CMT-M700DVD 4-240-065-31(2) DEMicro Hi-FiComponentSystemBedienungsanleitungGebruiksaanwijzingIstruzioni per l’uso4-240-065-31 (2)DENL© 2002 Sony Corpo
10DECMT-M700DVD 4-240-065-31(1) DE3 Die Videoeingangsbuchse IhresFernsehers über das Videokabel mitder VIDEO OUT-Buchse verbinden.Bei Verwendung eines
8NLCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) NLAfstandsbedieningFUNCTIETOETSEN METSTANDAARDSYMBOLEN@/1 (aan/uit-schakelaar) 1V/v/B/b/ENTER qhIN ALFABETISCHEVOLGORDE
9NLVoorbereidingenCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) NL53241VoorbereidingenAansluiten van de stereo-installatieVolg de onderstaande aanwijzingen van 1 t/m 5
10NLCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) NLAansluiten van de stereo-installatie(vervolg)3 Gebruik het video-aansluitsnoer om devideo-ingangsaansluiting van uw
11NLVoorbereidingenCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) NLDe klok gelijkzetten1 Druk op de ?/1 schakelaar om destereo-installatie aan te zetten.2 Druk op de CL
12NLCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) NLDiscs afspelenEen disc inleggen1 Druk op de Z DVD open/sluit-toets.De disc-lade schuift open.2 Leg een disc in de la
DVD/video-CD/CD-weergave13NLCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) NLAndere bedieningsfunctiesVoor hetStoppen met afspelenPauzeren van deweergaveKiezen van eenmu
14NLCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) NLZelf een weergaveprogrammasamenstellen— Programma-weergaveU kunt zelf een weergaveprogrammasamenstellen van maximaal
DVD/video-CD/CD-weergave15NLCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) NLVia de beeldscherm-aanduidingenDe afbeeldingen tonen de beeldscherm-aanduidingen van het mod
16NLCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) NLDoorgaan met afspelen bijhet punt waar u de disc-weergave het laatst hebtgestopt— HervattingsfunctieHet punt waar u
DVD/video-CD/CD-weergave17NLCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) NLUitschakelen van de herhaaldeweergaveKies de stand “OFF” in stap 3, of druk op deCLEAR wisto
11DEVorbereitungenCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) DEEinstellen der Uhr1 Schalten Sie durch Drücken von ?/1das System ein.2 Drücken Sie CLOCK/TIMER SET an
18NLCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) NLAfspelen van video-CD’smet PBC functies (versie2.0)— PBC afspeelfunctieHet PBC weergavesysteem biedt een aantalfunct
19NLDVD/video-CD/CD-weergaveCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) NL4 Druk enkele malen op de V or v toetsom een onderdeel uit de lijst te kiezenen druk op de E
20NLCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) NLLANGUAGE SETUPOSD:DVD MENU:AUDIO:SUBTITLE:ENGLISHENGLISHORIGINALENGLISHHet instelmenu sluitenDruk enkele malen op de
21NLDVD/video-CD/CD-weergaveCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) NLKeuze van debeeldscherm-weergave— SCREEN SETUP menuMaak de instellingen die het best voldoen
22NLCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) NLSpecifieke eigeninstellingen— CUSTOM SETUP menux COLOR SYSTEM (niet voor deEuropese modellen)Hiermee kiest u het kle
DVD/video-CD/CD-weergave23NLCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) NLControleren van deverstreken en resterendespeelduurU kunt de verstreken speelduur en dereste
24NLCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) NLAangeven van detechnischeafspeelgegevens— ADVANCED(Alleen voor DVD’s)Tijdens afspelen kunt u gegevens zoals debitwaa
DVD/video-CD/CD-weergave25NLCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) NLTaal- en kanaalkeuze voorde geluidsweergaveBij DVD discs die zijn opgenomen met meertaligege
26NLCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) NL** De letters in de schematische kanalen-aanduidinggeven aan voor welke luidsprekers ergeluidssporen zijn opgenomen,
DVD/video-CD/CD-weergave27NLCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) NLOpzoeken van een titel/hoofdstuk/beeld/muziekstuk//indexpunt/scèneBij een DVD kunt u de gewe
12DECMT-M700DVD 4-240-065-31(1) DEWiedergabe einer DiscEinlegen einer Disc1Drücken Sie Z DVD.Die Disc-Lade fährt heraus.2 Legen Sie eine Disc mit der
28NLCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) NLKeuze van de gezichtshoek(Alleen voor DVD)Wanneer bij het afspelen van een DVD disceen scène bereikt wordt die vanui
DVD/video-CD/CD-weergave29NLCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) NLOFFONPASSWORDDVD 1 8 ( 3 4 )1 2 ( 2 7 )T 1 : 3 2 : 5 5Afspeelbeperking voorkind
30NLCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) NLBij een vergissing in de procedureDruk op de RETURN O, toets en volg deaanwijzingen opnieuw vanaf stap 3.Uitschakele
DVD/video-CD/CD-weergave31NLCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) NLx Als u al wel een wachtwoord-cijfercode hebt gekozenDan verschijnt het scherm voor het invo
32NLCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) NLLandcodesUitschakelen van de “ParentalControl” weergavebeperking enafspelen van de DVD na invoeren vanuw wachtwoordK
33NLMD – weergaveCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) NLMD – weergaveEen MD inleggenSchuif een MD in de opening.Met de label-kant boven en hetschuifdeksel rech
34NLCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) NLEen MD afspelen (vervolg)Andere bedieningsfunctiesVoorStoppen metafspelenPauzeren van deweergaveKeuze van eenmuzieks
35NLMD – weergaveCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) NLMuziekstukken van eenminidisc programmeren— Programma-weergaveU kunt een muziekprogramma samenstellenva
36NLCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) NLAlleen de muziekstukkenvan een bepaalde groepnummers afspelenMet deze functie kunt u luisteren naar eenaantal favori
37NLMD – opnameCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) NLBij opnemen op een al eerder deelsopgenomen MDOpnemen over eerdere geluidsopnamen heen isniet mogelijk.De
DVD/VIDEO CD/CD13DECMT-M700DVD 4-240-065-31(1) DEWeitere FunktionenFunktionStoppen derWiedergabeUmschalten aufPauseWahl eines Tracksoder KapitelsAufsu
38NLCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) NLHoe worden degroepsgegevens vastgelegd?Bij het opnemen met de groepsfunctie wordende gegevens voor de groep automati
39NLMD – opnameCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) NLOpnamen voor een nieuwegroep makenU kunt opnamen in nieuwe groepen indelenvoor bepaalde compact discs, vo
40NLCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) NL7 Voor opnemen met de groepsfunctiegaat u als volgt te werk, afhankelijk vanwaar u de opnamen wilt inpassen:Voor opn
41NLMD – opnameCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) NLMuziek van een cassetteovernemen op MD— TAPE-MD synchroonopnameU kunt ook analoge geluidsopnamen van eenc
42NLCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) NL1 Plaats een voor opnemen geschikteMD.2 Druk enkele malen op de FUNCTIONtoets om in te stellen op de geluidsbrondie
43NLMD – opnameCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) NLOpmerkingenMet de identificatie ingeschakeld, in de “On” stand,wordt er “LP:” voor de eerste letters van
44NLCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) NLTips voor het opnemen (vervolg)Automatisch markeren vanmuziekstukken tijdens opnemen— Level-Synchro stilte-markering
45NLMD – opnameCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) NL1 Druk enkele malen op de FUNCTIONkeuzetoets om voor de geluidsbron inte stellen op “MD”.2 Druk op de MEN
46NLCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) NL4 Druk op de MENU/NO toets van deafstandsbediening totdat de aanduiding“Setup?” verschijnt en druk dan op deENTER/YE
47NLMD – opnamen bewerkenCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) NLAlvorens te beginnen metbewerkenU kunt de opnamen op een minidisc alleenbewerken als:• Het een
14DECMT-M700DVD 4-240-065-31(1) DEProgramm-Wiedergabe— Program PlaySie können ein Programm aus bis zu 25Schritten erstellen.Verwendung des Displays au
48NLCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) NL1 Druk enkele malen op de FUNCTIONkeuzetoets om voor de geluidsbron inte stellen op “MD”.2 Al naar gelang voor welk
49NLMD – opnamen bewerkenCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) NLCorrigeren van een ingevoerdlettertekenDruk in stap 3 of 4 enkele malen op deTCURSOR of CURSORt
50NLCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) NLEen groep maken zonder nummers erin te plaatsenDruk bij stap 6 op de MD . of > toetsvan de afstandsbediening totd
51NLMD – opnamen bewerkenCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) NLVerwijderen vangroepsgegevens— Release functieMet deze functie kunt u de groepsgegevensverwijde
52NLCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) NLWissen van minidisc-opnamen— Erase wisfunctiesU kunt ongewenste opnamen gemakkelijk vaneen minidisc wissen, door enk
53NLMD – opnamen bewerkenCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) NLWissen van allemuziekstukken— All Erase wisfunctieU kunt de volledige inhoud van een minidisc(d
54NLCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) NL6 Druk op de ENTER/YES toets van deafstandsbediening als het punt Aprecies het juiste beginpunt van de tewissen pass
55NLMD – opnamen bewerkenCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) NL5 Druk weer enkele malen op de MD .of > toets van de afstandsbedieningtotdat het nieuwe plaa
56NLCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) NL6 Druk op de ENTER/YES toets van deafstandsbediening als het gekozenpunt voor het splitsen van hetmuziekstuk precies
57NLMD – opnamen bewerkenCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) NL4 Druk enkele malen op de MD . of> toets van de afstandsbedieningtotdat het nummer verschijn
DVD/VIDEO CD/CD15DECMT-M700DVD 4-240-065-31(1) DEVerwendung derBildschirmeinblendungIn Abbildungen in der Bedienungsanleitungzeigen die Bildschirmeinb
58NLCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) NLAanpassen van degeluidssterkte na het opnemen— S.F Edit volumecorrectieNa het opnemen kunt u de geluidssterkte vande
59NLMD – opnamen bewerkenCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) NL4 Druk enkele malen op de MENU + of –toets van de afstandsbediening totdater “Fade In?” (voor g
60NLCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) NLVastleggen van uwfavoriete radiozendersU kunt maximaal 20 FM zenders en 10 AMzenders vastleggen. Daarna kunt u op di
Tuner voor radio-ontvangst61NLCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) NLLuisteren naar de radioVoor het luisteren naar de radio kunt u eenvastgelegde voorkeurzend
62NLCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) NLLuisteren naar eenradiozender die niet isvastgelegd— Handmatig afstemmen1 Druk enkele malen op de TUNER BANDtoets om
Tuner voor radio-ontvangst63NLCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) NLGebruik van het RadioData Systeem (RDS)(Alleen voor het Europese model)Wat is het Radio Da
64NLCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) NLUw favoriete muziekstuk-ken van een CD/minidiscopnemen op cassette— CD/MD-TAPE synchroon-opnameU kunt een gehele CD
65NLCassette – opname / KlankinstellingenCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) NLHandmatig opnemen opeen cassette— Handmatige opnameDe handmatige opnamefunctie
66NLCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) NLGenieten van virtueelverruimde akoestiekMet de Virtual Enhanced Surround functie(VES) kunt u genieten van virtueel v
67NLKlankinstellingenCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) NLVES NIGHT (Virtual EnhancedSurround voor ‘s avonds)De hardste geluiden, zoals explosies e.d. inspee
16DECMT-M700DVD 4-240-065-31(1) DEFortsetzen derWiedergabe an derselbenStelle der Disc— Resume-WiedergabeDie Anlage speichert den Punkt, an dem dieWie
68NLCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) NLSchakelklok-functiesGerust in slaap vallen met muziek— SluimerfunctieU kunt de stereo-installatie automatisch latenu
69NLKlankinstellingenCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) NL7Druk enkele malen op de MENU + of –toets van de afstandsbediening totdat degewenste geluidsbron wo
70NLCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) NLAndere bedieningsfunctiesVoor hetControleren van deinstellingen/gebruikvan de schakelklokWijzigen van deinstellingen
71NLCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) NLAndere mogelijkheden / UitleesvensterUitleesvensterStroom besparen in degebruiksklaar-stand— Power Saving functieOok
72NLCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) NLTitels en totale speelduurcontroleren (DVD/video-CD/muziek-CD/MD)Druk in de stopstand op de DISPLAY toetsvan de afst
73NLKlankinstellingenCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) NLLos verkrijgbare apparatuurAansluiten van los verkrijgbare apparatuurVoor een veelzijdig gebruik va
74NLCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) NLBeluisteren van eenaangesloten geluidsbronLuisteren naar een digitalegeluidsbron zoals eendigitale satelliet-ontvang
75NLKlankinstellingenCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) NLOpnemen metaangesloten digitaleopname-apparatuur1 Sluit de digitale optische kabel aan.2 Begin met
76NLCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) NLVerhelpen van storingenProblemen en oplossingenMocht zich een probleem voordoen met destereo-installatie, ga dan als
77NLVerhelpen van storingenCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) NLHet geluid hapert of springt over.• Veeg de disc schoon (zie blz. 84).• Probeer of een andere
DVD/VIDEO CD/CD17DECMT-M700DVD 4-240-065-31(1) DEMenügesteuerteWiedergabe von DVDsEinige DVDs ermöglichen eine menügesteuerteWiedergabe. Verwenden Sie
78NLCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) NLDe beeldverhouding van de schermweergave isniet om te schakelen, ook al kiest u het onderdeel“TV TYPE” in het “SCREE
79NLVerhelpen van storingenCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) NLLos verkrijgbare apparatuurEr wordt geen geluid weergegeven.• Zie de paragraaf “De luidspreke
80NLCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) NLC41/Cannot CopyDe geluidsbron is een CD-R disc of een digitalekopie van een commercieel verkrijgbare disc ofcassette
81NLVerhelpen van storingenCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) NLC:13:00Wanneer de zelfdiagnosefunctie voor DVDweergave in werking treedt, verschijnt er eenfo
82NLCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) NLSmart SpaceTijdens digitaal opnemen is er weer eengeluidssignaal doorgekomen na meer dan 3seconden maar minder dan 3
83NLAanvullende informatieCMT-M700DVD 4-240-065-31(2) NLCassette-weergaveCannot SYNC!Er zit geen cassette in het cassettedeck of hetwispreventienokje
84NLCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) NLOmgang met minidiscs• Open nooit het schuifje van de minidisc zover dathet magnetisch gevoelige oppervlak zichtbaarw
85NLCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) NLAanvullende informatieDemagnetiseren van de bandkoppenNa 20 tot 30 gebruiksuren, of bij een hoorbaar verliesaan hoge
86NLCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) NLDe totale opgenomen speelduur plusde resterende opnameduur op deminidisc komen in totaal niet aan denominale speeldu
87NLCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) NLAanvullende informatieTechnische gegevensHoofdapparaat (HCD-M700)Versterker-gedeelteEuropees model:DIN uitgangsvermo
18DECMT-M700DVD 4-240-065-31(1) DEWiedergabe von VIDEOCDs mit PBC-Funktionen(Ver. 2.0)— PBC-WiedergabeVIDEO CDs mit PBC-Funktionen können überBildschi
88NLCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) NLTuner-gedeelteFM stereo, FM/AM superheterodyne afstemmingFM afstemtrapAfstembereik 87,5 - 108,0 MHz(afsteminterval 5
89NLCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) NLAanvullende informatieDTSDigitale audio-compressie technologie,ontwikkeld door Digital Theater Systems, Inc.Deze tec
90NLCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) NLVerschillende gezichtshoekenBij bepaalde DVD producties wordt dezelfdescène meervoudig vastgelegd zoals gezienvanuit
91NLCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) NLAanvullende informatieTaalcodelijstZie voor nadere bijzonderheden blz. 20, 25 en 28.De namen van de talen zijn gebas
92NLCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) NLOverzicht van het afspeelmenuOnderdelen van hetafspeelmenuTITLE (alleen voor DVD)SCENE (alleen voor video-CDmet PBC
93NLCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) NLAanvullende informatieOverzicht van het Setup instelmenuVia het Setup menu kunt u de hieronder beschreven functies k
2ITCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) ITIN NESSUN CASO IL VENDITORE SARÀRESPONSABILE PER QUALSIASI DANNODIRETTO, INCIDENTALE OCONSEQUENZIALE DI QUALSIASI NAT
3ITCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) ITIndiceQuesto sistema può riprodurre i seguentidischi ... 6Lista delle pos
4ITCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) ITMD – RegistrazionePrima di iniziare la registrazione ... 36Registrazione delle piste in gruppi— Funzione di gru
5ITCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) ITAltre funzioniRiproduzione di un MD e un DVDcontemporaneamente— Funzione BGMD ... 70DisplayDisatti
19DEDVD/VIDEO CD/CDCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) DE4 Drücken Sie V oder v wiederholt, umden gewünschten Parameter aus derListe auszuwählen, und drücken
6ITCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) ITMODEL NO. HCD-M700DVD DECK RECEIVERAC: XX V XX Hz XX WXQuesto sistema puòriprodurre i seguenti dischiDVD VIDEO
CMT-M700DVD 4-240-065-31(1) ITLista delle posizioni dei tasti e pagine di riferimento7ITLista delle posizioni dei tasti e pagine di riferimentoCome us
8ITCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) ITTelecomandoORDINE ALFABETICOA – G@/1 (alimentazione) 1V/v/B/b/ENTER qhE – NDESCRIZIONE DEI TASTIP – Vz.>.ty>NX
9ITPreparativiCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) ITPresa di tipo APresa di tipo BFM75ΩAMANTENNAUUPreparativiCollegamento del sistemaSeguire i punti da 1 a 5
10ITCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) IT3 Collegare la presa di ingresso video deltelevisore alla presa VIDEO OUT con ilcavo video.Quando si usa un televiso
11ITPreparativiCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) ITImpostazione dell’orologio1 Premere ?/1 per accendere il sistema.2 Premere CLOCK/TIMER SET sultelecomando
CMT-M700DVD 4-240-065-31(1) IT12ITRiproduzione di dischiInserimento di un disco1 Premere Z DVD.Il comparto disco fuoriesce.2 Inserire un disco con l’e
CMT-M700DVD 4-240-065-31(1) ITDVD/VIDEO CD/CD13ITAltre operazioniPerInterromperela riproduzioneFare una pausanella riproduzioneSelezionare unbrano o u
CMT-M700DVD 4-240-065-31(1) IT14ITCreazione di unprogramma— Riproduzione programmataSi può creare un programma di 25 passi almassimo.Usando il display
CMT-M700DVD 4-240-065-31(1) ITDVD/VIDEO CD/CD15ITUsando la visualizzazionesullo schermoLe visualizzazioni sullo schermo (OSD)mostrate nelle illustrazi
2DECMT-M700DVD 4-240-065-31(1) DE VORSICHTUm Feuer und die Gefahr eineselektrischen Schlages zu vermeiden,darf das Gerät weder Regen nochFeuchtigkeit
20DECMT-M700DVD 4-240-065-31(1) DEZum Abschalten des Setup-MenüsDrücken Sie DVD DISPLAY wiederholt, bis dasSetup-Menü verschwindet.TippWenn Sie im Sch
CMT-M700DVD 4-240-065-31(1) IT16ITPer riprendere lariproduzione dal punto incui si è fermato il disco— Ripresa della riproduzioneQuesto sistema memori
CMT-M700DVD 4-240-065-31(1) ITDVD/VIDEO CD/CD17ITPer annullare la riproduzione aripetizioneSelezionare “OFF” al punto 3 o premereCLEAR.Per eliminare i
CMT-M700DVD 4-240-065-31(1) IT18ITRiproduzione di VIDEO CDcon funzioni PBC(Ver. 2.0)— Riproduzione PBCSi possono usare menu sullo schermo deltelevisor
19ITDVD/VIDEO CD/CDCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) IT4 Premere ripetutamente V o v perselezionare la voce di impostazionedalla lista visualizzata, quindi
20ITCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) ITPer eliminare la schermata diimpostazionePremere ripetutamente DVD DISPLAY fino ache la schermata di impostazione sc
21ITDVD/VIDEO CD/CDCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) ITImpostazioni per lavisualizzazione— SCREEN SETUPSelezionare le impostazioni in base altelevisore coll
22ITCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) ITImpostazioni personali— CUSTOM SETUPx COLOR SYSTEM (tranne il modello perl’Europa)Selezionare il sistema di colore p
CMT-M700DVD 4-240-065-31(1) ITDVD/VIDEO CD/CD23ITControllo del tempo diriproduzione e del temporimanenteSi può controllare il tempo di riproduzione e
CMT-M700DVD 4-240-065-31(1) IT24ITControllo delleinformazioni diriproduzione— ADVANCED(solo DVD)Si possono controllare informazioni come ilrapporto bi
CMT-M700DVD 4-240-065-31(1) ITDVD/VIDEO CD/CD25ITCambiamento del suonoSe un DVD è stato registrato con piste in piùlingue, si può selezionare la lingu
21DEDVD/VIDEO CD/CDCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) DEEinstellen des Bildschirms— SCREEN SETUPWählen Sie je nach Ihrem Fernseher einegeeignete Option.x TV
CMT-M700DVD 4-240-065-31(1) IT26IT**Le lettere nell’indicazione di formato delprogramma indicano le seguenti componenti delsuono nel brano, indipenden
CMT-M700DVD 4-240-065-31(1) ITDVD/VIDEO CD/CD27ITRicerca di titolo/capitolo/brano/indice/scenaSi può cercare un disco DVD per titolo ocapitolo e si pu
CMT-M700DVD 4-240-065-31(1) IT28ITCambiamentodell’angolazione(solo DVD)Quando si riproduce un DVD su cui sonoregistrate più angolazioni (multiangolazi
CMT-M700DVD 4-240-065-31(1) ITDVD/VIDEO CD/CD29ITOFFONPASSWORDDVD 1 8 ( 3 4 )1 2 ( 2 7 )T 1 : 3 2 : 5 5Blocco dei dischi— CUSTOM PARENTAL
CMT-M700DVD 4-240-065-31(1) IT30ITSe si fa un errorePremere RETURN O, e quindi ricominciaredal punto 3.Per eliminare il menu di controlloPremere RETUR
CMT-M700DVD 4-240-065-31(1) ITDVD/VIDEO CD/CD31ITx Se si è già registrato il codicesegretoAppare la schermata di inserimento delcodice segreto.4 Inser
CMT-M700DVD 4-240-065-31(1) IT32ITCodice areaPer disattivare la funzione dicontrollo genitori e riprodurre il DVDdopo aver inserito il codice segretoI
33ITMD – RiproduzioneCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) ITMD – RiproduzioneInserimento di un MDInserire un MD.Con la facciata dell’etichetta versol’alto e la
34ITCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) ITRiproduzione di un MD(continuazione)Altre operazioniPerInterrompere lariproduzioneFare una pausaSelezionare unapista
35ITMD – RiproduzioneCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) ITProgrammazione dellepiste MD— Riproduzione programmataSi può creare un programma di fino a 25 piste
22DECMT-M700DVD 4-240-065-31(1) DEIndividuelleZusatzeinstellungen— CUSTOM SETUPx COLOR SYSTEM (außer bei Modell fürEuropa)Zur Wahl des Farbsystems bei
36ITCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) ITPer riprodurre solo le pistedel gruppo desideratoQuesta funzione permette di ascoltare solo lepiste preferite regist
37ITMD – RegistrazioneCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) ITQuando si usa un MD parzialmenteregistratoNon è possibile registrare sovrascrivendo lepiste regist
38ITCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) ITCome sono registrate leinformazioni di gruppo?Quando si registra usando la funzione digruppo, le informazioni di ges
39ITMD – RegistrazioneCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) ITRegistrazione in un nuovogruppoSi possono creare nuovi gruppi per album CDo artista, ecc.1 Inserir
40ITCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) IT7 Per registrare usando la funzione digruppo, procedere come segue, aseconda di dove si vuole registrare:Per registr
41ITMD – RegistrazioneCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) ITRegistrazione di un nastrosu un MD— Registrazione sincronizzataTAPE-MDSi può eseguire una registra
42ITCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) IT1 Inserire un MD registrabile.2 Premere ripetutamente FUNCTION perselezionare la fonte desiderata per laregistrazion
43ITMD – RegistrazioneCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) ITcontinuaInformazioni sullaregistrazioneAggiunta di “LP:” ad un titolodi pista durante laregistrazi
44ITCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) ITInformazioni sulla registrazione(continuazione)Per cambiare il livello di attivazionedella registrazione a sincronia
45ITMD – RegistrazioneCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) IT1 Premere ripetutamente FUNCTION perpassare alla funzione MD.2 Premere MENU/NO sul telecomando.3 P
DVD/VIDEO CD/CD23DECMT-M700DVD 4-240-065-31(1) DEAnzeigen der Spielzeitund der RestzeitSpielzeit und Restzeit des laufenden Titels,Kapitels oder Track
46ITCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) ITSpiegazione delleimpostazioni diregistrazioneRegistrazione prolungataQuesto sistema dispone di due modi diregistrazi
47ITMD – MontaggioCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) ITPrima di iniziare ilmontaggioSi può montare un MD solo quando:• L’MD è registrabile.• Il modo di ripro
48ITCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) IT1 Premere ripetutamente FUNCTION perpassare alla funzione MD.2 Eseguire il seguente procedimento,a seconda di quale
49ITMD – MontaggioCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) ITPer cambiare il carattereAl punto 3 o 4, premere ripetutamenteTCURSOR o CURSORt fino a che ilcarattere
50ITCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) ITInformazioneSi possono anche registrare piste che sono stateregistrate su un sistema che non supporta la funzionedi
51ITMD – MontaggioCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) ITAnnullamento delleregistrazioni di gruppo— Funzione ReleaseQueste funzioni permettono di annullare ler
52ITCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) ITCancellazione diregistrazioni— Funzione EraseLa piastra MD permette di cancellare le pistenon desiderate rapidamente
53ITMD – MontaggioCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) ITCancellazione di tutte lepiste— Funzione All EraseSi può cancellare tutto il contenuto registrato suun
54ITCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) IT6 Premere ENTER/YES sul telecomandose il punto A è corretto.Appare “Point B set” e inizia lariproduzione per l’impos
55ITMD – MontaggioCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) IT5 Premere ripetutamente MD . o >sul telecomando fino a che appare lanuova posizione per la pista.6
24DECMT-M700DVD 4-240-065-31(1) DEAnzeigen derWiedergabeinformationen— ADVANCED(Nur DVD)Die Bitrate und der momentan wiedergegebeneDisc-Layer können a
56ITCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) IT6 Premere di nuovo ENTER/YES sultelecomando se il punto di divisioneè corretto.Se il punto di divisione non è corret
57ITMD – MontaggioCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) IT4 Premere ripetutamente MD . o >sul telecomando fino a che appare ilnumero della prima pista delle
58ITCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) ITCambiamento del livelloregistrato dopo laregistrazione— Funzione S.F EditSi può cambiare il volume delle piste regis
59ITMD – MontaggioCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) IT4 Premere ripetutamente MENU + o – sultelecomando fino a che appare “FadeIn?” o “Fade Out?”, quindi pr
60ITCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) ITSintonizzatorePreselezione dellestazioni radioSi possono preselezionare fino a 20 stazioni FMe 10 stazioni AM. Si po
61ITCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) ITSintonizzatore6 Premere ripetutamente TUNING +/–(o TUNER +/– sul telecomando) perselezionare il numero di preselezio
62ITCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) ITAscolto di stazioni radio nonpreselezionate— Sintonia manuale1 Premere ripetutamente TUNER BANDper selezionare FM o
63ITCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) ITNastri – RiproduzioneUso del sistema dati radio(RDS)(solo il modello per l’Europa)Che cos’è il sistema datiradio?Il
64ITCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) ITRegistrazione dei braniCD/MD preferiti su unnastro— Registrazoine sincronizzata CD/ MD-TAPESi può registrare un int
65ITCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) ITNastri – Registrazione / Regolazione del suonoRegistrazione manuale suun nastro— Registrazione manualeSi può registr
DVD/VIDEO CD/CD25DECMT-M700DVD 4-240-065-31(1) DEEinstellung von Spracheund KanalWenn die DVD mehrsprachige Tonspurenenthält, können Sie die gewünscht
CMT-M700DVD 4-240-065-31(1) IT66ITAscolto del sonorosurround virtualeVES (surround virtuale potenziato) permette diottenere effetti di sonoro surround
CMT-M700DVD 4-240-065-31(1) ITRegolazione del suono67ITVES (surround virtuale potenziato)NIGHTI suoni forti, come le esplosioni, sonocompressi, ma i s
CMT-M700DVD 4-240-065-31(1) IT68ITTimerPer addormentarsi alsuono della musica— Timer di spegnimento ritardatoSi può impostare il sistema in modo che s
CMT-M700DVD 4-240-065-31(1) ITRegolazione del suono69ITTimerRegistrazione a timer diprogrammi radioPer registrare con il timer, è necessario primapres
CMT-M700DVD 4-240-065-31(1) IT70ITAltre funzioniRiproduzione di un MD e unDVD contemporaneamente— Funzione BGMDSi possono gustare le immagini video di
CMT-M700DVD 4-240-065-31(1) ITAltre funzioni / Display71ITDisplayDisattivazione del display— Modo salvaenergiaAnche se il sistema è spento, consumacom
CMT-M700DVD 4-240-065-31(1) IT72ITControllo del tempo diriproduzione totale/titoli(DVD/VIDEO CD/CD/MD)Premere DISPLAY sul telecomando inmodo di arrest
CMT-M700DVD 4-240-065-31(1) ITComponenti opzionali73ITComponenti opzionaliCollegamento di componenti opzionaliPer potenziare il sistema, è possibile c
CMT-M700DVD 4-240-065-31(1) IT74ITAscolto dell’audio di uncomponente collegatoAscolto di un componentedigitale come un ricevitoresatellitare digitale,
CMT-M700DVD 4-240-065-31(1) ITComponenti opzionali75ITRegistrazione su uncomponente collegato1 Collegare il cavo digitale ottico.2 Iniziare la registr
26DECMT-M700DVD 4-240-065-31(1) DE** Die Ziffern in der Programmformatanzeige gebendie in den Tracks vorhandenen Kanäle an,unabhängig von der Anzahl d
76ITCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) ITSoluzione di problemiProblemi e rimediSe si incontrano problemi durante l’uso delsistema, procedere come segue:1Assi
77ITCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) ITSoluzione di problemiImmagineNon c’è suono.•È selezionato il formato DTS. Selezionare unaltro formato audio come Dol
78ITCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) ITProblemi e rimedi (continuazione)Piastra MDNon è possibile inserire l’MD.• Inserire l’MD con l’etichetta rivolta in
79ITCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) ITSoluzione di problemiSe il sistema non funziona ancoracorrettamente dopo che si sonoadottati i rimedi sopra elencati
80ITCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) ITC41/Cannot CopyLa fonte sonora è una copia di materiale musicalecommerciale o un CD-R.cIl sistema di gestione copie
81ITCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) ITSoluzione di problemiC:13:00Quando la funzione di autodiagnostica perDVD è attivata, un numero di servizio dicinque
82ITCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) ITSmart SpaceIl segnale è stato inserito di nuovo dopo che ilsilenzio è continuato per 3 o più secondi ma menodi 30 se
83ITCMT-M700DVD 4-240-065-31(2) ITAltre informazioniAltre informazionicontinuaPrecauzioniTensione operativaPrima di usare il sistema, controllare che
84ITCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) ITNote sugli MD• Non aprire la chiusura in modo da esporre l’MD.Chiudere immediatamente la chiusura se dovesseaprirsi.
85ITCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) ITAltre informazioniSmagnetizzazione delle testineSmagnetizzare le testine e le parti metalliche chevengono a contatto
DVD/VIDEO CD/CD27DECMT-M700DVD 4-240-065-31(1) DETitel/Kapitel/Track/Index/Szenen-SucheBei einer DVD können Sie einen Titel oder einKapitel aufsuchen
86ITCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) ITIl tempo registrato totale è il temporimanente dell’MD non si sommanonel tempo di registrazione massimoLa registrazi
87ITCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) ITAltre informazioniCaratteristiche tecnicheApparecchio principale (HCD-M700)Sezione amplificatoreModello per l’Europa
88ITCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) ITSezione sintonizzatore*Sintonizzatore a supereterodina FM/AM, FM stereoSezione sintonizzatore FMCampo di sintonia 87
89ITCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) ITAltre informazioniDTSTecnologia di compressione audio digitalesviluppata da Digital Theater Systems, Inc.Questa tecn
90ITCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) ITFunzione di angolazioni multipleVarie angolazioni, o posizioni di ripresa dellatelecamera, di una scena sono registr
91ITCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) ITAltre informazioniLista dei codici linguaPer dettagli, vedere le pagine 20, 25 e 28.L’ortografia dei nomi delle ling
92ITCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) ITLista delle voci del menu di controlloVoci del menu di controlloTITLE (solo DVD)SCENE (solo VIDEO CD inriproduzione
93ITCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) ITAltre informazioniLista delle voci della schermata di impostazioneÈ possibile impostare le seguenti voci nella scher
94ITCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) IT
95ITCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) ITAltre informazioni
28DECMT-M700DVD 4-240-065-31(1) DEÄndern des Winkels(Nur DVD)Bei der Wiedergabe einer DVD, auf der Szenenaus verschiedenen Winkeln aufgezeichnet sind,
96ITCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) ITSony Corporation Printed in China
DVD/VIDEO CD/CD29DECMT-M700DVD 4-240-065-31(1) DEOFFONPASSWORDDVD 1 8 ( 3 4 )1 2 ( 2 7 )T 1 : 3 2 : 5 5Kindersicherungen— CUSTOM PARENTAL
3DECMT-M700DVD 4-240-065-31(1) DEInhaltsverzeichnisFolgende Discs können in dieser Anlageabgespielt werden ... 6Liste der Tei
30DECMT-M700DVD 4-240-065-31(1) DEBei einem FehlerDrücken Sie RETURN O, und beginnen Sieerneut mit Schritt 3.Zum Abschalten des Control-MenüsDrücken S
DVD/VIDEO CD/CD31DECMT-M700DVD 4-240-065-31(1) DEx Wenn bereits ein Passworteingegeben wurdeDie Anzeige zur Eingabe des Passworteserscheint.4 Geben Si
32DECMT-M700DVD 4-240-065-31(1) DEStandardcodes der LänderSo können Sie die Parental Control-Kindersicherung abschalten und dieDVD nach Eingabe des Pa
33DEMD – WiedergabeCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) DEMD – WiedergabeEinlegen einer MDSchieben Sie die MD ein.Mit dem Label nach oben undder Schutzabdeckun
34DECMT-M700DVD 4-240-065-31(1) DEWiedergabe der MD (Fortsetzung)Weitere FunktionenFunktionStoppen derWiedergabePauseWahl eines TitelsAufsuchen einesP
35DEMD – WiedergabeCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) DEProgrammieren von MD-Titeln— Programm-WiedergabeBis zu 25 Titel können programmiert werden.1 Schalten
36DECMT-M700DVD 4-240-065-31(1) DEWiedergabe der Titeleiner bestimmten GruppeWenn Sie Ihre Lieblingstitel in einer Grupperegistriert haben, können Sie
37DEMD – AufnahmeCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) DEBeim Aufnehmen auf eine bereitszum Teil bespielte MDDas alte Aufnahmematerial kann nichtüberschrieben w
38DECMT-M700DVD 4-240-065-31(1) DEWie wird die Gruppenfunktionaufgezeichnet?Die Gruppeninformation wird imDiscnamenbereich der MD automatisch mitaufge
39DEMD – AufnahmeCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) DEAufnehmen in eine neueGruppeFür ein CD-Album, einen Interpreten usw.können Sie wie folgt eine neue Grup
4DECMT-M700DVD 4-240-065-31(1) DEMD – AufnahmeVor der Aufnahme ... 36Unterteilen der Titel in Gruppen— Gruppenfunktion ...
40DECMT-M700DVD 4-240-065-31(1) DEZum Aufnehmen in eine neue GruppeDrücken Sie GROUP SKIP auf derFernbedienung wiederholt, bis „NewGroup“ erscheint.Zu
41DEMD – AufnahmeCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) DEManuelles Aufnehmen aufeine MD— Manuelle AufnahmeWenn Sie einen bestimmten Teil der CD odereiner andere
42DECMT-M700DVD 4-240-065-31(1) DETipps• Wenn Sie einen Titel nur zum Teil überspielenwollen, schalten Sie vor Schritt 4 durch Drückenvon DVD NX (bzw.
43DEMD – AufnahmeCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) DESetzen von Titelnummern• Automatische Setzen während derAufnahme (Level Synchro-Aufnahme)Beim Aufnehmen
44DECMT-M700DVD 4-240-065-31(1) DETipps zur Aufnahme (Fortsetzung)Automatisches Setzen vonTitelnummern während derAufnahme— Level Synchro-Aufnahmefunk
45DEMD – AufnahmeCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) DE1 Schalten Sie durch wiederholtesDrücken von FUNCTION auf MD.2 Drücken Sie MENU/NO auf derFernbedienung
46DECMT-M700DVD 4-240-065-31(1) DE4 Drücken Sie MENU/NO auf derFernbedienung, so dass „Setup?“erscheint, und drücken Sie dannENTER/YES.5 Drücken Sie M
47DEMD – EditierenCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) DEVor dem EditierenVoraussetzungen für das Editieren einer MD:• Die MD muss bespielbar sein.• Das MD-Dec
48DECMT-M700DVD 4-240-065-31(1) DE1 Schalten Sie durch wiederholtesDrücken von FUNCTION auf MD.2 Wählen Sie wie folgt zwischen Eingabeeines Titel-, Di
49DEMD – EditierenCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) DESo können Sie ein ZeichenkorrigierenDrücken Sie im Schritt 3 oder 4 TCURSORoder CURSORt wiederholt, bi
5DECMT-M700DVD 4-240-065-31(1) DEWeitere FunktionenGleichzeitige Wiedergabe einer MD undeiner DVD— BGMD-Funktion ... 70Das DisplayA
50DECMT-M700DVD 4-240-065-31(1) DETippAuch Titel, die auf einem Gerät ohneGruppenfunktion aufgenommen wurden, könnenregistriert werden.Hinweise• Es is
51DEMD – EditierenCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) DEAuflösen derGruppenregistrierung— Release-FunktionMit dieser Funktion können Sie dieRegistrierung eine
52DECMT-M700DVD 4-240-065-31(1) DELöschen— Erase-FunktionMit dem MD-Deck können Sie Titel undTitelteile schnell und bequem löschen.Unmittelbar nach de
53DEMD – EditierenCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) DELöschen aller Titel— All Erase-FunktionAlle Aufzeichnungen auf der MD (Discname,Titelnamen, Gruppennam
54DECMT-M700DVD 4-240-065-31(1) DE6 Wenn die Position von Punkt A stimmt,drücken Sie ENTER/YES auf derFernbedienung.„Point B set“ erscheint, und die W
55DEMD – EditierenCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) DE5 Drücken Sie MD . oder > auf derFernbedienung wiederholt, um die neueTitelposition zu wählen.6 Drü
56DECMT-M700DVD 4-240-065-31(1) DE6 Wenn der Unterteilungpunkt stimmt,drücken Sie ENTER/YES auf derFernbedienung erneut.Stimmt er nicht, suchen Sie du
57DEMD – EditierenCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) DE4 Drücken Sie MD . oder > auf derFernbedienung wiederholt, bis dererste der zu kombinierenden Titel
58DECMT-M700DVD 4-240-065-31(1) DENachträgliches Änderndes Aufnahmepegels— S.F Edit-FunktionMit dieser Funktion können Sie denAufnahmepegel nachträgli
59DEMD – EditierenCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) DE4 Drücken Sie MENU + oder – auf derFernbedienung wiederholt, bis „FadeIn?“ oder „Fade Out?“ erscheint,
6DECMT-M700DVD 4-240-065-31(1) DEMODEL NO. HCD-M700DVD DECK RECEIVERAC: XX V XX Hz XX WXFolgende Discs können indieser Anlage abgespieltwerdenD
60DECMT-M700DVD 4-240-065-31(1) DESendervorwahlBis zu 20 UKW- und 10 MW-Sender könnengespeichert werden. Zum Abrufen einesgespeicherten Senders brauch
61DETunerCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) DE6 Drücken Sie TUNING +/– (bzw. TUNER+/– auf der Fernbedienung) wiederholt,um die gewünschte Stationsnummer zuwä
62DECMT-M700DVD 4-240-065-31(1) DEAbstimmen auf einen nichtgespeicherten Sender— Manuelles Abstimmen1 Schalten Sie durch Drücken vonTUNER BAND auf FM
63DEBand – WiedergabeCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) DEDas Radio Data System(RDS)(Nur Europa-Modell)Wie arbeitet das Radio DataSystem?RDS-Sender strahlen
64DECMT-M700DVD 4-240-065-31(1) DEÜberspielen dergewünschten CD/MD-Titelauf Cassette— CD/MD-TAPE-SynchroaufnahmeSie können eine ganze CD oder MD beque
65DECMT-M700DVD 4-240-065-31(1) DEBand – Aufnahme / ToneinstellungenManuelles Aufnehmen aufBand— Manuelle AufnahmeIm manuellen Modus können Sie gewüns
66DECMT-M700DVD 4-240-065-31(1) DEVirtueller SurroundklangMit der VES-Funktion (Virtual EnhancedSurround) können Sie auch dann in den Genusseines Surr
67DECMT-M700DVD 4-240-065-31(1) DEToneinstellungenVES (Virtual Enhanced Surround)NIGHTEin Klanggeschehen wie beispielsweise eineExplosion wird im Pege
68DECMT-M700DVD 4-240-065-31(1) DEEinschlafen mit Musik— Sleep TimerDer Sleep Timer schaltet das Gerät automatischaus, so dass Sie mit Musik einschlaf
69DECMT-M700DVD 4-240-065-31(1) DETimer7 Drücken Sie MENU + oder – auf derFernbedienung wiederholt, bis diegewünschte Signalquelle angezeigtwird.Bei j
CMT-M700DVD 4-240-065-31(1) DEListe der Teile und Bedienelemente mit Querverweisen7DEBedienungselemente inalphabetischerReihenfolgeA – PWozu dient die
70DECMT-M700DVD 4-240-065-31(1) DETimergesteuerte Aufnahme einesRadioprogramms (Fortsetzung)Weitere FunktionenGleichzeitige Wiedergabeeiner MD und ein
71DECMT-M700DVD 4-240-065-31(1) DEWeitere Funktionen / Das DisplayDas DisplayAusschalten des Displays— StromsparbetriebDie Anlage verbraucht auch im a
72DECMT-M700DVD 4-240-065-31(1) DEErmitteln derGesamtspielzeit/Titel (DVD/VIDEO CD/CD/MD)Drücken Sie im Stoppmodus DISPLAY aufder Fernbedienung.Bei je
73DECMT-M700DVD 4-240-065-31(1) DEOptionale KomponentenAnschließen optionaler GeräteSchließen Sie optionale Geräte wie folgt an. Lesen Sie bitte auch
74DECMT-M700DVD 4-240-065-31(1) DESo können Sie dasangeschlossene Gerätüber die AnlagewiedergebenWiedergabe einesDigitalgeräts wiebeispielsweise einem
75DECMT-M700DVD 4-240-065-31(1) DEOptionale KomponentenAufnehmen mit einemangeschlossenen Gerät1 Schließen Sie das digitale Optokabelan.2 Starten Sie
76DECMT-M700DVD 4-240-065-31(1) DEStörungsüberprüfungProbleme undAbhilfemaßnahmenGehen Sie bei Problemen wie folgt vor:1Überprüfen Sie, ob Netzkabel u
77DEStörungsüberprüfungCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) DEBildKein Ton.• Das DTS-Format ist gewählt. Ein anderesFormat, wie beispielsweise Dolby Digital,wä
78DECMT-M700DVD 4-240-065-31(1) DEProbleme und Abhilfemaßnahmen(Fortsetzung)MD-DeckDie MD lässt sich nicht einlegen.• Die MD mit dem Aufkleber nach ob
79DEStörungsüberprüfungCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) DEZusatzgeräteKein Ton.• Siehe unter „Kein Ton“ auf Seite 76. Die Anlageüberprüfen.• Die Anschlüsse
CMT-M700DVD 4-240-065-31(1) DE8DEFernbedienungz.>.ty>NX xmMnNXxNX xObBVvmM++––whwgwfwdqlqgqhqjqdqsqf65413278q;9waqkw;wsqaz.>.ty>NX xmMnNXx
80DECMT-M700DVD 4-240-065-31(1) DEC41/Cannot CopyAls Signalquelle wird ein handelsüblicherTonträger oder eine CD-R verwendet.cDas Kopierschutzsystem (
81DEStörungsüberprüfungCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) DEC:13:00Wenn die Selbsttestfunktion der DVD einenFehler erkannt hat, erscheint ein fünfstelligerFe
82DECMT-M700DVD 4-240-065-31(1) DESmart SpaceBei der Digitalaufnahme wurde nach einerStummstelle von mindestens 3 Sekunden undmaximal 30 Sekunden das
83DECMT-M700DVD 4-240-065-31(2) DEZusatzinformationenTAPECannot SYNC!Es ist keine Cassette eingelegt oder dieLöschschutzlamelle der Cassette istheraus
84DECMT-M700DVD 4-240-065-31(1) DEHinweis zur Wiedergabe einer CD-R/CD-RWAbhängig von Kratzern, Schmutz, Aufnahmezustandund Laufwerk-Charakteristik kö
85DEZusatzinformationenCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) DEEntmagnetisieren der TonköpfeNach etwa 20 bis 30 Betriebsstunden sollten dieTonköpfe und alle Met
86DECMT-M700DVD 4-240-065-31(1) DEDie Summe aus verstrichener undrestlicher Aufnahmezeit entsprichtnicht der maximalen AufnahmezeitDieses Phänomen wir
87DEZusatzinformationenCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) DETechnische DatenGerät (HCD-M700)VerstärkerEuropa-Modell:DIN-Ausgangsleistung (Nennwert):15 + 15 W
88DECMT-M700DVD 4-240-065-31(1) DETunerUKW (Stereo)/MW-SuperhetUKW-TunerteilAbstimmbereich 87,5 - 108,0 MHz(50-kHz-Raster)Antenne UKW-DrahtantenneAnte
89DEZusatzinformationenCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) DEDTSEin von der Digital Theater Systems, Inc.entwickeltes digitalesAudiokompressionsverfahren, das
9DEVorbereitungenCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) DEBuchsentyp AFM75ΩAMUANTENNABuchsentyp BFM75ΩAMANTENNAUUVorbereitungenAnschluss der AnlageFühren Sie die
90DECMT-M700DVD 4-240-065-31(1) DEMehrwinkelfunktionEinige DVDs enthalten Aufnahmen ausverschiedenen Winkeln oder Blickrichtungen.SprachenwahlEinige D
91DEZusatzinformationenCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) DEListe der SprachencodesEinzelheiten finden Sie auf den Seiten 20, 25 und 28.Die Bezeichnung der S
92DECMT-M700DVD 4-240-065-31(1) DEParameter des Control-MenüsParameterTITLE (nur DVD)SCENE (nur VIDEO CD beiPBC-Wiedergabe)TRACK (nur VIDEO CD)CHAPTER
93DEZusatzinformationenCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) DEParameter im Setup-MenüIm Setup-Menü können folgende Parameter eingestellt werden.Die Reihenfolge
2NLCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) NL WAARSCHUWINGStel het apparaat niet bloot aan regen ofvocht, om gevaar voor brand of eenelektrische schok te voorkom
3NLCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) NLInhoudsopgaveIn deze stereo-installatie kunt u devolgende discs afspelen ... 6Overzicht van toetsen e
4NLCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) NLMD – opnameVoordat u begint met opnemen ... 36Muziekstukken opnemen in groepen— Groepsfunctie ...
5NLCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) NL* Alleen voor het Europese model.Andere mogelijkhedenEen minidisc en een DVD disc tegelijkafspelen— BGMD functie ...
6NLCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) NLIn deze stereo-installatie kuntu de volgende discs afspelenDVD videodiscsAudio-CD’s Video-CD’sBeeldmerkInhoud Beeld
Overzicht van toetsen en verwijzingspagina’s7NLCMT-M700DVD 4-240-065-31(1) NLGebruik van dit overzichtOp deze bladzijde kunt u de plaats en functie va
Commentaires sur ces manuels