Sony SLV-SE510D Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Sony SLV-SE510D. Sony SLV-SE510D Bedienungsanleitung Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 88
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
3-065-669-31 (1) DE
Video Cassette
Recorder
Bedienungsanleitung
SLV-SE310D
SLV-SE510D
© 2001 Sony Corporation
PAL
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 87 88

Résumé du contenu

Page 1 - Recorder

3-065-669-31 (1) DEVideo Cassette RecorderBedienungsanleitungSLV-SE310DSLV-SE510D© 2001 Sony CorporationPAL

Page 2 - Sicherheitsmaßnahmen

10Einstellen der FernbedienungSchritt 2 : Einstellen der FernbedienungEinlegen der BatterienLegen Sie zwei R6-Batterien (Größe AA) in das Batteriefach

Page 3 - Weitere Informationen

Vorbereitungen11Einstellen der FernbedienungTasten zum Bedienen des FernsehgerätsHinweise• Bei normalem Betrieb halten die Batterien etwa drei bis sec

Page 4 - Bedienelemente

12Anschließen des VideorecordersSchritt 3 : Anschließen des VideorecordersWenn Ihr Fernsehgerät über einen Scart-Anschluß (EURO-AV) verfügt, siehe Sei

Page 5 - Display

Vorbereitungen13Anschließen des VideorecordersWenn Ihr Fernsehgerät über einen Scart-Anschluß (EURO-AV) verfügt1Lösen Sie das Antennenkabel vom Fernse

Page 6 - Rückseite

14Anschließen des VideorecordersHinweis• Wenn das Fernsehgerät mit dem Anschluß LINE-1 (TV) verbunden ist, empfiehlt es sich, den RF-Kanal auf OFF zu

Page 7

Vorbereitungen15Anschließen des Videorecorders•Sofort-TimerSie können automatisch den Videorecorder und das Fernsehgerät einschalten, das Fernsehgerät

Page 8

16Anschließen des VideorecordersHinweis• Sie können keine Programme auf dem Fernsehgerät anschauen, wenn gerade eine Aufnahme läuft, es sei denn, Sie

Page 9 - Schritt 1 : Auspacken

Vorbereitungen17Einstellen des Fernsehgeräts auf den VideorecorderSchritt 4 : Einstellen des Fernsehgeräts auf den VideorecorderWenn Ihr Fernsehgerät

Page 10 - Fernbedienung

18Einstellen des Fernsehgeräts auf den VideorecorderSo überprüfen Sie die Einstellung des FernsehgerätsStellen Sie am Fernsehgerät den Videokanal ein,

Page 11

Vorbereitungen19Einstellen des Fernsehgeräts auf den Videorecorder1Schalten Sie den Videorecorder mit der Taste ?/1 (Ein/Bereitschaft) ein.2Drücken Si

Page 12 - (EURO-AV) verfügt

2ACHTUNGACHTUNGUm Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu vermeiden, setzen Sie das Gerät weder Regen noch sonstiger Feuchtigkeit aus

Page 13 - AV) verfügt

20Einstellen des Videorecorders mit der automatischen EinstellfunktionSchritt 5 : Einstellen des Videorecorders mit der automatischen Einstellfunktion

Page 14 - SMARTLINK

Vorbereitungen21Einstellen des Videorecorders mit der automatischen EinstellfunktionIm folgenden sind die Abkürzungen für die Länder und Sprachen aufg

Page 15 - Fortsetzung

22Einstellen des Videorecorders mit der automatischen EinstellfunktionSo beenden Sie die automatische EinstellfunktionDrücken Sie AUTO SET UP.Tip• Wen

Page 16 - Programm auf

Vorbereitungen23Einstellen der UhrSchritt 6 : Einstellen der UhrWenn Sie die Timer-Funktion richtig nutzen wollen, müssen Sie zunächst Datum und Uhrze

Page 17 - RF CHANNEL

24Einstellen der UhrTips• Um die Ziffern beim Einstellen zu korrigieren, wechseln Sie mit < zu der zu ändernden Angabe zurück und wählen den neuen

Page 18 - SONY VIDEO CASSETTE RECORDER

Vorbereitungen25Einstellen der UhrHinweis• Das Menü wird automatisch ausgeblendet, wenn Sie nicht innerhalb von ein paar Minuten eine Taste drücken.We

Page 19 - Vorbereitungen

26Einstellen der UhrTips• Wenn Sie AUTOM. EINST. auf EIN stellen, wird die automatische Uhreinstellfunktion aktiviert, sobald der Videorecorder ausges

Page 20

Vorbereitungen27Auswählen einer SpracheAuswählen einer SpracheSie können für die Bildschirmmeldungen eine andere Sprache einstellen als die, die Sie m

Page 21

28Voreinstellen der KanäleVoreinstellen der KanäleWenn sich bestimmte Kanäle mit der automatischen Einstellfunktion nicht voreinstellen lassen, können

Page 22 - Drücken Sie AUTO SET UP

Vorbereitungen29Voreinstellen der Kanäle4Heben Sie mit M/m die Option NORMAL hervor, und drücken Sie OK.Zum Voreinstellen von Kabelkanälen heben Sie K

Page 23 - Manuelles Einstellen der Uhr

3InhaltVorbereitungenInhaltVorbereitungen4Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente9Schritt 1 : Auspacken10Schritt 2 : Einstellen der Fernbedienu

Page 24 - ZURÜCK hervor und drücken OK

30Voreinstellen der KanäleBei unscharfem BildNormalerweise werden die Kanäle durch die automatische Feineinstellung klar abgestimmt. Sollte das Bild j

Page 25

Vorbereitungen31Verschieben und Deaktivieren von ProgrammpositionenVerschieben und Deaktivieren von ProgrammpositionenNachdem Sie die Kanäle eingestel

Page 26 - Einstellen der Uhr

32Verschieben und Deaktivieren von ProgrammpositionenTip• Wenn Sie wieder zum vorherigen Menü zurückwechseln wollen, heben Sie ZURÜCK hervor und drück

Page 27 - Auswählen einer Sprache

Vorbereitungen33Verschieben und Deaktivieren von Programmpositionen1Drücken Sie MENU, heben Sie dann mit M/m die Option LISTEN hervor, und drücken Sie

Page 28 - Voreinstellen der Kanäle

34Verschieben und Deaktivieren von ProgrammpositionenTip• Wenn Sie wieder zum vorherigen Menü zurückwechseln wollen, heben Sie ZURÜCK hervor und drück

Page 29

Vorbereitungen35Verschieben und Deaktivieren von Programmpositionen3Heben Sie mit M/m die Zeile hervor, in der Sie den Sendernamen ändern oder eingebe

Page 30 - Bei unscharfem Bild

36Verschieben und Deaktivieren von ProgrammpositionenTip• Wenn Sie wieder zum vorherigen Menü zurückwechseln wollen, heben Sie ZURÜCK hervor und drück

Page 31 - Programmpositionen

Vorbereitungen37Einstellen des PAY-TV-/Canal Plus-DecodersEinstellen des PAY-TV-/Canal Plus-DecodersWenn Sie einen Decoder (nicht mitgeliefert) an den

Page 32

38Einstellen des PAY-TV-/Canal Plus-Decoders1Drücken Sie MENU, heben Sie dann mit M/m die Option OPTIONEN hervor, und drücken Sie OK.2Heben Sie mit M/

Page 33

Vorbereitungen39Einstellen des PAY-TV-/Canal Plus-Decoders6Drücken Sie erneut MENU. Heben Sie dann mit M/m die Option EINSTELLUNGEN hervor, und drücke

Page 34 - Ändern der Sendernamen

4Lage und Funktion der Teile und BedienelementeVorbereitungenLage und Funktion der Teile und BedienelementeNäheres finden Sie auf den in Klammern ( )

Page 35

40Einstellen des PAY-TV-/Canal Plus-Decoders10Wählen Sie mit PROG +/– die gewünschte Programmposition aus.11Heben Sie mit M/m die Option KANALWAHL her

Page 36

Vorbereitungen41Einstellen des PAY-TV-/Canal Plus-DecodersTip• Wenn Sie wieder zum vorherigen Menü zurückwechseln wollen, heben Sie ZURÜCK hervor und

Page 37 - Decoders

42Wiedergeben einer KassetteGrundfunktionenWiedergeben einer KassetteVorbereitungen• Wo sich die entsprechenden Tasten befinden, schlagen Sie bitte un

Page 38

43Wiedergeben einer KassetteGrundfunktionenSoll der Zähler auf dem Fernsehschirm angezeigt werden, drücken Sie DISPLAY.Hinweise• Immer wenn eine Kass

Page 39

44Aufnehmen von FernsehprogrammenAufnehmen von FernsehprogrammenVorbereitungen• Wo sich die entsprechenden Tasten befinden, schlagen Sie bitte unter „

Page 40 - Programmposition

45Aufnehmen von FernsehprogrammenGrundfunktionenSo zeigen Sie die Restspieldauer anDrücken Sie DISPLAY. Lassen Sie bei eingeschaltetem Display mit C

Page 41 - Hinweise

46Aufnehmen von FernsehprogrammenTips• Zum Einstellen einer Programmposition können Sie auch die Programmnummerntasten auf der Fernbedienung benutzen.

Page 42 - Wiedergeben einer Kassette

47Aufnehmen von FernsehprogrammenGrundfunktionenAufnehmen des Programms auf dem Fernsehschirm (Fernsehdirektaufnahme)Wenn Sie die SMARTLINK-Verbindung

Page 43

48Aufnehmen von Fernsehprogrammen mit dem Dial-TimerAufnehmen von Fernsehprogrammen mit dem Dial-Timer Mit der Funktion Dial-Timer (Timer-Programmieru

Page 44 - Aufnahmeanzeige

49Aufnehmen von Fernsehprogrammen mit dem Dial-TimerGrundfunktionen2Drehen Sie DIAL TIMER, um den Tag für die Aufnahme einzustellen.3Drücken Sie DIA

Page 45 - SP 20:00:2

Vorbereitungen5Lage und Funktion der Teile und BedienelementeDisplay ATimer-Anzeige (50) (55) (59)BBandgeschwindigkeitsanzeigen (44) CAnzeige VIDEO (1

Page 46

50Aufnehmen von Fernsehprogrammen mit dem Dial-TimerSo schalten Sie zum vorherigen Schritt zurückWenn Sie an einer beliebigen Stelle während der Timer

Page 47 - (Fernsehdirektaufnahme)

51Aufnehmen von Fernsehprogrammen mit dem Dial-TimerGrundfunktionenSo beenden Sie die AufnahmeWenn Sie eine laufende Aufnahme abbrechen wollen, drücke

Page 48 - DIAL TIMER

52Aufnehmen von Fernsehprogrammen mit dem Dial-Timer• Wenn Sie die programmierten Aufnahmen überprüfen, ändern oder löschen wollen, schlagen Sie bitte

Page 49

53Aufnehmen von Fernsehprogrammen mit dem ShowView-SystemGrundfunktionenAufnehmen von Fernsehprogrammen mit dem ShowView-SystemDas ShowView-System ist

Page 50

54Aufnehmen von Fernsehprogrammen mit dem ShowView-System2Geben Sie mit den Programmnummerntasten die ShowView-Nummer ein.Falls Sie einen Fehler mache

Page 51

55Aufnehmen von Fernsehprogrammen mit dem ShowView-SystemGrundfunktionenSo beenden Sie die AufnahmeWenn Sie eine laufende Aufnahme abbrechen wollen, d

Page 52 - Der Demo-Modus

56Aufnehmen von Fernsehprogrammen mit dem ShowView-SystemTimer-Aufnahmen mit VPS- bzw. PDC-SignalenEinige Fernsehsender strahlen zusammen mit ihren Se

Page 53

57Aufnehmen von Fernsehprogrammen mit dem ShowView-SystemGrundfunktionenTips• Die Programmposition können Sie auch mit den Tasten PROG +/– oder den Pr

Page 54

58Aufnehmen von Fernsehprogrammen mit dem TimerAufnehmen von Fernsehprogrammen mit dem TimerSie können insgesamt bis zu acht Sendungen (einschließlich

Page 55

59Aufnehmen von Fernsehprogrammen mit dem TimerGrundfunktionenSo beenden Sie die AufnahmeWenn Sie eine laufende Aufnahme abbrechen wollen, drücken Sie

Page 56

6Lage und Funktion der Teile und BedienelementeRückseite ANetzkabel (12) (13) BAnschluß AERIAL INANTENNE ENTREE (Antenneneingang) (12) (13)CAnschluß A

Page 57

60Aufnehmen von Fernsehprogrammen mit dem TimerTägliche/wöchentliche AufnahmenWählen Sie in Schritt 2 oben mit m den Aufnahmerhythmus aus. Mit jedem T

Page 58

61Aufnehmen von Fernsehprogrammen mit dem TimerGrundfunktionenHinweise• Wenn Sie den Timer für eine Aufnahme mit Hilfe der VPS/PDC-Signale programmier

Page 59

62Wiedergeben/Suchen mit unterschiedlicher GeschwindigkeitWeitere FunktionenWiedergeben/Suchen mit unterschiedlicher GeschwindigkeitVorbereitungen• Wo

Page 60

63Wiedergeben/Suchen mit unterschiedlicher GeschwindigkeitWeitere FunktionenHinweise• Bei diesen Operationen ist der Ton stummgeschaltet.• Im LP-Modus

Page 61

64Einstellen der AufnahmedauerEinstellen der AufnahmedauerWenn Sie eine Aufnahme in der üblichen Weise gestartet haben, können Sie den Videorecorder s

Page 62 - Wiedergeben/Suchen mit

65SynchronaufnahmeWeitere FunktionenSynchronaufnahmeSie können den Videorecorder so einstellen, daß er automatisch Programme von Geräten wie z. B. ein

Page 63

66SynchronaufnahmeSo beenden Sie die SynchronaufnahmefunktionDrücken Sie SYNCHRO REC. Die Taste SYNCHRO REC erlischt.So beenden Sie die AufnahmeDrücke

Page 64 - Einstellen der Aufnahmedauer

67Überprüfen, Ändern und Löschen von Timer-EinstellungenWeitere FunktionenÜberprüfen, Ändern und Löschen von Timer-EinstellungenVorbereitungen• Schalt

Page 65 - Synchronaufnahme

68Überprüfen, Ändern und Löschen von Timer-EinstellungenWenn sich Timer-Programmierungen überschneidenDie Sendung, die zuerst beginnt, hat Vorrang. Di

Page 66

69Suchen mit der Funktion Smart SearchWeitere FunktionenSuchen mit der Funktion Smart SearchWenn Sie mehrere Sendungen auf einem Band aufnehmen, könne

Page 67 - Timer-Einstellungen

Vorbereitungen7Lage und Funktion der Teile und BedienelementeFernbedienungATaste Z EJECT (Auswerfen) (42)BTaste COUNTER/REMAIN (Zähler/Rest) (45)CTast

Page 68 - LISTE wieder ausblenden

70Suchen mit der Funktion Smart SearchSo nehmen Sie auf einen unbespielten Bandteil aufEin unbespielter Bandteil wird auf dem Bildschirm SMART SEARCH

Page 69

71Suchen mit der Funktion Smart SearchWeitere FunktionenTips• Sie können Daten für bis zu 24 Aufnahmen in einer einzigen Liste speichern.• Während der

Page 70

72Einstellen der BildqualitätEinstellen der BildqualitätEinstellen der SpurlageBeim Abspielen einer Kassette stellt der Videorecorder automatisch die

Page 71

73Einstellen der BildqualitätWeitere FunktionenSo schalten Sie die OPC-Funktion ausSetzen Sie OPC im Menü OPTIONEN-1 auf AUS. Die Anzeige OPC im Displ

Page 72 - Einstellen der Bildqualität

74Verringern des Stromverbrauchs des VideorecordersVerringern des Stromverbrauchs des VideorecordersWenn der Videorecorder ausgeschaltet ist bzw. sich

Page 73 - Display erlischt

75Einstellen von MenüoptionenWeitere FunktionenEinstellen von MenüoptionenMenüoptionenDie Anfangseinstellungen der einzelnen Menüoptionen sind durch F

Page 74 - Videorecorders

76Einstellen von MenüoptionenOPTIONEN-2Hinweis• Wenn sich der Videorecorder im Aufnahmebereitschaftsmodus befindet, bleiben die Anzeigen im Display ei

Page 75 - Einstellen von Menüoptionen

77Überspielen mit einem anderen VideorecorderWeitere FunktionenÜberspielen mit einem anderen VideorecorderAnschließen zum Aufnehmen mit diesem Videore

Page 76 - OPTIONEN-2

78Überspielen mit einem anderen VideorecorderBeispiel BHinweise• Wenn Sie diesen Videorecorder an die Buchsen LINE IN und LINE OUT des anderen Videore

Page 77 - Videorecorder

79Überspielen mit einem anderen VideorecorderWeitere FunktionenSo beenden Sie das ÜberspielenDrücken Sie an beiden Geräten die Taste x (Stopp).Tip• Wo

Page 78

8Lage und Funktion der Teile und BedienelementeLSchalter für Fernbedienungsmodus [TV] / [VIDEO] (Fernsehgerät/Video) (10)MSchalter ?/1 (Ein/Bereitscha

Page 79

80StörungsbehebungWeitere InformationenStörungsbehebungSollten an Ihrem Gerät Probleme auftreten oder sollten Sie Fragen haben, die im folgenden nicht

Page 80 - Störungsbehebung

81StörungsbehebungWeitere InformationenWiedergabeDas Bild ist unscharf. • Ist das Fernsehgerät über Scart- und Antennenkabel mit dem Videorecorder ver

Page 81

82StörungsbehebungAufnahmeDie Wiedergabe einer Kassette startet, sobald diese eingelegt wird.• Die Überspielschutzlasche der Kassette wurde herausgebr

Page 82

83StörungsbehebungWeitere InformationenSynchronaufnahmeDie Taste SYNCHRO REC erlischt während der Aufnahme, bzw. der Videorecorder schaltet nicht wied

Page 83

84StörungsbehebungSonstigesDie ausgewählte Nummer für den Signaleingang erscheint nicht im Display.• Überprüfen Sie, ob DECODER/LINE2 im Menü OPTIONEN

Page 84

85Technische DatenWeitere InformationenTechnische DatenSystemKanalbereichPAL (B/G)VHF E2 bis E12VHF, Italienische Kanäle A bis HUHF E21 bis E69CATV S0

Page 85 - Technische Daten

86IndexIndexAÄndern des Sendernamens 34Anschließenan ein Fernsehgerät mit Scart-Anschluß (EURO-AV ) 13an einen Satelliten-Tuner 15den Videorecorder un

Page 87

Sony CorporationKurzanleitung1111 Anschließen des Videorecorders1...Schließen Sie die Antenne an den Anschluß AERIAL IN am Videorecorder an.2...Stec

Page 88 - Kurzanleitung

Vorbereitungen9AuspackenSchritt 1 : AuspackenÜberprüfen Sie bitte, ob folgende Teile mit dem Videorecorder geliefert wurden:• Fernbedienung • Antennen

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire