Sony PCM-M10 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Enregistreurs vocaux Sony PCM-M10. Sony PCM-M10 Benutzerhandbuch Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 134
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
4-162-327-74(1)
© 2009 Sony Corporation
PCM-M10
Linear PCM Recorder
Bedienungsanleitung
Vorbereitungen
Grundlegende Bedienvorgänge
Weitere Aufnahmevorgänge
Weitere Wiedergabevorgänge
Bearbeiten von Titeln
Hinweise zur Menüfunktion
Verwendung mit einem Computer
Weitere Informationen
Störungsbehebung
Index
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 133 134

Résumé du contenu

Page 1 - Linear PCM Recorder

4-162-327-74(1)© 2009 Sony Corporation PCM-M10Linear PCM RecorderBedienungsanleitungVorbereitungenGrundlegende BedienvorgängeWe

Page 2 - Für Kunden in Europa

10DEAufnahme der Darbietung eines elektronischen Klaviers über einen Leitungsanschlussz Tipps für die Einstellung• Schließen Sie die Leitungsausgangsb

Page 3

100DEfür die Wiedergabe einen Toneffekt in „Bass1“ oder „Bass2“ im „Effect“-Menü auswählen (Seite 60). Sie können die Wiedergabetöne auch im „Key Cont

Page 4 - Hinweise für Benutzer

101DEVerwendung mit einem ComputerVerwendung desPCM-Recorders als USB-Speicher – DatenspeicherfunktionWenn Sie den PCM-Recorder über das USB-Verbindun

Page 5 - Weitere Aufnahmevorgänge

102DETrennen des PCM-Recorders von einem ComputerBeachten Sie die Vorgehensweise unten. Andernfalls können Daten beschädigt werden.1 Vergewissern Sie

Page 6

103DEWeitere InformationenWeitere InformationenSicherheitsmaßnahmenStörgeräusche• Möglicherweise sind Störgeräusche zu hören, wenn sich das Gerät währ

Page 7

104DE– Wenn Sie sich bücken, kann das Gerät ins Wasser fallen und nass werden.– Wenn Sie das Gerät in einer Umgebung verwenden, in der es Regen, Schne

Page 8 - Für die Aufnahme einer

105DEWeitere Informationen• Um die Gefahren eines Stromschlages zu verringern, darf das Netzgerät nicht an feuchten Orten verwendet werden. Verwendung

Page 9 - Band im Aufnahmestudio

106DE• Berühren Sie die Anschlüsse einer Speicherkarte nicht mit der Hand oder einem Gegenstand aus Metall.• Die Speicherkarte darf weder Stößen ausge

Page 10 - Für bessere Aufnahmen

107DEWeitere InformationenTechnische DatenSystemvoraussetzungenBetriebssysteme:– Windows Vista® Ultimate Service Pack 1 oder höher – Windows Vista® B

Page 11 - Vorbereitungen

108DEMit Windows® 2000 Professional Installieren Sie den Treiber mit „SonyRecorder_Driver.exe“ im PCM-Recorder.PCM-RecorderbereichKapazität (dem Benut

Page 12 - Lage und Funktion der Teile

109DEWeitere InformationenAllgemeinLautsprecherCa. 16 mm Durchm.Ein-/Ausgang• Mikrofonbuchse (Minibuchse, Stereo), Eingang für Plug-In-Power– Eingangs

Page 13 - Fernbedienung (mitgeliefert)

11DEVorbereitungenVorbereitungenSchritt 1: Prüfen des VerpackungsinhaltsLinear-PCM (1)Entfernen Sie vor dem Gebrauch des PCM-Recorders die Folie vom D

Page 14 - Verwendung von Akkus

110DESonderzubehörMemory Stick Micro™ (M2™) MS-A1GN, MS-A2GN, MS-A4GN, MS-A8GN, MS-A16GNStereokopfhörer MDR-7502, MDR-7509HDElektret-Kondensator-Mikro

Page 15 - Batterien ausgetauscht

111DEWeitere InformationenMaximale Aufnahmedauer*5*6Im Folgenden finden Sie die maximale Aufnahmedauer für alle Ordner(um 5 Minuten gerundete Zahlen).

Page 16 - Betrieb mit dem Netzteil

112DE*5Wenn Sie planen, über einen längeren Zeitraum fortlaufend aufzunehmen, müssen Sie unter Umständen mitten während der Aufnahme die Akkus/Batteri

Page 17 - Abschalten

113DEWeitere InformationenMit NH-AA-Akkus von Sony*1Die Akku-/Batteriebetriebsdauer wird während der Prüfung mit speziellen Sony Methoden gemessen. Di

Page 18 - Einstellung der Uhr über

114DEStörungsbehebungStörungsbehebungBevor Sie den PCM-Recorder zur Reparatur bringen, lesen Sie bitte in den folgenden Abschnitten nach. Sollte eine

Page 19 - 1 Rufen Sie mit MENU den

115DEStörungsbehebungTon wird über den Lautsprecher ausgegeben, obwohl Kopfhörer angeschlossen sind.• Wenn die Kopfhörer während der Wiedergabe nicht

Page 20

116DEDer Eingangston ist verzerrt. • Der Pegel während der automatischen Aufnahme ist zu hoch.Bei dieser Anzeige stellen Sie den MIC SENS(ATT) Schalte

Page 21 - N PLAY/ENTER

117DEStörungsbehebungDie Wiedergabe erfolgt zu schnell oder zu langsam.• Die Wiedergabegeschwindigkeit wurde mit DPC eingestellt. Stellen Sie den DPC(

Page 22 - Entriegelung der Tasten des

118DEDie Speicherkarte wird nicht erkannt. • Da die Speicherkarte Bilddaten oder sonstige Dateien enthalten kann, ist für die Erstellung der Anfangsor

Page 23 - Aufnahme

119DEStörungsbehebungEs dauert sehr lange, bis der PCM-Recorder startet.• Wenn der PCM-Recorder sehr viele Daten verarbeiten muss, dauert es möglicher

Page 24

12DELage und Funktion der Teile und BedienelementeVorderseiteA Spitzenpegel-Lampen L/R (-12 dB/OVER)B DisplayC Taste DELETED Taste MENUE Taste (Ordne

Page 25 - Weiter Bedienvorgänge

120DEDie vom Computer kopierte Datei kann nicht wiedergegeben werden.• Das Dateiformat unterscheidet sich möglicherweise von den Formaten, die mit dem

Page 26 - VOLUME +/–

121DEStörungsbehebungFehlermeldungenFehlermeldung Ursache/AbhilfemaßnahmeLow Battery Level • Sie können den Speicher nicht formatieren bzw. nicht alle

Page 27 - Wiedergabe

122DECannot Divide - Exceeding Maximum Number of Tracks in Folder• Wenn sich im ausgewählten Ordner bereits 99 Titel befinden oder die Gesamtzahl der

Page 28 - 5 Drücken Sie N PLAY/ENTER

123DEStörungsbehebungNo T-MARK(Track Mark) • Es gibt keine Titelmarkierungen an der Stelle, an der Sie eine Titelmarkierung löschen oder finden möchte

Page 29 - Anhalten der Wiedergabe

124DEUnknown Data • Die Daten liegen in einem Dateiformat vor, das der PCM-Recorder nicht unterstützt.Die folgenden Dateiformate (Dateiendungen), werd

Page 30 - Auswahl eines Ordners

125DEStörungsbehebungLevel Too HighSet MIC SENS to LOWOr Adjust MIC Position• Wenn der REC LEVEL Schalter auf „AUTO“ (automatische Aufnahme) gesetzt i

Page 31 - 4 Drücken Sie N PLAY/ENTER

126DESystemeinschränkungenFür den PCM-Recorder gelten einige Systemeinschränkungen. Probleme wie die unten genannten sind keine Fehlfunktionen des PCM

Page 32 - Löschen eines weiteren Titels

127DEStörungsbehebungDisplayDisplay während Stopp oder AufnahmeDisplay während der Wiedergabe (ohne Aussteuerungsanzeige)Aussteuerungsanzeige während

Page 33 - Ändern der Aufnahmemethode

128DERestdauer (Stunden, Minuten, Sekunden), Aufnahmedatum (Jahr, Monat, Tag) und Aufnahmedauer (Stunden/Minuten)C Aussteuerungsanzeige im automatisch

Page 34 - 3 Drücken Sie z REC

129DEStörungsbehebung : AAC-LC (m4a) kopierte DateienDie folgende Anzeige erscheint, wenn der PCM-Recorder nicht in den Aufnahmemodus schaltet. : Unbe

Page 35 - Beginn der Aufnahme

13DEVorbereitungenU MIC SENS(ATT) (Mikrofonempfindlichkeit (Dämpfer)) HI/LOW (High/Low) SchalterV Mikrofonbuchse m (Plug In Power-kompatible)*W Schalt

Page 36

130DEIndexAAkku/Batterie ...14Akku-/Batteriebetriebsdauer ...112Anschließen des PCM-Recorders an

Page 37 - Speicherkarte

131DEIndexKKEEP ...66Key Control ...58Kompatible Karten .

Page 38 - Speicherkarten

132DEMitgeliefertes Zubehör ...11MP3 ...43NNetzteil ...

Page 39 - Einsetzen einer Speicherkarte

133DEMarkenzeichen• „Memory Stick™“, , „Memory Stick™“ und „Memory Stick Micro™” (M2™) sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der Sony Corp

Page 41 - Cross-Memory Recording

14DESchritt 2: Einlegen der Akkus/Batterien1 Schieben Sie den Batteriefachdeckel in Pfeilrichtung und nehmen Sie ihn ab. 2 Legen Sie die zwei mitge

Page 42 - Aufnahme voll wird

15DEVorbereitungenBattery“ im „Battery Setting“-Unternmenü des „Detail Menu“ . Bei dieser Einstellung wird die Restladungsanzeige für die Akkus genaue

Page 43 - Auswahl der Aufnahmeart

16DEBetrieb mit dem Netzteil Schließen Sie das mitgelieferte Netzteil an die DC IN 3V-Buchse an.an Wandsteckdosean DC IN 3V BuchseNetzteil (mitgelief

Page 44 - Mikrofonempfindlichkeit

17DEVorbereitungenSchritt 3: Einschalten des PCM-RecordersEinschaltenDrücken Sie den POWER/HOLD-Schalter länger als 1 Sekunde in Richtung „POWER“. Der

Page 45 - Funktion

18DESchritt 4: Einstellung der ClockDen aufgenommenen Audiodateien (Titel) werden im Namen Datum und Uhrzeit der eingestellten Uhr zugeordnet. Durch d

Page 46 - LIMITER-Funktion

19DEVorbereitungen1 Rufen Sie mit MENU den Menümodus auf.Das Fenster mit dem Menümodus wird angezeigt.2 Wählen Sie mit > FF/ v oder . FR/ V „Detail

Page 47 - Beenden der LIMITER-Funktion

2DEUm die Gefahr eines Feuer oder eines elektrischen Schlages zu verringern, darf das Netzgerät weder Tropf- noch Spritzwasser ausgesetzt werden. Stel

Page 48 - Aufnahme mit anderen Geräten

20DESchritt 5: Einstellung der für das Display verwendeten SpracheSie können die Sprache, die für die Einstellung der Titel, Menüs, Ordnernamen, Datei

Page 49 - Aufnahme von anderen

21DEVorbereitungen4 Wählen Sie die gewünschte Sprache mit > FF/ v oder . FR/ V aus und drücken Sie dann N PLAY/ENTER.Sie können die folgenden Sprac

Page 50 - X PAUSE

22DESchutz vor unbeabsichtigtem Betrieb – HOLDVerriegelung der Tasten des PCM-RecordersSchieben Sie den POWER/HOLD-Schalter in Richtung „HOLD“.„HOLD“

Page 51 - Umschalten der Anzeige

23DEGrundlegende BedienvorgängeGrundlegende BedienvorgängeAufnahmeP HinweisSchalten Sie den PCM-Recorder vor der Aufnahme ein.Auswahl eines Ordners1 R

Page 52 - Schritt 3 auf „OFF“

24DEStarten der Aufnahme (automatische Aufnahme)1 Stellen Sie den REC LEVEL Schalter auf „AUTO“ und drücken Sie z REC im Stoppmodus, um den Aufnahmebe

Page 53 - > FF/ v

25DEGrundlegende BedienvorgängeBeenden der AufnahmeHinweis während des DatenzugriffsDer PCM-Recorder nimmt Daten auf und speichert sie im Speicher, we

Page 54 - Auswahl der Wiedergabeart

26DE• Wenn eine Speicherkarte eingesetzt ist, können Sie die Aufnahme eines Titels fortsetzen, indem Sie den Ordner wechseln. Der Titel wird dann auto

Page 55 - Wiederholte Wiedergabe

27DEGrundlegende BedienvorgängeWiedergabeP HinweisSchalten Sie den PCM-Recorder vor dem Beginn der Wiedergabe ein.Vor der WiedergabeStarten der Wieder

Page 56 - Wiederholen A-B

28DE3 Drücken Sie N PLAY/ENTER. 4 Wählen Sie mit > FF/ v oder . FR/ V den Titel aus, den Sie abspielen möchten.5 Drücken Sie N PLAY/ENTER.Die Wiede

Page 57 - Umschalten des Wiedergabetons

29DEGrundlegende BedienvorgängeAnhalten der WiedergabeWeiter BedienvorgängeDrücken Sie x STOP.Der PCM-Recorder bleibt an der aktuellen Stelle stehen.

Page 58 - 5 Aktivieren Sie die

3DEBatterien/Akkus schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Mate

Page 59 - Wiedergabeton wieder her

30DEz Schnelles Finden der Stelle, an der die Wiedergabe starten soll (Easy Search)Wenn Sie im Menü „Easy Search“ auf „ON“ stellen, können Sie durch D

Page 60 - Verstärken der Bässe –

31DEGrundlegende BedienvorgängeLöschenP Hinweise• Wenn ein Titel gelöscht wurde, können Sie ihn nicht mehr wiederherstellen.• Schalten Sie das Gerät v

Page 61 - P Hinweise

32DEAbbruch während des Löschvorgangs Löschen eines weiteren TitelsFahren Sie mit Schritt 1 bis 4 im Abschnitt „Auswahl und Löschen eines Titels“ fort

Page 62 - Aufnahme mit anderen

33DEWeitere AufnahmevorgängeWeitere AufnahmevorgängeÄndern der AufnahmemethodeAufnahme mit der FernbedienungMit der mitgelieferten, verdrahteten Fernb

Page 63 - Weitere Wiedergabevorgänge

34DEManuelle Aufnahme Wenn Sie den REC LEVEL Schalter auf „MANUAL“ stellen, können Sie den Aufnahmepegel je nach Tonquelle manuell einstellen. Gegeben

Page 64 - Titelmarkierung

35DEWeitere AufnahmevorgängeWenn die Spitzenpegel-Lampe OVER rot leuchtet wenn der Aufnahmepegel über –1 dB liegt, oder „ “ im Display erscheint, könn

Page 65 - Bearbeiten von Titeln

36DE1 Rufen Sie mit MENU den Menümodus auf.Das Fenster mit dem Menümodus wird angezeigt.2 Wählen Sie mit > FF/ v oder . FR/ V „Detail Menu“ und drü

Page 66 - Dateinamen hinzufügen

37DEWeitere Aufnahmevorgänge8 Starten Sie die Aufnahme mit X PAUSE oder N PLAY/ENTER.Der Aufnahmebereitschaftsmodus wird beendet und die Aufnahme wird

Page 67 - „TAKE“ oder „KEEP“ aus dem

38DEHinweise zu kompatiblen SpeicherkartenSie können die folgenden Speicherkarten mit dem PCM-Recorder verwenden:• Memory Stick Micro™ (M2™) Medien:Bi

Page 68 - Schützen eines Titels

39DEWeitere AufnahmevorgängeP HinweisDie richtige Funktion aller kompatiblen Speicherkarten kann nicht garantiert werden.Einsetzen einer Speicherkarte

Page 69 - Entfernung des Schutzes

4DEHinweise für BenutzerProgramm ©1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Sony Corporation Dokumentation ©2009 Sony Corporati

Page 70 - Anordnung von Titeln

40DEVerwendung einer Speicherkarte für die Aufnahme und Wiedergabe (Memory-Einstellung).1 Rufen Sie mit MENU den Menümodus auf.Das Fenster mit dem Men

Page 71 - Teilen eines Titels

41DEWeitere AufnahmevorgängeAufnahme mit Speichermedien – Cross-Memory RecordingWenn der aktuell benutzte Speicher während der Aufnahme voll wird, sch

Page 72 - Teilen eines Titels an der

42DESo beenden Sie Cross-Memory RecordingWählen Sie „OFF“ in Schritt 4.Wenn das aktuelle Speichermedium während der Aufnahme voll wirdDie folgende Mel

Page 73 - Titelmarkierungsstellen

43DEWeitere AufnahmevorgängeÄndern der AufnahmeeinstellungenAuswahl der AufnahmeartSie können die Aufnahmeart im Menü auswählen, wenn der PCM-Recorder

Page 74 - Wiedergabe eines geteilten

44DE3 Wählen Sie die gewünschte Aufnahmeart mit > FF/ v oder . FR/ V und drücken Sie dann N PLAY/ENTER.LPCM 22.05kHz/16bit LPCM 44.10kHz/16bit*LPCM

Page 75 - Löschen aller Titel im Ordner

45DEWeitere AufnahmevorgängeSie können die Empfindlichkeit der eingebauten Mikrofone sowie der externen Mikrofone, die an die Mikrofonbuchse m des PCM

Page 76 - Beenden des Löschvorgangs

46DE2 Wählen Sie mit > FF/ v oder . FR/ V „LCF(Low Cut Filter)“ und drücken Sie dann N PLAY/ENTER.3 Wählen Sie mit > FF/ v oder . FR/ V „ON“ und

Page 77 - Hinweise zur Menüfunktion

47DEWeitere Aufnahmevorgänge2 Wählen Sie mit > FF/ v oder . FR/ V „Detail Menu“ und drücken Sie dann N PLAY/ENTER.3 Wählen Sie mit > FF/ v oder

Page 78 - Menümodus

48DEAufnahme mit anderen GerätenAufnahmen mit einem externen MikrofonAufnahmen über ein externes Mikrofon sind möglich. Wenn ein externes Mikrofon ang

Page 79 - Menüeinstellungen

49DEWeitere Aufnahmevorgänge3 Verlassen Sie den Menümodus mit x STOP.4 Stellen Sie den REC LEVEL Schalter für die automatische Aufnahme auf „AUTO“ ode

Page 80

5DEInhaltMethoden für bessere Aufnahmen ...8VorbereitungenSchritt 1: Prüfen des Verpackungsinhalts ...11Lage und Funktion der Teile und Bedie

Page 81 - MARK(Track

50DE1 Schließen Sie ein externes Gerät an, wenn sich der PCM-Recorder im Stoppmodus befindet.Schließen Sie die Audio-Ausgangsbuchsen (Stereo-Minibuchs

Page 82 - P Hinweis

51DEWeitere WiedergabevorgängeWeitere WiedergabevorgängeUmschalten der WiedergabemethodeUmschalten der Anzeige während der WiedergabeWährend der Wiede

Page 83 - Quantisierungsbitwert

52DE2 Wählen Sie mit > FF/ v oder . FR/ V „Detail Menu“ und drücken Sie dann N PLAY/ENTER.3 Wählen Sie mit > FF/ v oder . FR/ V „Level Meter in

Page 84

53DEWeitere WiedergabevorgängeWiedergabe von Ton über Kopfhörer oder externe Lautsprecher• Wiedergabe über Kopfhörer: Schließen Sie die Kopfhörer (ni

Page 85

54DEz Wenn alle Titel bis zum Ende des letzten Titels wiedergegeben wurden• Wenn die Titel bis zum Ende des letzten Titels normal oder beschleunigt wi

Page 86

55DEWeitere Wiedergabevorgänge2 Wählen Sie mit > FF/ v oder . FR/ V „Play Mode“ und drücken Sie dann N PLAY/ENTER.3 Wählen Sie mit > FF/ v oder

Page 87

56DEWiederholte Wiedergabe einer bestimmten Passage – Wiederholen A-B 1 Drücken Sie während der Wiedergabe (Wiederholen) A-B (Wiederholen), um den An

Page 88 - (Russisch)

57DEWeitere WiedergabevorgängeUmschalten des WiedergabetonsEinstellung der Wiedergabegeschwindigkeit – die DPC-FunktionWenn Sie den DPC (SPEED CTRL) S

Page 89 - Infos zur Limiterschaltung

58DE5 Aktivieren Sie die Wiedergabegeschwindigkeit mit N PLAY/ENTER.6 Verlassen Sie den Menümodus mit x STOP.7 Starten Sie die Wiedergabe mit N PLAY/E

Page 90

59DEWeitere Wiedergabevorgänge2 Wählen Sie mit > FF/ v oder . FR/ V „Key Control“ und drücken Sie dann N PLAY/ENTER.3 Stellen Sie den Wiedergabeton

Page 91

6DEAufnahme von anderen Geräten ...49Weitere WiedergabevorgängeUmschalten der Wiedergabemethode ...51Umschalten der Anzeige während der Wieder

Page 92

60DEVerstärken der Bässe – EffectSie können die für die Wiedergabe gewünschten Bässe im Menü einstellen. 1 Rufen Sie mit MENU den Menümodus auf, wenn

Page 93 - Recorders an einen Computer

61DEWeitere WiedergabevorgängeP Hinweise• Bei Wiedergabe über den eingebauten Lautsprecher funktioniert diese Einstellung nicht.• Wenn im Menü unter „

Page 94 - Ordner-und Dateistruktur

62DEWiedergabe mit anderen GerätenAufnahme mit anderen GerätenSie können den Ton des PCM-Recorders mit einem anderen Gerät aufnehmen.Wir empfehlen, vo

Page 95

63DEWeitere Wiedergabevorgänge4 Wählen Sie mit > FF/ v oder . FR/ V „Audio Out“ und drücken Sie dann N PLAY/ENTER.5 Wählen Sie mit > FF/ v oder

Page 96

64DEBearbeiten von TitelnHinzufügen einer Titelmarkierung Verwendung einer TitelmarkierungHinzufügen einer TitelmarkierungSie können eine Titelmarkier

Page 97 - 3 und dann ablegen

65DEBearbeiten von TitelnSekunden von einer anderen Titelmarkierung entfernt ist.• Sie können ganz am Anfang oder ganz am Ende keine Titelmarkierung h

Page 98 - Dateien vom Computer auf den

66DE5 Wählen Sie mit > FF/ v oder . FR/ V „Execute“ und drücken Sie dann N PLAY/ENTER.Eine Löschanimation und die Meldung „Deleting...“ erscheinen.

Page 99

67DEBearbeiten von Titelnindem Sie „TAKE“ zu den Aufnahmen, die höchstwahrscheinlich ausgewählt werden, hinzufügen oder „KEEP“ zu den Aufnahmen , die

Page 100 - Menü auswählen (Seite 58)

68DESchützen eines TitelsUm zu vermeiden, dass ein wichtiger Titel versehentlich gelöscht oder bearbeitet wird, können Sie diesen schützen. Ein geschü

Page 101 - Verwendung mit einem Computer

69DEBearbeiten von TitelnEntfernung des SchutzesWählen Sie die geschützte Datei und fahren Sie dann mit Schritt 1 bis 5 fort. Der Schutz wird entfernt

Page 102 - Computer

7DESystemvoraussetzungen ...107Akku-/Batteriebetriebsdauer...112StörungsbehebungStörungsbehebung ...

Page 103 - Sicherheitsmaßnahmen

70DEAnordnung von TitelnEinen Titel in einen anderen Speicher kopierenSie können Titel vom eingebauten Speicher auf eine Speicherkarte kopieren. Das i

Page 104 - Empfehlungen für

71DEBearbeiten von TitelnDie Meldung „Copy to Memory Card Select Folder“ oder „Copy to Built-In Memory Select Folder“ wird angezeigt und das Ordne

Page 105 - Weitere Informationen

72DEund „_2“. Sie können einen Titel auch an jeder Titelmarkierung teilen. Wenn Sie einen Titel teilen, finden Sie bei langen Aufnahmen leicht die Ste

Page 106

73DEBearbeiten von Titeln6 Bestätigen Sie die Stelle, an der die Teilung erfolgen soll, mit N PLAY/ENTER.„Divide?“ erscheint.7 Wählen Sie mit > FF/

Page 107 - Technische Daten

74DE2Wählen Sie mit > FF/ v oder . FR/ V „Divide All T-MARK(Track Marks)“ und drücken Sie dann N PLAY/ENTER.„Divide All T-MARK(Track Marks)?“ ersch

Page 108 - PCM-Recorderbereich

75DEBearbeiten von TitelnLöschen aller Titel im OrdnerP HinweisWenn der ausgewählte Ordner einen geschützten Titel enthält, kann dieser nicht gelöscht

Page 109 - Allgemein

76DE„Deleting...“ erscheint im Display und alle Titel im ausgewählten Ordner werden gelöscht.6 Verlassen Sie den Menümodus mit x STOP.Beenden des Lösc

Page 110 - Sonderzubehör

77DEHinweise zur MenüfunktionHinweise zur MenüfunktionVornehmen von Menüeinstellungen1 Rufen Sie mit MENU den Menümodus auf.Das Fenster mit dem Menümo

Page 111 - Maximale Aufnahmedauer*

78DESo schalten Sie zum vorherigen Fenster zurückDrücken Sie MENU im Menümodus.So verlassen Sie den MenümodusDrücken Sie x STOP.

Page 112 - Akku-/Batteriebetriebsdauer

79DEHinweise zur MenüfunktionMenüeinstellungenMenüoptionen Einstellungen Betriebsmodus(a : die Einstellung ist möglich)— : die Einstellung ist nicht m

Page 113 - Mit NH-AA-Akkus von Sony

8DEMethoden für bessere AufnahmenMit dem PCM-M10 Linear-PCM können Sie in den verschiedensten Situationen hochwertige Aufnahmen erzielen. Dieser Absch

Page 114 - Störungsbehebung

80DELCF(Low Cut Filter) ON, OFFa—aDPC(Speed Control) –75 % bis +100%aa—Effect Bass1, Bass2, OFFaa—Key Control21 bis 26, #1 bis #6aa—Easy Search ON, OF

Page 115 - N PLAY/ENTER oder X

81DEHinweise zur MenüfunktionMenüoptionen Einstellungen (*: Anfangseinstellung) Siehe SeiteDivideTeilen eines Titels. 65, 71Divide Current PositionEin

Page 116

82DEAdd “TAKE”Fügen Sie „TAKE“ oder „KEEP“ zum Dateinamen eines ausgewählten Titels hinzu.Add “TAKE”*:Fügen Sie „TAKE“ zum Dateinamen eines ausgewählt

Page 117

83DEHinweise zur MenüfunktionREC ModeWählen Sie die Abtastfrequenz und den Quantisierungsbitwert für die Aufnahme aus:LPCM 22.05kHz/16bit LPCM 44.10kH

Page 118

84DELCF(Low Cut Filter)Stellen Sie die LCF(Low Cut Filter)-Funktion auf eine niedrige Frequenz, um Windgeräusche oder Geräusche von Klimaanlagen, usw.

Page 119

85DEHinweise zur MenüfunktionEasy SearchStellen Sie die Schnellsuchfunktion ein.ON:Sie können 10 Sekunden nach vorn schalten mit > FF/ v und mit .

Page 120

86DEDetail MenuFormat Formatieren Sie den derzeit in der „Memory“ Einstellung im Menü ausgewählten Speicher. Alle Daten werden gelöscht und die Ordner

Page 121 - Fehlermeldungen

87DEHinweise zur MenüfunktionLEDSchalten Sie ACCESS Anzeige, Spitzenpegel-Lampen, z REC Taste, N PLAY/ENTER Taste und X PAUSE Taste während des Betrie

Page 122

88DELanguageZur Einstellung der Sprache, die für Memos, Menüs, Ordnernamen, Dateinamen, usw. verwendet wird.Deutsch, English (Englisch)*, Español (Spa

Page 123

89DEHinweise zur MenüfunktionLIMITERDer Eingangspegel wird automatisch so eingestellt, dass bei zu lautem Ton während der manuellen Aufnahme keine Ton

Page 124

9DEAufnahme der Darbietung eines Jazz-Triosz Tipps für die Einstellung• Stellen Sie den PCM-Recorder auf ein Stativ oder eine andere Vorrichtung, die

Page 125 - REC LEVEL

90DEAudio Out Stellen Sie die Ausgabe für die i/LINE OUT Kopfhörer-/Leitungsausgangsbuchse ein.Headphones*:Sie können die Buchse als Kopfhörerbuchse n

Page 126 - Systemeinschränkungen

91DEHinweise zur MenüfunktionCross-Memory RecordingSchalten Sie die Cross-Memory Recording Funktion ein oder aus. Wenn der aktuell in der „Memory“ Ein

Page 127 - Aussteuerungsanzeige während

92DEVerwendung mit einem ComputerVerwendung des PCM-Recorders mit einem ComputerBeim Anschluss des PCM-Recorders an einen Computer, wird er vom Comput

Page 128

93DEVerwendung mit einem ComputerAnschließen des PCM-Recorders an einen ComputerZur Übertragung von Titeln (Dateien) zwischen PCM-Recorder und Compute

Page 129

94DEOrdner-und Dateistruktur„PCM RECORDER“ oder „MEMORY CARD“ *4 Ordner für Titel, die mit dem PCM-Recorder aufgenommen wurdenVom Computer übertrage

Page 130

95DEVerwendung mit einem ComputerWenn Sie den PCM-Recorder an den Computer anschließen, wird die Ordner-und Dateistruktur des eingebauten Speichers un

Page 131

96DEP Hinweise• Sie können maximal 511 Ordner oder Dateien in das Verzeichnis kopieren, das sich unmittelbar unte „MEMORY CARD“ auf Ihrem Computer bef

Page 132

97DEVerwendung mit einem ComputerKopieren von Titeln vom PCM-Recorder auf einen ComputerSie können Titel oder Ordner speichern, indem Sie diese vom PC

Page 133 - Markenzeichen

98DEDateien vom Computer auf den PCM-Recorder kopieren und wiedergebenSie können mit dem Drag-und-Drop-Verfahren Musikdateien oder andere Audiodateien

Page 134

99DEVerwendung mit einem Computer7 Starten Sie die Wiedergabe mit N PLAY/ENTER.8 Halten Sie die Wiedergabe mit x STOP an.In der folgenden Tabelle sehe

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire