη παλαιών ηλεκτρικών &
ηλεκτρονικών συσκευών και
Εναλλακτική διαχείριση φορητών
ηλεκτρικών στηλών και συσσωρευτών
(Ισχύει στην Ευρωπαϊκή Ένωση και
άλλες Ευρωπαϊκές χώρες ε ξεχωριστά
συστήατα αποκοιδής)
Το σύμβολο επάνω στο προϊόν, επάνω στη μπαταρία ή στη
συσκευασία, δείχνει ότι το προϊόν και η μπαταρία δεν πρέπει
να αντιμετωπίζεται όπως τα οικιακά απορρίμματα. Σε
ορισμένες μπαταρίες το σύμβολο αυτό μπορεί να
χρησιμοποιηθεί σε συνδυασμό με ένα χημικό σύμβολο. Τα
χημικά σύμβολα για τον υδράργυρο (Hg) ή τον μόλυβδο (Pb)
προστίθενται αν η μπαταρία περιέχει περισσότερο από
0,0005% υδραργύρου ή 0,004% μολύβδου. Εξασφαλίζοντας
ότι το προϊόν και οι μπαταρίες απορρίπτονται σωστά,
βοηθάτε στο να αποτραπούν όποιες αρνητικές επιπτώσεις
στην ανθρώπινη υγεία και στο περιβάλλον, που θα
προέκυπταν από την μη κατάλληλη διαχείριση των
αποβλήτων. Η ανακύκλωση των υλικών βοηθά στην
εξοικονόμηση φυσικών πόρων.
Στην περίπτωση προϊόντων που για λόγους ασφαλείας,
επιδόσεων, η ακεραιότητας δεδομένων απαιτούν τη μόνιμη
σύνδεση με μια ενσωματωμένη μπαταρία, αυτή η μπαταρία
θα πρέπει να αντικαθίσταται μόνο από εξουσιοδοτημένο
τεχνικό προσωπικό. Για να εξασφαλίσετε την σωστή
μεταχείριση της μπαταρίας, παραδώστε το προϊόν στο τέλος
της διάρκειας ζωής του στο κατάλληλο σημείο συλλογής
ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού για ανακύκλωση.
Στην περίπτωση όλων των άλλων μπαταριών, παρακαλούμε
δείτε το τμήμα που περιγράφει πώς να αφαιρέσετε με
ασφάλεια τη μπαταρία από το προϊόν. Παραδώστε την
μπαταρία στο κατάλληλο σημείο συλλογής των
χρησιμοποιημένων μπαταριών για ανακύκλωση. Για
περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την ανακύκλωση
αυτού του προϊόντος ή της μπαταρίας, παρακαλούμε
επικοινωνήστε με τις δημοτικές αρχές της περιοχής σας, με
τον αρμόδιο φορέα ανακύκλωσης ή το κατάστημα όπου
αγοράσατε το προϊόν.
Το λεκτικό σήμα και τα λογότυπα BLUETOOTH ανήκουν στην
Bluetooth SIG, Inc. και οποιαδήποτε χρήση αυτών των
σημάτων από τη Sony Corporation γίνεται βάση αδείας.
Το N Mark αποτελεί εμπορικό σήμα ή εμπορικό σήμα
κατατεθέν της NFC Forum, Inc. στις Ηνωμένες Πολιτείες
Αμερικής και σε άλλες χώρες.
Τα Microsoft, Windows και Windows Vista είναι σήματα
κατατεθέντα ή εμπορικά σήματα της Microsoft Corporation
στις Η.Π.Α. ή/και σε άλλες χώρες.
Τα Mac και Mac OS είναι εμπορικά σήματα κατατεθέντα της
Apple Inc., στις Η.Π.Α. και σε άλλες χώρες.
Το iPhone είναι εμπορικό σήμα κατατεθέν της Apple Inc., στις
Η.Π.Α. και σε άλλες χώρες.
Το σήμα aptX
και το λογότυπο aptX είναι εμπορικά σήματα
της CSR plc ή μίας εταιρίας του ομίλου της και μπορούν να
καταχωριστούν σε μία ή περισσότερες δικαιοδοσίες.
Άλλα εμπορικά σήματα και εμπορικές ονομασίες ανήκουν
στους αντίστοιχους κατόχους τους.
Προφυλάξεις
Πληροφορίες για την επικοινωνία BLUETOOTH
ˎ
Η ασύρματη τεχνολογία BLUETOOTH λειτουργεί εντός ενός
εύρους περίπου 10 m. Το μέγιστο εύρος επικοινωνίας
ενδέχεται να ποικίλει σε εμπόδια (ανθρώπινο σώμα,
μέταλλο, τοίχος κ.λπ.) ή ηλεκτρομαγνητικό περιβάλλον.
ˎ
Η κεραία είναι ενσωματωμένη στη μονάδα, στο σημείο που
υποδεικνύει η διακεκομμένη γραμμή (Εικ. ). Η ευαισθησία
της επικοινωνίας BLUETOOTH θα βελτιωθεί αν στρέψετε την
ενσωματωμένη κεραία προς την κατεύθυνση της
συνδεδεμένης συσκευής BLUETOOTH. Όταν υπάρχουν
εμπόδια μεταξύ της κεραίας της συνδεδεμένης συσκευής
και της ενσωματωμένης κεραίας αυτής της μονάδας μπορεί
να προκληθεί θόρυβος ή απενεργοποίηση ήχου ή μπορεί
να απενεργοποιηθεί η επικοινωνία.
ˎ
Η επικοινωνία BLUETOOTH μπορεί να απενεργοποιηθεί ή
μπορεί να προκληθεί θόρυβος ή απενεργοποίηση ήχου στις
ακόλουθες συνθήκες.
ē Υπάρχει ανθρώπινο σώμα μεταξύ της μονάδας και της
συσκευής BLUETOOTH.
Αυτή η κατάσταση μπορεί να βελτιωθεί τοποθετώντας τη
συσκευή BLUETOOTH κατά τέτοιο τρόπο ώστε να κοιτάζει
προς την κεραία της μονάδας.
ē Παρεμβάλλεται κάποιο εμπόδιο, π.χ. ένα μεταλλικό
αντικείμενο ή ένας τοίχος, μεταξύ της μονάδας και της
συσκευής BLUETOOTH.
ē Χρησιμοποιείται κοντά σε αυτή τη μονάδα μια συσκευή
που χρησιμοποιεί τη συχνότητα 2,4GHz, π.χ. μια συσκευή
Wi-Fi, ένα ασύρματο τηλέφωνο ή ένας φούρνος
μικροκυμάτων.
ˎ
Επειδή οι συσκευές BLUETOOTH και το Wi-Fi
(IEEE802.11b/g/n) χρησιμοποιούν την ίδια συχνότητα
(2,4GHz), μπορεί να προκληθεί παρεμβολή ισχύος
μικροκυμάτων με αποτέλεσμα θόρυβο ή απενεργοποίηση
ήχου ή η επικοινωνία μπορεί να απενεργοποιηθεί εάν αυτή
η μονάδα χρησιμοποιείται κοντά σε συσκευή Wi-Fi. Σε αυτή
την περίπτωση, κάντε τα εξής.
ē Χρησιμοποιήστε αυτή τη μονάδα τουλάχιστον 10m
μακριά από την συσκευή Wi-Fi.
ē Αν η μονάδα χρησιμοποιείται εντός 10m από συσκευή
Wi-Fi, απενεργοποιήστε τη συσκευή Wi-Fi.
ē Τοποθετήστε αυτή τη μονάδα και τη συσκευή BLUETOOTH
σε όσο το δυνατόν μικρότερη απόσταση μεταξύ τους.
ˎ
Τα μικροκύματα που εκπέμπονται από μια συσκευή
BLUETOOTH ενδέχεται να επηρεάσουν τη λειτουργία
ηλεκτρονικών ιατρικών συσκευών. Απενεργοποιήστε αυτή
τη μονάδα και άλλες συσκευές BLUETOOTH στις παρακάτω
τοποθεσίες, επειδή υπάρχει κίνδυνος να προκληθεί
ατύχημα:
ē όπου υπάρχουν εύφλεκτα αέρια, σε νοσοκομεία ή σε
βενζινάδικα
ē κοντά σε αυτόματες θύρες ή σε συναγερμό πυρκαγιάς
ˎ
Μην χρησιμοποιείτε τη μονάδα σε αεροπλάνο. Τα
ραδιοκύματα ενδέχεται να επηρεάζουν όργανα
προκαλώντας ατύχημα λόγω δυσλειτουργίας.
ˎ
Η μονάδα αυτή υποστηρίζει δυνατότητες ασφαλείας, οι
οποίες συμμορφώνονται προς το πρότυπο BLUETOOTH για
την παροχή ασφαλούς σύνδεσης κατά τη χρήση της
ασύρματης τεχνολογίας BLUETOOTH, αλλά η ασφάλεια
ενδέχεται να μην είναι επαρκής, ανάλογα με την
περίπτωση. Να είστε προσεκτικοί όταν επικοινωνείτε
χρησιμοποιώντας την ασύρματη τεχνολογία BLUETOOTH.
ˎ
Δεν φέρουμε καμία ευθύνη για τυχόν διαρροή
πληροφοριών κατά τη διάρκεια μιας επικοινωνίας μέσω
BLUETOOTH.
ˎ
Δεν παρέχεται εγγύηση σύνδεσης με όλες τις συσκευές
BLUETOOTH.
ē Μια συσκευή που διαθέτει τη λειτουργία BLUETOOTH θα
πρέπει να συμμορφώνεται προς το πρότυπο BLUETOOTH
όπως αυτό καθορίζεται από την Bluetooth SIG, Inc. και να
είναι πιστοποιημένη.
ē Ακόμα και όταν η συνδεδεμένη συσκευή συμμορφώνεται
προς το παραπάνω πρότυπο BLUETOOTH, ορισμένες
συσκευές ενδέχεται να μην συνδέονται ή να μην
λειτουργούν σωστά, ανάλογα με τις δυνατότητες ή τα
τεχνικά χαρακτηριστικά της συσκευής.
ē Κατά τη διάρκεια συνομιλίας με τα hands-free του
τηλεφώνου, μπορεί να παρουσιαστεί θόρυβος, ανάλογα
με τη συσκευή ή το περιβάλλον επικοινωνίας.
ˎ
Ανάλογα με τη συσκευή που πρόκειται να συνδέσετε,
ενδέχεται να απαιτείται κάποιος χρόνος για την έναρξη της
επικοινωνίας.
Πληροφορίες για τη φόρτιση της ονάδας
ˎ
Η φόρτιση αυτής της μονάδας μπορεί να πραγματοποιηθεί
μόνο με τη χρήση USB. Απαιτείται προσωπικός υπολογιστής
με θύρα USB για τη φόρτιση.
ˎ
Αυτή η μονάδα δεν μπορεί να ενεργοποιηθεί ούτε μπορούν
να χρησιμοποιηθούν οι λειτουργίες BLUETOOTH και
ακύρωσης θορύβου κατά τη διάρκεια της φόρτισης.
ˎ
Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη μονάδα συνδέοντας το
παρεχόμενο καλώδιο ακουστικών ακόμα και κατά τη
φόρτιση της μονάδας.
ˎ
Εάν δεν χρησιμοποιήσετε τη μονάδα για μεγάλο χρονικό
διάστημα, η επαναφορτιζόμενη μπαταρία ενδέχεται να μην
μπορεί να διατηρήσει επαρκές φορτίο. Η μπαταρία θα
μπορεί να διατηρεί ένα φορτίο σωστά μετά από
επανειλημμένη αποφόρτιση και φόρτιση αρκετές φορές.
ˎ
Εάν αποθηκεύσετε τη μονάδα για μεγάλο χρονικό
διάστημα, φορτίζετε την μπαταρία μια φορά κάθε εξάμηνο
προς αποφυγή υπερβολικής αποφόρτισης.
ˎ
Εάν η χρονική διάρκεια χρήσης της μονάδας μειωθεί
εξαιρετικά, η επαναφορτιζόμενη μπαταρία πρέπει να
αντικατασταθεί με μια νέα. Επικοινωνήστε με τον
κοντινότερο αντιπρόσωπο της Sony για αντικατάσταση
μπαταρίας.
Σηείωση για τον στατικό ηλεκτρισό
ˎ
Ο στατικός ηλεκτρισμός που συσσωρεύεται στο σώμα
μπορεί να προκαλέσει ήπιο μυρμήγκιασμα στα αυτιά σας.
Για την ελαχιστοποίηση της επίδρασης, να φοράτε ρούχα
που είναι κατασκευασμένα από φυσικά υλικά.
Εάν η ονάδα δεν λειτουργεί σωστά
ˎ
Επαναρυθμίστε τη μονάδα (Εικ. ).
Πατήστε το κουμπί RESET με ένα μυτερό αντικείμενο όπως
μια καρφίτσα, έως ότου αισθανθείτε ένα κλικ. Η μονάδα θα
επαναρυθμιστεί. Οι πληροφορίες σύζευξης δεν
διαγράφονται.
ˎ
Εάν το πρόβλημα επιμένει ακόμα και μετά την
επαναρύθμιση της ανωτέρω λειτουργίας, εκκινήστε τη
μονάδα ως κατωτέρω.
Απενεργοποιήστε τη μονάδα πατώντας το κουμπί POWER
για περισσότερα από 2δευτερόλεπτα. Στη συνέχεια
πατήστε και κρατήστε το κουμπί POWER και το κουμπί
/
μαζί για περισσότερα από 7δευτερόλεπτα. Η
ενδεικτική λυχνία (μπλε) αναβοσβήνει 4φορές και η
μονάδα επαναφέρεται στις εργοστασιακές ρυθμίσεις.
Διαγράφονται όλες οι πληροφορίες σύζευξης.
ˎ
Αφού εκκινηθεί η μονάδα ενδέχεται να μην μπορεί να
συνδεθεί στο iPhone ή τον υπολογιστή. Σε αυτή την
περίπτωση, διαγράψτε τις πληροφορίες σύζευξης της
μονάδας από το iPhone ή τον υπολογιστή και κατόπιν
διεξάγετε εκ νέου σύζευξη.
Τι είναι η ακύρωση θορύβου;
ˎ
Το κύκλωμα ακύρωσης θορύβου εντοπίζει στην
πραγματικότητα τους εξωτερικούς θορύβους με
ενσωματωμένα μικρόφωνα και εκπέμπει ένα ίσο αλλά
αντίθετο σήμα ακύρωσης στη μονάδα.
ē Η επίδραση ακύρωσης θορύβου μπορεί να μην είναι
έντονη σε ένα πολύ ήσυχο περιβάλλον, ή μπορεί να
ακούγεται κάποιος ήχος.
ē Η επίδραση ακύρωσης θορύβου μπορεί να ποικίλει
ανάλογα με τον τρόπο που φοράτε τη μονάδα.
ē Η λειτουργία ακύρωσης θορύβου λειτουργεί για θόρυβο
κυρίως στη ζώνη χαμηλών συχνοτήτων. Παρότι μειώνεται
ο θόρυβος, δεν ακυρώνεται εντελώς.
ē Όταν χρησιμοποιείτε τη μονάδα σε τρένο ή αυτοκίνητο,
μπορεί να εμφανιστεί θόρυβος ανάλογα με τις συνθήκες
του δρόμου.
ē Τα κινητά τηλέφωνα μπορεί να προκαλέσουν παρεμβολές
και θόρυβο. Εάν συμβεί κάτι τέτοιο, τοποθετήστε τη
μονάδα πιο μακριά από το κινητό τηλέφωνο.
ē Μην καλύπτετε τα μικρόφωνα των ακουστικών (MIC) με
τα χέρια σας. Η λειτουργία ακύρωσης θορύβου μπορεί να
μη λειτουργήσει σωστά (Εικ. ).
ιάφορα
ˎ
Μην τοποθετείτε αυτή τη μονάδα σε μέρη που εκτίθενται σε
υγρασία, σκόνη, αιθάλη ή ατμό, που υπόκεινται σε άμεσο
ηλιακό φως ή μέσα σε ένα αυτοκίνητο σταματημένο σε
φανάρι. Μπορεί να προκληθεί δυσλειτουργία.
ˎ
Η χρήση της συσκευής BLUETOOTH μπορεί να μην έχει
αποτέλεσμα σε κάποια κινητά τηλέφωνα, ανάλογα με τις
συνθήκες ραδιοκυμάτων και την τοποθεσία όπου
χρησιμοποιείται ο εξοπλισμός.
ˎ
Αν αισθανθείτε δυσφορία μετά από τη χρήση της συσκευής
BLUETOOTH, διακόψτε αμέσως τη χρήση της συσκευής
BLUETOOTH. Αν το πρόβλημα επιμένει, συμβουλευτείτε τον
πλησιέστερο αντιπρόσωπο της Sony.
ˎ
Η ακρόαση από τη μονάδα σε υψηλή ένταση του ήχου
μπορεί να προκαλέσει βλάβη στην ακοή σας. Για λόγους
οδικής ασφάλειας, μην χρησιμοποιείτε αυτή τη μονάδα ενώ
οδηγείτε ή κάνετε ποδήλατο.
ˎ
Μην ασκείτε βάρος ή πίεση σε αυτή τη μονάδα, επειδή
μπορεί να προκληθεί παραμόρφωση της μονάδας κατά τη
διάρκεια μακροχρόνιας αποθήκευσης.
ˎ
Μην υποβάλετε τη μονάδα σε υπερβολικούς κραδασμούς.
ˎ
Καθαρίστε τη μονάδα με ένα απαλό και στεγνό πανί.
ˎ
Μην εκθέτετε τη μονάδα σε νερό. Η μονάδα δεν είναι
αδιάβροχη.
Να θυμάστε να τηρείτε τα κατωτέρω προληπτικά μέτρα.
ē Προσέξτε να μην σας πέσει η μονάδα σε νεροχύτη ή σε
δοχείο γεμάτο με νερό.
ē Μην χρησιμοποιείτε τη μονάδα σε περιοχές με υψηλή
υγρασία ή κακοκαιρία, όπως, για παράδειγμα, στη βροχή
ή στο χιόνι.
ē Μην βρέχετε τη μονάδα.
Εάν αγγίξετε τη μονάδα με βρεγμένα χέρια ή την
τοποθετήσετε σε νωπό είδος ρουχισμού, η μονάδα μπορεί
να βραχεί και να προκληθεί δυσλειτουργία της μονάδας.
ˎ
Τα προστατευτικά "μαξιλαράκια" μπορεί να φθαρούν λόγω
μακροχρόνιας αποθήκευσης ή χρήσης.
ˎ
Αν έχετε ερωτήσεις ή προβλήματα σχετικά με αυτή τη
μονάδα που δεν καλύπτονται σε αυτό το εγχειρίδιο,
απευθυνθείτε στον πλησιέστερο αντιπρόσωπο της Sony.
Μπορείτε να παραγγείλετε προαιρετικά προστατευτικά
"μαξιλαράκια" από τον πλησιέστερο αντιπρόσωπο της
Sony.
Τεχνικά χαρακτηριστικά
Γενικά
Σύστηα επικοινωνίας: Προδιαγραφή BLUETOOTH
έκδοση3.0
Έξοδος: Προδιαγραφή BLUETOOTH κατηγορίας ισχύος 2
Μέγιστη εβέλεια επικοινωνίας: Σε ευθεία περίπου 10m
1)
Ζώνη συχνοτήτων: Ζώνη 2,4 GHz (2,4000 GHz - 2,4835 GHz)
Μέθοδος διαόρφωσης: FHSS
Συβατά προφίλ BLUETOOTH
2)
:
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile)
HFP (Hands-free Profile)
HSP (Headset Profile)
Υποστηριζόενος κωδικοποιητής
3)
: SBC
4)
, AAC
5)
, aptX
Υποστηριζόενη έθοδος προστασίας περιεχοένου:
SCMS-T
Εβέλεια ετάδοσης (A2DP): 20Hz - 20.000Hz (Συχνότητα
δειγματοληψίας 44,1kHz)
Στοιχεία που περιλαβάνονται:
Ασύρματα στερεοφωνικά ακουστικά εξουδετέρωσης
θορύβου (1)
Καλώδιο micro-USB (περίπου 50 εκατοστά) (1)
Καλώδιο ακουστικών (περίπου 1,2 μέτρα) (1)
Τσαντάκι μεταφοράς (1)
Οδηγός αναφοράς (αυτό το φυλλάδιο) (1)
Οδηγός γρήγορης εκκίνησης (1)
Άλλα έγγραφα (1 σετ)
1)
Η πραγματική εμβέλεια διαφέρει και εξαρτάται από
παράγοντες όπως τα εμπόδια που παρεμβάλλονται
ανάμεσα στις συσκευές, τα μαγνητικά πεδία γύρω από ένα
φούρνο μικροκυμάτων, το στατικό ηλεκτρισμό, την
ευαισθησία λήψης, την απόδοση της κεραίας, το
λειτουργικό σύστημα, το λογισμικό κ.λπ.
2)
Τα προφίλ των προτύπων BLUETOOTH υποδεικνύουν το
σκοπό της επικοινωνίας BLUETOOTH ανάμεσα στις
συσκευές.
3)
Codec: Μορφή συμπίεσης και μετατροπής του ηχητικού
σήματος
4)
Subband Codec
5)
Προηγμένη κωδικοποίηση ήχου
Ασύρατα στερεοφωνικά
ακουστικά εξουδετέρωσης
θορύβου
Τροφοδοσία:
DC 3,7V: Ενσωματωμένη επαναφορτιζόμενη μπαταρία
ιόντων λιθίου
DC 5V: Κατά τη φόρτιση με τη χρήση USB
Βάρος: Περίπου 245γρ.
Θεροκρασία λειτουργίας: 0 °C έως 40 °C
Ονοαστική κατανάλωση ισχύος: 1,5W
Ώρες χρήσης:
Κατά τη σύνδεση μέσω της συσκευής BLUETOOTH
Χρόνος αναπαραγωγής μουσικής:
Μέγ. 13 ώρες (NC ON), Μέγ. 19 ώρες (NC OFF)
Χρόνος επικοινωνίας:
Μέγ. 10 ώρες (NC ON), Μέγ. 12 ώρες (NC OFF)
Χρόνος ετοιμότητας:
Μέγ. 26 ώρες (NC ON), Μέγ. 150 ώρες (NC OFF)
Κατά τη σύνδεση μέσω του καλωδίου ακουστικών
Μέγ. 24 ώρες (NC ON)
Σημείωση: Οι χρόνοι χρήσης μπορεί να είναι μικρότεροι
ανάλογα με το Codec και τις συνθήκες χρήσης.
Χρόνος φόρτισης:
Περίπου 2,5 ώρες
Σημείωση: Οι ώρες φόρτισης μπορεί να διαφέρουν
ανάλογα με τις συνθήκες χρήσης.
Θεροκρασία φόρτισης: 5 °C έως 35 °C
έκτης
Τύπος: Κλειστού τύπου, δυναμικά
Μονάδες οδήγησης: 40 mm
Απόκριση συχνότητας: 8 Hz – 22.000 Hz (όταν
χρησιμοποιείτε το παρεχόμενο καλώδιο ακουστικών)
Μέγιστη είσοδος: 100 mW (όταν χρησιμοποιείτε το
παρεχόμενο καλώδιο ακουστικών)
Αντίσταση:
NC ON: 23 Ω (1 kHz) (όταν χρησιμοποιείτε το παρεχόμενο
καλώδιο ακουστικών)
NC OFF: 50 Ω (1 kHz) (όταν χρησιμοποιείτε το
παρεχόμενο καλώδιο ακουστικών)
Ευαισθησία:
NC ON: 98 dB/mW (όταν χρησιμοποιείτε το παρεχόμενο
καλώδιο ακουστικών)
NC OFF: 100 dB/mW (όταν χρησιμοποιείτε το
παρεχόμενο καλώδιο ακουστικών)
Μικρόφωνο
Τύπος: Ηλεκτρικός συμπυκνωτής
Κατευθυντικότητα: Πολυκατευθυντικό
Εύρος πραγατικής συχνότητας: 100 Hz – 10.000 Hz
Απαιτήσεις συστήατος για τη
φόρτιση της παταρίας ε τη
χρήση USB
Προσωπικός υπολογιστής με προεγκατεστημένο ένα από τα
παρακάτω λειτουργικά συστήματα και θύρα USB:
Λειτουργικά συστήατα
(χρήση Windows)
Windows
®
8.1 / Windows
®
8.1 Pro
Windows
®
8 / Windows
®
8 Pro
Windows
®
7
Home Basic / Home Premium / Professional / Ultimate
Windows Vista
®
(Service Pack 2 ή νεότερο)
Home Basic / Home Premium / Business / Ultimate
(χρήση Mac)
Mac OS X (έκδοση 10.3 ή νεότερη)
Η σχεδίαση και τα τεχνικά χαρακτηριστικά υπόκεινται σε
τροποποιήσεις χωρίς ειδοποίηση.
Ευρωπαϊκή Εγγύηση SONY
Αγαπητέ πελάτη,
Σας ευχαριστούμε πoυ αγοράσατε αυτό τo προϊόν της Sony.
Ελπίζουμε να μείνετε ικανοποιημένοι από τη χρήση του. Στην
απίθανη περίπτωση που το προϊόν σας χρειαστεί σέρβις
(επισκευή) κατά τη διάρκεια της εγγύησης, παρακαλείστε να
επικοινωνήστε με το κατάστημα αγοράς ή μ’ ένα μέλος του
δικτύου εξουσιοδοτημένων σέρβις μας (ASN) της Ευρωπαϊκής
Οικονομικής Ζώνης (ΕΟΖ) ή και άλλων χωρών που
αναφέρονται σ’ αυτή την εγγύηση ή στα συνοδεύοντα αυτήν
φυλλάδια (Περιοχή Κάλυψης της Εγγύησης). Μπορείτε να
βρείτε λεπτομέρειες για τα μέλη του δικτύου μας ASN, στους
τηλεφωνικούς καταλόγους, στους καταλόγους προϊόντων
μας και στις ιστοσελίδες μας. Για να αποφύγετε κάθε
περιττή ταλαιπωρία, σας συνιστούμε να διαβάσετε
προσεκτικά το εγχειρίδιο χρήσης προτού να έρθετε σε
επαφή με τον προμηθευτή σας ή το δίκτυο
εξουσιοδοτημένων σέρβις μας.
Η Εγγύησή Σας
Η παρούσα εγγύηση ισχύει για το προϊόν της Sony που
αγοράσατε, εφ’ όσον κάτι τέτοιο αναφέρεται στα φυλλάδια
που συνόδευαν το προϊόν σας, υπό την προϋπόθεση ότι
αγοράστηκε εντός της Περιοχής Κάλυψης της Εγγύησης.
Με την παρούσα, η Sony εγγυάται ότι το προϊόν είναι
απαλλαγμένο από κάθε ελάττωμα σχετιζόμενο με τα υλικά
ή την κατασκευή, για μια περίοδο ΕΝΟΣ ΕΤΟΥΣ από την
ημερομηνία της αρχικής αγοράς. Η αρμόδια για να
προσφέρει και εκπληρώσει την παρούσα εγγύηση, εταιρεία
Sony, είναι αυτή που αναφέρεται σ’ αυτήν την Εγγύηση ή στο
συνοδεύον αυτής φυλλάδιο στη χώρα όπου επιδιώκεται η
επισκευή κατά τη διάρκεια της εγγύησης.
Εάν, εντός της περιόδου εγγύησης, αποδειχθεί ελαττωματικό
το προϊόν (κατά την ημερομηνία της αρχικής αγοράς) λόγω
ακατάλληλων υλικών ή κατασκευής, η Sony ή ένα μέλος του
δικτύου Εξουσιοδοτημένων Σέρβις ASN της Περιοχής
Κάλυψης της Εγγύησης θα επισκευάσει ή θα αντικαταστήσει
(κατ’ επιλογή της Sony) χωρίς επιβάρυνση για εργατικά ή
ανταλλακτικά, το προϊόν ή τα ελαττωματικά εξαρτήματα
του, εντός εύλογου χρόνου, βάσει των όρων και συνθηκών
που εκτίθενται παρακάτω. Η Sony και τα μέλη του δικτύου
Εξουσιοδοτημένων Σέρβις ASN μπορούν να αντικαταστήσουν
ελαττωματικά προϊόντα ή εξαρτήματα με νέα ή
ανακυκλωμένα προϊόντα ή εξαρτήματα. Όλα τα προϊόντα
και εξαρτήματα που έχουν αντικατασταθεί γίνονται
ιδιοκτησία της Sony.
Όροι
1. Επισκευές δυνάμει της παρούσας εγγύησης θα παρέχονται
μόνο εάν προσκομισθεί το πρωτότυπο τιμολόγιο ή η
απόδειξη πώλησης (με την ένδειξη της ημερομηνίας αγοράς,
του μοντέλου του προϊόντος και της επωνυμίας του
εμπόρου) μαζί με το ελαττωματικό προϊόν εντός της
περιόδου εγγύησης. Η Sony και τα μέλη του δικτύου
Εξουσιοδοτημένων Σέρβις ASN μπορούν να αρνηθούν τη
δωρεάν επισκευή κατά την περίοδο εγγυήσεως εάν δεν
προσκομισθούν τα προαναφερόμενα έγγραφα ή εάν δεν
προκύπτουν από αυτά η ημερομηνία αγοράς, το προϊόν ή το
μοντέλο του προϊόντος ή η επωνυμία του εμπόρου. Η
παρούσα εγγύηση δεν ισχύει εάν ο τύπος του μοντέλου ή ο
σειριακός αριθμός του προϊόντος έχει αλλοιωθεί, διαγραφεί,
αφαιρεθεί ή καταστεί δυσανάγνωστος.
2. Για να αποφευχθεί βλάβη ή απώλεια / διαγραφή σε
αφαιρούμενα ή αποσπώμενα μέσα ή εξαρτήματα
αποθήκευσης δεδομένων, οφείλετε να τα αφαιρέσετε πριν
παραδώσετε το προϊόν σας για επισκευή κατά την περίοδο
εγγύησης.
3. Η παρούσα εγγύηση δεν καλύπτει τα έξοδα και τους
κινδύνους μεταφοράς που συνδέονται με τη μεταφορά του
προϊόντος σας προς και από τη Sony ή μέλος του δικτύου
ASN.
4. Η παρούσα εγγύηση δεν καλύπτει τα εξής:
ˎ
Περιοδική συντήρηση και επισκευή ή αντικατάσταση
εξαρτημάτων ως αποτέλεσμα φυσιολογικής φθοράς.
ˎ
Αναλώσιμα (συστατικά μέρη για τα οποία προβλέπεται
περιοδική αντικατάσταση κατά τη διάρκεια ζωής ενός
προϊόντος όπως μη επαναφορτιζόμενες μπαταρίες,
φυσίγγια εκτύπωσης, γραφίδες, λάμπες, καλώδια κλπ.),
ˎ
Ζημιά ή ελαττώματα που προκλήθηκαν λόγω χρήσης,
λειτουργίας ή χειρισμού ασύμβατων με την κανονική
ατομική ή οικιακή χρήση,
ˎ
Ζημιές ή αλλαγές στο προϊόν που προκλήθηκαν από:
ē Κακή χρήση, συμπεριλαμβανομένου:
ē του χειρισμού που επιφέρει φυσική, αισθητική ή
επιφανειακή ζημιά ή αλλαγές στο προϊόν ή βλάβη σε
οθόνες υγρών κρυστάλλων
ē μη κανονική ή μη σύμφωνη με τις οδηγίες της Sony
εγκατάσταση ή χρήση του προϊόντος
ē μη συντήρηση του προϊόντος σύμφωνα με τις οδηγίες
σωστής συντήρησης της Sony
ē εγκατάσταση ή χρήση του προϊόντος με τρόπο μη
σύμφωνο με τις τεχνικές προδιαγραφές και τα πρότυπα
ασφαλείας που ισχύουν στη χώρα όπου έχει
εγκατασταθεί και χρησιμοποιείται το προϊόν.
ˎ
Μολύνσεις από ιούς ή χρήση του προϊόντος με λογισμικό
που δεν παρέχεται με το προϊόν ή λανθασμένη
εγκατάσταση του λογισμικού.
ˎ
Την κατάσταση ή τα ελαττώματα των συστημάτων με τα
οποία χρησιμοποιείται ή στα οποία ενσωματώνεται το
προϊόν εκτός από άλλα προϊόντα της Sony ειδικά
σχεδιασμένα για να χρησιμοποιούνται με το εν λόγω
προϊόν.
ˎ
Χρήση του προϊόντος με εξαρτήματα, περιφερειακό
εξοπλισμό και άλλα προϊόντα των οποίων ο τύπος, η
κατάσταση και το πρότυπο δεν συνιστώνται από τη Sony.
ˎ
Επισκευή ή επιχειρηθείσα επισκευή από άτομα που δεν
είναι μέλη της Sony ή του δικτύου ASN.
ˎ
Ρυθμίσεις ή προσαρμογές χωρίς την προηγούμενη γραπτή
συγκατάθεση της Sony, στις οποίες συμπεριλαμβάνονται:
ē η αναβάθμιση του προϊόντος πέρα από τις προδιαγραφές
ή τα χαρακτηριστικά που περιγράφονται στο εγχειρίδιο
χρήσης ή
ē οι τροποποιήσεις του προϊόντος με σκοπό να
συμμορφωθεί προς εθνικές ή τοπικές τεχνικές
προδιαγραφές και πρότυπα ασφαλείας που ισχύουν σε
χώρες για τις οποίες το προϊόν δεν είχε σχεδιαστεί και
κατασκευαστεί ειδικά.
ˎ
Αμέλεια.
ˎ
Ατυχήματα, πυρκαγιά, υγρά, χημικές και άλλες ουσίες,
πλημμύρα, δονήσεις, υπερβολική θερμότητα, ακατάλληλο
εξαερισμό, υπέρταση, υπερβολική ή εσφαλμένη
τροφοδοσία ή τάση εισόδου, ακτινοβολία, ηλεκτροστατικές
εκκενώσεις συμπεριλαμβανομένου του κεραυνού, άλλων
εξωτερικών δυνάμεων και επιδράσεων.
5. Η παρούσα εγγύηση καλύπτει μόνο τα υλικά μέρη του
προϊόντος. Δεν καλύπτει το λογισμικό (είτε της Sony, είτε
τρίτων κατασκευαστών) για το οποίο παρέχεται ή πρόκειται
να ισχύσει μια άδεια χρήσης από τον τελικό χρήστη ή
χωριστές δηλώσεις εγγύησης ή εξαιρέσεις από την εγγύηση.
Εξαιρέσεις και περιορισοί
Με εξαίρεση των όσων αναφέρονται ανωτέρω, η Sony δεν
παρέχει καμία εγγύηση (ρητή, σιωπηρή, εκ του νόμου ή
άλλη) όσον αφορά την ποιότητα, την επίδοση, την ακρίβεια,
την αξιοπιστία, την καταλληλότητα του προϊόντος ή του
λογισμικού που παρέχεται ή συνοδεύει το προϊόν, για
συγκεκριμένο σκοπό. Εάν η ισχύουσα νομοθεσία απαγορεύει
πλήρως ή μερικώς την παρούσα εξαίρεση, η Sony εξαιρεί ή
περιορίζει την εγγύησή της μόνο στη μέγιστη έκταση που
επιτρέπει η ισχύουσα νομοθεσία. Οποιαδήποτε εγγύηση η
οποία δεν εξαιρείται πλήρως (στο μέτρο που το επιτρέπει ο
ισχύων νόμος) θα περιορίζεται στη διάρκεια ισχύος της
παρούσας εγγύησης.
Η μοναδική υποχρέωση της Sony σύμφωνα με την παρούσα
εγγύηση είναι η επισκευή ή η αντικατάσταση προϊόντων που
υπόκεινται στους όρους και συνθήκες της εγγύησης. Η Sony
δεν ευθύνεται για οποιαδήποτε απώλεια ή ζημιά που
σχετίζεται με τα προϊόντα, το σέρβις, την παρούσα εγγύηση,
συμπεριλαμβανομένων των οικονομικών και άυλων
απωλειών, του τιμήματος που καταβλήθηκε για την αγορά
του προϊόντος, της απώλειας κερδών, εισοδήματος,
δεδομένων, απόλαυσης ή χρήσης του προϊόντος ή
οποιωνδήποτε συνδεδεμένων προϊόντων – της άμεσης,
παρεμπίπτουσας ή επακόλουθης απώλειας ή ζημίας ακόμη
και αν αυτή η απώλεια ή ζημία αφορά σε:
ˎ
Μειωμένη λειτουργία ή μη λειτουργία του προϊόντος ή
συνδεδεμένων προϊόντων λόγω ελαττωμάτων ή μη
διαθεσιμότητας κατά την περίοδο που αυτό βρίσκεται στη
Sony ή σε μέλος του δικτύου ASN, η οποία προκάλεσε
διακοπή διαθεσιμότητας του προϊόντος, απώλεια χρόνου
χρήστη ή διακοπή της εργασίας.
ˎ
Παροχή ανακριβών πληροφοριών που ζητήθηκαν από το
προϊόν ή από συνδεδεμένα προϊόντα.
ˎ
Ζημιά ή απώλεια λογισμικών προγραμμάτων ή
αφαιρούμενων μέσων αποθήκευσης δεδομένων ή
ˎ
Μολύνσεις από ιούς ή άλλες αιτίες.
Τα ανωτέρω ισχύουν για απώλειες και ζημιές, που
υπόκεινται σε οιεσδήποτε γενικές αρχές δικαίου,
συμπεριλαμβανομένης της αμέλειας ή άλλων αδικοπραξιών,
αθέτησης σύμβασης, ρητής ή σιωπηρής εγγύησης, και
απόλυτης ευθύνης (ακόμα και για θέματα για τα οποία η
Sony ή μέλος του δικτύου ASN έχει ειδοποιηθεί για τη
δυνατότητα πρόκλησης τέτοιων ζημιών).
Στο μέτρο που η ισχύουσα νομοθεσία απαγορεύει ή
περιορίζει αυτές τις εξαιρέσεις ευθύνης, η Sony εξαιρεί ή
περιορίζει την ευθύνη της μόνο στη μέγιστη έκταση που της
επιτρέπει η ισχύουσα νομοθεσία. Για παράδειγμα, μερικά
κράτη απαγορεύουν την εξαίρεση ή τον περιορισμό ζημιών
που οφείλονται σε αμέλεια, σε βαριά αμέλεια, σε εκ
προθέσεως παράπτωμα, σε δόλο και παρόμοιες πράξεις. Σε
καμία περίπτωση, η ευθύνη της Sony κατά την παρούσα
εγγύηση, δεν υπερβαίνει την τιμή που καταβλήθηκε για την
αγορά του προϊόντος, ωστόσο αν η ισχύουσα νομοθεσία
επιτρέπει μόνο περιορισμούς ευθυνών υψηλότερου βαθμού,
θα ισχύουν οι τελευταίοι.
Τα επιφυλασσόενα νόια δικαιώατά σας
Ο καταναλωτής έχει έναντι της Sony τα δικαιώματα που
απορρέουν από την παρούσα εγγύηση, σύμφωνα με τους
όρους που περιέχονται σε αυτήν, χωρίς να παραβλάπτονται
τα δικαιώματά του που πηγάζουν από την ισχύουσα εθνική
νομοθεσία σχετικά με την πώληση καταναλωτικών
προϊόντων. Η παρούσα εγγύηση δεν θίγει τα νόμιμα
δικαιώματα που ενδεχομένως να έχετε, ούτε εκείνα που δεν
μπορούν να εξαιρεθούν ή να περιοριστούν, ούτε δικαιώματά
σας εναντίον των προσώπων από τα οποία αγοράσατε το
προϊόν. Η διεκδίκηση οποιωνδήποτε δικαιωμάτων σας
εναπόκειται αποκλειστικά σε εσάς.
Sony Hellas A.E.E.
Βασ. Σοφίας 1
151 24 Μαρούσι
Τήα Εξυπηρέτησης Πελατών Sony
Τηλ. 801 11 92000
Version 01.2009
Vue de la page 1
1 2

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire