Sony NEX-6L Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Sony NEX-6L. Sony NEX-6L Инструкция по эксплуатации Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 231
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Инструкция по RU
эксплуатации
Посібник з експлуатації UA
C:\4437011621NEX6RU2\00COV-NEX6RU2\010COV.fm
master: Right
NEX-6
4-437-011-62(1)
4-437-01 1-62(1)
NEX-6
Цифровой фотоаппарат
со сменным объективом
Цифровий фотоапарат
зі змінним об’єктивом
E-переходник
E-перехідник
©2012 Sony Corporation Printed in Thailand
NEX-6
4-437-011-62(1)
C:\4437011621NEX6RU2\00COV-NEX6RU2\100BCO.fm
master: Right
Hапечатано с использованием печатной краски
на основе растительного масла без примесей
ЛОC (летучиx органическиx соединений).
Надруковано з використанням чорнила на
основі рослинної олії, що не містить летучих
органічних речовин.
Дополнительная информация по данному
изделию и ответы на часто задаваемые
вопросы могут быть найдены на нашем
веб-сайте поддержки покупателей.
Додаткову інформацію стосовно цього
виробу та відповіді на часті запитання
можна знайти на веб-сайті Служби
підтримки споживачів компанії Sony.
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 230 231

Résumé du contenu

Page 1 - Цифровий фотоапарат

Инструкция по RU эксплуатацииПосібник з експлуатації UAC:\4437011621NEX6RU2\00COV-NEX6RU2\010COV.fmmaster: RightNEX-64-437-011-62(1)4-437-01 1-62(1)NE

Page 2 - [ Батарейный блок

RU10Данное руководство относится к нескольким моделям, поставляемым с различными объективами.Название модели зависит от прилагаемого объектива. Доступ

Page 3 - ПРОДУКЦИИ

RU100• Не нажимайте на ЖК-экран. Монитор может быть обесцвечен, и это может привести к неисправности.• Не подвергайте камеру воздействию прямого солне

Page 4 - [ Дата изготовления изделия

RU101ПрочееНе используйте/не храните камеру в следующих местах• В чрезмерно жарком, сухом или влажном местеВ таких местах, как, например, в автомобиле

Page 5 - Для покупателей в Европе

RU102При конденсации влагиВыключите камеру и подождите около часа, пока влага не испарится. Обратите внимание, что если вы попытаетесь выполнять съемк

Page 6

RU103ПрочееСпособ зарядки внутренней аккумуляторной батареиВставьте заряженный батарейный блок в фотоаппарат или подсоедините фотоаппарат к сетевой ро

Page 7 - Меры предосторожности при

RU104• Не смотрите на солнце или источник сильного света через снятый объектив. Это может вызвать непоправимое поражение ваших глаз. Или же может прив

Page 8 - Содержание

RU105ПрочееПримечания относительно воспроизведения видеозаписей на других устройствах• Эта камера использует MPEG-4 AVC/H.264 High Profile для записи

Page 9

RU106Изображения, используемые в данном руководствеФотографии, использованные в качестве примеров в данном руководстве пользователя, являются воспроиз

Page 10

RU107ПрочееТехнические характеристикиФотоаппарат[Система]Тип камеры: Цифровой фотоаппарат со сменным объективомОбъектив: Объектив с E-переходником[Дат

Page 11 - Проверка комплектации

RU108[Носитель записи]“Memory Stick PRO Duo”, карта SD[Электронный видоискатель]Тип: Электронный видоискательРазмер экрана: 1,3 см (тип 0,5)Общее коли

Page 12 - Компоненты камеры

RU109Прочее[Вспышка]Ведущее число вспышки: GN 6 (в метрах при ISO 100)Время перезарядки: Приблиз. 4 секундДиапазон действия вспышки: Покрывает угол ох

Page 13 - Подготовка камеры

RU11Подготовка камерыПодготовка камерыПроверка комплектацииСначала проверьте название модели вашей камеры (стр. 10). Прилагаемые принадлежности различ

Page 14

RU110Объектив1)Приводной зум2)Значения для эквивалентного 35 мм формата фокусного расстояния и угла обзора основаны на цифровых камерах, оборудованных

Page 15 - (прилагается к NEX-6Y)

RU111ПрочееО фокусном расстоянииУгол фотосъемки данного фотоаппарата уже, чем у фотоаппарата 35-мм формата. Вы можете найти приблизительный эквивалент

Page 16 - Зарядка батарейного блока

RU112• HDMI, логотип HDMI и High-Definition Multimedia Interface являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками компании HDMI Li

Page 17 - Закройте крышку

RU113ПрочееИмпортер на территории РФ:ЗАО “Сони Электроникс”, 123103, Москва, Карамышевский проезд, 6, РоссияНазвание и адрес организации, принимающей

Page 18 - Время зарядки

RU114Алфавитный указательААвт. кадрир. портр. ... 60Авто медлен. затвор ... 66Авто.просмотр ... 64Авто

Page 19

RU115ПрочееНочная Сцена... 46Ночной портрет... 46ООбл. автофокуса... 59Обл. фазов. дете

Page 20

RU116ТТворческ. стиль... 62Творческое фото ... 38Технические характеристики ... 107УУвел. четк. и

Page 22 - Снятие объектива

UA2Щоб знизити ризик займання або ураження електричним струмом, не піддавайте виріб впливу дощової води або вологи.ВАЖЛИВІ ВКАЗІВКИ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ-

Page 23 - Вставьте карту памяти

UA3• Замінюйте акумуляторну батарею лише на таку саму або еквівалентну, яку рекомендує компанія Sony.• Швидко утилізуйте використані акумуляторні бата

Page 24 - Извлечение карты памяти

RU12Подготовка камерыКомпоненты камерыПодробные сведения о работе деталей приведены на страницах в скобках.Когда объектив снятA Вспышка (51)B Кнопка з

Page 25

UA4[ Примітка для покупців у країнах, де діють директиви ЄСЦей виріб виготовлено компанією Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Jap

Page 26 - Установка даты и времени

UA5[ Утилізація старого електричного та електронного обладнання (застосовується в Європейському союзі та інших європейських країнах із системами розді

Page 27

UA6Обладнання відповідає вимогам Технічного регламенту обмеження використання деяких небезпечних речовин в електричному та електронному обладнанні (по

Page 28 - Наведите камеру на

UA7ЗмістПідготовка фотоапаратаПеревірка приладдя, що додається ...10Елементи фотоапарата ...

Page 29 - Рычажок зуммирования

UA8Використання функцій відтворенняВідображення індексу зображень ... 56Перегляд зображень на телевізорі...

Page 30 - Запись фильмов

UA9Цей посібник охоплює декілька моделей, які комплектуються різними об’єктивами.Назва моделі залежить від об’єктива, що додається. Наявність моделі з

Page 31 - Воспроизведение изображений

UA10Підготовка фотоапаратаПідготовка фотоапаратаПеревірка приладдя, що додаєтьсяСпочатку перевірте назву моделі фотоапарата (стор. 9). Комплект прилад

Page 32

UA11Підготовка фотоапаратаxNEX-6Y• Об’єктив зі змінною фокусною відстанню E16 – 50 мм (1)/передня кришка об’єктива (1) (встановлена на фотоапараті)• О

Page 33 - Удаление изображений

UA12Підготовка фотоапаратаЕлементи фотоапаратаДетальну інформацію про роботу частин дивіться на сторінках, що зазначені у дужках.Коли об’єктив від’єдн

Page 34 - Эксплуатация камеры

UA13Підготовка фотоапарата2)Можна також під’єднати приладдя для колодки для приладдя з автоматичною фіксацією, скориставшись адаптером для колодки для

Page 35 - Программируемые клавиши

RU13Подготовка камеры2)Аксессуары для разъема для крепления дополнительных аксессуаров с автоматической фиксацией можно также прикреплять с помощью ад

Page 36 - Советы по съемке

UA14Підготовка фотоапаратаA Кришка відсіку для акумулятора/картки пам’яті (16, 23)B Індикатор доступу (25)C Гніздо для картки пам’яті (23)D Відсік аку

Page 37 - Зуммирование

UA15Підготовка фотоапаратаE55 – 210 мм F4,5-6,3 OSS (додається до NEX-6Y)A Кільце фокусуванняB Кільце трансфокаціїC Шкала фокусної відстаніD Позначка

Page 38 - [Творческое фото]

UA16Підготовка фотоапаратаЗаряджання акумуляторного блокаПід час першого запуску фотоапарата слід обов’язково зарядити акумуляторний блок NP-FW50 «Inf

Page 39 - Использование функций записи

UA17Підготовка фотоапарата4Закрийте кришку.5Під’єднайте фотоапарат до адаптера змінного струму (додається), скориставшись кабелем мікро-USB (додається

Page 40

UA18Підготовка фотоапарата• Якщо індикатор заряджання на фотоапараті блимає, коли адаптер змінного струму під’єднано до розетки, це повідомляє про те,

Page 41 - Использование автоспуска

UA19Підготовка фотоапаратаxЗаряджання шляхом приєднання до комп’ютераАкумуляторний блок можна заряджати, приєднавши фотоапарат до комп’ютера кабелем м

Page 42

UA20Підготовка фотоапаратаxПеревірка залишку заряду акумулятораПеревірте залишок заряду за допомогою наступних індикаторів та числових даних, що відоб

Page 43

UA21Підготовка фотоапаратаУстановлення/відокремлення об’єктиваПеред тим як приєднати або від’єднати об’єктив, установіть перемикач живлення фотоапарат

Page 44 - Изменение вида экрана (DISP)

UA22Підготовка фотоапарата• Під час установлення об’єктива не натискайте на кнопку фіксатора об’єктива.• Під’єднуючи об’єктив, не докладайте надмірних

Page 45 - Выберите режим

UA23Підготовка фотоапаратаВставляння картки пам’яті (продається окремо)1Відкрийте кришку.2Встановіть картку пам’яті.• Вставте картку пам’яті, як зобра

Page 46

RU14Подготовка камерыA Крышка батареи/карты памяти (16, 23)B Индикатор доступа (24)C Слот для установки карты памяти (23)D Отделение батареи (16)E Кры

Page 47

UA24Підготовка фотоапаратаxКартки пам’яті, які можна використовуватиЗ цим фотоапаратом можна використовувати наступні типи карток пам’яті. Однак належ

Page 48

UA25Підготовка фотоапаратаxВиймання картки пам’яті• Якщо індикатор доступу світиться, не вимикайте живлення або не виймайте картку пам’яті або акумуля

Page 49 - Выдержка

UA26Підготовка фотоапаратаПід’єднання/від’єднання наочника окуляраЯкщо ви плануєте використовувати видошукач, рекомендується під’єднувати наочник окул

Page 50

UA27Підготовка фотоапарата2Натисніть центр диска керування.3Оберіть часовий пояс, натискаючи на правий або лівий край диска керування, а потім натисні

Page 51 - Выбор режима вспышки

UA28Підготовка фотоапарата• За допомогою цього фотоапарата неможливо накласти дату на зображення. За допомогою програмного забезпечення «PlayMemories

Page 52 - Диапазон вспышки

UA29Опанування основними операціямиОпанування основними операціямиЗнімання фотографійУ режимі (Интеллект. Авто) фотоапарат аналізує об’єкт і дозволя

Page 53 - (Функция)

UA303Виконайте масштабування.Об’єктив із важелем масштабування: посуньте важіль масштабування.Об’єктив із кільцем масштабування: поверніть кільце масш

Page 54 - Нажмите кнопку AEL

UA31Опанування основними операціямиЗаписування відео• Під час знімання відео можуть записуватися звуки, утворені роботою об’єктива та фотоапарата. • Я

Page 55 - Выберите требуемый режим

UA32Опанування основними операціямиВідтворення зображеньxОбирання зображенняПовертайте диск керування.xВідтворення відеозаписів1Натисніть кнопку (Відт

Page 56

UA33Опанування основними операціями* Відео покадрово відтворюється у зворотному порядку.Під час відтворення відеоДія на диску керуванняПауза/продовжен

Page 57 - Отображение требуемой папки

RU15Подготовка камерыE55 – 210 мм F4,5-6,3 OSS (прилагается к NEX-6Y)A Кольцо фокусировкиB Кольцо трансфокацииC Шкала фокусного расстоянияD Метка фоку

Page 58 - Подключите камеру к

UA34Опанування основними операціямиВидалення зображеньМожна видалити зображення, що відображається на екрані.1Натисніть (Удалить).2Натисніть центр дис

Page 59 - Список меню

UA35Опанування основними операціямиКерування фотоапаратомДиск керування, коліщатко керування і програмовані кнопки дають змогу користуватися різними ф

Page 60

UA36Опанування основними операціямиxКоліщатко керуванняПовертаючи коліщатко керування, можна встановити значення діафрагми, витримку затвора тощо. Зна

Page 61

UA37Опанування основними операціямиВикористання функції довідника фотоапаратаФотоапарат пропонує різні довідки, які пояснюють функції, і поради щодо з

Page 62

UA38Використання функцій зніманняМасштабуванняЗа допомогою функції фотоапарата [Увеличение] можна збільшувати до значення, яке є більшим за значення о

Page 63

UA39Використання функцій зніманняНалаштування функції за допомогою екрана [Творческое фото]Керувати фотоапаратом можна інтуїтивно за допомогою [Творче

Page 64

UA40• Екран [Творческое фото] доступний, тільки якщо встановлено об’єктив із E-перехідником.• Екран [Творческое фото] доступний, лише коли вибрано пар

Page 65 - Проверка имеющихся функций

UA41Використання функцій зніманняxЭффект рисунка1Оберіть (Эффект рисунка) (стор. 39).2Обертаючи диск керування, виберіть потрібний ефект. (Выкл): Ви

Page 66

UA42Регулювання яскравості фотографій (Корекція експозиції)Можливе регулювання експозиції з кроком 1/3 EV у діапазоні від –3,0 EV до +3,0 EV.Використа

Page 67

UA43Використання функцій зніманняБезперервне знімання фотографійФотоапарат безперервно записує зображення, доки кнопка затвора утримується натиснутою.

Page 68

RU16Подготовка камерыЗарядка батарейного блокаПри первом использовании камеры зарядите батарейный блок NP-FW50 “InfoLITHIUM” (прилагается).Батарейный

Page 69

UA44Вибір режиму відображення інформації на екрані (DISP)1Натисніть DISP (Вид экрана) на диску керування.2Щоб обрати потрібний режим, натискайте DISP.

Page 70

UA45Використання функцій зніманняЗнімання у різних режимах1Повертаючи диск перемикання режимів, виберіть режим зйомки. (Интеллект. Авто): фотоапарат а

Page 71 - Доступные режимы вспышки

UA46xВыбор сцены1Оберіть SCN (Выбор сцены) (стор. 45).2Поверніть диск керування, щоб обрати потрібний режим, потім натисніть центр диска.• Повертаючи

Page 72 - Примечания

UA47Використання функцій зніманняxПанорамный обзорПід час переміщення фотоапарата він записує декілька кадрів та компонує їх у єдине панорамне зображе

Page 73

UA48xПриор. выдержкиПередати рух рухомого об’єкта можна різними способами, налаштовуючи витримку затвора (наприклад, за допомогою короткої витримки за

Page 74

UA49Використання функцій зніманняx Приор. диафрагмыЗа допомогою цього параметра можна регулювати глибину різкості або розмивати фон зображення.1Оберіт

Page 75

UA50xПрограммное авто/Супер авторежимУ режимі [Супер авторежим] фотоапарат знімає із кращою якістю, ніж у режимі [Интеллект. Авто], і в разі потреби в

Page 76 - “PlayMemories Home”

UA51Використання функцій зніманняВибір режиму спалаху1Якщо потрібно використати спалах, натисніть кнопку (підняття спалаху).• Якщо спалах не використо

Page 77 - “Image Data Converter”

UA52• Коли фотоапарат заряджає спалах, на РК-екрані блимає індикатор . Якщо цей індикатор блимає, натискання кнопки затвора неможливе.Діапазон дії сп

Page 78 - Запуск загрузки служб

UA53Використання функцій зніманняФіксація експозиції за допомогою кнопки AEL1Сфокусуйтесь на точці, для якої потрібно встановити експозицію.2Натисніть

Page 79

RU17Подготовка камеры4Закройте крышку.5Подключите фотоаппарат к адаптеру переменного тока (прилагается) с помощью кабеля micro USB (прилагается). Подс

Page 80

UA54Вибір розміру зображення/параметрів записуПараметр розміру зображення визначає розмір файла зображення, який записується у процесі знімання. Що бі

Page 81 - Подключение к сети

UA55Використання функцій зніманняВидео* пристрій, сумісний з форматом 1080 60i.** пристрій, сумісний з форматом 1080 50i.• В процесі друку фотографій,

Page 82

UA56Використання функцій відтворенняВідображення індексу зображень1Щоб перейти в режим відтворення, натисніть кнопку (відтворення).Кнопка (Відтворен

Page 83 - Выберите MENU t

UA57Використання функцій відтворенняПерегляд зображень на телевізоріДля перегляду зображень, збережених на фотоапараті, на екрані телевізора потрібний

Page 84

UA58Огляд наявних функційПерелік пунктів менюЯкщо натиснути MENU, на екрані з’являться такі пункти меню, як [Фотоаппарат], [Размер изображения], [Ярко

Page 85 - Проверка количества снятых

UA59Огляд наявних функційУвеличение Налаштування шкали збільшення функції [Увеличение] фотоапарата.Распознаван. лиц Автоматичне визначення облич людей

Page 86

UA60xРазмер изображенияУ цьому пункті можна налаштувати розмір зображення, співвідношення сторін зображення тощо.ФотоснимокРазмер изобр. Вибір розміру

Page 87

UA61Огляд наявних функційxЯркость/цветНалаштування таких параметрів яскравості, як режим вимірювання експозиції, а також параметрів кольору, зокрема б

Page 88 - Список значков на ЖК-экране

UA62xВоспроиз- ведениеДозволяє налаштувати функції відтворення.Удалить Удаление изображений.(Неск. снимков/Все в папке/Все файлы просм. AVCHD)Выб. фот

Page 89

UA63Огляд наявних функційxПриложениеДо фотоапарата можна додати потрібні функції, відвідавши веб-сайт завантаження програм «PlayMemories Camera Apps»

Page 90

RU18Подготовка камеры• Если индикатор зарядки на фотоаппарате мигает при подключении адаптера переменного тока к сетевой розетке, это указывает на то,

Page 91

UA64Уров. выделения контуровПідсилення контурів сфокусованих об’єктів певним кольором.(Высокий/Средний/Низкий/Выкл)Цвет выделения контуровВибір кольор

Page 92 - (α Руководство)

UA65Огляд наявних функційШП длит. экспоз. Використання функції усунення шуму для знімання з тривалою експозицією.(Вкл/Выкл)ШП высокого ISO Використанн

Page 93 - Устранение неисправностей

UA66Кнопка MOVIE Дозволяє налаштувати активацію кнопки MOVIE.(Вкл/Выкл)Парам-ры пользоват. клав.Призначення функцій різним кнопкам.(Функ. кнопки AEL/Н

Page 94 - Питание внезапно отключается

UA67Огляд наявних функційКОНТР. ПО HDMI Дозволяє налаштувати керування фотоапаратом за допомогою пульта дистанційного керування телевізора «BRAVIA» з

Page 95 - Съемка изображений

UA68* Цей параметр з’являється у разі встановлення карти Eye-Fi у фотоапарат. Не використовуйте вставлену у фотоапарат карту Eye-Fi у літаку. Якщо кар

Page 96 - – Запись фильма

UA69Огляд наявних функційНаявність функцій у різних режимах зніманняЗалежно від обраного режиму знімання, доступні різні функції.У таблиці нижче « » в

Page 97

UA70Доступні режими спалахуДоступні режими спалаху залежать від обраних режиму знімання і функцій.У таблиці нижче « » вказує на те, що функція доступн

Page 98 - Просмотр изображений

UA71Огляд наявних функцій• Доступність режимів спалаху може також бути обмеженою іншими умовами, крім режиму знімання.• Якщо спалах не піднято, він не

Page 99 - Меры предосторожности

UA72Імпортування зображень у комп’ютерВстановлення програмного забезпеченняДля використання зображень, знятих за допомогою фотоапарата, на компакт-дис

Page 100 - О многоинтерфейсном

UA73Імпортування зображень у комп’ютерxWindowsДля використання програм, що додаються, та імпортування зображень за допомогою інтерфейсу USB рекомендов

Page 101 - Как предотвратить

RU19Подготовка камерыxЗарядка при подключении к компьютеруБатарейный блок можно зарядить путем подключения камеры к компьютеру с помощью кабеля micro

Page 102 - О внутренней

UA74xMacДля використання програм, що додаються, та імпортування зображень за допомогою інтерфейсу USB рекомендовано таку конфігурацію комп’ютера.3Клац

Page 103 - О записи/

UA75Імпортування зображень у комп’ютерМожливості програм, що додаютьсяx«PlayMemories Home»За допомогою програмного забезпечення «PlayMemories Home» мо

Page 104 - Импортирование

UA76• Програма «PlayMemories Home» несумісна з комп’ютерами Mac. Для відтворення зображень на комп’ютерах Mac користуйтеся відповідними програмами, що

Page 105

UA77Додавання функцій до фотоапаратаДодавання функцій до фотоапаратаДодавання функцій до фотоапаратаДо фотоапарата можна додати потрібні функції, відв

Page 106

UA78xЗавантаження програмиxЗапуск завантаженої програми1Зайдіть на веб-сайт завантаження програм.http://www.sony.net/pmca• Використовуйте браузер Inte

Page 107 - Технические характеристики

UA79Підключення фотоапарата до мережіПідключення фотоапарата до мережіПеренесення зображень на смартфонМожна переносити фотографії і переглядати їх на

Page 108

UA80• Залежно від формату запису деякі зображення можуть не відображатися на смартфоні.• Фотоапарат надає доступ до відомостей про під’єднання для пар

Page 109 - [Беспроводная локальная

UA81Підключення фотоапарата до мережіxНажать WPSxРучн. настр. точки доступа• Перебуваючи на борту літака, вимикайте фотоапарат.1Виберіть MENU t [Настр

Page 110 - Объектив

UA82Збереження зображень на комп’ютеріМожна зберегти зображення з фотоапарата на комп’ютері, підключеному до мережі. Перед збереженням встановіть на к

Page 111 - Торговые марки

UA83Підключення фотоапарата до мережіПерегляд зображень на телевізоріМожна переносити зображення, збережені на фотоапараті, на телевізор, сумісний із

Page 112

RU2Для уменьшения опасности возгорания или поражения электрическим током не подвергайте аппарат воздействию дождя или влаги.ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИ

Page 113

RU20Подготовка камерыxПроверка оставшегося заряда батареиЧтобы определить уровень заряда батареи, воспользуйтесь следующими индикаторами и процентными

Page 114 - Алфавитный указатель

UA84ІншеІнформація щодо кількості фотографій, які можна записати• Якщо індикація «0» (кількість фотографій, які можна записати) миготить жовтим кольор

Page 115

UA85ІншеxКількість фотографій і час зйомки відео, які можна зберегти на картці пам’ятіФотографіїУ таблиці нижче подано приблизну кількість фотографій,

Page 116

UA86Відеофайли.У таблиці нижче подано приблизний доступний час зйомки. Ці значення є сукупною тривалістю усіх відео.(h (година), m (хвилина))• Час зйо

Page 117

UA87Інше• Максимальний розмір відеофайлу становить приблизно 2 Гб. Якщо розмір файлу становить приблизно 2 Гб, відеозйомка припиняється автоматично, к

Page 118 - [ Акумуляторна батарея

UA88Перелік екранних індикаторівІндикатори, які відображаються на екрані, указують на стан фотоапарата.З допомогою DISP (Вид экрана) на диску керуванн

Page 119 - [ Дата виготовлення виробу

UA89Інше100 Кількість фотографій, які можна записати123Минут Залишкова тривалість відеозапису Співвідношення сторін фотографій16M 14M 8.4M7.1M 4M 3.4M

Page 120 - Для споживачів з Європи

UA90BCПорядок друкуВипромінюється сигнал Wi-FiІндикація ЗначенняПрограмовані кнопкиІндикація Значення Режим вспышки/Ум.эфф.кр.глаз±0.0Корекція ек

Page 121

UA91ІншеDІндикація ЗначенняУровеньТочки регулювання діапазону функції «Фазовое детектир. АФ»z Стан фокусування1/125 ВитримкаF3.5 Значення діафрагми±0

Page 122 - [ Примітка

UA92Додаткові відомості про фотоапарат (Посібник α)«Посібник α», який містить докладні відомості щодо користування фотоапаратом, знаходиться на компак

Page 123 - Використання функцій знімання

UA93ІншеПошук та усунення несправностейЯкщо фотоапарат має несправність, спробуйте усунути її, виконавши наведені нижче дії.Акумуляторний блок не вста

Page 124

RU21Подготовка камерыУстановка/снятие объективаПеред установкой или снятием объектива установите выключатель питания камеры в положение OFF.• При уста

Page 125

UA94Неможливо увімкнути фотоапарат.•Встановіть акумуляторний блок правильно (стор. 16).•Акумуляторний блок розряджений. Установіть заряджений акумулят

Page 126

UA95ІншеАкумуляторний блок не заряджено.•Якщо акумуляторний блок не заряджено (індикатор заряджання не світиться) навіть після належного виконання про

Page 127

UA96Спалах не працює.•Натисніть кнопку (підняття спалаху), щоб підняти спалах (стор. 51).•Спалах не працює у наступних режимах знімання:– [Брек.: Неп

Page 128 - Елементи фотоапарата

UA97ІншеЗображення бліде (засвічення).На зображенні з’являється розмитість світла (подвійні зображення).•Зображення було знято за умов задньої підсвіт

Page 129

UA98Зображення не відтворюються.•Назву папки/файлу змінено на комп’ютері.•Якщо файл зображення оброблено на комп’ютері або якщо файл зображення записа

Page 130 - Об’єктив

UA99ІншеЗапобіжні заходиІнформація щодо функцій фотоапарата• Фотоапарат є сумісним з форматом 1080 60i або 1080 50i.Щоб дізнатися, чи фотоапарат підтр

Page 131 - (додається до NEX-6Y)

UA100• При низькій температурі на РК-екрані може спостерігатися шлейф зображення. Це не є несправністю. При ввімкненні фотоапарата на холоді РК-екран

Page 132

UA101Інше• У місцях, схильних до коливальних вібрацій• Поблизу сильних магнітних полів• У місцях з підвищеним вмістом піску або пилуНе допускайте потр

Page 133 - Закрийте кришку

UA102Про внутрішній акумуляторЦей фотоапарат має внутрішній акумулятор, призначений для збереження дати, часу та інших параметрів незалежно від того,

Page 134 - Час заряджання

UA103Інше• Дані на картці пам’яті можуть стати фрагментованими через багаторазове записування/видалення зображень. Внаслідок цього збереження або запи

Page 135 - Джерела живлення

RU22Подготовка камерыxСнятие объектива• При попадании внутрь фотоаппарата пыли или мусора во время замены объектива, и оседания его на поверхности дат

Page 136 - Виймання акумуляторного блока

UA104• Тримайте фотоапарат, його приладдя тощо в недосяжному для дітей місці. Вони можуть проковтнути картку пам’яті тощо. Негайно зверніться до лікар

Page 137

UA105Інше• Відео, записані у форматі 1080 60p/1080 50p, можна відтворювати лише на пристроях із підтримкою формату 1080 60p/1080 50p.Попередження щодо

Page 138 - Відокремлення об’єктива

UA106Технічні характеристикиФотоаппарат[Система]Тип фотоапарата: цифровий фотоапарат зі змінним об’єктивомОб’єктив: об’єктив з E-перехідником[Датчик з

Page 139 - Встановіть картку пам’яті

UA107Інше[Носії даних]«Memory Stick PRO Duo», картки SD[Єлектронний видошукач]Тип: електронний видошукачРозмір екрана: 1,3 см (типу 0,5)Загальна кільк

Page 140

UA108[Бездротова локальна мережа]Підтримуваний формат: IEEE 802.11 b/g/nАдаптер змінного струму AC-UB10/UB10B/UB10C/UB10DВимоги до живлення: 100 В — 2

Page 141 - (налаштування діоптрій)

UA109ІншеОб’єктив1)Power zoom2)Значення еквівалентної фокусної відстані 35 мм фотоапарата і кута зору визначені для фотоапаратів, обладнаних датчиком

Page 142 - Налаштування дати й часу

UA110Про фокусну відстаньКут зображення цього фотоапарата є вужчим, ніж кут зображення фотоапарата 35-мм формату. Можна приблизно визначити еквівалент

Page 143

UA111Інше• Mac і Mac OS є торговими марками або зареєстрованими торговими марками Apple Inc.• iOS є товарним знаком або зареєстрованим товарним знаком

Page 144

UA112Алфавітний покажчикААвт. кадрир. портр. ... 59Авто медлен. затвор ... 65Авто.просмотр ... 63Автос

Page 145 - Знімання фотографій

UA113ІншеММакро... 46Меню... 58Микрорегулир.АФ ... 65Модел

Page 146 - Натисніть кнопку затвора

RU23Подготовка камерыУстановка карты памяти (продается отдельно)1Откройте крышку.2Вставьте карту памяти.• Вставьте карту памяти до щелчка, как показан

Page 147 - Записування відео

UA114ССброс настроек ... 67Сброс. настройки сети... 68Сброс. просм. на смартф... 68Сетка ...

Page 149

RU24Подготовка камерыxКарты памяти, которые вы можете использоватьВы можете использовать с камерой следующие типы карт памяти. Вместе с тем, правильна

Page 150 - Видалення зображень

RU25Подготовка камерыРегулировка видоискателя (регулировка диоптра)Отрегулируйте видоискатель таким образом, чтобы можно было четко видеть индикацию э

Page 151 - Керування фотоапаратом

RU26Подготовка камерыУстановка даты и времениПри первом включении камеры появляется экран установки даты и времени.1Для включения камеры установите вы

Page 152 - Програмовані кнопки

RU27Подготовка камеры• На этой камере вы не можете накладывать дату на изображения. С помощью программы “PlayMemories Home”, хранящейся на диске CD-RO

Page 153 - Поради щодо знімання

RU28Совершенствование работы с основными функциямиСовершенствование работы с основными функциямиСъемка неподвижных изображенийВ режиме (Интеллект. А

Page 154 - Масштабування

RU29Совершенствование работы с основными функциями3Отрегулируйте коэффициент зуммирования.Объектив с рычажком зуммирования: Сдвиньте рычажок зуммирова

Page 155

RU3WiFi функцию следует использовать исключительно внутри помещений.[ Цифровой фотоаппарат со сменным объективом Модели/Серии NEX SONY зарегистрирован

Page 156

RU30Совершенствование работы с основными функциямиЗапись фильмов• Во время записи фильма может записываться звук работы камеры и объектива. • Если при

Page 157 - Эффект рисунка

RU31Совершенствование работы с основными функциямиВоспроизведение изображенийxВыбор изображенияПоверните колесико управления.xВоспроизведение фильмов1

Page 158 - Використання автоспуску

RU32Совершенствование работы с основными функциями* Выполняется покадровое воспроизведение фильма.Во время воспроизведения фильмаДействия колесика упр

Page 159

RU33Совершенствование работы с основными функциямиУдаление изображенийВы можете удалить текущее отображаемое изображение.1Нажмите (Удалить).2Нажмите ц

Page 160 - Натисніть DISP (Вид

RU34Совершенствование работы с основными функциямиЭксплуатация камерыКолесико управления, диск управления и многофункциональные клавиши позволяют испо

Page 161 - Знімання у різних режимах

RU35Совершенствование работы с основными функциямиxДиск управленияПоворачивая диск управления, вы можете устанавливать значение диафрагмы и выдержку з

Page 162 - Выбор сцены

RU36Совершенствование работы с основными функциямиИспользование функции рекомендаций камерыДанный фотоаппарат показывает различные “Справочные руковод

Page 163 - Панорамный обзор

RU37Использование функций записиИспользование функций записиЗуммированиеС помощью функции [Увеличение] фотоаппарата вы можете выполнять увеличение с м

Page 164 - Приор. выдержки

RU38Установка функции с помощью экрана [Творческое фото]Вы можете осуществлять интуитивное управление фотоаппаратом с помощью экрана [Творческое фото]

Page 165 - Витримка

RU39Использование функций записи• Функция [Творческое фото] доступна только в случае установки объектива с E-переходником.• Функция [Творческое фото]

Page 166

RU4[ Дата изготовления изделия.Вы можете узнать дату изготовления изделия, взглянув на обозначение “P/D:”, которое находится на этикетке со штрих кодо

Page 167 - Вибір режиму спалаху

RU40xЭффект рисунка1Выберите (Эффект рисунка) (стр. 38).2Поворотом колесика управления выберите желаемый эффект. (Выкл): Выключение функции эффекта

Page 168 - (функція)

RU41Использование функций записиРегулирование яркости неподвижных изображений (Коррекция экспозиции)Вы можете регулировать экспозицию с шагом в 1/3 EV

Page 169 - Натисніть кнопку AEL

RU42Непрерывная съемка неподвижных изображенийКамера непрерывно записывает изображения, пока вы удерживаете нажатой кнопку затвора.3Нажмите OPTION, а

Page 170 - Виберіть потрібний режим

RU43Использование функций записиzНепрерывная съемка с более высокой скоростьюВыберите параметр (Пр-тСкорНепр) в меню (Режим протяжки) для непрерыв

Page 171

RU44Изменение вида экрана (DISP)1Нажмите DISP (Вид экрана) на колесике управления.2Несколько раз нажмите DISP (Вид экрана) для выбора желаемого режима

Page 172 - Відображення потрібної папки

RU45Использование функций записиСъемка с различными режимами съемки.1Выберите режим съемки, поворачивая диск режимов.(Интеллект. Авто): Kамера оценива

Page 173 - Підключіть фотоапарат до

RU46xВыбор сцены1Выберите SCN (Выбор сцены) (стр. 45).2Поверните колесико управления для выбора желаемого режима и нажмите на центр колесика.• Вы може

Page 174 - Перелік пунктів меню

RU47Использование функций записиxПанорамный обзорПри выполнении панорамирования камера снимает несколько изображений и объединяет их в одно панорамное

Page 175 - Огляд наявних функцій

RU48xПриор. выдержкиВы можете выразить движение движущегося объекта различными способами, регулируя выдержку затвора, например, в виде мгновения в дви

Page 176 - Размер изображения

RU49Использование функций записиx Приор. диафрагмыВы можете настроить глубину резкости или размывание фона.xПрограммное авто/Супер авторежимВ режиме [

Page 177 - Яркость/цвет

RU5[ Примечание для покупателей в странах, где действуют директивы ЕСПроизводителем данного устройства является корпорация Sony Corporation, 1-7-1 Kon

Page 178 - Воспроиз- ведение

RU50• В режиме [Супер авторежим] процесс записи занимает больше времени, поскольку фотоаппарату необходимо сделать композитное изображение.Режим съемк

Page 179 - Настройка

RU51Использование функций записиВыбор режима вспышки1Когда нужно использовать вспышку, нажмите кнопку (подъем вспышки), чтобы выдвинуть вспышку.• Если

Page 180

RU52• Когда камера заряжает вспышку, индикатор мигает на ЖК-экране. Вы не можете нажать на кнопку спуска затвора во время мигания значка.Диапазон вс

Page 181

RU53Использование функций записиУстановка с помощью кнопки Fn (Функция)1Нажмите кнопку Fn (Функция).2Выберите нужную функцию, нажимая правую/левую час

Page 182

RU54Фиксация экспозиции с помощью кнопки AEL1Наведите фокус на точку, по которой требуется настроить экспозицию.2Нажмите кнопку AEL.Значение экспозици

Page 183

RU55Использование функций записиВыбор настройки размера изображения/записиРазмер изображения определяет размер файла изображения, записываемого при съ

Page 184

RU56Видео* 1080 60i-совместимое устройство** 1080 50i-совместимое устройство• При печати фотографий, снятых в формате 16:9, и панорамных изображений,

Page 185

RU57Использование функций воспроизведенияИспользование функций воспроизведенияОтображение списка изображений1Нажмите кнопку (воспроизведение) для пе

Page 186 - Доступні режими спалаху

RU58Просмотр изображений на телевизореДля просмотра изображений на фотоаппарате с помощью телевизора необходимы кабель HDMI (продается отдельно) и тел

Page 187

RU59Проверка имеющихся функцийПроверка имеющихся функцийСписок менюПри нажатии MENU на экране появятся пункты меню [Фотоаппарат], [Размер изображения]

Page 188

RU6[ Утилизация отслужившего электрического и электронного оборудования (директива применяется в странах Евросоюза и других европейских странах, где д

Page 189 - (додається) у дисковод

RU60Увеличение Устанавливает масштаб увеличения функции [Увеличение] камеры.Распознаван. лиц Автоматическое обнаружение лиц людей и настройка фокусиро

Page 190

RU61Проверка имеющихся функцийxРазмер изображенияПозволяет вам установить размер изображения, его формат и т. п.xЯркость/цветПозволяет выполнить настр

Page 191 - «PlayMemories Home»

RU62xВоспроиз- ведениеПозволяет настраивать функции воспроизведения.Баланс белого Настраивает оттенки цветов в соответствии с условиями освещения.(Авт

Page 192 - «Image Data Converter»

RU63Проверка имеющихся функцийxПриложениеВы можете добавлять нужные функции на фотоаппарат, подсоединившись к веб-сайту для загрузки приложений “PlayM

Page 193 - Запуск служб завантаження

RU64Подсветка АФ Настройка подсветки АФ для оказания помощи в автофокусировке в темных местах.(Авто/Выкл)Обл. фазов. детектир. АФУстановка необходимос

Page 194

RU65Проверка имеющихся функцийИзвл.изобp. Суп.а/реж.Устанавливает, будут ли сохраняться все изображения, снимавшиеся непрерывно в режиме “Супер авторе

Page 195

RU66Корр. об.: Дисторсия Компенсирует искажение на экране.(Авто/Выкл)След. фок. с приор.лицУстанавливает, будет ли камера отслеживать определенное лиц

Page 196 - Підключення до мережі

RU67Проверка имеющихся функцийПоказ. Справ. рук. Включение и отключение Справочного руководства.(Вкл/Выкл)Эконом. питания Устанавливает уровень эконом

Page 197 - Ручн. настр. точки доступа

RU68Инициализац. Возврат фотоаппарата к установкам по умолчанию.(Сброс настроек/Заводская настройка)Карта памятиФорматировать Форматирование карты пам

Page 198 - [Отправить на компьютер]

RU69Проверка имеющихся функций* Эта установка появляется в случае вставки карты Eye-Fi в фотоаппарат. Не используйте в самолете карту Eye-Fi, вставлен

Page 199

RU7Для получения более подробной информации о вторичной переработке данного изделия или использованного элемента питания, пожалуйста, обратитесь в мес

Page 200

RU70Функции, доступные для каждого режима съемкиФункции, которые вы можете использовать, зависят от выбранного режима съемки.В приведенной ниже таблиц

Page 201 - Фотографії

RU71Проверка имеющихся функцийДоступные режимы вспышкиРежимы вспышки, которые вы можете выбрать, зависят от режима съемки и выбранных функций.В привед

Page 202 - Відеофайли

RU72• Pежимы вспышки могут также ограничиваться условиями, отличными от режима съемки.• Даже если вы выберете правильный режим вспышки, она не будет с

Page 203

RU73Импорт изображений на компьютерИмпорт изображений на компьютерУстановка программного обеспеченияДля использования изображений, записанных с помощь

Page 204 - Перелік екранних індикаторів

RU74xWindowsПри использовании прилагаемого программного обеспечения и импорта изображений через подключение USB рекомендуется следующая конфигурация к

Page 205

RU75Импорт изображений на компьютерxMacПри использовании прилагаемого программного обеспечения и импорта изображений через подключение USB рекомендует

Page 206

RU76Что вы можете сделать с прилагаемым программным обеспечениемx“PlayMemories Home”С помощью приложения “PlayMemories Home” можно выполнять следующие

Page 207

RU77Импорт изображений на компьютер• Программа “PlayMemories Home” несовместима с компьютерами Mac. При воспроизведении изображений на компьютерах Mac

Page 208 - (Посібник α)

RU78Добавление функций на фотоаппаратеДобавление функций на фотоаппаратеВы можете добавлять нужные функции на фотоаппарате, подсоединившись к веб-сайт

Page 209 - Акумуляторний блок і живлення

RU79Добавление функций на фотоаппаратеxЗагрузка приложенияxЗапуск загруженного приложения1Войдите на веб-сайт загрузки приложения.http://www.sony.net/

Page 210 - Живлення раптово вимикається

RU8СодержаниеПодготовка камерыПроверка комплектации ... 11Компоненты камеры ...

Page 211 - Знімання зображень

RU80Подсоединение фотоаппарата к сети.Передача изображений на смартфонВы можете передавать фотоснимки на смартфон и просматривать их. Загрузите на сма

Page 212 - – Записування відео

RU81Подсоединение фотоаппарата к сети.• Некоторые изображения могут не отображаться на смартфоне в зависимости от формата записи.• Фотоаппарат совмест

Page 213

RU82xНажать WPSxРучн. настр. точки доступа• Выключите фотоаппарат во время пребывания на борту самолета.1Выберите MENU t [Настройка] t [Нажать WPS].2Н

Page 214 - Перегляд зображень

RU83Подсоединение фотоаппарата к сети.Сохранение изображений в компьютереВы можете сохранять изображения на фотоаппарате в компьютере, подключенном к

Page 215 - Запобіжні заходи

RU84Просмотр изображений на телевизореВы можете передавать изображения на фотоаппарате на телевизор, совместимый с сетью, без соединения их с помощью

Page 216

RU85ПрочееПрочееПроверка количества снятых изображений• Если на экране мигает желтый “0” (количество доступных для записи изображений), карта памяти з

Page 217 - Якщо конденсувалася волога

RU86ФильмыВ следующей таблице показано приблизительное доступное время записи. Здесь указано общее время для всех файлов фильмов.(h (часы), m (минуты)

Page 218 - Відомості про запис/

RU87Прочее• При соблюдении следующих рекомендаций время записи будет более продолжительным.– Не допускайте попадания на фотоаппарат прямого солнечного

Page 219

RU88Список значков на ЖК-экранеЗначки появляются на экране для указания состояния камеры.Вы можете изменить вид экрана, используя DISP (Вид экрана) на

Page 220

RU89ПрочееB16M 14M 8.4M7.1M 4M 3.4M Размер изображения неподвижных изображенийRAW RAW+JFINE STDКачество изображения при фотосъемке60i/50i 60i/50i 60p

Page 221

RU9Использование функций воспроизведенияОтображение списка изображений ... 57Просмотр изображений на телевизоре ...

Page 222 - Технічні характеристики

RU90CDДисплей Индикация Режим вспышки/Ум.эфф.кр.глаз±0.0Коррекция экспозиции вспышки Режим протяжки Режим измер. Режим фокусировки

Page 223

RU91Прочее±0.0Коррекция экспозицииISO400 Чувствительность ISOБлокировка АЭИндикатор выдержкиИндикатор диафрагмыЗАПИСЬ 0:12Время записи фильма (мин:сек

Page 224 - Акумуляторний блок

RU92Дополнительная информация о камере (α Руководство)“α Руководство”, которое подробно объясняет, как пользоваться камерой, доступно на компакт-диске

Page 225

RU93ПрочееУстранение неисправностейЕсли в вашей камере имеется неисправность, попробуйте выполнить следующие действия по ее устранению.Не удается уста

Page 226 - Торгові марки

RU94Не удается включить фотоаппарат.•Правильно установите батарейный блок (стр. 16).•Батарейный блок разрядился. Установите заряженный батарейный блок

Page 227

RU95ПрочееБатарейный блок не был заряжен, даже если индикатор зарядки погас.•Данное явление происходит, когда вы используете камеру в месте с очень вы

Page 228 - Алфавітний покажчик

RU96Изображение не сфокусировано.•Объект находится слишком близко. Выясните минимальное фокусное расстояние объектива.•Вы выполняете съемку в режиме р

Page 229

RU97ПрочееДата и время записываются неправильно.•Установите правильные дату и время (стр. 26).•Область, выбранная с [Часовой пояс], отличается от реал

Page 230

RU98Размытое изображение.•Фотоснимок был снят в темном месте без вспышки, что привело к вибрации фотоаппарата. Рекомендуется использование штатива или

Page 231

RU99ПрочееМеры предосторожностиО функциях, имеющихся в камере• Ваша камера является 1080 60i-совместимым или 1080 50i-совместимым устройством.Чтобы пр

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire