Sony VGN-SZ5XN Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Sony VGN-SZ5XN. Sony VGN-SZ4MN Инструкция по эксплуатации Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 233
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs

Résumé du contenu

Page 1 - Руководство пользователя

NРуководство пользователяПерсональный компьютерСерия VGN-SZ

Page 2 - Содержание

10nNПодготовка к использованиюMy Club VAIOВ разделе My Club VAIO находится:Раздел Documentation, который содержит:❑ Руководство пользователя. Это руко

Page 3

100nNИспользование периферийных устройствПодсоединение принтераДля печати документов к компьютеру можно подсоединить Windows-совместимый принтер.Подкл

Page 4

101nNИспользование периферийных устройствПодсоединение устройства i.LINKЗамечания о подсоединении устройств i.LINK❑ В компьютере предусмотрен порт i.L

Page 5

102nNИспользование периферийных устройствПодсоединение цифровой видеокамерыДля подсоединения цифровой видеокамеры:1 Подсоедините один конец кабеля i.L

Page 6

103nNИспользование периферийных устройствПодсоединение к локальной сетиКомпьютер можно подсоединять к сетям типов 1000BASE-T*/100BASE-TX/10BASE-T с по

Page 7 - Уведомление

104nNИспользование периферийных устройств!Запрещается подсоединять телефонные линии к сетевому разъему (LAN) компьютера.При подсоединении сетевого раз

Page 8 - Документация

105nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOИндивидуальная настройка компьютера VAIOВ этом разделе содержатся краткие инструкции по изменению основны

Page 9 - Электронная документация

106nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOВыбор режимов эксплуатацииВ компьютере установлен переключатель выбора производительности (1), позволяющи

Page 10 - My Club VAIO

107nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOУстановка пароляВ добавление к паролю Windows одна из функций BIOS позволяет установить для защиты компью

Page 11 - Другие источники информации

108nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOДля добавления пароля включения (машинный пароль):1 Включите компьютер.2 При появлении логотипа VAIO нажм

Page 12 - Требования эргономики

109nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOДля добавления пароля включения (пароль пользователя):!Перед установкой пароля пользователя убедитесь, чт

Page 13 - Подготовка к использованию

11nNПодготовка к использованиюЦентр справки и поддержки WindowsЦентр справки и поддержки Windows — это обширный ресурс, содержащий практические советы

Page 14 - Начало работы

110nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOИзменение и отмена пароля включенияДля изменения или отмены пароля включения (машинный пароль):1 Включите

Page 15 - Вид спереди

111nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOДля изменения или отмены пароля включения (пароль пользователя):1 Включите компьютер.2 При появлении лого

Page 16

112nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOДобавление пароля WindowsИспользуйте пароль Windows, если компьютер используется как многопользовательски

Page 17 - Вид сзади

113nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOИзменение и отмена пароля WindowsДля изменения пароля Windows:1 Нажмите кнопку Пуск, затем Панель управле

Page 18 - Вид справа

114nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOИспользование аутентификации по отпечаткам пальцевДля обеспечения дополнительного удобства компьютер може

Page 19 - Вид слева

115nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOМеры предосторожности при использовании аутентификации по отпечаткам пальцев❑ Технология аутентификации п

Page 20 - Вид снизу

116nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO❑ При проведении пальцем по сенсору отпечатков пальцев действуйте следующим образом:❑ Поместите плоскую ч

Page 21 - Индикаторы

117nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOСнятие отпечатков пальцевЧтобы воспользоваться функцией аутентификации по отпечаткам пальцев, необходимо

Page 22 - Индикатор Назначение

118nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO6 Нажмите кнопку Далее.Откроется окно Пароль (Password).✍Если на компьютере не установлен пароль Windows,

Page 23 - Подключение источника питания

119nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO10 Для контроля считывания проведите четыре раза пальцем по сенсору отпечатков пальцев, затем нажмите Дал

Page 24 - Использование аккумулятора

12nNПодготовка к использованиюТребования эргономикиДанный компьютер является портативным устройством, которое применяется в различных условиях. По воз

Page 25

120nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO11 Нажмите кнопку над пальцем, отпечаток которого будет вводиться.12 Проведите пальцем по сенсору отпечат

Page 26 - Зарядка аккумулятора

121nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOСканирование отпечатка:1 Поместите верхний сустав пальца на поверхность сенсора отпечатков пальцев (1).2

Page 27

122nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO!Поместите плоскую часть верхней фаланги пальца в центр сенсора отпечатков пальцев.Отсканируйте отпечаток

Page 28 - Извлечение аккумулятора

123nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOВход в системуДля использования функции аутентификации по отпечаткам пальцев для входа в систему вместо в

Page 29 - Для выключения компьютера:

124nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOАктивизация функции Power-on Security (Безопасность при включении):Если отпечатки пальцев зарегистрирован

Page 30 - Использование компьютера VAIO

125nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOВход в систему с использованием функции Power-on Security (Безопасность при включении):1 Включите компьют

Page 31 - Использование клавиатуры

126nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO Использование банка паролей (Password Bank)После регистрации информации для доступа к веб-узлам (учетные

Page 32 - Комбинация/Функция Назначение

127nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOИспользование записи из банка паролей (Password Bank) для доступа к веб-узлуПосле добавления записи в бан

Page 33

128nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOИмпорт/экспорт записей в банк паролей Password BankВ целях создания резервной копии или восстановления си

Page 34 - Назначение

129nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOИмпорт записи:1 Выберите Пуск, Все программы, Protector Suite QL, затем Центр управления (Control Center)

Page 35

13nNПодготовка к использованию❑ Угол обзора экрана компьютера – наклоняя экран, подберите оптимальный угол. Правильно отрегулировав наклон экрана, мож

Page 36 - Для установки диска:

130nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOИспользование Папка «Мой сейф» (File Safe)Папка «Мой сейф» (File Safe) применяется для создания зашифрова

Page 37

131nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOРазблокировка зашифрованного архива:1 Нажмите правой клавишей мыши на нужном архиве и в контекстном меню

Page 38

132nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOРабота со средством запуска приложенийНа компьютере предусмотрено средство запуска приложений, позволяюще

Page 39

133nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOЗапуск приложения путем предъявления отпечатка пальцаДля запуска приложения проведите по сенсору отпечатк

Page 40

134nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOОтмена назначения приложения отпечатку пальцаДля отмены назначения приложения отпечатку пальца выполните

Page 41

135nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOИспользование аутентификации по отпечаткам пальцев с помощью TPMИспользование функции шифрования данных T

Page 42

136nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOИнициализация модуля TPM!Для инициализации программной поддержки TPM, необходимо войти в компьютер как по

Page 43

137nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOИндивидуальная настройка параметров TPM1 Выберите Пуск, Все программы, Protector Suite QL, затем Центр уп

Page 44 - Воспроизведение дисков DVD

138nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOВход в Windows1 Подождите пока сообщение TPM Cryptography in progress (Идет процесс шифрования TPM) исчез

Page 45 - Использование карт PC Card

139nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOУдаление снятых отпечатков пальцевПеред утилизацией или передачей компьютера третьему лицу настоятельно р

Page 46

14nNНачало работыНачало работыВ этом разделе рассматриваются первые шаги по эксплуатации компьютера VAIO.❑ Расположение органов управления и портов (с

Page 47 - Извлечение карты PC Card

140nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOБезопасности Trusted Platform Module (TPM)В отдельные модели встроен модуль безопасности Trusted Platform

Page 48

141nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO❑ Перед отправкой компьютера в ремонт необходимо сделать резервную копию данных, хранящихся на жестком ди

Page 49

142nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOВажные замечания❑ Не зашифровывайте файлы, содержащие ключи, необходимые для их расшифровки, а также папк

Page 50

143nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO❑ Не шифруйте следующие архивы, резервные файлы и файлы паролей. Если вы по неосторожности зашифруете ниж

Page 51

144nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO❑ Не шифруйте следующие файлы пароля восстановления пароля и секретные файлы. Если вы по неосторожности з

Page 52

145nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOНастройка модуля TPMДля использования встроенного модуля TPM необходимо:1 включить TPM на экране установк

Page 53

146nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOУстановка специального пакета Infineon TPMПрочитайте Readme.txt, находящийся в папке C:\infineon\Readme.

Page 54

147nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOНастройка компьютера с помощью приложения VAIO Control CenterПриложение VAIO Control Center позволяет про

Page 55

148nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOИспользование энергосберегающих режимовПри питании компьютера от аккумуляторного блока можно воспользоват

Page 56 - 8 Нажмите кнопку Закрыть

149nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOИспользование режима ожиданияВ режиме ожидания отключается ЖК-дисплей, а жесткий диск и процессор переклю

Page 57

15nNНачало работыРасположение органов управления и портовНа следующих страницах показано расположение органов управления и портов компьютера.!Обратите

Page 58

150nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOЕсли компьютер не используется в течение 25 минут, он переходит в режим ожидания. Во избежание этой ситуа

Page 59 - Установка карты памяти

151nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOИспользование спящего режимаВ спящем режиме состояние системы сохраняется на жестком диске, а питание отк

Page 60 - Извлечение карты памяти

152nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO✍Если компьютер не используется длительное время, переведите компьютер в спящий режим. Этот режим энергос

Page 61 - Использование сети Интернет

153nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOУправление электропитанием с помощью приложения VAIO Power ManagementПриложение VAIO Power Management поз

Page 62

154nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOДля восстановления настройки по умолчанию:1 На вкладке VAIO Power Management нажмите кнопку Advanced.Откр

Page 63

155nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOVAIO Power Management ViewerДля запуска приложения VAIO Power Management Viewer:Нажмите кнопку на вклад

Page 64

156nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOНастройка конфигурации модемаПеред началом работы со встроенным модемом (встроенными являются не все моде

Page 65

157nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO8 После изменения параметров местоположения нажмите кнопку Применить, затем OK.Откроется окно Телефон и м

Page 66

158nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOЗащита жесткого дискаДанный компьютер поддерживает предустановленную функцию VAIO HDD Protection для наст

Page 67

159nNМодернизация компьютера VAIOМодернизация компьютера VAIOВ компьютере VAIO и модулях памяти используются высокоточные компоненты и технологии изго

Page 68

16nNНачало работыAИндикатор питания (стр. 21)B Индикатор аккумулятора (стр. 21)C Индикатор жесткого диска (стр. 21)D Индикатор беспроводной локальной

Page 69

160nNМодернизация компьютера VAIOДобавление и извлечение модулей памятиЕсли требуется расширить функциональные возможности компьютера, можно увеличить

Page 70

161nNМодернизация компьютера VAIO❑ Электростатический разряд может повредить модули памяти и другие компоненты компьютера. Модули памяти следует устан

Page 71

162nNМодернизация компьютера VAIOИзвлечение и установка модуля памятиДля замены или установки модуля памяти:1 Выключите компьютер и отсоедините все пе

Page 72 - Защита Bluetooth

163nNМодернизация компьютера VAIO6 Возьмитесь за ярлык изолирующего чехла (1) и раскройте чехол.!Изолирующий чехол предназначен для защиты модуля. Не

Page 73

164nNМодернизация компьютера VAIO7 Извлеките модуль памяти.❑ Потяните фиксаторы в направлении, показанном стрелками (1).Это освободит модуль памяти.❑

Page 74 - Для просмотра файла справки:

165nNМодернизация компьютера VAIO9 Вставьте модуль памяти в гнездо расширения памяти и нажмите на модуль памяти до защелкивания.!Не прикасайтесь к дру

Page 75

166nNМодернизация компьютера VAIOПросмотр количества памятиДля просмотра количества памяти:1 Включите компьютер.2 Выберите Пуск, Все программы затем V

Page 76

167nNМеры предосторожностиМеры предосторожностиВ этом разделе приведены указания по технике безопасности и меры предосторожности, позволяющие избежать

Page 77

168nNМеры предосторожностиПри работе с ЖК-дисплеем❑ Не подвергайте ЖК-дисплей воздействию солнечного света. Это может вызвать его повреждение. Будьте

Page 78

169nNМеры предосторожностиПри использовании источника питания❑ Требования к электропитанию данного компьютера приведены в интерактивных документах в р

Page 79

17nNНачало работыВид сзадиA Разъем источника питания постоянного тока DC IN (стр. 23)B Разъем аккумулятора (стр. 24)C Вентиляционные отверстияD Гнездо

Page 80

170nNМеры предосторожностиПри работе с компьютером❑ Очищайте корпус с помощью мягкой ткани. Ткань может быть сухой или слегка смоченной в растворе мяг

Page 81

171nNМеры предосторожности❑ Компьютер работает с высокочастотными радиосигналами и может создавать помехи приему радио- и телевизионных сигналов. В та

Page 82 - 7 Включите компьютер

172nNМеры предосторожностиПри использовании встроенной камеры MOTION EYE❑ Запрещается прикасаться к переднему зеркальному стеклу, покрывающему линзу в

Page 83

173nNМеры предосторожностиПри работе с дискетами❑ Не открывайте вручную защитный щиток дискеты и не касайтесь поверхности дискеты.❑ Храните дискеты вд

Page 84

174nNМеры предосторожностиПри работе с компакт-дисками❑ Запрещается прикасаться к поверхности компакт-диска.❑ Предохраняйте диск от падения и изгибов.

Page 85

175nNМеры предосторожностиПри использовании аккумулятора❑ Запрещается эксплуатация аккумуляторов при температуре свыше 60°C (это возможно, например, в

Page 86

176nNМеры предосторожностиПри использовании наушников❑ Безопасность при управлении автомобилем – не пользуйтесь наушниками при управлении автомобилем,

Page 87

177nNМеры предосторожностиПри работе с картами памяти Memory Stick❑ При работе с картами памяти избегайте мест, где присутствуют сильные электростатич

Page 88

178nNМеры предосторожностиПри работе с жестким дискомЖесткий диск обладает высокой плотностью хранения данных, а также высокой скоростью чтения и запи

Page 89

179nNМеры предосторожностиПри работе с адаптером карты памяти❑ Не прикасайтесь к разъему адаптера карты памяти пальцами или металлическими предметами.

Page 90

18nNНачало работыВид справаA Дисковод компакт-дисков (стр. 36)B Индикатор дисковода компакт-дисков (стр. 21)C Отверстие ручного извлечения диска (стр.

Page 91 - Подсоединение проектора

180nNУстранение неполадокУстранение неполадокВ этом разделе описаны способы устранения наиболее распространенных неполадок при работе с компьютером VA

Page 92 - Выбор режимов отображения

181nNУстранение неполадок❑ Аудио/видео (стр. 223)❑ Карта памяти Memory Stick (стр. 224)❑ Периферийные устройства (стр. 226)❑ Установочная станция (стр

Page 93 - Для выбора монитора:

182nNУстранение неполадокКомпьютерЧто делать, если компьютер не запускается?❑ Убедитесь, что компьютер надежно подключен к источнику питания и включен

Page 94

183nNУстранение неполадокЧто делать, если при запуске компьютера отображается сообщение об ошибке BIOS?Если в нижней части экрана отображается сообщен

Page 95 - STAMINA)

184nNУстранение неполадок Что делать, если компьютер или программное обеспечение перестает отвечать на команды?❑ Если компьютер перестал отвечать на к

Page 96

185nNУстранение неполадокПочему компьютер не переключается в режим ожидания или спящий режим?В работе компьютера могут возникать неполадки, если режим

Page 97 - Подсоединение USB-устройства

186nNУстранение неполадокЧто делать, если отображается окно с уведомлением о несовместимости или неправильной установке аккумуляторного блока и выполн

Page 98

187nNУстранение неполадокЧто делать, если игровое программное обеспечение не работает или приводит к отказу?❑ На веб-узле игры проверьте наличие загру

Page 99

188nNУстранение неполадокКак изменить порядок загрузочных устройств?Для изменения порядка загрузочных устройств воспользуйтесь функцией BIOS. Выполнит

Page 100 - Подсоединение принтера

189nNУстранение неполадокБезопасность системыВ данном разделе содержится информация о поддержании бесперебойной работы компьютера и защите от возможны

Page 101

19nNНачало работыВид слеваA Гнездо микрофона (стр. 96)B Гнездо наушников (стр. 87)C Вентиляционные отверстияD Порт i.LINK (IEEE 1394) S400 (стр. 101)E

Page 102

190nNУстранение неполадокАккумуляторКак узнать состояние зарядки аккумулятора? См. Зарядка аккумулятора (стр. 26). Когда питание компьютера осуществля

Page 103

191nNУстранение неполадокМожно ли переключить компьютер в спящий режим при питании его от аккумулятора? Компьютер можно переключить в спящий режим при

Page 104

192nNУстранение неполадокВстроенная камера MOTION EYEПочему в окне просмотра нет изображения или оно плохого качества?❑ Встроенная камера MOTION EYE м

Page 105

193nNУстранение неполадокПочему при работе компьютера от аккумулятора при воспроизведении фильма выпадают фрагменты изображения?Заряд аккумуляторного

Page 106 - Выбор режимов эксплуатации

194nNУстранение неполадокПочему нет доступа к встроенной камере MOTION EYE?❑ Встроенная камера MOTION EYE может использоваться в каждый момент только

Page 107 - Установка пароля

195nNУстранение неполадокИнтернетЧто делать, если модем не работает?❑ Убедитесь, что телефонный провод надежно подключен к гнезду модема на компьютере

Page 108

196nNУстранение неполадокЧем объясняется низкая скорость передачи через модемное соединение?В компьютере установлен модем, совместимый со стандартами

Page 109

197nNУстранение неполадокРабота в сетиЧто делать, если компьютер не подключается к точке доступа беспроводной локальной сети?❑ Возможность подключения

Page 110

198nNУстранение неполадок5 Дважды щелкните мышью Wireless Adapter Settings (Настройка беспроводного адаптера) и Режим энергосбережения.6 Выберите в вы

Page 111

199nNУстранение неполадокЧем объясняется низкая скорость передачи данных?❑ Скорость передачи данных в беспроводной локальной сети зависит от расстояни

Page 112 - Добавление пароля Windows

2nNСодержаниеПодготовка к использованию ...

Page 113 - Для удаления пароля Windows:

20nNНачало работыВид снизу A Разъем установочной станции (стр. 79)B Вентиляционные отверстия

Page 114

200nNУстранение неполадокКак избежать прерываний передачи данных?❑ Когда компьютер подключен к точке доступа, прерывания передачи данных могут возника

Page 115

201nNУстранение неполадокТехнология BluetoothЧто делать, если другие устройства Bluetooth не могут обнаружить мой компьютер?❑ Убедитесь, что на обоих

Page 116

202nNУстранение неполадокЧто делать, если не удается найти устройство Bluetooth, с которым требуется установить соединение?❑ Убедитесь в том, что в ус

Page 117 - Снятие отпечатков пальцев

203nNУстранение неполадокЧто делать, если другие устройства Bluetooth не могут установить соединение с моим компьютером?❑ Убедитесь, что другое устрой

Page 118 - 1 В окне запроса нажмите Да

204nNУстранение неполадокЧем объясняется низкая скорость передачи данных через соединение Bluetooth?❑ Скорость передачи данных зависит не только от на

Page 119

205nNУстранение неполадокМожно ли использовать устройство с технологией Bluetooth в самолетах?При использовании технологии Bluetooth компьютер передае

Page 120

206nNУстранение неполадокПочему нет доступа к программному обеспечению функций Bluetooth при переключении пользователя?При переключении пользователя б

Page 121 - Сканирование отпечатка:

207nNУстранение неполадокОптические дискиПочему компьютер останавливается при чтении диска?Возможно, в компьютер установлен грязный или поврежденный д

Page 122

208nNУстранение неполадокЧто делать, если диск воспроизводится на компьютере со сбоями?❑ Убедитесь в том, что диск установлен в дисковод оптических ди

Page 123 - Вход в систему

209nNУстранение неполадок4 Выберите Диспетчер устройств на левой панели.Открывается окно Диспетчер устройств с перечнем аппаратных устройств компьютер

Page 124

21nNНачало работыИндикаторыНиже перечислены индикаторы, предусмотренные в компьютере.Индикатор НазначениеPower 1 Светится – питание компьютера включен

Page 125

210nNУстранение неполадокЧто делать, если не удается выполнить запись данных на DVD?❑ Убедитесь, что используется правильный тип записываемого диска D

Page 126

211nNУстранение неполадокДисплейПочему экран гаснет?❑ Экран компьютера может гаснуть, если питание компьютера отключилось или компьютер переключился в

Page 127

212nNУстранение неполадок❑ Видеопамяти компьютера может быть недостаточно для отображения изображения с высоким разрешением. В таком случае уменьшите

Page 128 - Экспорт записи:

213nNУстранение неполадокКак включить интерфейс Windows Aero?Этот пункт относится только к некоторым моделям компьютера.Для включения интерфейса Windo

Page 129 - Импорт записи:

214nNУстранение неполадокПечатьЧто делать, если не удается распечатать документ?❑ Убедитесь, что принтер включен и что кабель принтера надежно подсоед

Page 130

215nNУстранение неполадокМикрофонЧто делать, если микрофон не работает?При использовании внешнего микрофона убедитесь, что он включен и правильно подк

Page 131

216nNУстранение неполадокМышьЧто делать, если компьютер не распознает мышь?❑ Убедитесь, что мышь надежно подключена к разъему.❑ Перезагрузите компьюте

Page 132

217nNУстранение неполадокГромкоговорителиЧто делать, если громкоговорители не работают?❑ Убедитесь, что громкоговорители правильно подключены и устано

Page 133

218nNУстранение неполадокСенсорная панельЧто делать, если сенсорная панель не работает?❑ Возможно, сенсорная панель отключена, а мышь не подсоединена

Page 134

219nNУстранение неполадокКлавиатураЧто делать при неправильной конфигурации клавиатуры?Язык раскладки клавиатуры компьютера указан на коробки. Если пр

Page 135 - Перед активацией TPM

22nNНачало работы Scroll Lock Нажмите клавишу Scr Lk для изменения режима прокрутки на экране. Обычный режим прокрутки восстанавливается, когда индика

Page 136 - Инициализация модуля TPM

220nNУстранение неполадокГибкие дискиПочему при подключении дисковода на панели задач не появляется значок «Безопасное извлечение устройства»?Компьюте

Page 137

221nNУстранение неполадокКарты PC CardЧто делать, если карта PC Card не работает?❑ Убедитесь, что карта PC Card правильно установлена. Подробнее см. У

Page 138 - Вход в Windows

222nNУстранение неполадокПочему не удается установить карту PC Card?❑ Убедитесь, что карта вставляется правильно. Подробнее см. Установка карты PC Car

Page 139

223nNУстранение неполадокАудио/видеоЧто делать, если не удается использовать видеокамеру DV?Если отображается сообщение «Оборудование DV отсоединено и

Page 140

224nNУстранение неполадокКарта памяти Memory StickЧто делать, если карту памяти Memory Stick, которая была отформатирована на компьютере VAIO, невозмо

Page 141

225nNУстранение неполадокМожно ли копировать изображения с цифровой видеокамеры с помощью карты памяти Memory Stick?Да, и можно также просматривать ви

Page 142 - Важные замечания

226nNУстранение неполадокПериферийные устройстваЧто делать, если не удается подключить устройство USB?❑ По возможности проверьте, что устройство USB в

Page 143

227nNУстранение неполадокУстановочная станцияПочему не работает монитор TFT/DVI, подсоединенный к порту DVI-D?Порт DVI-D на установочной станции выклю

Page 144

228nNТехническая поддержкаТехническая поддержкаВ этом разделе содержится информация о том, где можно получить ответы на вопросы по компьютеру VAIO.Инф

Page 145 - Настройка модуля TPM

229nNТехническая поддержкаЭлектронная поддержкаЧто такое e-Support?Просмотрены все руководства пользователя и веб-узел (http://www.vaio-link.com), а о

Page 146

23nNНачало работыПодключение источника питанияВ качестве источника питания для компьютера можно использовать как адаптер переменного тока, так и аккум

Page 147

230nNТехническая поддержкаМожно ли задавать вопросы на родном языке?Взаимодействие с группой поддержки e-Support осуществляется через портал, который

Page 148 - Использование обычного режима

231nNТехническая поддержкаТорговые маркиSony, Battery Checker, Click to DVD, DVgate Plus, SonicStage CP, SonicStage Mastering Studio, VAIO Control Cen

Page 149 - Использование режима ожидания

232nNТехническая поддержкаMy Club VAIO содержит программное обеспечение Macromedia Flash™ корпорации Player Macromedia, © Корпорация Macromedia, 1995-

Page 150

© 2007 Sony CorporationnНазвание:Сони EMCS Корпорейшн Нагано TEC (Sony EMCS Corporation Nagano TEC)Адрес:5432 Тойошина, Азумино, префектура Нагано, 39

Page 151 - Использование спящего режима

24nNНачало работыИспользование аккумулятораНовый аккумулятор, поставляемый с компьютером, не заряжен полностью.Установка аккумулятораДля установки акк

Page 152

25nNНачало работы4 Передвиньте фиксатор аккумулятора (1) в положение LOCK для закрепления аккумуляторного блока в корпусе компьютера.✍Если в аккумулят

Page 153 - Management

26nNНачало работыЗарядка аккумулятораНовый аккумулятор, поставляемый с компьютером, не заряжен полностью.Для зарядки аккумулятора:1 Установите аккумул

Page 154

27nNНачало работы✍Когда заканчивается заряд аккумуляторного блока, начинает мигать индикатор аккумулятора и индикатор питания.При питании от электросе

Page 155 - VAIO Power Management Viewer

28nNНачало работыИзвлечение аккумулятора!Если при извлечении аккумулятора компьютер включен и не подсоединен к адаптеру переменного тока, или находитс

Page 156 - Настройка конфигурации модема

29nNНачало работыБезопасное выключение компьютераВо избежание потери несохраненных данных выключайте компьютер надлежащим образом – в соответствии с п

Page 157

3nNИспользование беспроводной локальной сети WLAN ...63Использов

Page 158 - Защита жесткого диска

30nNИспользование компьютера VAIOИспользование компьютера VAIOВ этом разделе описано, как эффективно использовать компьютер VAIO.❑ Использование клави

Page 159 - Модернизация компьютера VAIO

31nNИспользование компьютера VAIOИспользование клавиатурыКлавиатура аналогична клавиатуре настольных компьютеров, однако содержит дополнительные клави

Page 160

32nNИспользование компьютера VAIO Fn + (F10): масштабИзменение разрешения для увеличения или восстановления исходного размера изображения на экране

Page 161

33nNИспользование компьютера VAIOИспользование сенсорной панелиСенсорная панель позволяет перемещать курсор, а также выбирать, перетаскивать и прокруч

Page 162

34nNИспользование компьютера VAIOИспользование клавиш специальных функцийДля удобства использования некоторых функций в компьютере предусмотрены специ

Page 163

35nNИспользование компьютера VAIOИспользование встроенной камеры MOTION EYEВ компьютер встроена камера MOTION EYE.Встроенная камера MOTION EYE поддерж

Page 164

36nNИспользование компьютера VAIOИспользование дисковода компакт-дисковВ компьютер встроен дисковод компакт-дисков.Для установки диска:1 Включите комп

Page 165

37nNИспользование компьютера VAIO4 Закройте лоток, аккуратно его подтолкнув.!Запрещается извлекать компакт-диски, когда компьютер находится в энергосб

Page 166 - Просмотр количества памяти

38nNИспользование компьютера VAIOЧтение и запись оптических дисковВозможность воспроизведения и записи компакт-дисков и DVD-дисков зависит от приобрет

Page 167 - Меры предосторожности

39nNИспользование компьютера VAIO!Данное изделие предназначено для воспроизведения дисков, удовлетворяющих требованиям стандарта CDDA (стандарт компак

Page 168 - При работе с ЖК-дисплеем

4nNМодернизация компьютера VAIO...

Page 169

40nNИспользование компьютера VAIOВ связи с наличием различных форматов дисков при покупке дисков с записью или чистых дисков для использования с компь

Page 170 - При работе с компьютером

41nNИспользование компьютера VAIOЗамечания о записи данных на диск❑ При записи на носители CD/DVD используйте только дополнительное программное обеспе

Page 171

42nNИспользование компьютера VAIOЗамечания о воспроизведении дисковДля достижения максимальной производительности при воспроизведении дисков DVD следу

Page 172

43nNИспользование компьютера VAIO❑ Если во время воспроизведения диска DVD (видео или аудио) необходимо отключить USB-устройство, например, USB-совмес

Page 173 - При работе с дискетами

44nNИспользование компьютера VAIOВоспроизведение дисков DVDДля воспроизведения дисков DVD:1 Закройте все запущенные приложения.2 Установите диск DVD в

Page 174 - При работе с компакт-дисками

45nNИспользование компьютера VAIOИспользование карт PC CardКарты PC Card позволяют подсоединять к компьютеру портативные внешние устройства.Установка

Page 175

46nNИспользование компьютера VAIO!Если карта PC Card не используется, вставьте в гнездо PC Card защитное устройство, которое препятствует попаданию в

Page 176 - При использовании наушников

47nNИспользование компьютера VAIOИзвлечение карты PC CardДля извлечения карты PC Card из включенного компьютера выполните перечисленные ниже операции.

Page 177

48nNИспользование компьютера VAIOИспользование модуля ExpressCardВ компьютере предусмотрено гнездо Universal ExpressCard или* гнездо ExpressCard™/34 д

Page 178 - При работе с жестким диском

49nNИспользование компьютера VAIOУстановка карты памяти ExpressCard!Компьютер поставляется с заглушкой в гнезде ExpressCard. Извлеките заглушку перед

Page 179

5nNПечать...

Page 180 - Устранение неполадок

50nNИспользование компьютера VAIO!Если карта ExpressCard не используется, вставьте в гнездо ExpressCard заглушку, которая препятствует попаданию в гне

Page 181 - ❑ Аудио/видео (стр. 223)

51nNИспользование компьютера VAIOИзвлечение карты памяти ExpressCardДля извлечения модуля ExpressCard из включенного компьютера выполните перечисленны

Page 182 - Компьютер

52nNИспользование компьютера VAIOИспользование карт памяти Memory StickДанный компьютер поддерживает карты памяти Memory Stick. Memory Stick – это ком

Page 183

53nNИспользование компьютера VAIOУстановка карты памяти Memory StickПредусмотрены два способа установки карт памяти Memory Stick в компьютер.❑ Использ

Page 184

54nNИспользование компьютера VAIO!Вставляя карту памяти Memory Stick в гнездо, держите ее так, чтобы стрелка на карте указывала в правильном направлен

Page 185

55nNИспользование компьютера VAIOДля форматирования карты памяти Memory Stick:Карта памяти Memory Stick форматируется стандартным способом при изготов

Page 186

56nNИспользование компьютера VAIO6 В ответ на запрос подтверждения нажмите кнопку OK.Начнется процесс форматирования.!Время форматирования карты памят

Page 187

57nNИспользование компьютера VAIOИзвлечение карты памяти Memory StickДля извлечения карты памяти Memory Stick из гнезда Memory Stick Duo/PRO Duo:1 Убе

Page 188

58nNИспользование компьютера VAIOИспользование других карт памятиКомпьютер поставляется с адаптером карт памяти для гнезда ExpressCard и наряду с карт

Page 189 - Безопасность системы

59nNИспользование компьютера VAIOУстановка карты памятиДля установки карты памяти в адаптер карты памяти:1 Установите любую карту памяти (2) в адаптер

Page 190 - Аккумулятор

6nNПодготовка к использованиюПодготовка к использованиюПоздравляем с приобретением компьютера Sony VAIO®! Добро пожаловать в интерактивное Руководство

Page 191

60nNИспользование компьютера VAIOИзвлечение карты памятиДля извлечения карты памяти из адаптера карты памяти:Подробнее об извлечении адаптера карт пам

Page 192 - Встроенная камера MOTION EYE

61nNИспользование компьютера VAIOИспользование сети ИнтернетНастройка коммутируемого соединения с ИнтернетПеред подключением к Интернету требуется под

Page 193

62nNИспользование компьютера VAIOДля настройки коммутируемого соединения с Интернет:1 Нажмите кнопку Пуск, затем Панель управления.2 Нажмите Установит

Page 194

63nNИспользование компьютера VAIOИспользование беспроводной локальной сети WLANС помощью предусмотренной компанией Sony встроенной поддержки WLAN все

Page 195 - Интернет

64nNИспользование компьютера VAIO✍В некоторых странах/регионах использование изделий WLAN ограничено местным законодательством (например, может ограни

Page 196

65nNИспользование компьютера VAIOIEEE 802.11a/g: Скорость передачи данных составляет 54 Мбит/с или приблизительно в 5 раз больше, чем в устройствах WL

Page 197 - Работа в сети

66nNИспользование компьютера VAIOСвязь без точки доступа (одноранговая сеть)Одноранговая сеть – это сеть, в которой локальная сеть создается только ме

Page 198

67nNИспользование компьютера VAIOДля организации связи без точки доступа (одноранговой сети):1 Установите переключатель WIRELESS или WIRELESS LAN в по

Page 199

68nNИспользование компьютера VAIOСвязь через точку доступа (инфраструктурная сеть)Инфраструктурная многоранговая сеть является расширением существующе

Page 200 - Что такое каналы?

69nNИспользование компьютера VAIOДля установления соединения с беспроводной сетью:1 Проверьте, установлена ли точка доступа.Подробнее см. руководство,

Page 201 - Технология Bluetooth

7nNПодготовка к использованиюУведомление© 2007 Sony Corporation. Все права защищены.Воспроизведение, перевод и преобразование в любую доступную для ап

Page 202

70nNИспользование компьютера VAIOИспользование функции BluetoothМожно установить беспроводное соединение данного компьютера с другим устройством Bluet

Page 203

71nNИспользование компьютера VAIOЗамечания об использовании функции Bluetooth❑ Скорость передачи данных зависит от следующих факторов:❑ препятствия, н

Page 204

72nNИспользование компьютера VAIO❑ Диапазон 2,4 ГГц, в котором работают устройства Bluetooth и WLAN, используется разнообразными устройствами. В устро

Page 205

73nNИспользование компьютера VAIOСвязь с другим устройством BluetoothК компьютеру можно подключить другое устройство Bluetooth (например, другой компь

Page 206

74nNИспользование компьютера VAIOДля установления соединения с другим устройством Bluetooth:Для связи с другим устройством Bluetooth необходимо предва

Page 207 - Оптические диски

75nNИспользование компьютера VAIOИспользование гарнитуры BluetoothГарнитура Bluetooth (не поставляется) используется во время видеоконференций по сети

Page 208

76nNИспользование компьютера VAIOДля отсоединения гарнитуры от компьютера:1 Щелкните мышью значок Bluetooth на панели задач и выберите в меню Настро

Page 209

77nNИспользование периферийных устройствИспользование периферийных устройствФункциональные возможности компьютера VAIO можно значительно расширить, ис

Page 210

78nNИспользование периферийных устройствПодсоединение установочной станцииУстановочная станция позволяет подключить к компьютеру дополнительные перифе

Page 211 - Почему экран гаснет?

79nNИспользование периферийных устройствПодсоединение компьютера к установочной станции!Не подключайте компьютер к установочной станции, когда в компь

Page 212

8nNПодготовка к использованиюДокументацияДокументация для данного компьютера VAIO содержит печатные документы и электронные руководства пользователя.Р

Page 213

80nNИспользование периферийных устройств4 Сдвиньте и откройте крышку разъема установочной станции на нижней панели компьютера.

Page 214

81nNИспользование периферийных устройств5 Совместите задние нижние углы и левую боковую поверхность корпуса компьютера с направляющими углублениями ус

Page 215 - Микрофон

82nNИспользование периферийных устройств6 Аккуратно нажмите на него внутрь компьютера до защелкивания.7 Включите компьютер.!Используйте адаптер переме

Page 216

83nNИспользование периферийных устройствОтсоединение компьютера от установочной станции!Во избежание потери несохраненных данных обязательно выключите

Page 217 - Громкоговорители

84nNИспользование периферийных устройствОтсоединение компьютера от установочной станции:1 Нажмите кнопку отсоединения компьютера UNDOCK (1) и дождитес

Page 218 - Сенсорная панель

85nNИспользование периферийных устройств2 Поднимите компьютер с установочной станции.3 Закройте крышку разъема установочной станции на нижней панели к

Page 219 - Клавиатура

86nNИспользование периферийных устройствВозможен другой способ отсоединения компьютера от установочной станции:1 Нажмите Пуск, затем Отсоединить компь

Page 220 - Гибкие диски

87nNИспользование периферийных устройствПодсоединение внешних громкоговорителейКачество звука компьютера можно значительно повысить, подсоединив внешн

Page 221 - Карты PC Card

88nNИспользование периферийных устройствПодсоединение внешнего монитораК данному компьютеру можно подсоединить внешний монитор (не поставляется). Напр

Page 222

89nNИспользование периферийных устройствПодсоединение компьютерного монитораКомпьютерный монитор (дисплей) можно подсоединить как непосредственно к ко

Page 223 - Аудио/видео

9nNПодготовка к использованиюПечатная документация❑ Плакат по настройке — содержит описание процесса запуска, от распаковки до включения компьютера VA

Page 224 - Карта памяти Memory Stick

90nNИспользование периферийных устройств Подсоединение мультимедийного монитораМультимедийный монитор (монитор со встроенными громкоговорителями и мик

Page 225

91nNИспользование периферийных устройств Подсоединение проектораПроектор (например, ЖК-проектор Sony) можно подсоединить как непосредственно к компьют

Page 226 - Периферийные устройства

92nNИспользование периферийных устройствВыбор режимов отображенияКогда к компьютеру подключен внешний монитор (настольный монитор и т.д.), можно выбра

Page 227 - Установочная станция

93nNИспользование периферийных устройствДля выбора монитора:При установленном видеоадаптере с графическим ускорителем Intel GMA (режим STAMINA)1 Щелкн

Page 228 - Техническая поддержка

94nNИспользование периферийных устройствИспользование функции «Несколько мониторов»Функция «Несколько мониторов» позволяет распределить области рабоче

Page 229 - Электронная поддержка

95nNИспользование периферийных устройствДля выбора режима «Несколько мониторов»:При установленном видеоадаптере с графическим ускорителем Intel GMA (р

Page 230

96nNИспользование периферийных устройствПодсоединение внешнего микрофонаПодсоедините внешний микрофон (не поставляется) при использовании приложений,

Page 231 - Торговые марки

97nNИспользование периферийных устройствПодсоединение USB-устройстваДля предотвращения повреждения компьютера и/или USB-устройства соблюдайте следующи

Page 232

98nNИспользование периферийных устройствПодсоединение USB-дисковода гибких дисковИмеется возможность приобретения USB-дисковода гибких дисков и подклю

Page 233 - © 2007 Sony Corporation

99nNИспользование периферийных устройствОтсоединение USB-дисковода гибких дисковОтсоединение USB-дисковода гибких дисков возможно как при включенном,

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire