NUživatelská příručkaOsobní počítačŘada VGN-SZ
10nNPřed zahájením práceMy Club VAIOVe složce My Club VAIO najdete tyto položky:Složku Documentation obsahující:❑ Přístup k příručce Uživatelská příru
100nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení digitální videokameryPřipojení digitální videokamery1 Připojte jeden konec kabelu i.LINK (1) ke konektoru
101nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení k síti (LAN)Tento počítač lze sít’ovým kabelem Ethernet připojit k sítím typu 1000BASE-T*/100BASE-TX/10BA
102nNPráce s periferními zařízeními!Do sít’ového konektoru (LAN) na počítači nelze připojovat telefonní linky.Pokud k sít’ovému konektoru (LAN) připoj
103nNPřizpůsobení počítače VAIOPřizpůsobení počítače VAIOTato část stručně popisuje, jak lze změnit hlavní nastavení počítače. Kromě jiného se naučíte
104nNPřizpůsobení počítače VAIOVolba režimu výkonuTento počítač je vybaven přepínačem režimu výkonu (1) pro volbu režimu výkonu mezi menší spotřebou e
105nNPřizpůsobení počítače VAIONastavení heslaPomocí jedné z funkcí systému BIOS můžete nastavit heslo pro zapnutí chránící počítač před zneužitím.Jak
106nNPřizpůsobení počítače VAIOZadání hesla pro zapnutí!Po nastavení hesla pro zapnutí již nelze počítač bez jeho zadání spustit. Heslo nesmíte zapome
107nNPřizpůsobení počítače VAIO✍Pokud jste nastavili heslo pro zapnutí i funkci ověřování otisků prstů, můžete při zapínání počítače místo hesla pro z
108nNPřizpůsobení počítače VAIOZměna nebo odstranění hesla pro zapnutíZměna nebo odstranění hesla pro zapnutí1 Zapněte počítač.2 Jakmile počítač zobra
109nNPřizpůsobení počítače VAIOZadání hesla WindowsZadání hesla Windows1 Klepněte na tlačítko Start a vyberte příkaz Ovládací panely.2 Klepněte na iko
11nNPřed zahájením práceCentrum pro nápovědu a odbornou pomocCentrum pro nápovědu a odbornou pomoc je vyčerpávající zdroj praktických rad, kurzů a pre
110nNPřizpůsobení počítače VAIOZměna nebo odstranění hesla systému WindowsZměna hesla systému Windows1 Klepněte na tlačítko Start a vyberte příkaz Ovl
111nNPřizpůsobení počítače VAIOOvěřování otisků prstůTento počítač může být vybaven snímačem otisků prstů usnadňujícím ověřování uživatelů. Malý vodor
112nNPřizpůsobení počítače VAIOOpatření při ověřování otisků prstů❑ Technologie ověřování otisků prstů nezaručuje 100% ověření.Společnost Sony Corpora
113nNPřizpůsobení počítače VAIO❑ Při pohybu prstu přes čidlo otisků prstů se řiďte těmito radami:❑ Položte špičku prstu do středu čidla otisků prstů.❑
114nNPřizpůsobení počítače VAIOZaregistrování otisku prstuChcete-li pracovat s funkcí ověřování otisků prstů, musíte do počítače zaregistrovat svoje o
115nNPřizpůsobení počítače VAIO7 Čtyřikrát přejeďte prstem po čidle otisků prstů a klepněte na tlačítko Další.Počítač zobrazí okno Enrollment.✍Postup
116nNPřizpůsobení počítače VAIOSejmutí otisku prstu1 Umístěte poslední kloub prstu na čidlo (1).✍Položte špičku prstu do středu čidla otisků prstů.2 P
117nNPřizpůsobení počítače VAIOPřihlašování do systémuChcete-li funkci ověřování otisků prstů použít místo zadávání hesla při přihlášení do systému, m
118nNPřizpůsobení počítače VAIOPřihlášení do systému funkcí Boot Security1 Zapněte počítač.Po zobrazení loga VAIO systém zobrazí okno ověřování.2 Přej
119nNPřizpůsobení počítače VAIOPráce s programem Password BankPo zaregistrování údajů (účty, hesla atd.) pro webové servery do databáze hesel můžete o
12nNPřed zahájením práceErgonomická pravidlaTento počítač budete používat jako přenosné zařízení v různých prostředích. Při používání počítače v kance
120nNPřizpůsobení počítače VAIOPřístup k webovému serveru pomocí položky Password BankPomocí položky přidané do databáze hesel můžete přistupovat k př
121nNPřizpůsobení počítače VAIOImport a export položek Password BankPoložky databáze hesel můžete exportovat a importovat pro účely zálohování a obnov
122nNPřizpůsobení počítače VAIOPráce se složkou My SafeŠifrovaná složka My Safe slouží k ochraně dat před neoprávněným přístupem. Funkce ověřování oti
123nNPřizpůsobení počítače VAIOInicializace složky My Safe1 Poklepejte na ikonu My Safe na pracovní ploše.2 Přejeďte zaregistrovaným prstem přes čidlo
124nNPřizpůsobení počítače VAIOZměna velikosti složky My Safe✍Maximální velikost složky My Safe je 2 GB.1 Přejeďte zaregistrovaným prstem přes čidlo o
125nNPřizpůsobení počítače VAIOPráce s funkcí pro spouštění aplikacíFunkce pro spouštění aplikací slouží ke spouštění oblíbené aplikace (spustitelného
126nNPřizpůsobení počítače VAIOPřiřazení aplikace k prstuChcete-li využívat funkci spouštění aplikací, musíte nejprve jednotlivým prstům přiřadit apli
127nNPřizpůsobení počítače VAIOZměna přiřazení aplikace k prstuZměna přiřazení aplikace k prstu1 Přejeďte zaregistrovaným prstem přes čidlo otisků prs
128nNPřizpůsobení počítače VAIOPráce s modulem Trusted Platform Module (TPM)U některých modelů zajišt’uje základní bezpečnostní funkce počítače integr
129nNPřizpůsobení počítače VAIOOpatření při práci s modulem TPM❑ Váš počítač byl dodán s nejnovějšími bezpečnostními funkcemi modulu TPM, tyto funkce
13nNPřed zahájením práce❑ Úhel pohledu na displej počítače – pomocí funkce naklánění nastavte optimální polohu displeje. Správným nastavením polohy di
130nNPřizpůsobení počítače VAIODůležité upozornění❑ Nešifrujte složku Documents and Settings.Za následujících podmínek vám šifrování souborů ve složká
131nNPřizpůsobení počítače VAIO❑ Nešifrujte následující složky a soubory. Pokud tyto soubory lehkovážně zašifrujete, neexistuje možnost obnovit násled
132nNPřizpůsobení počítače VAIOKonfigurace modulu TPMChcete-li používat integrovaný modul TPM:1 zapněte funkci TPM na obrazovce nastavení systému BIOS
133nNPřizpůsobení počítače VAIOInstalace sady Infineon TPM Professional PackagePřečtěte si soubor Readme.txt ve složce C:\Infineon\Readme. Poté poklep
134nNPřizpůsobení počítače VAIONastavení počítače programem VAIO Control CenterPomocný program VAIO Control Center slouží ke zjištění informací o syst
135nNPřizpůsobení počítače VAIOPoužívání úsporných režimůPři napájení počítače z akumulátoru můžete pomocí nastavení řízení spotřeby prodloužit výdrž
136nNPřizpůsobení počítače VAIOPoužívání úsporného režimu (Standby)V úsporném režimu (Standby) počítač vypne displej a nastaví pevný disk a procesor d
137nNPřizpůsobení počítače VAIOZměna nastavení úsporného režimu1 Klepněte na tlačítko Start a vyberte příkaz Ovládací panely.2 Klepněte na tlačítko Vý
138nNPřizpůsobení počítače VAIOPoužívání režimu spánku (Hibernate)V režimu spánku (Hibernate) je stav systému uložen na pevný disk a vypnuto napájení.
139nNPřizpůsobení počítače VAIO✍Pokud počítač po delší dobu nepoužíváte, uveďte počítač do režimu spánku (Hibernate). Tento úsporný režim vám ušetří č
14nNZačínámeZačínámeTato část popisuje zahájení práce s počítačem VAIO.❑ Umístění ovládacích prvků a konektorů (str. 15)❑ Kontrolky (str. 21)❑ Připoje
140nNPřizpůsobení počítače VAIOŘízení spotřeby programem VAIO Power ManagementSystém řízení spotřeby pomáhá nastavit schémata napájení počítače napáje
141nNPřizpůsobení počítače VAIOZapnutí schémat napájení VAIO Power ManagementAplikace VAIO Power Management nabízí několik předdefinovaných schémat na
142nNPřizpůsobení počítače VAIOVAIO Power Management ViewerSpuštění programu VAIO Power Management ViewerKlepněte na ikonu na kartě VAIO Power Manag
143nNPřizpůsobení počítače VAIONastavení jazyka ve Windows XP ProfessionalRežim nastavení jazyka je k dispozici u modelů se systémem Windows XP Profes
144nNPřizpůsobení počítače VAIOZměna nastavení země a jazyka1 Klepněte na tlačítko Start a vyberte příkaz Ovládací panely (Control Panel).2 V okně Ovl
145nNPřizpůsobení počítače VAIOZměna rozložení klávesnice1 Klepněte na tlačítko Start a vyberte příkaz Ovládací panely (Control Panel).2 V okně Ovláda
146nNPřizpůsobení počítače VAIOKonfigurace modemuNež začnete používat interní modem (ne všechny modemy jsou integrované), nebo pokaždé, když modem pou
147nNPřizpůsobení počítače VAIO8 Zkontrolujte, zda je v seznamu na kartě Modemy uveden váš modem.Pokud modem v seznamu není, klepněte na tlačítko Přid
148nNPřizpůsobení počítače VAIOOchrana pevného diskuTento počítač je vybaven předinstalovaným nástrojem VAIO HDD Protection pro přizpůsobení nastavení
149nNInovování počítače VAIOInovování počítače VAIOTento počítač a pamět’ové moduly obsahují velice přesné součástky a elektronické konektory. Aby ned
15nNZačínámeUmístění ovládacích prvků a konektorůPodle následujících stránek si osvojte umístění ovládacích prvků a konektorů.!Obrázky v této příručce
150nNInovování počítače VAIOPřidávání a odebírání pamětiPokud chcete rozšířit možnosti počítače, můžete instalací volitelných modulů rozšířit kapacitu
151nNInovování počítače VAIO❑ Pro ochranu před statickými výboji použijte speciální sáček dodaný s modulem nebo modul zabalte do hliníkové fólie.❑ Pok
152nNInovování počítače VAIOVyjmutí a instalace pamět’ového moduluVýměna nebo přidání pamět’ového modulu1 Vypněte počítač a odpojte všechna periferní
153nNInovování počítače VAIO6 Uchopte úchyt izolační fólie (1) a odklopte fólii.!Izolační fólie chrání moduly. Netahejte za ni příliš silně, abyste ji
154nNInovování počítače VAIO7 Vyjmutí pamět’ového modulu:❑ Vytáhněte západky ve směru šipek (1).Pamět’ový modul je uvolněn.❑ Zkontrolujte, že je pamět
155nNInovování počítače VAIO9 Zasuňte pamět’ový modul do patice a zatlačte jej tak, aby zaklapl na místo.!Nedotýkejte se žádných jiných součástí na zá
156nNInovování počítače VAIOZobrazení velikosti pamětiZobrazení velikosti paměti1 Zapněte počítač.2 Klepněte na tlačítko Start, ukažte na položku Všec
157nNBezpečnostní zásadyBezpečnostní zásadyV této části jsou uvedena bezpečnostní pravidla a zásady, které je třeba dodržovat, chcete-li zabránit možn
158nNBezpečnostní zásadyManipulace s displejem❑ Nevystavujte displej přímému slunečnímu záření. Mohlo by to displej poškodit. Při práci s počítačem u
159nNBezpečnostní zásadyPoužívání zdroje napájení❑ Informace o spotřebě vašeho modelu najdete v elektronické příručce Specifikace.❑ Nepoužívejte jednu
16nNZačínámeAKontrolka napájení (str. 21)B Kontrolka akumulátoru (str. 21)C Kontrolka pevného disku (str. 21)D Kontrolka WLAN (Wireless LAN) (str. 22)
160nNBezpečnostní zásadyManipulace s počítačem❑ K čištění skříně použijte suchý měkký hadřík nebo měkký hadřík lehce navlhčený v roztoku přípravku na
161nNBezpečnostní zásady❑ Používejte pouze periferní zařízení a kabely rozhraní uvedené v technických údajích. V opačném případě mohou nastat potíže.❑
162nNBezpečnostní zásadyPráce s integrovanou kamerou MOTION EYE❑ Nedotýkejte se zrcátka před objektivem integrované kamery MOTION EYE, pokud byste ho
163nNBezpečnostní zásadyManipulace s disky❑ Nedotýkejte se povrchu disku.❑ Disk neupust’te ani neohýbejte.❑ Otisky prstů a prach na povrchu disku moho
164nNBezpečnostní zásadyPoužívání akumulátoru❑ Nevystavujte akumulátor teplotám nad 60 °C, například na přímém slunečním záření nebo v autě zaparkovan
165nNBezpečnostní zásadyPoužívání sluchátek❑ Bezpečnost silničního provozu – nepoužívejte sluchátka při řízení automobilu, při jízdě na kole ani při ř
166nNBezpečnostní zásadyManipulace s pevným diskemData na pevném disku jsou uložena ve vysoké hustotě a jejich načítání a zápis jsou velmi rychlé. Mec
167nNBezpečnostní zásadyManipulace s adaptérem pamět’ových karet❑ Nedotýkejte se konektoru adaptéru pamět’ových karet prsty nebo kovovými předměty.❑ P
168nNŘešení potížíŘešení potížíTato část popisuje řešení běžných potíží, se kterými se můžete při práci s počítačem setkat. Mnohé potíže mají jednoduc
169nNŘešení potíží❑ Média Memory Stick (str. 210)❑ Periferní zařízení (str. 211)❑ Základnová stanice (str. 212)
17nNZačínámePohled zezaduA Konektor DC IN (str. 23)B Konektor akumulátoru (str. 24)C Větrací otvoryD Bezpečnostní otvor
170nNŘešení potížíPočítačCo udělat, pokud se počítač nespouští?❑ Zkontrolujte, zda je počítač řádně připojen ke zdroji napájení a zda je zapnut. Zkont
171nNŘešení potížíCo udělat, když počítač při zapnutí zobrazí chybu systému BIOS? Pokud je ve spodní části obrazovky zobrazena zpráva "Press <
172nNŘešení potížíCo udělat, pokud počítač nebo software přestane reagovat?❑ Nejvhodnější je vypínat počítač možností Vypnout počítač v nabídce Start
173nNŘešení potížíProč počítač nepřechází do úsporného režimu nebo do režimu spánku?Pokud se před dokončením přechodu do úsporného režimu nebo režimu
174nNŘešení potížíCo udělat, když počítač zobrazí zprávu o nekompatibilitě nebo nesprávném vložení akumulátoru a přejde do režimu spánku?❑ Může to zna
175nNŘešení potížíProč je v okně Vlastnosti systému zobrazena nižší rychlost procesoru než maximální?To je běžný stav. Procesor počítače používá pro ú
176nNŘešení potížíProč trvá spouštění počítače dlouho?❑ Je li aktivní brána firewall programu Norton Internet Security, může zobrazení pracovní plochy
177nNŘešení potížíCo udělat, pokud počítač nelze spustit z disketové jednotky USB připojené k počítači?Pro spuštění počítače z disketové jednotky USB
178nNŘešení potížíZabezpečení systémuTato část poskytuje informace o udržení počítače v bezproblémovém provozu a ochraně před potenciálním ohrožením b
179nNŘešení potížíJak mohu aktualizovat antivirový software?Software Norton Internet Security můžete udržovat v aktuálním stavu pomocí aktualizací od
18nNZačínámePohled zpravaA Optická jednotka (str. 36)B Kontrolka optické jednotky (str. 21)C Otvor pro ruční vysunutí (str. 194)D Tlačítko pro vysunut
180nNŘešení potížíAkumulátorJak poznám stav nabíjení akumulátoru? Viz část Nabíjení akumulátoru (str. 26). Kdy je počítač napájen z elektrické sítě? J
181nNŘešení potížíMůže počítač při napájení z akumulátoru přejít do režimu spánku (Hibernate)? Počítač může do režimu spánku přejít i při napájení z a
182nNŘešení potížíIntegrovaná kamera MOTION EYEProč není v okně prohlížeče obraz nebo je v něm obraz nízké kvality?❑ Integrovanou kameru MOTION EYE ne
183nNŘešení potížíProč jsou ve filmu při přehrávání na počítači napájeném z akumulátoru vynechané snímky?Napětí akumulátoru je nedostatečné. Připojte
184nNŘešení potížíProč nelze používat integrovanou kameru MOTION EYE?❑ Integrovanou kameru MOTION EYE nelze sdílet mezi více než jednu aplikaci. Pokud
185nNŘešení potížíInternetCo udělat, pokud nepracuje modem?❑ Zkontrolujte, zda je telefonní kabel řádně připojen do konektoru modemu v počítači a do t
186nNŘešení potížíProč je modemové spojení pomalé? Počítač je vybaven modemem kompatibilním s normou V.92/V.90. Rychlost modemového spojení může ovliv
187nNŘešení potížíSítěCo udělat, když se počítač nedaří připojit k přístupovému bodu bezdrátové sítě LAN?❑ Na dostupnost připojení má vliv vzdálenost
188nNŘešení potížíProč je rychlost přenosu dat nízká?❑ Rychlost přenosu dat v bezdrátové síti ovlivňují vzdálenost a překážky mezi zařízeními a přístu
189nNŘešení potížíCo jsou kanály?❑ Komunikace v bezdrátových sítích probíhá v oddělených frekvenčních pásmech, které nazýváme kanály. Kanály přístupov
19nNZačínámePohled zlevaA Konektor mikrofonu (str. 94)B Konektor pro sluchátka (str. 86)C Větrací otvoryD Konektor i.LINK® (IEEE 1394) S400 (str. 99)E
190nNŘešení potížíTechnologie BluetoothCo udělat, pokud jiná zařízení Bluetooth nevidí můj počítač?❑ Obě zařízení musí mít zapnutou funkci Bluetooth.❑
191nNŘešení potížíCo udělat, pokud se jiná zařízení Bluetooth nemohou spojit s tímto počítačem?❑ Zkontrolujte, zda je druhé zařízení ověřeno.❑ Počítač
192nNŘešení potížíProč je spojení Bluetooth pomalé?❑ Rychlost přenosu dat závisí na překážkách a na vzdálenosti mezi oběma zařízeními. Dále závisí na
193nNŘešení potížíMohu zařízení s technologií Bluetooth používat v letadlech?Při zapnuté technologii Bluetooth počítač přenáší radiové frekvence v pás
194nNŘešení potížíDisky CD a DVDProč počítač při pokusu o přečtení disku havaruje?Disk, který se počítač pokouší přečíst, může být znečištěn nebo pošk
195nNŘešení potížíCo udělat, pokud počítač nepřehrává disk CD nebo DVD správně?❑ Zkontrolujte, zda je disk vložen do jednotky štítkem nahoru.❑ Zkontro
196nNŘešení potíží4 Vyberte kartu Hardware a klepněte na tlačítko Správce zařízení v poli Správce zařízení. Počítač zobrazí okno se seznamem hardwarov
197nNŘešení potížíCo udělat, pokud nelze zapisovat na disk CD?❑ Nespouštějte žádné aplikace ani nenechejte aplikace spouštět samostatně, a to ani spoř
198nNŘešení potížíCo udělat, pokud nelze funkcemi Windows zapisovat data na disk DVD-RAM?Tato položka se týká pouze některých modelů. Informace o tom,
199nNŘešení potížíDisplejProč je obrazovka počítače náhle prázdná?❑ Obrazovka počítače může zhasnout, pokud počítač nemá napájení nebo přešel do úspor
2nNObsahPřed zahájením práce ...
20nNZačínámePohled zespodu A Konektor základnové stanice (str. 78)B Větrací otvory
200nNŘešení potížíCo udělat, pokud se mění jas zobrazení na displeji?Nastavení jasu displeje klávesami Fn+F5/F6 je dočasné a při změně schématu napáje
201nNŘešení potížíTiskCo udělat, pokud nelze vytisknout dokument?❑ Zkontrolujte, zda je zapnuta tiskárna a zda je kabel tiskárny řádně připojen ke kon
202nNŘešení potížíMikrofonCo udělat, pokud nepracuje mikrofon?Používáte-li externí mikrofon, zkontrolujte, zda je zapnut a správně připojen ke konekto
203nNŘešení potížíMyšCo udělat, pokud počítač nerozpozná myš?❑ Zkontrolujte, zda je myš řádně připojena k počítači.❑ Po připojení myši restartujte poč
204nNŘešení potížíReproduktoryCo udělat, pokud nepracují reproduktory?❑ Zkontrolujte, zda jsou reproduktory správně připojeny a je nastavena dostatečn
205nNŘešení potížíDotyková podložkaCo udělat, pokud nepracuje dotyková podložka?❑ Zkuste znovu spustit počítač.Stiskněte současně klávesy Ctrl+Alt+Del
206nNŘešení potížíKlávesniceCo udělat, pokud není správná konfigurace klávesnice?❑ Rozložení jazyka na klávesnici počítače popisuje štítek na obalu. P
207nNŘešení potížíDisketyProč se při připojení jednotky neobjeví na hlavním panelu ikona Bezpečně odebrat hardware?Počítač disketovou jednotku nerozpo
208nNŘešení potížíKarty PC CardCo udělat, pokud nepracuje karta PC Card?❑ Zkontrolujte, zda je karta PC Card správně vložena. Další informace najdete
209nNŘešení potížíZvuk a videoCo udělat, pokud nelze používat digitální videokameru?Příčinou zobrazení zprávy o odpojení nebo vypnutí digitálního vide
21nNZačínámeKontrolkyPočítač je vybaven těmito kontrolkami.Kontrolka FunkceNapájení 1 Svítí, když je počítač zapnut, bliká v úsporném režimu (Standby)
210nNŘešení potížíMédia Memory StickCo udělat, pokud nelze otevřít soubory s obrázky? Možná je nutné médium Memory Stick přeformátovat.Při formátování
211nNŘešení potížíPeriferní zařízeníCo udělat, pokud nelze připojit zařízení USB?❑ Je-li to možné, zkontrolujte, zda je zařízení USB zapnuto a používá
212nNŘešení potížíZákladnová staniceProč nelze používat monitor TFT/DVI připojený ke konektoru DVI-D?Když je počítač v režimu STAMINA, je konektor DVI
213nNMožnosti podporyMožnosti podporyV této části najdete informace o tom, kde získat odpovědi na dotazy k počítači.Informace o podpoře společnosti So
214nNMožnosti podporye-SupportCo je e-Support?Prohledali jste uživatelské příručky a webový server (www.vaio-link.com), a přesto jste nenašli odpověď
215nNMožnosti podporyMohu dotazy zadávat kdykoli?Ano, dotazy lze zadávat nepřetržitě. Nezapomeňte však, že tým služby e-Support může odpovídat na dota
216nNMožnosti podporyOchranné známkySony, Battery Checker, Click to DVD, DVgate Plus, HotKey Utility, Memory Stick Formatter, Prepare your VAIO, Sonic
217nNMožnosti podporyMy Club VAIO obsahuje software Macromedia Flash™ Player společnosti Macromedia, Inc. Copyright © 1995-2003 Macromedia, Inc. Všech
© 2006 Sony Corporationn
22nNZačínáme Scroll Lock Stisknutím klávesy Scr Lk měníte způsob rolování displeje. Když kontrolka Scroll Lock nesvítí, můžete pokračovat v normálním
23nNZačínámePřipojení zdroje napájeníJako zdroj napájení počítače lze používat adaptér střídavého napětí nebo akumulátor.Používání adaptéru střídavého
24nNZačínámePoužívání akumulátoruAkumulátor dodaný s počítačem není při zakoupení zcela nabitý.Vložení akumulátoruVložení akumulátoru1 Vypněte počítač
25nNZačínáme✍Je-li počítač s vloženým akumulátorem přímo připojen ke zdroji střídavého napětí, používá napětí ze sítě.!Některé akumulátory nesplňují k
26nNZačínámeNabíjení akumulátoruAkumulátor dodaný s počítačem není při zakoupení zcela nabitý.Nabíjení akumulátoru1 Vložte akumulátor.2 Připojte k poč
27nNZačínáme✍Pokud napětí akumulátoru klesá pod kritickou úroveň, blikají kontrolky akumulátoru i napájení.Při napájení ze sítě nechávejte akumulátor
28nNZačínámeVyjmutí akumulátoru!Při vyjmutí akumulátoru ze zapnutého počítače, který není připojen k adaptéru střídavého napětí, nebo při vyjmutí akum
29nNZačínámeBezpečné vypnutí počítačeChcete-li zabránit ztrátě neuložených dat, vypínejte počítač řádným postupem popsaným níže.Vypínání počítače1 Vyp
3nNPoužívání sítě Internet...
30nNPráce s počítačem VAIOPráce s počítačem VAIOTato část popisuje, jak využívat všech možností tohoto počítače.❑ Používání klávesnice (str. 31)❑ Použ
31nNPráce s počítačem VAIOPoužívání klávesniceKlávesnice tohoto počítače je velmi podobná klávesnici stolního počítače, obsahuje však dodatečné kláves
32nNPráce s počítačem VAIO Fn + (F10): přiblíženíZměnou rozlišení obrazovky zvětšuje a vrací zobrazení na obrazovce počítače.✍Výchozí rozlišení sta
33nNPráce s počítačem VAIOPoužívání dotykové podložkyKlávesnice je vybavena dotykovou podložkou pro ovládání kurzoru (1). Pomocí dotykové podložky můž
34nNPráce s počítačem VAIOPoužívání tlačítek se speciálními funkcemiPočítač je vybaven speciálními tlačítky, která usnadňují používání zvláštních funk
35nNPráce s počítačem VAIOPoužívání integrované kamery MOTION EYEPočítač může být vybaven integrovanou kamerou MOTION EYE. Informace o tom, zda je váš
36nNPráce s počítačem VAIOPoužívání optické jednotkyPočítač VAIO je vybaven optickou jednotkou.Vložení disku1 Zapněte počítač.2 Stisknutím tlačítka vy
37nNPráce s počítačem VAIO4 Lehce na přihrádku zatlačte. Přihrádka se zasune.!Když se počítač nachází v některém úsporném režimu (Standby nebo Hiberna
38nNPráce s počítačem VAIOČtení a zápis na disky CD a DVDPodle zakoupeného modelu může počítač přehrávat i zapisovat disky CD a DVD. Typ optické jedno
39nNPráce s počítačem VAIO!Tento výrobek je určen pro přehrávání disků splňujících specifikace normy Compact Disc Digital Audio (standardní CD). DualD
4nNInovování počítače VAIO...
40nNPráce s počítačem VAIOPoznámky k zápisu dat na disky❑ Aby bylo možno data z disku číst na optické jednotce, musíte před jeho vysunutím uzavřít rel
41nNPráce s počítačem VAIOPoznámky k přehrávání disků DVDPro dosažení optimálního výkonu při přehrávání disků DVD je třeba dodržovat následující dopor
42nNPráce s počítačem VAIOPřehrávání disků CDPřehrávání zvukového disku CD1 Vložte disk do optické jednotky. 2 Pokud se na obrazovce neobjeví okno, kl
43nNPráce s počítačem VAIOKopírování souborů na disky CDV elektronické příručce Specifikace najdete typ optické jednotky použité v počítači a v části
44nNPráce s počítačem VAIOPřehrávání disků DVDPřehrávání disků DVD1 Ukončete všechny spuštěné programy.2 Vložte disk DVD do optické jednotky.3 Pokud s
45nNPráce s počítačem VAIOPoužívání karet PC CardKarty PC Card umožňují připojovat k počítači přenosná externí zařízení.Vložení karty PC Card!Některé
46nNPráce s počítačem VAIO!Když kartu PC Card nepoužíváte, vložte do patice kryt chránící ji proti vniknutí drobných předmětů. Před přemist’ováním poč
47nNPráce s počítačem VAIOVyjmutí karty PC CardPři vyjímání karty PC Card ze zapnutého počítače postupujte podle následujících pokynů. Při nesprávném
48nNPráce s počítačem VAIOPoužívání médií ExpressCardTento počítač je vybaven paticí ExpressCard™/34* pro média ExpressCard™/34* (široká 34 mm). Tato
49nNPráce s počítačem VAIOVložení média ExpressCard!Počítač je vybaven krytem patice ExpressCard. Před prvním použitím patice ExpressCard kryt vyjměte
5nNTisk ...
50nNPráce s počítačem VAIO!Když médium ExpressCard nepoužíváte, vložte do patice kryt chránící ji proti vniknutí drobných předmětů. Před přemist’ování
51nNPráce s počítačem VAIOVyjmutí média ExpressCardPři vyjímání média ExpressCard ze zapnutého počítače postupujte podle následujících pokynů. Při nes
52nNPráce s počítačem VAIOPoužívání médií Memory StickPočítač podporuje média Memory Stick. Médium Memory Stick je kompaktní, přenositelné a víceúčelo
53nNPráce s počítačem VAIOOchrana médií Memory Stick proti zápisuNěkterá média Memory Stick jsou vybavena přepínačem, který je chrání před náhodným vy
54nNPráce s počítačem VAIOVkládání média Memory StickExistují dva způsoby připojení média Memory Stick k počítači.❑ Pomocí patice pro média Memory Sti
55nNPráce s počítačem VAIO!Při instalaci do patice uchopte médium Memory Stick tak, aby šipka směřovala správným směrem. Vyvarujte se poškození počíta
56nNPráce s počítačem VAIOVyjímání média Memory StickVyjmutí média Memory Stick z patice Memory Stick Duo/PRO Duo1 Zkontrolujte, zda nesvítí kontrolka
57nNPráce s počítačem VAIOPoužívání jiných pamět’ových karetS počítačem je dodáván adaptér pamět’ových karet pro patici ExpressCard/34 podporující kro
58nNPráce s počítačem VAIOVložení pamět’ové kartyVložení pamět’ové karty do adaptéru pamět’ových karet1 Vložte kteroukoli pamět’ovou kartu (2) do adap
59nNPráce s počítačem VAIOVyjmutí pamět’ové kartyVyjmutí pamět’ové karty z adaptéru pamět’ových karetInformace o vyjímání adaptéru pamět’ových karet z
6nNPřed zahájením prácePřed zahájením práceBlahopřejeme vám k zakoupení tohoto počítače Sony VAIO® a vítáme vás v elektronické uživatelské příručce. S
60nNPráce s počítačem VAIOPoužívání sítě InternetNastavení telefonického připojení sítěPřed připojením k síti Internet musíte počítač připojit kabelem
61nNPráce s počítačem VAIOPoužívání bezdrátové komunikace Wireless LAN (WLAN)Pomocí bezdrátové komunikace Sony Wireless LAN (WLAN) mohou všechna digit
62nNPráce s počítačem VAIOZařízení pro bezdrátovou komunikaci WLAN, která používají standard IEEE 802.11a, nemohou kvůli odlišným frekvencím komunikov
63nNPráce s počítačem VAIOKomunikace bez přístupového bodu (připojení ad hoc)Sít’ ad hoc tvoří pouze samotná bezdrátová zařízení bez centrálního řídic
64nNPráce s počítačem VAIOKomunikace bez přístupového bodu (připojení ad hoc)1 Zapněte přepínač WIRELESS nebo WIRELESS LAN.Rozsvítí se kontrolka WIREL
65nNPráce s počítačem VAIO12 Zadejte hodnotu sít’ového klíče*2.Sít’ový klíč v tomto poli musí mít 5 nebo 13 alfanumerických znaků nebo 10 nebo 26 hexa
66nNPráce s počítačem VAIOOdpojení od sítě mezi počítači (ad hoc)1 Klepněte na tlačítko Start a vyberte příkaz Ovládací panely.2 Klepněte na tlačítko
67nNPráce s počítačem VAIOKomunikace prostřednictvím přístupového bodu (infrastruktura)Infrastrukturní sít’ rozšiřuje stávající kabelovou místní sít’
68nNPráce s počítačem VAIOPřipojení k bezdrátové síti1 Zkontrolujte, zda je nastaven přístupový bod.Další informace najdete v příručce dodané s přístu
69nNPráce s počítačem VAIOPoužívání bezdrátové technologie BluetoothFunkce Bluetooth je k dispozici pouze u vybraných modelů. Informace o tom, zda mod
7nNPřed zahájením práceENERGY STARJako partner programu ENERGY STAR společnost Sony prohlašuje, že tento výrobek splňuje předpisy programu ENERGY STAR
70nNPráce s počítačem VAIOPoznámky k práci s bezdrátovou technologií Bluetooth❑ Rychlost přenosu dat se může lišit v závislosti na následujících podmí
71nNPráce s počítačem VAIO❑ Pásmo 2,4 GHz, ve kterém pracují zařízení Bluetooth a bezdrátové sítě WLAN, používají různá zařízení. Zařízení Bluetooth v
72nNPráce s počítačem VAIOKomunikace s jiným zařízením BluetoothPočítač můžete bez kabelů propojit s jiným zařízením Bluetooth, například dalším počít
73nNPráce s počítačem VAIOKomunikace s jiným zařízením BluetoothPro komunikaci s jiným zařízením Bluetooth musíte nejprve nainstalovat funkci Bluetoot
74nNPráce s počítačem VAIOPoužívání náhlavní soupravy BluetoothNáhlavní souprava Bluetooth je k dispozici jako volitelné příslušenství. Je vhodná pro
75nNPráce s počítačem VAIOOdpojení náhlavní soupravy od počítače1 Pravým tlačítkem myši klepněte na ikonu Bluetooth na hlavním panelu a v nabídce vy
76nNPráce s periferními zařízenímiPráce s periferními zařízenímiFunkčnost počítače lze rozšířit pomocí různých konektorů, kterými je vybaven.❑ Připoje
77nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení základnové stanicePřipojení základnové stanice dovoluje k počítači připojovat periferní zařízení, např. ti
78nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení počítače k základnové stanici!Pokud v počítači není vložen akumulátor, nepřipojujte ho k základnové stanic
79nNPráce s periferními zařízeními4 Posunutím otevřete kryt konektoru základnové stanice na spodní straně počítače.
8nNPřed zahájením práceDokumentaceSada dokumentace obsahuje tištěné informace a uživatelské příručky, které jsou určeny pro čtení v počítači VAIO.Přír
80nNPráce s periferními zařízeními5 Zarovnejte spodní zadní rohy a levou stranu počítače s vodítky na základnové stanici.
81nNPráce s periferními zařízeními6 Jemně zatlačte počítač tak, aby zaklapl na místo.7 Zapněte počítač.!Používejte adaptér střídavého napětí dodaný s
82nNPráce s periferními zařízenímiOdpojení počítače od základnové stanice!Zkontrolujte, zda je počítač před odpojením základnové stanice vypnutý. Zabr
83nNPráce s periferními zařízenímiOdpojení počítače od základnové stanice1 Stiskněte tlačítko UNDOCK a počkejte, dokud nezhasne kontrolka IN USE (2).✍
84nNPráce s periferními zařízeními2 Zvedněte počítač ze základnové stanice.3 Zavřete konektor pro základnovou stanici na spodní straně počítače.
85nNPráce s periferními zařízenímiPočítač můžete od základnové stanice odpojit i takto:1 Klepněte na tlačítko Start a klepněte na možnost Vyjmout z do
86nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení externích reproduktorůPřipojením externích reproduktorů k počítači je možné zvýšit kvalitu zvuku.Připojení
87nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení externího zobrazovacího zařízeníK počítači lze připojit externí zobrazovací zařízení. K zařízením, se kter
88nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení běžného počítačového monitoruPočítačový displej (monitor) lze k počítači připojit přímo nebo přes voliteln
89nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení multimediálního monitoruMultimediální počítačový monitor s vestavěnými reproduktory a mikrofonem lze připo
9nNPřed zahájením práceTištěná dokumentace❑ Instalační plakát — popisuje postup od vybalení do spuštění počítače VAIO.❑ Příručka pro řešení problémů —
90nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení projektoruProjektor (např. projektor Sony LCD) lze k počítači připojit přímo nebo přes volitelnou základno
91nNPráce s periferními zařízenímiVýběr režimu zobrazeníJe-li k počítači připojeno externí zobrazovací zařízení (např. běžný počítačový monitor), může
92nNPráce s periferními zařízenímiPoužívání funkce více monitorůFunkce práce s více monitory umožňuje zobrazit části pracovní plochy na několika samos
93nNPráce s periferními zařízenímiVolba režimu více monitorůPři práci s akcelerátorem Intel Graphics Media Accelerator (režim STAMINA)1 Klepnutím prav
94nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení externího mikrofonuChcete-li používat vstupní zvukové zařízení (například pro konverzaci na Internetu), je
95nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení zařízení s rozhraním USBChcete-li předejít poškození počítače a zařízení USB, dodržujte tyto pokyny:❑ Při
96nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení disketové jednotky s rozhraním USBK tomuto počítači můžete zakoupit a připojit disketovou jednotku s rozhr
97nNPráce s periferními zařízenímiOdpojení disketové jednotky s rozhraním USBDisketovou jednotku USB můžete odpojit, i když je počítač zapnut. Když se
98nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení tiskárnyChcete-li tisknout dokumenty, můžete k počítači připojit tiskárnu, která je kompatibilní s operačn
99nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení zařízení s rozhraním i.LINKPoznámky k připojování zařízení s rozhraním i.LINK❑ Tento počítač je vybaven ko
Commentaires sur ces manuels