Sony VGN-AR51J Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Sony VGN-AR51J. Sony VGN-AR51J Návod k obsluze Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 191
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs

Résumé du contenu

Page 1 - Uživatelská příručka

NUživatelská příručkaOsobní počítačŘada VGN-AR

Page 2

10nNPřed zahájením práceDalší zdroje❑ Podrobné informace o funkcích a řešení potíží s používaným softwarem najdete v souborech nápovědy k softwaru.❑ E

Page 3

100nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení disketové jednotky s rozhraním USBK tomuto počítači můžete zakoupit a připojit disketovou jednotku s rozh

Page 4

101nNPráce s periferními zařízenímiOdpojení disketové jednotky s rozhraním USBDisketovou jednotku USB můžete odpojit, i když je počítač zapnut. Pokud

Page 5

102nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení tiskárnyChcete-li tisknout dokumenty, můžete k počítači připojit tiskárnu, která je kompatibilní s operač

Page 6

103nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení zařízení s rozhraním i.LINKPoznámky k připojování zařízení s rozhraním i.LINK❑ Tento počítač je vybaven k

Page 7 - Dokumentace

104nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení digitální videokameryPřipojení digitální videokameryJeden konec kabelu i.LINK (1) (není součástí dodávky)

Page 8 - Netištěná dokumentace

105nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení k síti (LAN)Tento počítač lze sít’ovým kabelem Ethernet připojit k sítím typu 1000BASE-T/100BASE-TX/10BAS

Page 9 - My Club VAIO

106nNPřizpůsobení počítače VAIOPřizpůsobení počítače VAIOTato část stručně popisuje, jak změnit hlavní nastavení vašeho počítače VAIO. Kromě jiného se

Page 10 - Další zdroje

107nNPřizpůsobení počítače VAIONastavení heslaK nastavení hesla použijte jednu z funkcí systému BIOS.Jakmile heslo jednou zadáte, budete k jeho zadání

Page 11 - Ergonomická pravidla

108nNPřizpůsobení počítače VAIOZadání hesla pro zapnutíHeslo pro zapnutí zajišt’uje ochranu počítače před zneužitím.!Po nastavení hesla pro zapnutí ji

Page 12 - Před zahájením práce

109nNPřizpůsobení počítače VAIOZměna nebo odstranění hesla pro zapnutíZměna nebo odstranění hesla pro zapnutí1 Zapněte počítač.2 Jakmile počítač zobra

Page 13 - Začínáme

11nNPřed zahájením práceErgonomická pravidlaTento počítač budete používat jako přenosné zařízení v různých prostředích. Při používání počítače v kance

Page 14

110nNPřizpůsobení počítače VAIONastavení počítače programem VAIO Control CenterPomocný program VAIO Control Center umožňuje přístup k informacím o sys

Page 15 - Pohled zepředu

111nNPřizpůsobení počítače VAIOPoužívání režimů snížené spotřebyPři napájení počítače z akumulátoru můžete pomocí nastavení řízení spotřeby prodloužit

Page 16 - * Pouze u vybraných modelů

112nNPřizpůsobení počítače VAIOPoužívání režimu spánkuV režimu spánku počítač vypne displej a uvede zařízení k ukládání dat a procesor do režimu sníže

Page 17 - Pohled zezadu

113nNPřizpůsobení počítače VAIOPokud počítač během určité doby nepoužijete, přejde do režimu spánku. Toto nastavení můžete v nastavení režimu spánku z

Page 18 - Pohled zprava

114nNPřizpůsobení počítače VAIOPoužívání režimu HibernaceV režimu Hibernace je stav systému uložen na pevný disk a vypnuto napájení. I když se akumulá

Page 19 - Pohled zleva

115nNPřizpůsobení počítače VAIONávrat do normálního režimuStiskněte vypínač.Počítač se vrátí do normálního stavu.!Pokud stisknete a podržíte tlačítko

Page 20 - Pohled zespodu

116nNPřizpůsobení počítače VAIOŘízení spotřeby programem VAIO Power ManagementSystém řízení spotřeby pomáhá nastavit schémata napájení počítače napáje

Page 21 - Indikátory

117nNPřizpůsobení počítače VAIONastavení jazyka v systému Windows Vista UltimateU modelů se systémem Windows Vista Ultimate si můžete stáhnout a nains

Page 22 - Indikátor Funkce

118nNPřizpůsobení počítače VAIOKonfigurace modemuDříve než začnete používat interní modem (ne všechny modemy jsou integrované), nebo při každém použit

Page 23 - Připojení zdroje napájení

119nNPřizpůsobení počítače VAIO9 Zkontrolujte, zda je v seznamu na kartě Modemy uveden váš modem.Pokud modem v seznamu není, klepněte na tlačítko Add

Page 24

12nNPřed zahájením práce❑ Úhel pohledu na displej počítače – pomocí funkce naklánění nastavte optimální polohu displeje. Správným nastavením polohy di

Page 25

120nNInovování počítače VAIOInovování počítače VAIOTento počítač VAIO a pamět’ové moduly obsahují velice přesné elektronické součástky a konektory. Ab

Page 26 - Nabíjení akumulátoru

121nNInovování počítače VAIOPřidávání a odebírání pamětiPokud chcete rozšířit možnosti počítače, můžete instalací volitelných modulů rozšířit kapacitu

Page 27

122nNInovování počítače VAIO❑ Jako ochranu před elektrostatickým nábojem použijte speciální sáček dodaný s modulem nebo modul zabalte do hliníkové fól

Page 28 - Vyjmutí akumulátoru

123nNInovování počítače VAIOVyjmutí a instalace pamět’ového moduluVýměna nebo přidání pamět’ového modulu1 Vypněte počítač a odpojte všechna periferní

Page 29 - Bezpečné vypnutí počítače

124nNInovování počítače VAIO7 Vyjměte nový pamět’ový modul z obalu.8 Pamět’ový modul zasuňte do patice a zatlačte jej tak, aby zaklapl na místo.!Pokud

Page 30 - Práce s počítačem VAIO

125nNInovování počítače VAIOZobrazení velikosti pamětiZobrazení velikosti paměti1 Zapněte počítač.2 Klepněte na tlačítko Start, Všechny programy a VAI

Page 31 - Používání klávesnice

126nNBezpečnostní zásadyBezpečnostní zásadyV této části jsou uvedena bezpečnostní pravidla a zásady, které je třeba dodržovat, chcete-li zabránit možn

Page 32

127nNBezpečnostní zásadyManipulace s displejem❑ Displej nevystavujte přímému slunečnímu záření. Mohlo by dojít k jeho poškození. Při práci s počítačem

Page 33 - Používání dotykové podložky

128nNBezpečnostní zásadyPoužívání zdroje napájení❑ Informace o spotřebě vašeho modelu najdete v elektronické příručce Specifikace.❑ Jedinou napájecí z

Page 34

129nNBezpečnostní zásadyManipulace s počítačem❑ K čištění skříně použijte měkký hadřík, buď suchý, nebo lehce navlhčený slabým roztokem saponátu. Nepo

Page 35

13nNZačínámeZačínámeTato část popisuje zahájení práce s počítačem VAIO.❑ Umístění ovládacích prvků a konektorů (str. 14)❑ Indikátory (str. 21)❑ Připoj

Page 36

130nNBezpečnostní zásady❑ Používejte pouze periferní zařízení a kabely rozhraní uvedené v technických údajích. V opačném případě mohou nastat potíže.❑

Page 37 - Používání optické jednotky

131nNBezpečnostní zásadyPráce s vestavěnou kamerou MOTION EYE❑ Nedotýkejte se ochranného krytu objektivu vestavěné kamery MOTION EYE. Pokud byste ho p

Page 38

132nNBezpečnostní zásadyManipulace s disketami❑ Neotevírejte ručně kryt a nedotýkejte se povrchu diskety.❑ Diskety udržujte v bezpečné vzdálenosti od

Page 39

133nNBezpečnostní zásadyManipulace s disky❑ Nedotýkejte se povrchu disku.❑ Disk neupust’te ani neohýbejte.❑ Otisky prstů a prach na povrchu disku moho

Page 40

134nNBezpečnostní zásadyPoužívání akumulátoru❑ Akumulátory nevystavujte teplotám nad 60 °C, například na přímém slunečním záření nebo v autě zaparkova

Page 41

135nNBezpečnostní zásadyPoužívání sluchátek❑ Bezpečnost silničního provozu – sluchátka nepoužívejte při řízení automobilu, při jízdě na kole ani při ř

Page 42

136nNBezpečnostní zásadyPoužívání médií Memory Stick❑ Konektoru médií Memory Stick se nedotýkejte prsty nebo kovovými předměty.❑ Používejte pouze štít

Page 43 - Poznámky k přehrávání disků

137nNBezpečnostní zásadyManipulace s pevným diskemData na pevném disku jsou uložena ve vysoké hustotě a jejich načítání a zápis probíhá velmi rychle.

Page 44 - Přehrávání disků CD

138nNBezpečnostní zásadyAktualizace počítačeOvěřte si, zda byly na váš počítač prostřednictvím následujících aplikací nainstalovány nejnovější aktuali

Page 45 - Přehrávání disků DVD

139nNŘešení potížíŘešení potížíTato část popisuje řešení běžných potíží, s nimiž se můžete při práci s počítačem VAIO setkat. Mnohé potíže mají jednod

Page 46 - Přehrávání médií Blu-ray

14nNZačínámeUmístění ovládacích prvků a konektorůPodle následujících stránek si osvojte umístění ovládacích prvků a konektorů.!Vzhled vašeho počítače

Page 47 - Používání funkce televizoru

140nNŘešení potíží❑ Média Memory Stick (str. 184)❑ Periferní zařízení (str. 185)

Page 48 - (3) v počítači

141nNŘešení potížíPočítačCo udělat, pokud se počítač nespouští?❑ Zkontrolujte, zda je počítač řádně připojen ke zdroji napájení a zda je zapnut. Zkont

Page 49 - Používání dálkového ovládání

142nNŘešení potížíCo udělat, pokud počítač při zapnutí zobrazí chybu systému BIOS?Pokud je ve spodní části obrazovky zobrazena zpráva „Press <F1>

Page 50

143nNŘešení potížíCo udělat, pokud počítač nebo software přestane reagovat?❑ Pokud při spuštění softwarové aplikace přestane počítač reagovat, stiskem

Page 51

144nNŘešení potížíProč počítač nepřechází do režimu spánku nebo do režimu Hibernace?Pokud se před dokončením přechodu do režimu spánku nebo Hibernace

Page 52 - Než použijete dálkový ovladač

145nNŘešení potížíCo udělat, jestliže počítač zobrazí zprávu o nekompatibilitě nebo nesprávném vložení akumulátoru a přejde do režimu Hibernace?❑ Může

Page 53

146nNŘešení potížíCo udělat, pokud nefunguje nebo stále havaruje herní software?❑ Zkontrolujte, zda na webovém serveru hry nejsou ke stažení opravy ne

Page 54

147nNŘešení potížíZabezpečení systémuJak mohu počítač chránit proti ohrožení bezpečnosti, například virům?V počítači je předinstalován operační systém

Page 55

148nNŘešení potížíAkumulátorJak poznám stav nabíjení akumulátoru? Viz část Nabíjení akumulátoru (str. 26). Kdy je počítač napájen z elektrické sítě? J

Page 56 - Používání karet PC Card

149nNŘešení potížíMám si dělat starosti, když je nainstalovaný akumulátor horký? Ne, akumulátor napájející počítač je běžně horký. Může počítač při na

Page 57

15nNZačínámePohled zepředuA Vestavěná kamera MOTION EYE (str. 36)B Indikátor vestavěné kamery MOTION EYE (str. 21)C Obrazovka LCD (str. 127)D Klávesni

Page 58 - Vyjmutí karty PC Card

150nNŘešení potížíVestavěná kamera MOTION EYEProč není v okně prohlížeče obraz nebo je v něm obraz nízké kvality?❑ Vestavěnou kameru MOTION EYE nelze

Page 59 - Používání modulu ExpressCard

151nNŘešení potížíProč jsou ve filmu při přehrávání na počítači napájeném z akumulátoru vynechané snímky?Napětí akumulátoru je nedostatečné. Počítač p

Page 60 - Vložení modulu ExpressCard

152nNŘešení potížíProč nelze používat vestavěnou kameru MOTION EYE?❑ Vestavěnou kameru MOTION EYE nelze sdílet mezi několika aplikacemi. Pokud kameru

Page 61

153nNŘešení potížíInternetCo udělat, pokud nepracuje modem?❑ Zkontrolujte, zda je telefonní kabel řádně zapojen do konektoru modemu v počítači a do te

Page 62 - Vyjmutí modulu ExpressCard

154nNŘešení potížíProč je modemové spojení pomalé?Počítač je vybaven modemem kompatibilním s normou V.92/V.90. Rychlost modemového spojení může ovlivň

Page 63

155nNŘešení potížíSítěCo udělat, jestliže se počítač nedaří připojit k přístupovému bodu bezdrátové sítě LAN?❑ Na dostupnost spojení má vliv vzdálenos

Page 64

156nNŘešení potíží Co udělat, pokud nelze přistupovat k Internetu?❑ Zkontrolujte nastavení přístupového bodu. Další informace najdete v příručce dodan

Page 65 - Vkládání média Memory Stick

157nNŘešení potížíJak se lze vyhnout přerušením v přenosu dat?❑ Když je počítač připojen k přístupovému bodu, může docházet k přerušením přenosu dat,

Page 66

158nNŘešení potížíTech n o logie Bl u e t oo t hCo udělat, pokud jiná zařízení Bluetooth nevidí můj počítač?❑ Obě zařízení musí mít zapnutou funkci B

Page 67

159nNŘešení potížíCo udělat, pokud se jiná zařízení Bluetooth nemohou spojit s tímto počítačem?❑ Zkontrolujte, zda je druhé zařízení ověřeno.❑ Chcete-

Page 68 - Vyjímání média Memory Stick

16nNZačínámeAIndikátor Num Lock (str. 21)B Indikátor Caps Lock (str. 21)C Indikátor Scroll Lock (str. 21)D Tlačítka S1/S2 (str. 34)E Tlačítka hlasitos

Page 69

160nNŘešení potížíProč je spojení Bluetooth pomalé?❑ Rychlost přenosu dat závisí na překážkách a na vzdálenosti mezi oběma zařízeními. Dále závisí na

Page 70 - Vložení pamět’ové karty

161nNŘešení potížíMohu zařízení s technologií Bluetooth používat v letadlech?Při zapnuté technologii Bluetooth počítač přenáší radiové frekvence v pás

Page 71 - Vyjmutí pamět’ové karty

162nNŘešení potížíOptické diskyProč počítač při pokusu o přečtení disku havaruje?Disk, který se počítač pokouší přečíst, může být znečištěn nebo poško

Page 72 - Používání sítě Internet

163nNŘešení potížíCo udělat, pokud počítač nepřehrává disk CD nebo DVD správně?❑ Zkontrolujte, zda je disk vložen do jednotky štítkem nahoru.❑ Zkontro

Page 73

164nNŘešení potíží5 Poklepáním na jednotku optického disku otevřete seznam optických jednotek vašeho počítače.6 Poklepejte na požadovanou jednotku.Sof

Page 74

165nNŘešení potížíCo udělat, pokud nelze zapisovat na disk CD?❑ Ujistěte se, že jste nespustili žádnou aplikaci a nenechávejte žádné aplikace spouštět

Page 75

166nNŘešení potížíDisplejProč je obrazovka počítače náhle prázdná?❑ Obrazovka počítače může zhasnout, pokud počítač nemá napájení nebo přešel do režim

Page 76

167nNŘešení potížíJak změnit rozlišení na obrazovce televizoru?Pokud je nastaveno rozlišení vyšší než 1024 x 768 bodů, nemusí být na obrazovce televiz

Page 77

168nNŘešení potížíProč obrazovka počítače nepřehrává video?❑ Pokud je výstup nastaven na externí monitor a externí monitor je odpojen, videozáznam nel

Page 78 - Připojení k bezdrátové síti

169nNŘešení potížíCo udělat, pokud se mění jas zobrazení na displeji?Nastavení jasu obrazovky klávesami Fn+F5/F6 je dočasné a při návratu počítače do

Page 79

17nNZačínámePohled zezaduA Vstupní konektor VHF/UHF*1 (str. 47)B Větrací otvorC Bezpečnostní otvorD Konektor akumulátoru (str. 24)E Konektor Hi-Speed

Page 80

170nNŘešení potížíJak spustit Windows Aero?!Tato položka se týká pouze některých modelů.Chcete-li spustit Windows Aero, použijte tento postup:1 Klepně

Page 81

171nNŘešení potížíTi s kCo udělat, pokud nelze vytisknout dokument?❑ Zkontrolujte, zda je zapnuta tiskárna a zda je kabel tiskárny řádně zapojen do ko

Page 82

172nNŘešení potížíMikrofonCo udělat, pokud nepracuje mikrofon?❑ Používáte-li externí mikrofon, zkontrolujte, zda je zapnut a správně zapojen do konekt

Page 83

173nNŘešení potížíMyšCo udělat, pokud počítač nerozpozná myš?❑ Zkontrolujte, zda je myš řádně připojena k počítači.❑ Po připojení myši počítač restart

Page 84

174nNŘešení potížíReproduktoryCo udělat, pokud nepracují externí reproduktory?❑ Používáte-li program, který je vybaven vlastní funkcí nastavení hlasit

Page 85 - Ukončení komunikace Bluetooth

175nNŘešení potížíCo udělat, pokud neslyším zvuk z vestavěných reproduktorů?❑ Používáte-li program, který je vybaven vlastní funkcí nastavení hlasitos

Page 86

176nNŘešení potížíDotyková podložkaCo udělat, pokud nepracuje dotyková podložka?❑ Možná jste dotykovou podložku zakázali a nenainstalovali jste myš. V

Page 87

177nNŘešení potížíKlávesniceCo udělat, pokud je konfigurace klávesnice chybná?Rozložení jazyka na klávesnici počítače popisuje štítek na obalu. Pokud

Page 88

178nNŘešení potížíDisketyProč se při připojení jednotky neobjeví na hlavním panelu ikona Bezpečně odebrat hardware?Počítač disketovou jednotku nerozpo

Page 89

179nNŘešení potížíKarty PC CardCo udělat, pokud nepracuje karta PC Card?❑ Zkontrolujte, zda je karta PC Card správně vložena. Další informace najdete

Page 90

18nNZačínámePohled zpravaA Konektory Hi-Speed USB (USB 2.0)*1 (str. 99)B Tlačítko pro uvolnění karty PC Card (str. 58)C Patice pro kartu PC Card (str.

Page 91

180nNŘešení potížíProč počítač nerozpozná připojená zařízení?Pokud u některých karet PC Card přepnete při vložené kartě do patice PC Card funkci řízen

Page 92 - Připojení televizoru

181nNŘešení potížíZvuk a videoCo udělat, pokud nelze používat digitální videokameru?Pokud se zobrazí upozornění, že je zařízení i.LINK pravděpodobně o

Page 93

182nNŘešení potížíCo udělat, pokud neslyším zvuk z výstupního zvukového zařízení připojeného do konektoru HDMI?❑ Po připojení zařízení do konektoru HD

Page 94 - Připojení projektoru

183nNŘešení potížíJakým způsobem mohu prostřednictvím zařízení kompatibilního s S/PDIF nebo HDMI reprodukovat zvuk Dolby Digital nebo DTS?Chcete-li re

Page 95 - Výběr režimu zobrazení

184nNŘešení potížíMédia Memory StickCo udělat, pokud nelze médium Memory Stick naformátované na počítači VAIO použít na jiném zařízení?Médium Memory S

Page 96

185nNŘešení potížíPeriferní zařízeníCo udělat, pokud nelze připojit zařízení USB?❑ Je-li to možné, zkontrolujte, zda je zařízení USB zapnuto a používá

Page 97 - Volba režimu více monitorů

186nNMožnosti podporyMožnosti podporyV této části najdete informace o tom, kde získat odpovědi na dotazy týkající se vašeho počítače VAIO.Informace o

Page 98 - Připojení externího mikrofonu

187nNMožnosti podporye-SupportCo je e-Support?Prohledali jste naše uživatelské příručky a webový server (http://www.vaio-link.com), ale na svou otázku

Page 99

188nNMožnosti podporyMohu dotazy zadávat kdykoli?Ano, dotazy lze zadávat nepřetržitě. Nezapomeňte však, že tým služby e-Support může odpovídat na dota

Page 100

189nNMožnosti podporyOchranné známkySony, Battery Checker, Click to DVD, Click to DVD BD, DVgate Plus, SonicStage Mastering Studio, VAIO Control Cente

Page 101

19nNZačínámePohled zlevaA Konektor OPTICAL OUT(Vzorkovací kmitočet výstupu: 44,1 KHz/48,0 KHz/96,0 KHz)Slouží k připojení zařízení s rozhraním S/PDIF,

Page 102 - Připojení tiskárny

190nNMožnosti podporyMy Club VAIO obsahuje software Macromedia Flash™ Player společnosti Macromedia, Inc., Copyright © 1995-2003 Macromedia, Inc. Všec

Page 103

© 2007 Sony Corporationn

Page 104

2nNObsahPřed zahájením práce ...

Page 105 - Připojení k síti (LAN)

20nNZačínámePohled zespodu A Větrací otvory

Page 106 - Přizpůsobení počítače VAIO

21nNZačínámeIndikátoryPočítač je vybaven těmito indikátory.Indikátor FunkceNapájení 1 Svítí, pokud je počítač zapnut, bliká v režimu spánku a nesvítí,

Page 107 - Nastavení hesla

22nNZačínáme Scroll Lock Stiskem klávesy Scr Lk změníte způsob rolování displeje. Pokud indikátor Scroll Lock nesvítí, můžete pokračovat v normálním r

Page 108 - Zadání hesla pro zapnutí

23nNZačínámePřipojení zdroje napájeníJako zdroj napájení počítače lze používat sít’ový adaptér nebo akumulátor.Používání sít’ového adaptéru (AC)✍Počít

Page 109

24nNZačínámePoužívání akumulátoruAkumulátor dodaný s počítačem není v době dodání zcela nabitý.Vložení akumulátoruVložení akumulátoru1 Vypněte počítač

Page 110

25nNZačínáme✍Je-li počítač s vloženým akumulátorem přímo připojen ke zdroji střídavého napětí, používá napětí ze sítě.!Některé akumulátory nesplňují k

Page 111

26nNZačínámeNabíjení akumulátoruAkumulátor dodaný s počítačem není v době dodání zcela nabitý.Nabíjení akumulátoru1 Vložte akumulátor.2 K počítači při

Page 112 - Používání režimu spánku

27nNZačínáme✍Pokud napětí akumulátoru klesá pod kritickou úroveň, blikají indikátory akumulátoru i napájení.Při napájení ze sítě nechávejte akumulátor

Page 113 - Změna nastavení režimu spánku

28nNZačínámeVyjmutí akumulátoru!Při vyjmutí akumulátoru ze zapnutého počítače, který není připojen k sít’ovému adaptéru, nebo při vyjmutí akumulátoru

Page 114 - Používání režimu Hibernace

29nNZačínámeBezpečné vypnutí počítačeChcete-li zabránit ztrátě neuložených dat, vypínejte počítač řádným postupem popsaným níže.Vypínání počítače1 Vyp

Page 115 - Návrat do normálního režimu

3nNPoužívání sítě Internet...

Page 116 - Výběr schématu napájení

30nNPráce s počítačem VAIOPráce s počítačem VAIOTato část popisuje, jak maximálně využít všech možností vašeho počítače VAIO.❑ Používání klávesnice (s

Page 117 - Instalace jazykové sady

31nNPráce s počítačem VAIOPoužívání klávesniceKlávesnice tohoto počítače je velmi podobná klávesnici stolního počítače, obsahuje však přídavné klávesy

Page 118 - Konfigurace modemu

32nNPráce s počítačem VAIO Fn + (F10): přiblíženíZměnou rozlišení obrazovky zvětšuje a vrací zobrazení na obrazovce počítače.✍Výchozí rozlišení sta

Page 119

33nNPráce s počítačem VAIOPoužívání dotykové podložkyPomocí dotykové podložky můžete kurzorem ukazovat na objekty na obrazovce, vybírat je, přetahovat

Page 120 - Inovování počítače VAIO

34nNPráce s počítačem VAIOPoužívání tlačítek se speciálními funkcemiPočítač je vybaven speciálními tlačítky, která usnadňují používání zvláštních funk

Page 121 - Přidávání a odebírání paměti

35nNPráce s počítačem VAIO Tlačítka hlasitosti VOLUME Snižují (-) a zvyšují (+) hlasitost.Tlačítko vysunutí jednotky Vysune přihrádku optické jednotk

Page 122

36nNPráce s počítačem VAIOPoužívání vestavěné kamery MOTION EYEPočítač je vybaven vestavěnou kamerou MOTION EYE.Vestavěná kamera MOTION EYE přidává k

Page 123

37nNPráce s počítačem VAIOPoužívání optické jednotkyPočítač VAIO je vybaven optickou jednotkou.Vložení disku1 Zapněte počítač.2 Stiskem tlačítka k vys

Page 124

38nNPráce s počítačem VAIO!Pokud se počítač nachází v režimu snížené spotřeby (Spánek nebo Hibernace), nepokoušejte se optický disk vyjmout. Mohlo by

Page 125 - Zobrazení velikosti paměti

39nNPráce s počítačem VAIOČtení a zápis na optické diskyPodle zakoupeného modelu může počítač přehrávat i zapisovat disky CD, DVD a Blu-ray. Typ optic

Page 126 - Bezpečnostní zásady

4nNBezpečnostní zásady ...

Page 127 - Manipulace s displejem

40nNPráce s počítačem VAIOPZ: lze přehrávat i zapisovatP: lze přehrávat; zápis není možný–: ani přehrávání, ani záznamCD-ROMVideo CDHudební CDCD Extra

Page 128 - Používání zdroje napájení

41nNPráce s počítačem VAIO!Tento výrobek je určen k přehrávání disků splňujících specifikace normy Compact Disc Digital Audio (standardní CD). DualDis

Page 129 - Manipulace s počítačem

42nNPráce s počítačem VAIOPoznámky k zápisu dat na disky❑ K zápisu dat na disky používejte pouze software doporučený firmou Sony, který je na vašem po

Page 130

43nNPráce s počítačem VAIOPoznámky k přehrávání diskůK dosažení optimálního výkonu při přehrávání disků je třeba dodržovat následující doporučení.❑ Ně

Page 131

44nNPráce s počítačem VAIOPřehrávání disků CDPřehrávání zvukového disku CD1 Do optické jednotky vložte disk. 2 Pokud se na obrazovce neobjeví okno, kl

Page 132 - Manipulace s disketami

45nNPráce s počítačem VAIOPřehrávání disků DVDPřehrávání disků DVD1 Ukončete všechny spuštěné aplikace.2 Do optické jednotky vložte disk DVD.3 Pokud s

Page 133 - Manipulace s disky

46nNPráce s počítačem VAIOPřehrávání médií Blu-ray!Funkce přehrávání disků Blu-ray je dostupná pouze u vybraných modelů. V elektronické příručce Speci

Page 134 - Používání akumulátoru

47nNPráce s počítačem VAIOPoužívání funkce televizoruVe vašem počítači může být nainstalován hybridní TV tuner spolupracující s operačním systémem Mic

Page 135 - Používání sluchátek

48nNPráce s počítačem VAIOPřipojení počítače k pozemnímu nebo kabelovému televiznímu vysílání!Vzhled kabelu od antény/rozvodu kabelové TV a vstupních

Page 136 - Používání médií Memory Stick

49nNPráce s počítačem VAIOPoužívání dálkového ovládáníPokud váš počítač podporuje funkce televizoru, je dodáván s dálkovým ovladačem sloužícím k využí

Page 138 - Aktualizace počítače

50nNPráce s počítačem VAIOATlačítko Pozastavit XPozastaví přehrávání média. Dalším stisknutím přehrávání obnovíte.Tlačítko Zastavit xZastaví přehráván

Page 139 - Řešení potíží

51nNPráce s počítačem VAIOETlačítko ProgramZobrazí nabídku televizních pořadů pro vaši oblast.F Tlačítka číslic a písmenSlouží k volbě stanic nebo zad

Page 140

52nNPráce s počítačem VAIONež použijete dálkový ovladačNež začnete používat dálkový ovladač, musíte vložit dodané manganové baterie AA umožňující komu

Page 141

53nNPráce s počítačem VAIO3 Vložte do dálkového ovladače dvě dodané baterie AA.4 Víčko baterie nasaďte nazpět na ovladač a zasuňte jej v opačném směru

Page 142

54nNPráce s počítačem VAIONastavení Windows Media CenterPři prvním spuštění Windows Media Center se otevře průvodce nastavením. Chcete-li nakonfigurov

Page 143

55nNPráce s počítačem VAIONastavení TV Enhance pour VAIOAplikace TV Enhance pour VAIO je dostupná u francouzských modelů prodávaných pouze ve Francii.

Page 144

56nNPráce s počítačem VAIOPoužívání karet PC CardKarty PC Card umožňují připojovat k počítači přenosná externí zařízení.Vložení karty PC Card!Počítač

Page 145

57nNPráce s počítačem VAIO!Pokud kartu PC Card nepoužíváte, vložte do patice kryt, který ji chrání proti vniknutí nečistot. Před přemíst’ováním počíta

Page 146

58nNPráce s počítačem VAIOVyjmutí karty PC CardPři vyjímání karty PC Card ze zapnutého počítače postupujte podle následujících pokynů. Při nesprávném

Page 147 - Zabezpečení systému

59nNPráce s počítačem VAIOPoužívání modulu ExpressCardVáš počítač je vybaven paticí Universal ExpressCard™ * nebo ExpressCard™/34* umožňující přenos d

Page 148 - Akumulátor

6nNPřed zahájením prácePřed zahájením práceBlahopřejeme vám k zakoupení tohoto počítače Sony VAIO® a vítáme vás v elektronické uživatelské příručce. S

Page 149

60nNPráce s počítačem VAIOVložení modulu ExpressCard!Počítač je vybaven krytem patice ExpressCard. Před použitím patice odstraňte její kryt.Při vkládá

Page 150 - Vestavěná kamera MOTION EYE

61nNPráce s počítačem VAIO!Pokud modul ExpressCard nepoužíváte, vložte do patice kryt, který ji chrání proti vniknutí nečistot. Před přemíst’ováním po

Page 151

62nNPráce s počítačem VAIOVyjmutí modulu ExpressCardPři vyjímání modulu ExpressCard ze zapnutého počítače postupujte podle následujících pokynů. Při n

Page 152

63nNPráce s počítačem VAIOPoužívání médií Memory StickMédium Memory Stick je kompaktní, přenositelné a víceúčelové záznamové médium, které bylo navrže

Page 153 - Internet

64nNPráce s počítačem VAIONež začnete používat média Memory StickDo patice Memory Stick na vašem počítači lze vložit nejen standardní média Memory Sti

Page 154

65nNPráce s počítačem VAIOVkládání média Memory StickVložení média Memory Stick1 Vyhledejte patici Memory Stick.2 Médium Memory Stick nasměrujte šipko

Page 155

66nNPráce s počítačem VAIOZobrazení obsahu média Memory Stick1 Klepnutím na tlačítko Start a na položku Tento počítač otevřete okno Tento počítač. 2 P

Page 156

67nNPráce s počítačem VAIO5 Klepněte na Start.6 V žádosti o potvrzení klepněte na tlačítko OK.Bude zahájeno formátování.!Formátování média Memory Stic

Page 157 - Co jsou kanály?

68nNPráce s počítačem VAIOVyjímání média Memory StickVyjmutí média Memory Stick1 Zkontrolujte, zda nesvítí indikátor Memory Stick.2 Médium Memory Stic

Page 158

69nNPráce s počítačem VAIOPoužívání jiných pamět’ových karetKromě patice Memory Stick a ExpressCard je váš počítač vybaven paticí pro pamět’ovou kartu

Page 159

7nNPřed zahájením práceDokumentaceSada dokumentace obsahuje tištěné informace a uživatelské příručky, které jsou určeny pro čtení v počítači VAIO.Tišt

Page 160

70nNPráce s počítačem VAIOVložení pamět’ové kartyVložení pamět’ové karty1 Najděte patici pro pamět’ovou kartu SD.2 Pamět’ovou kartu nasměrujte šipkou

Page 161

71nNPráce s počítačem VAIOVyjmutí pamět’ové karty!Pokud indikátor pamět’ové karty SD svítí, kartu nevyjímejte. Pokud to uděláte, může dojít k poškozen

Page 162 - Optické disky

72nNPráce s počítačem VAIOPoužívání sítě InternetNastavení telefonického připojení sítěPřed připojením k síti Internet musíte počítač připojit kabelem

Page 163

73nNPráce s počítačem VAIOPoužívání bezdrátové komunikace Wireless LAN (WLAN)Pomocí bezdrátové komunikace Sony Wireless LAN (WLAN) mohou všechna digit

Page 164

74nNPráce s počítačem VAIOIEEE 802.11b/g je standardem bezdrátové LAN využívající pásmo 2,4 GHz. Standard IEEE 802.11g poskytuje vysokorychlostní komu

Page 165

75nNPráce s počítačem VAIOKomunikace bez přístupového bodu (připojení ad hoc)Sít’ ad hoc tvoří pouze samotná bezdrátová zařízení bez centrálního řídic

Page 166

76nNPráce s počítačem VAIOKomunikace bez přístupového bodu (připojení ad hoc)!Standard IEEE 802.11n využívající pásmo 2,4 nebo 5 GHz není v sítích ad

Page 167

77nNPráce s počítačem VAIOKomunikace prostřednictvím přístupového bodu (infrastruktura)Infrastrukturní sít’ rozšiřuje stávající kabelovou místní sít’

Page 168

78nNPráce s počítačem VAIOPřipojení k bezdrátové síti1 Zkontrolujte, zda je nastaven přístupový bod.Další informace najdete v příručce dodané s přístu

Page 169

79nNPráce s počítačem VAIOZastavení komunikace v bezdrátových sítíchZastavení komunikace v bezdrátových sítíchVypněte přepínač WIRELESS nebo WIRELESS

Page 170 - Jak spustit Windows Aero?

8nNPřed zahájením práceNetištěná dokumentace❑ Uživatelská příručka (tato příručka) – vysvětluje funkce počítače. Obsahuje také informace o programech

Page 171

80nNPráce s počítačem VAIOPoužívání bezdrátové technologie BluetoothFunkce Bluetooth je k dispozici pouze u vybraných modelů. Informace o tom, zda mod

Page 172 - Mikrofon

81nNPráce s počítačem VAIOPoznámky k práci s bezdrátovou technologií Bluetooth❑ Rychlost přenosu dat se může lišit v závislosti na následujících podmí

Page 173

82nNPráce s počítačem VAIO❑ Pásmo 2,4 GHz, v němž pracují zařízení Bluetooth a bezdrátové sítě WLAN, používají různá zařízení. Zařízení Bluetooth využ

Page 174 - Reproduktory

83nNPráce s počítačem VAIOZabezpečení technologie BluetoothBezdrátová technologie Bluetooth obsahuje funkci ověřování, která dovoluje ověření partnera

Page 175

84nNPráce s počítačem VAIOKomunikace s jiným zařízením BluetoothPočítač můžete bez kabelů propojit s jiným zařízením Bluetooth, například dalším počít

Page 176 - Dotyková podložka

85nNPráce s počítačem VAIOUkončení komunikace BluetoothJak ukončit komunikaci pomocí BluetoothVypněte zařízení Bluetooth, které komunikuje s vaším poč

Page 177 - Klávesnice

86nNPráce s počítačem VAIOPoužívání náhlavní soupravy BluetoothNáhlavní souprava Bluetooth (není součástí dodávky) se bude hodit pro internetové video

Page 178

87nNPráce s periferními zařízenímiPráce s periferními zařízenímiFunkčnost počítače VAIO lze rozšířit využitím různých konektorů, jimiž je vybaven.❑ Př

Page 179 - Karty PC Card

88nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení externích reproduktorůPřipojením externích reproduktorů k počítači je možné zvýšit kvalitu zvuku.Připojení

Page 180

89nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení externího zobrazovacího zařízeníK počítači lze připojit externí zobrazovací zařízení (není součástí dodávk

Page 181 - Zvuk a video

9nNPřed zahájením práceMy Club VAIOVe složce My Club VAIO najdete tyto položky:❑ AccessoriesChcete rozšířit možnosti svého počítače? Po klepnutí na tu

Page 182

90nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení běžného počítačového monitoruK počítači lze připojit externí počítačový displej (monitor).Připojení běžnéh

Page 183

91nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení multimediálního monitoruK počítači můžete připojit multimediálním monitor s vestavěnými reproduktory a mik

Page 184 - Média Memory Stick

92nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení televizoruK počítači lze připojit televizor.Připojení televizoru k počítači1 Připojte napájecí kabel telev

Page 185 - Periferní zařízení

93nNPráce s periferními zařízeními✍Další informace o instalaci a používání najdete v příručce dodané s periferním zařízením.Konektor HDMI můžete připo

Page 186 - Možnosti podpory

94nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení projektoruK počítači lze připojit projektor (např. projektor Sony LCD).Připojení projektoru1 Napájecí kabe

Page 187 - Co je e-Support?

95nNPráce s periferními zařízenímiVýběr režimu zobrazeníJe-li k počítači připojeno externí zobrazovací zařízení (např. běžný počítačový monitor), může

Page 188 - Mohu dotazy zadávat kdykoli?

96nNPráce s periferními zařízenímiPoužívání funkce více monitorůFunkce práce s více monitory umožňuje zobrazit části pracovní plochy na několika samos

Page 189 - Ochranné známky

97nNPráce s periferními zařízenímiVolba režimu více monitorů1 Klepněte na tlačítko Start a vyberte příkaz Ovládací panely.2 V nabídce Vzhled a přizpůs

Page 190

98nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení externího mikrofonuChcete-li používat vstupní zvukové zařízení (například ke konverzaci přes Internet), je

Page 191 - © 2007 Sony Corporation

99nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení zařízení s rozhraním USBChcete-li předejít poškození počítače a zařízení USB, dodržujte tyto pokyny:❑ Při

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire